Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FWM400D
Question?
Contact
Philips
EN |
User Manual |
3 |
ES |
Manual del usuario |
23 |
FR |
Mode d’emploi |
43 |
Contenido
1 |
Importante |
24 |
|
Instrucciones de seguridad importantes |
24 |
|
|
|
2 |
Su minicadena Hi-Fi |
25 |
|
Introducción |
25 |
|
Contenido de la caja |
25 |
|
Descripción de la unidad principal |
26 |
|
Descripción del control remoto |
27 |
|
|
|
3 |
Introducción |
29 |
|
Conexión de los altavoces |
29 |
|
Conexión de la antena FM |
29 |
|
Preparación del control remoto |
29 |
|
Conexión de la alimentación |
30 |
|
Ajuste del reloj |
30 |
|
Encendido |
30 |
|
|
|
4 |
Reproducción |
31 |
|
Funciones básicas de la reproducción |
31 |
|
Reproducción de discos |
31 |
|
Reproducción desde el iPod/iPhone |
31 |
|
Reproducción desde un dispositivo USB |
32 |
|
Reproducción de audio desde un |
|
|
dispositivo externo |
32 |
|
|
|
5 |
Opciones de reproducción |
32 |
|
Ajuste del sonido |
32 |
|
Repetición de la reproducción y |
|
|
reproducción aleatoria |
32 |
|
Programación de pistas |
33 |
|
Visualización de información diferente |
33 |
|
|
|
6 Cómo escuchar la radio FM |
33 |
|
|
Sintonización de emisoras de radio FM |
33 |
|
Almacenamiento automático de las |
|
|
emisoras de radio FM |
33 |
|
Almacenamiento manual de las |
|
|
emisoras de radio FM |
34 |
|
Selección de una emisora de radio |
|
|
presintonizada |
34 |
7 |
Otras funciones |
34 |
|
Ajuste del temporizador de la alarma |
34 |
|
Ajuste del temporizador |
35 |
|
|
|
8 |
Información del producto |
35 |
|
Especificaciones |
35 |
|
Información sobre reproducción de USB 36 |
|
|
Formatos de disco MP3 compatibles |
36 |
|
Mantenimiento |
37 |
|
|
|
9 |
Solución de problemas |
37 |
|
|
|
10 |
Aviso |
38 |
|
Cómo deshacerse del producto |
|
|
antiguo y de las pilas |
39 |
Español
ES 23
ALea estas instrucciones.
BGuarde estas instrucciones.
CPreste atención a todas las advertencias.
DSiga todas las instrucciones.
ENo use este aparato cerca del agua.
FUtilice únicamente un paño seco para la limpieza.
GNo bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
HNo instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
INo omita la opción de seguridad que ofrecen los enchufes polarizados o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos conectores planos, uno más ancho que el otro. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos conectores planos y un tercer conector de conexión a tierra. El conector plano más ancho y el tercer conector le ofrecen seguridad adicional. Si el enchufe suministrado no encaja correctamente en la toma de corriente, consulte a un electricista para cambiar el conector obsoleto.
24 ES
JEvite que el cable de alimentación se pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato.
KUse exclusivamente los dispositivos/ accesorios indicados por el fabricante.
LUse únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
MDesenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
NEl servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
OATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o al control remoto:
•Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - del control remoto.
•No mezcle pilas nuevas y antiguas.
•Quite las pilas cuando no use el control remoto durante un periodo largo de tiempo.
•No exponga las pilas a temperaturas altas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares.
PNo exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
QNo coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
REste producto puede contener plomo y mercurio. Es posible que la eliminación de estos materiales se encuentre bajo regulación debido a
causas medioambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
SSi usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, deberá tenerlos siempre a mano.
Advertencia
•• No quite nunca la carcasa de este aparato.
•• No coloque nunca este aparato sobre otro equipo eléctrico.
•• No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato.
2Su minicadena Hi-Fi
Le felicitamos por su compra y le damos la |
|
bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente |
|
de la asistencia que ofrece Philips, registre su |
l |
producto en www.philips.com/welcome. |
año |
|
Esp |
Con este sistema Hi-Fi, puede:
•disfrutar de la música de discos, dispositivos USB, iPod/iPhone y otros dispositivos externos; y
•Escuchar emisoras de radio FM
Para mejorar el sonido, este sistema Hi-Fi ofrece los siguientes efectos de sonido:
•Control digital del sonido (DSC)
•Refuerzo dinámico de graves (DBB)
•Sonido MAX para un refuerzo de
alimentación instantáneo
El sistema Hi-Fi es compatible con los siguientes formatos multimedia:
Compruebe e identifique el contenido del paquete:
• Unidad principal
• Control remoto (con pilas)
• 2 altavoces
• antena FM
• Cable de conexión MP3
• Manual de usuario
• Guía de configuración rápida
ES 25
|
n |
a |
m |
b |
|
c |
l |
d |
k |
e |
j |
|
|
f |
|
g |
i |
h |
|
A
•Activa el sistema Hi-Fi.
•Cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo.
26 ES
BALBUM/PRESET +/-
•Selecciona una emisora de radio presintonizada.
•Salta al álbum anterior o siguiente.
•Navega por los menús del iPod/iPhone.
C /
•Detiene la reproducción o borra un programa.
•Inicia la reproducción del disco o hace una pausa.
DDISC
•Selecciona la fuente de disco.
EiPhone/iPod
•Selecciona el iPod/iPhone como fuente.
FControl del volumen
•Ajustar el volumen.
GMP3 LINK
•Conecta un dispositivo de audio externo.
HBase para iPhone/iPod
IUSB DIRECT
•Toma USB.
JMP3 LINK/USB
•Selecciona la conexión MP3 o USB como fuente.
KTUNER
•Selecciona el sintonizador como fuente.
L /
•Salta a la pista anterior o siguiente.
•Busca en una pista o en un disco.
•Sintoniza una emisora de radio.
•Ajusta la hora.
M
•Abre o cierra la bandeja de discos.
NPantalla
•Muestra el estado actual.
a |
|
b |
añol |
|
Esp |
c |
s |
|
r |
|
q |
|
p |
d |
o |
|
n |
e |
m |
|
l |
f |
|
g |
k |
h |
j |
|
i |
A
•Activa el sistema Hi-Fi.
•Cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo.
BOPEN/CLOSE
• Abre o cierra la bandeja de discos.
ES 27
CCD
•Selecciona el disco como fuente.
DMP3 LINK/USB
•Selecciona la conexión MP3 o USB como fuente.
EDISP/MUTE
•Para silenciar o activar el sonido.
•Muestra la información actual.
FTeclado numérico
•Selecciona directamente una pista del disco.
•Selecciona directamente una emisora de radio presintonizada.
GPROG/CLOCK SET
•Ajusta la hora.
•Programa pistas y emisoras de radio.
HSLEEP/TIMER
•Ajusta el temporizador de la alarma o de desconexión.
IDSC
•Selecciona un ajuste de sonido preestablecido.
JDBB
•Activa o desactiva la mejora dinámica de graves.
KREPEAT/SHUFFLE
•Reproduce las pistas varias veces o de forma aleatoria.
LVOL +/-
•Ajustar el volumen.
MMAX
•Activa o desactiva el refuerzo de potencia instantáneo.
N /MENU
•Detiene la reproducción.
•Borra un programa.
•Navega por los menús del iPod/iPhone.
OiPhone/iPod
•Selecciona el iPod/iPhone como fuente.
P /
•Busca en una pista o en un disco.
•Sintoniza una emisora de radio.
•Salta a la pista anterior o siguiente.
•Ajusta la hora.
Q
•Inicia la reproducción del disco o hace una pausa.
RPRESET/ALBUM
•Selecciona una emisora de radio presintonizada.
•Salta al álbum anterior o siguiente.
•Navega por los menús del iPod/iPhone.
STUNER
•Selecciona el sintonizador como fuente.
28 ES