Registre el producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
SA2VBE04
ES Manual del usuario
1 |
Información sobre seguridad |
|
|
importante |
3 |
|
Mantenimiento general |
3 |
|
Reciclaje del producto y de la batería |
|
|
integrada |
6 |
|
|
|
2 |
Su nuevo VIBE |
8 |
|
Contenido de la caja |
8 |
|
|
|
3 |
Introducción |
9 |
|
Descripción general de los controles y |
|
|
conexiones |
9 |
|
Limitación del volumen |
9 |
|
Descripción general del menú principal |
10 |
|
Conexión y carga |
10 |
|
Software cargado en el VIBE |
11 |
|
Archivos cargados en el VIBE |
11 |
|
|
|
4 |
Actualización del VIBE |
12 |
|
Comprobación y actualización manuales |
|
|
del firmware |
12 |
|
|
|
5 |
Encendido y apagado del VIBE |
13 |
|
Apagado automático |
13 |
|
Bloqueo de los botones |
13 |
|
|
|
6 |
Philips Songbird |
14 |
|
Creación de una biblioteca de medios |
14 |
|
Exploración de la biblioteca de medios |
15 |
|
Listas de reproducción |
17 |
|
Cómo cambiar la apariencia de la |
|
|
biblioteca de Songbird |
18 |
|
Formateo de VIBE (eliminación de toda |
|
|
la música y los datos) |
18 |
|
Reparación de VIBE (Restaurar ajustes |
|
|
de fábrica) |
19 |
7 |
Music |
20 |
|
Cómo escuchar música |
20 |
|
Cómo navegar por una pista de música |
20 |
|
Reproducción de música de una |
|
|
selección filtrada |
20 |
|
Búsqueda de música |
20 |
|
|
|
8 |
Audiolibros |
22 |
|
Cómo añadir audiolibros al VIBE |
22 |
|
Controles del audiolibro |
22 |
|
Selección de un audiolibro por el título |
|
|
del libro |
22 |
|
Cómo añadir un marcador a un |
|
|
audiolibro |
23 |
|
Búsqueda de un marcador en un |
|
|
audiolibro |
23 |
|
Eliminación de un marcador en un |
|
|
audiolibro |
23 |
|
|
|
9 |
Vídeo |
24 |
|
Reproducción de vídeos |
24 |
|
Cómo navegar por un vídeo |
24 |
|
Cómo eliminar el vídeo que se está |
|
|
reproduciendo |
24 |
|
Cómo eliminar uno o varios vídeos |
24 |
|
|
|
10 |
Imágenes |
25 |
|
Cómo añadir imágenes al VIBE |
25 |
|
Visualización de imágenes |
25 |
|
Cómo iniciar una secuencia de |
|
|
diapositivas |
25 |
|
Cómo eliminar la imagen que se muestra |
25 |
|
Eliminación de una o dos imágenes |
25 |
|
|
|
11 |
Utilice el VIBE para transportar |
|
|
archivos de datos |
26 |
|
|
|
12 |
Ajustes |
27 |
|
|
|
13 |
Datos técnicos |
29 |
|
Requisitos del sistema |
29 |
|
|
|
14 |
Glosario |
30 |
Español
ES 1
¿Necesita ayuda?
Visite www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
2 ES
La traducción de este documento es sólo como referencia.
En caso de que exista alguna contradicción entre la versión en inglés y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.
Precaución
•• Para evitar averías o un mal funcionamiento:
•• No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar.
•• No deje caer el producto ni deje que caigan objetos sobre él.
•• No sumerja el producto en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo.
•• La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo.
•• Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de
los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer.
•• Para evitar problemas, gestione los archivos de música (transfiera, elimine, etc.) únicamente por medio del software de música incluido.
•• No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento
•Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 35º C (32 a 95º F)
•Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F)
•La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido elevado puede dañar el oído. Este producto produce sonidos con rangos de decibelios que pueden provocar una pérdida auditiva a una persona con un nivel auditivo normal, incluso en el caso de una exposición inferior a un minuto. Los rangos de decibelios más elevados se ofrecen para aquellas personas que tengan cierta deficiencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y
perjudicial para el oído. Para protegerse contra esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro antes de que su oído se adapte y manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro: Fije el control de volumen en un ajuste bajo. Aumente poco a poco el sonido hasta poder
oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión. Escuche durante períodos de tiempo razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles “seguros”, también puede provocar una pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de forma razonable y realice los descansos oportunos.
Español
ES 3
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso.
No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo motorizado, ni cuando practique
ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer un riesgo para el tráfico y es ilegal en muchas zonas.
Modificaciones
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original.
La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo.Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el perfil de uso de este dispositivo, éste registra algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identificar y detectar cualquier fallo o problema que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido
o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo
al centro de servicio Philips y SÓLO con el objeto de simplificar la detección y prevención
4 ES
de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.
Monkey’s Audio decoder
AThe Monkey’s Audio SDK and source code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
BMonkey’s Audio source can be included in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
CCode changes and improvements must be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
DAny source code, ideas, or libraries used must be plainly acknowledged in the software using the code.
EAlthough the software has been tested thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or misuse.
If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the
Español
ES 5
“Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-
INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas y productos eléctricos y electrónicos.
La eliminación correcta de estos productos ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona.
Precaución
•• La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto.
Philips
SA2VBE04
Nota para EE.UU.:
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares. Este aparato genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:
•Cambie la posición de la antena receptora.
•Aumente la separación entre el aparato y el receptor.
•Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
•Para obtener ayuda, póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión con experiencia.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la regulación canadiense ICES-003.
El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte-15 y el estándar 21 CFR 1040.10. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
6 ES
•Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
•Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Español
ES 7
VIBE le permite
•reproducir música
•ver vídeos
Compruebe que ha recibido los siguientes elementos:
Reproductor
Auriculares
Cable USB
Guía de inicio rápido
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Nota
•• Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso.
8 ES
A RESET púlselo para restablecer el GoGear Vibe
B |
/ |
púlselo para desplazarse |
|
|
hacia arriba/hacia abajo |
|
|
manténgalo pulsado para |
|
|
desplazarse hacia arriba/ |
|
|
hacia abajo a gran velocidad |
C |
|
deslícelo y manténgalo en la |
|
|
misma posición para apagar/ |
|
|
encender el GoGear Vibe |
|
|
deslícelo para bloquear/ |
|
|
desbloquear todos los |
|
|
botones excepto VOL |
D |
|
pantalla |
E |
VOL |
púlselo para aumentar/ |
|
|
disminuir el volumen |
|
|
manténgalo pulsado para |
|
|
aumentar o disminuir el |
|
|
volumen rápidamente |
F OPTIONS |
permite ver las opciones |
|
|
|
disponibles |
G |
|
púlselo para reproducir/ |
|
|
pausa |
H |
toma de conexión USB |
I |
púlselo para retroceder un |
|
nivel |
|
manténgalo pulsado para |
|
desplazarse hacia delante a |
|
gran velocidad |
J |
conexión para auriculares |
Precaución
•• El usuario no debe escuchar sonidos a un volumen alto ya que puede resultar perjudicial para los oídos.
Puede ajustar el nivel del volumen del VIBE para |
||
limitar la salida máxima de volumen. |
||
1 |
En el menú principal seleccione |
|
|
[Ajustes]>[Ajustes de sonido] > [Límite |
|
2 |
de volumen]. |
|
Pulse los controles / para ajustar el |
||
3 |
nivel de volumen. |
|
Pulse |
para confirmar. |
»» Cuando haya ajustado un límite para el volumen,VIBE no podrá excederlo aunque pulse el botón de volumen para aumentarlo .
Para volver a activar el volumen máximo: |
ol |
||
1 |
Seleccione [Ajustes] > [Ajustes de |
spañ |
|
|
sonido] >[Límite de volumen]. |
E |
|
2 |
Ajuste el límite del volumen al máximo. |
|
|
3 |
Pulse |
para confirmar. |
|
ES 9