Philips FWC270/19 User Manual [pt]

4.5 (2)
Philips FWC270/19 User Manual

Mini Hi-Fi

System

Manual de Instruções

FW-C270

Foto somente ilustrativa

GUIA RÁPIDO

Ligue os fios da caixa direita aos conectores R. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto (). Ligue os fios da caixa esquerda aos conectores L. O fio colorido no conector vermelho (+) e o preto no conector preto ().

Ligue a parte decapada dos fios da caixa acústica, conforme ilustrado.

ATENÇÃO:

Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas.

Não ligue mais do que uma caixa

acústica a um único par de terminal de alto-falante +/–.

 

 

 

 

Antena AM - Ligue a antena de quadro ao

Antena FM - Ligue a antena de fio FM ao

terminal AM ANTENNA. Coloque a antena

terminal FM AERIAL (FM ANTENNA) de 75 Ω.

afastada do aparelho e regule a sua posição

Ajuste a posição da antena para obter a

para obter a melhor recepção possível.

melhor recepção possível.

AM

ANTENNA

Controle Remoto - Coloque as pilhas (não fornecidas), Tipo R03 ou AAA no controle remoto, conforme ilustrado.

Para utilizar os comandos do sistema pelo controle remoto é necessário pressionar a tecla correspondente à fonte desejada (CD 1/2/3, TUNER, TAPE 1/2).

 

Entrada utilizada para

 

ligar outros

FM

equipamentos que

ANTENNA

possuam saída de

 

AUX/CDR

áudio (televisor, leitor

R L

 

de CD, videocassete, DVD e gravador de CD).

 

Utilize o cabo RCA (não fornecido) e ligue a

 

saída AUDIO OUT do equipamento ao

+

conector AUX IN do seu Mini System.

 

 

VOLTAGE

R

SELECTOR

110V- 110V-

127V 127V

220V-

220V- 240V

L

240V

 

+

 

Importante:

SPEAKERS 6

 

Note que o seletor

 

 

 

 

de voltagem está

 

 

préfixado de fábrica

 

 

em 220V.

 

Somente depois de concluir

Ajuste a chave seletora

 

para a voltagem da

 

todas as outras conexões e

Cabo de Força CA

rede elétrica local, para evitar a queima ou

verificar a voltagem, ligue o

 

 

cabo elétrico à tomada da parede.

mau funcionamento do Mini System.

 

3

CONTEÚDO

Introdução

Operações do CD

Informação Ambiental .............................

5

Acessórios fornecidos .............................

5

Informação de Segurança .......................

5

Controles

 

Controles no aparelho e no controle

 

remoto .....................................................

6-7

Funções básicas

 

Plug and Play .............................................

8

Primeira configuração/Ligar .........................

8

Para reinstalar o PLUG and PLAY .................

8

Para sair sem memorizar o PLUG and PLAY ....

8

Modo de demonstração ...........................

8

Para ativar a demonstração .........................

8

Para desativar a demonstração ....................

8

Ligando o sistema .....................................

8

No modo standby/demonstração .................

8

Colocando o sistema no modo de espera

(standby) .....................................................

8

No modo demonstração ...............................

8

Em todos os outros modos ...........................

8

Modo Dim ...................................................

9

Controle do volume ...................................

9

Conectando o fone de ouvido .......................

9

Desligando o som temporariamente ............

9

Controle de som ........................................

9

Controle de som digital (DSC) ......................

9

Reforço dinâmico de graves (DBB) ...............

9

Discos para reprodução ........................

10

Colocando um CD ....................................

10

Ouvindo um CD ........................................

10

Para reproduzir todos os discos da gaveta ....

10

Para reproduzir apenas um disco ...............

10

Para interromper a reprodução ..................

10

Para parar a reprodução .............................

10

Selecionando uma faixa/passagem

 

desejada ...................................................

10

Como procurar uma passagem específica

 

durante a reprodução .................................

10

Como selecionar uma faixa desejada ........

10

Para saltar para o início da faixa atual

 

durante a reprodução .................................

10

Substituindo discos durante a

 

reprodução ...............................................

11

Repetir e Shuffle (aleatória) .................

11

Reprodução repetida ..................................

11

Reprodução aleatória .................................

11

Programando faixas ...............................

11

Checando o programa ................................

11

Apagando o programa ............................

11

Recepção de Rádio

 

Sintonizando emissoras de rádio ........

12

Programando emissoras de rádio ........

12

Programação automática ...........................

12

Programação manual ..................................

12

Para interromper a programação manual ....

12

Sintonizando emissoras de rádio

 

programadas ............................................

13

Apagando emissoras de rádio

 

programadas ............................................

13

Mudando o passo de sintonia ..............

13

Tape Deck / Gravação

 

Colocando uma fita .................................

14

Reprodução de fitas ...............................

14

Para reproduzir o tape deck selecionado .....

14

Para reproduzir duas fitas continuamente . 14

Para interromper a reprodução ..................

14

Para parar a reprodução .............................

14

Retrocedendo / Avançando ...................

14

Informações gerais sobre gravação ...

15

Preparação para gravação ...................

15

Quando a gravação está em progresso ......

15

Gravação de um toque ...........................

15

Para parar a gravação ................................

15

Gravação de CD com início

 

sincronizado ............................................

15

Para parar a reprodução .............................

15

Copiando uma fita ...................................

15

Para parar a cópia ......................................

15

Equipamentos externos

 

Como ouvir um equipamento externo ...

16

Relógio / Timer

 

Visualizando o relógio ...........................

16

Ajustando o relógio ................................

16

Para sair sem memorizar a hora .................

16

Ajustando o timer ....................................

17

Para sair sem armazenar o ajuste ..............

17

Desligando o timer .....................................

17

Ativando o tempo (para a mesma hora e

 

fonte predefinidas) .....................................

17

Sleep timer ...............................................

17

Para verifcar o tempo decorrido restante

depois do sleep timer ser ativado ..............

17

Para mudar o sleep timer programado .......

17

Para desativar o sleep timer ......................

17

Especificações técnicas

 

Especificações técnicas .............................

18

Manutenção

 

Manutenção ...............................................

19

Solução de Problemas

 

Solução de Problemas ................................

20

Serviço autorizado

 

Serviço autorizado ................................

21-22

Garantia

 

Garantia ......................................................

23

4

INTRODUÇÃO

Prezado Consumidor,

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...

E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confiança na Philips e temos a certeza de que seu FW-C270 lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Atenciosamente,

Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda.

Informação Ambiental

Embalagem:

Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.

Produto:

O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.

Descarte:

Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.

Em caso de dúvida ou consulta sobre informações ambientais, ligue para a linha verde (0+xx+92) 652-2525 ou escreva para o Centro de Informação ao Consumidor pelo e-mail cic@philips.com.br.

A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.

Acessórios fornecidos

2 caixas acústicas

Controle remoto

Antena de quadro AM

Antena de fio FM

Informações sobre Segurança

Antes de utilizar o aparelho, verifique se a tensão elétrica indicada na etiqueta de identificação é a mesma fornecida pela empresa elétrica de sua região. Se não for, consulte o revendedor.

Instale o aparelho em uma superfície plana, firme e estável.

Deixe o aparelho em condições adequadas de ventilação para prevenir o aquecimento do sistema. Deixe um espaço livre de 10 cm acima e atrás do aparelho e 5 cm nas laterais para que haja uma boa ventilação.

Não obstrua os canais de ventilação com objetos como: jornais, toalha de mesa, cortinas, etc.

Não exponha o produto, pilhas e os discos à chuva, poeira, umidade e ao calor excessivo provocado por equipamentos geradores de calor e a exposição direta à luz solar.

Não exponha o aparelho a fontes de calor, como velas acesas.

Não coloque objetos que contém liquido sobre o aparelho, como vasos.

Se o aparelho for levado direto de um lugar frio para um quente, ou for instalado em um ambiente muito úmido, a umidade pode se condensar na lente da unidade de disco do aparelho. Se isso acontecer, o aparelho não funcionará normalmente. Deixe o aparelho ligado durante cerca de uma hora sem disco até ser possível reproduzir discos normalmente.

Os componentes mecânicos do aparelho possuem dispositivos autolubrificados; por isso não precisam ser lubrificados.

Quando o aparelho está no modo de espera (Standby), ainda está consumindo alguma energia. Para desconectar o sistema da fonte de alimentação completamente, remova o cabo de alimentação da tomada.

5

CONTROLES

1

DIGITAL SOUND DISPLAY

 

 

 

STANDBY-ON

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

SLEEP

 

 

 

4

 

 

 

MASTER

BAND

TAPE 1 • 2

VIDEO

VOLUME

 

TUNER

TAPE

AUX

 

5

 

 

 

 

6

SEARCH•TUNING

PLAY• PAUSE

SEARCH•TUNING

 

7

PREV/ PRESET STOP•CLEAR/DEMO STOP NEXT/ PRESET

 

 

 

8

PROGRAM

CLOCK/

DIM MODE

 

TIMER

 

9

 

 

 

0

 

 

 

!

 

 

 

@

)

(5

¡

*

^

&

^

% 8

$0

#

 

 

2

CD 1/2/3

TUNER TAPE 1/2

AUX/CDR

REPEAT

SHUFFLE

SLEEP

VOL

íë

ÇÉÅ

á

 

á

DSC

DBB

MUTE

MUTE

NEWS/TA

Controles no aparelho e no controle remoto

1 STANDBY ON B

para ligar ou colocar a unidade no modo de espera (standby).

2 SLEEP

para ativar/desativar ou ajustar a função sleep timer.

3 DIGITAL SOUND DISPLAY

4– visualiza as opções DSC.

2

4 TUNER (BAND)

 

*

– para selecionar a faixa: FM ou MW (AM).

 

TAPE (TAPE 1•2)

 

– para selecionar o modo tape.

 

AUX (VIDEO) (AUX/CDR)

 

– para selecionar o som de uma fonte

£

externa.

 

 

5 CD 1 / CD 2 / CD 3 (CD 1/2/3)

 

– para selecionar o compartimento do

 

disco 1, 2 ou 3.

6 OPEN•CLOSE

para abrir/fechar o compartimento do CD.

7 DISC CHANGE

– para trocar o(s) disco(s).

8 Controle de Som Digital (DSC)

para ativar o jog control da seleção de DSC.

6

CONTROLES

9 Jog control

– para selecionar o efeito sonoro desejado.

DSC ....................

JAZZ, ROCK, TECHNO

 

ou OPTIMAL.

DBB ....................

DBB 1, DBB 2, DBB 3

 

ou DBB OFF.

0 Reforço dinâmico de graves (DBB)

para ativar o jog control da seleção de DBB.

! PROGRAM

 

para CD ..............

para programar faixas.

para Tuner .........

para programar a

 

sintonia de emissoras.

para Clock ..........

para selecionar os

 

modos de 12 ou 24

 

horas do relógio.

para Timer .........

para selecionar o modo

 

de programação do CD

 

e o modo despertador.

@ Operação do Tape deck 1

â .....................

para iniciar a gravação.

É .....................

para iniciar a

à/ á

reprodução.

para avançar ou

 

retroceder a fita.

7 0 .................

pára a reprodução ou

Å

abre o Tape Deck.

interrompe a

reprodução.

#Operação do Tape deck 2

É ..................... para iniciar a

à/ á

reprodução.

para avançar ou

 

retroceder a fita.

7 0 .................

pára a reprodução ou

Å

abre o Tape Deck.

interrompe a

 

reprodução.

$ CLOCK/TIMER

– visualiza e acerta o relógio ou o timer.

% MODO DIM

para selecionar brilhos diferentes no visor: DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF.

^ SELEÇÃO DE MODO

PLAY•PAUSE ÉÅ

para CD ...............

para iniciar ou interromper

 

a reprodução.

para Plug & Play ..

(somente no aparelho)

 

para acessar e iniciar o

 

modo Plug & Play.

SEARCH•TUNING à/ á

para CD ..............

para avançar/

 

retroceder.

para Tuner .........

para sintonizar uma

 

emissora ou uma

 

frequência de rádio.

para Relógio ......

(somente no aparelho)

 

para acertar a hora.

STOP•CLEAR / DEMO STOP Ç

* MASTER VOLUME (VOL +/-)

para CD .............. para interromper a

– para aumentar ou diminuir o nível do

reprodução de um CD

 

volume.

ou apagar uma

( Display screen

programação.

para Tuner ......... (somente no aparelho)

– para visualizar o status do sistema.

para interromper a

) Compartimento do disco

programação ou apagar

a emissora

¡ REPEAT

memorizada.

para Demo ......... (somente no aparelho)

para reproduzir faixa(s)/disco(s)/

para ativar/desativar a

 

programação repetidamente.

demonstração.

SHUFFLE

para Clock .......... (somente no aparelho)

para abandonar a

– para reproduzir todas as faixas ou discos

definição do relógio ou

 

disponíveis em ordem aleatória.

cancelar o timer.

£ MUTE

para Plug & Play .. (somente no aparelho)

para sair do modo

– para interromper/restaurar a reprodução

Plug&Play.

 

do som.

PREV í/ PRESET 4

 

B

NEXT ë/ PRESET 3

– para colocar a unidade em standby.

para CD .............. para ir ao início da

 

 

faixa atual, retroceder

 

 

ou avançar.

Notas para o controle remoto:

para Tuner ......... para selecionar uma

– Primeiro selecione a fonte desejada

emissora memorizada.

 

pressionando uma das teclas de fonte no

para Relógio ...... (somente no aparelho)

 

controle remoto (CD 1/2/3 ou TUNER, por

para acertar os

 

exemplo).

minutos.

Depois selecione a função desejada (É,

í, ë, por exemplo).

& n

– conecta os fones de ouvido.

7

FUNÇÕES BÁSICAS

DIGITAL SOUND DISPLAY

STANDBY-ON

 

 

 

 

 

2

 

 

 

CD 1/2/3 TUNER TAPE 1/2

AUX/CDR

SLEEP

 

 

REPEAT

SHUFFLE

SLEEP

 

 

 

 

 

BAND

TAPE 1 • 2

VIDEO

MASTER

 

 

 

 

 

VOLUME

 

 

TUNER

TAPE

AUX

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

í

 

ë

SEARCH•TUNING

PLAY• PAUSE

SEARCH•TUNING

 

 

 

 

 

 

Ç

ÉÅ

PREV/ PRESET

STOP•CLEAR/DEMO STOP NEXT/ PRESET

 

 

 

 

 

 

á

 

á

PROGRAM

CLOCK/

DIM MODE

DSC

DBB

MUTE

 

TIMER

 

IMPORTANTE!

Antes de começar a utilizar o aparelho, conclua os procedimentos de preparação.

Plug and Play (para instalação do Tuner)

A função PLUG and PLAY memoriza todas as emissoras de rádio automaticamente.

Primeira configuração/Ligar

1Ao ligar o aparelho, a mensagem "AUTO INSTALL-PRESS PLAY" irá aparecer.

2Para iniciar a instalação, pressione 2;.

A mensagem "INSTALL" (instalação) será visualizada seguida de “TUNER” (rádio) e, depois “AUTO”.

PROG começa a piscar.

A função PLUG and PLAY começa a pesquisar automaticamente todas as emissoras de rádio na banda de FM, e depois na banda MW(AM).

O aparelho interrompe a pesquisa quando todas as emissoras de rádio tiverem sido memorizadas ou quando as 40 posições de memória existentes tiverem sido ocupadas. Quando o PLUG and PLAY for concluído, a última emissora memorizada será reproduzida.

Para reinstalar o PLUG and PLAY

1No modo de Espera ou Demonstração, pressione e segure a tecla 2; no aparelho, até que a mensagem “AUTO INSTALL-PRESS PLAY” apareça.

2Pressione novamente 2; para iniciar a instalação.

Todas as emissoras anteriormente armazenadas serão substituídas.

Para sair sem memorizar o PLUG and PLAY

Pressione 9 no aparelho.

Se a instalação do “Plug & Play” não for finalizada, ela será reiniciada da próxima vez que o aparelho for ligado.

Notas:

Quando power é ligado, o compartimento de disco deve abrir e fechar para inicializar o sistema.

Se, durante o “Plug & Play” não for detectada nenhuma frequência estéreo, aparecerá a mensagem “CHECK ANTENNA“.

Durante a execução da função PLUG and PLAY, se não for pressionada nenhuma tecla no espaço de 15 segundos, o sistema passa para o modo de demonstração.

Para desativar a demonstração

No modo de espera, pressione e segure 9 no aparelho até a mensagem “DEMO OFF“ aparecer.

O sistema muda para o modo de espera (standby).

Nota:

Se o aparelho estiver no modo de espera (standby), o modo de demonstração retorna 5 segundos depois.

Ligando o sistema

No modo standby/demonstração

Pressione STANDBY ON para selecionar a última fonte desejada.

Pressione CD 1/2/3, TUNER, TAPE (TAPE 1/2), ou AUX (AUX/CDR).

Pressione OPEN/CLOSE.

O sistema muda para o modo CD.

Modo de demonstração

O modo de demonstração apresenta as várias características oferecidas pelo sistema.

Para ativar a demonstração

No modo de espera, pressione e segure 9 no aparelho , até a mensagem “WELCOME“ aparecer.

A demonstração começará.

Colocando o sistema no modo de espera (Standby)

No modo demonstração

• Pressione e segure 9 no aparelho.

Em todos os outros modos

Pressione STANDBY ON (ou Bno controle remoto).

No modo de espera aparecerá o relógio.

8

Loading...
+ 16 hidden pages