Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-TZ7
DMC-TZ6 DMC-TZ65
Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.
Všechny popisy a loga vztahující se k HDMI, VIERA Link, AVCHD Lite, a Dolby se týkají pouze modelu DMC-TZ7.
VQT2C08-1
Tato příručka obsahuje návod k obsluze pro modely DMC-TZ7/DMC-TZ6/DMC-TZ65. Vzhled, specifikace a údaje na displeji se u jednotlivých modelů liší. Popisy v této příručce se vztahují především k modelu DMC-TZ7.
Podrobnosti o funkcích, které se vztahují ke každému modelu, jsou označeny symboly přidanými ke hlavičkám nebo závěrům popisů apod.
(Příklad)
Funkce dostupné pouze u modelu DMC-TZ7: Funkce dostupné pouze u modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65:
2 VQT2C08
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu
Akumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před použitím fotoaparátu akumulátor nabijte a nastavte čas.
Pokud nepoužijete paměťovou kartu (prodává se samostatně), můžete
k záznamu nebo přehrávání snímků použít interní paměť (str. 14).
Nabijte akumulátor
Vložte akumulátor a kartu
Zapněte napájení
Přepínač ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ přepněte do polohy
Ovladač režimů fotoaparátu nastavte do polohy
Stiskněte spoušť a fotografujte snímky
Prohlížení snímků
1. Přepínač ZÁZNAM/
PŘEHRÁVÁNÍ přepněte do polohy .
2.Vyberte snímek, který si chcete prohlédnout.
Předchozí Další
VQT2C08 3
Záznam, prohlížení a ukládání
Záznam str. 26
Fotografování s
automatickým nastavením
●Fotoaparát automaticky detekuje typ scény režim „INTELIGENTNÍ AUT.“ (str. 30)
●Automaticky nastaví optimální zaostření a jas na základě pohybu objektu
„i.AF POHYBU“ (str. 32)
●Rozezná tváře a dokonale je zaostří „Vyhledání tváře“ (str. 32, 71)
Širokoúhlý záběr
●Na skupinovou fotografii se každý vejde „Širokoúhlý objektiv 25 mm“
Fotografování se zoomem (str. 35)
●„12x optický zoom“ („21,4x zoom“ s rozšířeným optickým zoomem) pro přiblížení osob v dálce
Natáčení videosekvencí (str. 59, 62)
●Rychlé přepínání na záznam videosekvence jediným stiskem tlačítka „VIDEO“
●Videozáznam ve vysokém rozlišení v prodloužených časech „AVCHD Lite“ (1280 x 720p)
●Zoomovací funkce jsou k dispozici i během natáčení videosekvence
Funkce Rozeznávání tváře (str. 63)
●Kvůli prioritě ostření a expozice detekujte tváře v blízkosti tváří, které byly již zaregistrovány.
„Rozeznávání tváře“
|
Karty lze vkládat přímo do zařízení vybavených slotem na |
|
paměťové karty SD. |
32 |
●Paměťová karta SD/Paměťová karta SDHC 2 |
|
(volitelný doplněk) |
4 VQT2C08
vzácných okamžiků.
Prohlížení str. 105
Tisk str. 102
●Vychutnejte si brilantní snímky na velkých displejích!
Kabel AV
Minikabel HDMI (volitelný doplněk)
●Snadná obsluha s
dálkovým ovladačem VIERA
Podpora „VIERA Link“
●Na vlastní tiskárně
Díky přímému připojení lze snadno tisknout snímky doma. Použijte tiskárnu kompatibilní s PictBridge.
Propojovací kabel USB
●V digitálním fotolabu
Kartu předejte pracovníkovi, který vám snímky vytiskne.
Paměťová karta SD
Ukládání a radost ze svých snímků! str. 97
Přiložený software „PHOTOfunSTUDIO3“ vám umožní
●Ukládat, upravovat a spravovat vaše snímky
●Vytvářet disky DVD z videozáznamů natočených ve formátu AVCHD
Paměťová karta SD |
Propojovací kabel USB |
Na DVD rekordéru1
Ukládání na DVD nebo na pevný disk
|
Paměťová karta SD |
Kabel AV |
|
1 |
Podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k příslušným produktům. |
|
|
2 |
Lze používat s přístroji kompatibilními s paměťovými kartami SDHC. |
|
|
3 |
K modelu DMC-TZ7 se dodává software „PHOTOfunSTUDIO 3.0 HD Edition“. |
|
|
|
K modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65 se dodává software „PHOTOfunSTUDIO 3.0“. |
|
|
|
Název „PHOTOfunSTUDIO“ se v této příručce vztahuje k oběma verzím |
5 |
|
|
softwaru. |
VQT2C08 |
|
|
|
REJSTŘÍK
Před použitím
Před použitím......................................... |
8 |
Čtěte nejdřív.................................................. |
8 |
Ochrana před poškozením a poruchami....... |
8 |
Standardní příslušenství....................... |
9 |
Názvy jednotlivých částí..................... |
10 |
Kurzorové tlačítko ....................................... |
10 |
Příprava
Nabíjení akumulátoru.......................... |
11 |
|||||||
Vložení akumulátoru a karty............... |
13 |
|||||||
|
Cílové umístění ukládaných snímků |
|
||||||
|
(karty a interní paměť) |
................................. |
|
14 |
||||
|
Indikace zbývající kapacity akumulátoru a |
|
||||||
|
paměti ......................................................... |
|
|
|
14 |
|||
Nastavení hodin................................... |
|
|
|
15 |
||||
Používání menu ................................... |
|
|
|
16 |
||||
|
Typ menu .................................................... |
|
|
|
17 |
|||
|
Použití rychlého menu |
................................. |
|
18 |
||||
|
Používání menu nastavení NAST... |
19 |
||||||
|
|
NAST.HODIN/ |
SVĚTOVÝ ČAS/ |
|
||||
|
|
DATUM CESTY/ |
PÍPNUTÍ/ |
|
||||
|
|
HLASITOST/ |
MONITOR ................... |
19 |
||||
|
|
LCD REŽIM/ |
VELIKOST ZOBR./ |
|
||||
|
|
POMŮCKY/ HISTOGRAM/ |
|
|||||
|
|
|
MÍSTO ZÁZN |
............................. |
|
|
20 |
|
|
|
ÚSPORNÝ REŽIM/ ... |
|
AUTO PŘEHRÁNÍ |
21 |
|||
|
|
NÁVRAT ZOOMU/ |
|
VYNULOVAT/ |
|
|||
|
|
RESETOVAT/ |
REŽIM USB ............... |
22 |
||||
|
|
VIDEO VÝST./ |
TV FORMÁT/ |
|
||||
|
|
|
REŽIM HDMI |
............................. |
|
|
23 |
|
|
|
VIERA Link |
|
/ |
|
FIRMWARE INFO/ |
||
|
|
|
|
|||||
|
|
FORMÁTOVAT/ |
..................... |
JAZYK |
24 |
|||
|
|
DEMO REŽIM........................................ |
|
|
|
25 |
Základní funkce
|
Základní fotografické funkce |
|
|
|
....... |
26 |
|
|
Držení fotoaparátu/Detekce orientace |
|
|||||
|
fotoaparátu.................................................. |
27 |
|||||
|
Ovladač režimů........................................... |
27 |
|||||
6 |
Základní fotografické funkce |
|
|
|
|
... 28 |
|
VQT2C08 |
|
Držení fotoaparátu/Detekce orientace |
|
|
|
|
Zařazení často používaných scénických |
Používání menu PŘEHR |
...................... |
|
|
|
87 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
fotoaparátu.................................................. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
režimů na ovladač režimů ................. |
|
58 |
|
|
KALENDÁŘ/ |
EDIT. NÁZVU............... |
87 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Ovladač režimů |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
|
Natáčení videosekvencí |
|
|
|
|
|
|
59 |
|
Metoda vkládání textu |
|
|
|
|
87 |
|||||||||||||||||||||||
........................................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
......... |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování s automatickým nastavením |
|
30 |
|
Natáčení videosekvencí |
|
|
|
|
|
... 62 |
|
|
TEXT.ZNAČKA |
|
|
|
|
88 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vyhledání a rozeznávání tváře |
|
32 |
|
Fotografování s funkcí Rozeznávání tváře |
|
|
... 63 |
|
|
...............................................ZM.ROZL |
|
|
|
|
|
|
|
89 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
STŘIH |
|
|
|
|
|
|
|
90 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
..............................................i.AF POHYBU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Funkce Rozeznávání tváře ......................... |
|
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
.....Fotografování s vlastním nastavením |
|
33 |
Registrace tváří........................................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
|
|
ÚROVEŇ/ |
ROZEZN. TVÁŘÍ |
|
|
.....91 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaostření požadované kompozice .............. |
|
34 |
Praktické funkce pro cestování.......... |
|
65 |
|
|
ZMĚNA POMĚRU |
|
|
|
/ |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
OTÁČENÍ |
|
|
|
|
|
|
|
92 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování/natáčení videozáznamůse zoomem |
|
35 |
|
DATUM CESTY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBLÍBENÉ |
|
|
|
|
|
|
|
93 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
DIG.ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
|
SVĚTOVÝ ČAS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NASTAV.TISK |
|
|
|
|
94 |
||||||||||||||||||
Sledování snímků (BĚŽNÉ PŘEHR.) |
|
38 |
Používání menu ZÁZN./VIDEO |
|
67 |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
|
|
OCHRANA/ |
AUDIODABING ............. |
95 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odstranění snímků.............................. |
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
ROZLIŠENÍ............................................ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
|
|
KOPÍR |
|
|
|
|
|
|
|
96 |
||||||||||||||||||||
Odstranění několika (až 50) nebo všech |
|
|
|
|
KVALITA/ |
POMĚR STRAN/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
.........................................................snímků |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
...........................................i.ISO REŽIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
|
|
Připojení k jiným zařízením |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CITLIVOST ............................................ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Využití (Záznam) |
|
|
|
|
VYV.BÍLÉ ............................................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
Kopírování pořízených snímků.......... |
97 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROZEZN. TVÁŘÍ |
|
|
|
/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kopírování přehrávání snímků |
|
|||||||||||||
Změna zobrazení údajů o záznamu |
|
40 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
AF REŽIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prostřednictvím kabelů AV |
|
|
|
|
97 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování s bleskem |
|
41 |
|
PŘISVĚTL. AF/ |
REŽIM MĚŘENÍ |
|
73 |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Kopírování do počítačů............................... |
|
|
|
|
97 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pořizování snímků/videozáznamů zblízka |
|
43 |
|
i.EXPOZICE/ |
|
|
|
SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ |
...74 |
Použití s počítačem |
|
|
|
|
98 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
DIG.ZOOM/ |
|
PODÁNÍ BAREV/ |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
TELE MAKRO ...................................... |
|
|
|
|
|
|
|
43 |
|
|
|
|
|
|
Kopírování statických snímků a |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
MAKRO ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
44 |
|
STABILIZÁTOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
videosekvencí ............................................ |
|
|
|
|
|
|
|
99 |
||||||||||||||||||||||||||
Umístění fotoaparátu a objektu do |
|
|
|
|
NEJDELŠÍ ČAS/ |
|
ZÁZNAM ZVUKU |
76 |
|
Použití víceúčelového konverzního adaptéru |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dosažitelného rozsahu pro zaostření |
|
45 |
|
AF PŘISVĚTLENÍ.................................. |
|
|
(volitelný doplněk) |
|
|
|
|
101 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... |
|
NAST.HODIN/ |
|
REŽIM ZÁZNAMU |
|
|
...77 |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování se samospouští |
|
46 |
|
|
|
|
Tisk |
|
|
|
|
|
|
|
102 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
KVALITA ZÁZN/ |
|
KONTINUÁLNÍ AF |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování/natáčení videozáznamů |
|
|
|
Tisk většího počtu snímků/ |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VĚTRNÝ FILTR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
s kompenzací expozice |
|
47 |
|
|
|
|
............................. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tisk s datem a textem |
|
|
|
|
103 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fotografování/prohlížení snímků ve |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
EXPOZICE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
|
|
|
Vytvoření nastavení tisku na fotoaparátu |
104 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schránce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
EXP. VĚJÍŘ (Pouze snímky) |
|
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sledování na TV obrazovce |
105 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Prohlížení snímků typu schránka |
|
79 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fotografování s automatickou změnou |
|
|
|
|
Sledování na televizoru vybaveném paticí |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Značka zoomu/Menu SCHRÁNKA.............. |
|
80 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
formátu obrazu „MULTIPOMĚR“ |
|
... 48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Fotografování podle přednastavených scén |
|
49 |
|
Využití (Přehled) |
|
|
|
|
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) |
|
...107 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
PORTRÉT/ |
|
|
JEMNÁ PLEŤ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Další |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
ROZTAŽENÍ/ |
|
|
|
AUTOPORTRÉT |
|
50 |
Zobrazit jako seznam (Vícenásobné |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
KRAJINA/ |
|
|
PANORAMA ASISTENT/ |
|
|
...........................přehrávání/Kalendář) |
|
81 |
Údaje zobrazované na LCD |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
..................................................SPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Sledování videosekvencí/ozvučené |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
NOČNÍ PORTRÉT/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
monitoru |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
snímky ................................................. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
NOČNÍ KRAJINA/ |
|
|
POTRAVINY/ |
|
|
|
Různé metody přehrávání „REŽIM |
|
|
|
|
Během záznamu |
....................................... |
|
|
|
|
|
|
110 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
OSLAVA/ |
|
SVĚTLO SVÍČKY |
|
52 |
|
|
|
|
Během přehrávání |
|
|
|
|
111 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
DÍTĚ/ |
|
MAZLÍČEK/ |
|
|
|
ZÁPAD SLUNCE |
53 |
|
PŘ |
EHRÁVÁNÍ“ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Zobrazované zprávy |
|
|
|
|
112 |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
VYS. CITLIVOST/ |
|
|
|
H-SÉRIOVÉ SN... |
54 |
|
|
DIAPROJEKCE |
..................................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
84 |
..........Q&A Odstraňování problémů |
114 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
SÉRIE S BLESKEM/ |
|
|
...HVĚZD.OBLOHA |
55 |
|
|
STD PŘEHR. |
|
|
|
|
.................................85 |
......Pokyny a poznámky k používání |
120 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
OHŇOSTROJ/ |
|
|
|
|
PLÁŽ/ |
|
SNÍH/ |
|
|
|
|
PŘEHR. KAT |
......................................... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
Kapacita pro snímky/čas .................. |
122 |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PŘEHR. OBL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
LETECKÉ FOTKY/ |
|
|
...DÍRKOVÁ KOMORA |
56 |
|
|
........................................ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
FILMOVÉ ZRNO/ |
|
|
POD VODOU |
|
57 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VQT2C08 7
Před použitím
Čtěte nejdřív
Nejprve proveďte zkušební snímek!
Nejprve si vyzkoušejte, zda dokážete správně fotografovat snímky a nahrávat zvuk (videosekvence/ozvučené snímky).
Neposkytujeme náhradu za chybné/ ztracené záznamy ani za přímé či nepřímé škody.
Společnost Panasonic neposkytuje kompenzaci ani v případě škody vzniklé poruchou fotoaparátu nebo karty.
Některé snímky nelze zobrazit
•Snímky upravované na počítači
•Snímky pořízené nebo upravené jiným fotoaparátem
(Zobrazení snímků pořízených nebo upravených na tomto fotoaparátu nemusí být možné na jiných fotoaparátech)
Software na dodávaném disku CDROM
Je zakázáno:
•Software kopírovat za účelem prodeje nebo pronájmu
•Software rozšiřovat v datových sítích
Vlastnosti LCD monitoru
Ochrana před poškozením a poruchami
Fotoaparát nevystavujte nárazům, vibracím a mechanickému namáhání
•Chraňte jej před silnými vibracemi nebo nárazy (například pád, úder nebo sezení s fotoaparátem v kapse.)
(Aby nedošlo k pádu fotoaparátu, připevněte k němu poutko. Při zavěšení jiného předmětu než přiloženého poutka může být fotoaparát namáhán tlakem).
•Objektiv a LCD monitor nevystavujte tlaku.
Fotoaparát chraňte před namočením nebo vniknutím cizích předmětů Tento fotoaparát není voděodolný.
•Fotoaparát nevystavujte působení vlhkosti, dešti nebo mořské vody.
(V případě namočení fotoaparát otřete měkkou, suchou tkaninou. Pokud je tkanina namočena mořskou vodou apod., nejprve ji pečlivě vyždímejte)
•Objektiv a konektory chraňte před prachem a pískem a dbejte na to, aby se do spár okolo tlačítek nedostala tekutina.
Zabraňte kondenzaci způsobené prudkým změnami teploty a vlhkosti
•Při přenášení mezi prostředím s jinou teplotou nebo vlhkostí zabalte fotoaparát do plastového sáčku a před použitím jej ponechte aklimatizovat.
•Dojde-li k zamlžení objektivu, fotoaparát vypněte a ponechte jej asi dvě hodiny aklimatizovat.
•V případě zamlžení otřete LCD monitor měkkou a suchou tkaninou.
LCD monitor je vyroben pomocí velmi přesné technologie. Na jeho ploše se však mohou vyskytnout některé tmavé či světlé body (červené, modré nebo zelené). Nejedná se o závadu.
Na ploše LCD monitoru je více než 99,99% funkčních bodů, zbylá 0,01% může být vadná či stále rozsvícená. Tyto body se do snímků uložených v interní paměti nebo kartě nezaznamenají.
Teplota přístroje |
|
|
Fotoaparát se při používání může zahřívat. (Jedná se především |
|
|
o oblast úchopu apod.) |
Oblast úchopu |
|
Tato skutečnost nemá vliv na výkon nebo kvalitu fotoaparátu. |
||
|
Objektiv
•Pokud je objektiv znečištěn:
Pokud je objektiv znečištěn (otisky prstů, apod.), snímky mohou vypadat lehce zbělené.
Vypněte napájení, vyčnívající tubus objektivu přidržte prsty, a povrch objektivu jemně otřete měkkou suchou tkaninou.
•Fotoaparát neponechávejte na přímém slunci.
Přepínač ON/OFF fotoaparátu
Nedotýkejte se uzávěru objektivu, mohlo by
dojít k poškození fotoaparátu. (Může dojít k poškození objektivu. Dávejte pozor při vyjímání fotoaparátu
z brašny apod.).
Při používání stativu
•Nepoužívejte nadměrnou sílu a šrouby neutahujte našikmo (mohlo by dojít
k poškození fotoaparátu, závitu nebo štítku).
•Ujistěte se, zda je stativ stabilní. (Přečtěte si pokyny k používání stativu).
Přeprava
Vypněte napájení. Doporučujeme používat originální
kožené pouzdro (DMW-CT3, prodává se samostatně).
Seznamte se také s kapitolou „Pokyny a poznámky k používání“ (str. 120).
Standardní příslušenství
Akumulátor
Před používáním akumulátor nabijte.
(v návodu uváděn jako „akumulátor“).
Nabíječ akumulátoru
(v návodu uváděn jako „nabíječ“).
Pouzdro na akumulátor
Síťový kabel
Poutko
Propojovací kabel USB
Kabel AV
CD-ROM
Návod k použití
CD-ROM
Software
•Použijte jej k instalaci softwaru na svůj počítač.
Příslušenství a jeho tvar se podle státu nebo oblasti, kde byl fotoaparát zakoupen, liší.
Veškerý obalový materiál zlikvidujte vhodným způsobem.
Karty patři mezi volitelné položky. Pokud kartu nepoužíváte, můžete k záznamu nebo přehrávání snímků použít interní paměť. (str. 14)
V případě ztráty dodávaného příslušenství se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně).
8 VQT2C08 |
VQT2C08 9 |
Názvy jednotlivých částí
|
|
Ovladač režimů |
|
Uvolňovací pojistka (str. 13) |
||||
|
|
( |
str. 27, |
|
str. 29) |
|
|
|
|
|
Spoušť |
|
|
|
|
|
|
|
|
( |
str. 26, |
|
str. 28) |
|
|
|
|
|
Přepínač ON/OFF fotoaparátu (str. 15) |
|
Závit pro stativ |
||||
|
|
Blesk ( |
str. 27, |
|
str. 29) |
Kryt slotu paměťové |
||
|
|
Indikátor samospouště (str. 46)/ |
karty/akumulátoru (str. 13) |
|||||
|
|
AF přisvětlení (str. 76) |
|
|
||||
Páčka zoomu |
Tubus objektivu |
Očko na poutko |
||||||
|
Doporučujeme vám |
|||||||
Objektiv (str. 9) |
|
|
||||||
(str. 35) |
|
|
používat přiložené |
|||||
Stereofonní mikrofon 1 ( |
str.59 ( |
|
62), 76, 95) |
poutko, aby byl fotoaparát |
||||
|
chráněn před pádem. |
|||||||
Reproduktor (str. 19) |
|
|
|
|
|
Patice HDMI 2 |
||
LCD monitor 3 |
|
|
|
|
|
(str. 106, 107) |
||
|
|
|
|
|
Patice AV/DIGITAL/ |
|||
(str. 19, 20, 40, 110) |
|
|
|
|
|
|||
Stavový indikátor |
|
|
|
|
|
MULTI (str. 99, 101, |
||
|
|
|
|
|
102, 105) |
|||
(str. 13, 30) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
• Vždy používejte originální |
|||
PřepínačZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ |
|
|
|
|
|
síťový adaptér Panasonic |
||
str. 28, 38) |
|
|
|
(volitelné příslušenství). |
||||
( |
str. 26, 38, |
|
• Kromě originálního víceúčelového konverzního |
|||||
Tlačítko DISPLAY (str. 40) |
|
|
|
adaptéru Panasonic (DMW-MCA1; volitelný |
||||
|
|
|
doplněk) nepoužívejte žádné jiné adaptéry. |
|||||
Tlačítko Q.MENU (Rychlé nastavení str. 18)/ |
Tlačítko videosekvence 4 |
(str. 59) |
||||||
mazání (str. 39) |
|
|
Tlačítko E.ZOOM |
(str. 36) |
Kurzorové tlačítko
Tlačítko MENU/SET
(zobrazit menu/nastavit/dokončit) (str. 16)
Levé kurzorové tlačítko (◄)
• Samospoušť (str. 46)
Dolní kurzorové tlačítko (▼)
•Režim Makro (str. 43)
•AF zámek (AF pohybu) (str. 32, 71)
Horní kurzorové tlačítko (▲)
•Kompenzace expozice (str. 47)
•Expoziční vějíř (str. 47)
•Multipoměr2 (str. 48)
•Jemné nastavení vyvážení bílé (str. 70)
Pravé kurzorové tlačítko (►)
• Blesk (str. 41)
V této příručce je používané tlačítko vystínováno nebo označeno symbolem▲▼◄►.
Vzhled, specifikace a údaje na displeji se u jednotlivých modelů liší. Popisy v této příručce se vztahují především k modelu DMC-TZ7.
1 Model DMC-TZ6/DMC-TZ65 má pouze jeden mikrofon (monofonní).
2 Není k dispozici u modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65.
3 U modelu DMC-TZ6 se velikost liší. 4 Model DMC-TZ6 toto tlačítko nemá.
10 VQT2C08
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím nechte akumulátor nabít! (prodávaný akumulátor není nabitý)
Akumulátory, které můžete použít v tomto přístroji (od února 2009)
V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BCG10E.
Je známo, že na některých trzích lze zakoupit padělané akumulátory (falzifikáty), které jsou velmi podobné originálním produktům. Některé
z těchto akumulátorů nejsou vybaveny dostatečnou interní ochranou, která by splňovala požadavky příslušných bezpečnostních norem. Existuje možnost, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch. Vezměte prosím
na vědomí, že neneseme odpovědnost za jakoukoli nehodu nebo poruchu,
kníž došlo v důsledku používání neoriginálních akumulátorů (falzifikátů). Aby bylo zaručeno používání bezpečných produktů, doporučujeme používání originálních akumulátorů Panasonic.
•Používejte určený nabíječ a akumulátor.
•Tento fotoaparát má funkci identifikující baterie, které lze používat. Tato funkce je kompatibilní s určeným akumulátorem (DMW-BCG10E). (Akumulátory, které nejsou
stouto funkcí kompatibilní, nelze používat.)
Nabíječ (liší se podle modelu fotoaparátu)
Indikátor nabíjení (CHARGE)
Svítí: Nabíjení, cca 130 minut (Max.)
Nesvítí: Nabíjení je ukončeno
Pokud indikátor bliká:
•Pokud je teplota akumulátoru příliš vysoká nebo příliš nízká, nabíjení může trvat déle, než normálně (nabíjení se nemusí dokončit).
•Konektor akumulátoru/nabíječe je znečištěn. K čištění použijte suchou tkaninu.
Akumulátor
(liší se podle modelu fotoaparátu)
Akumulátor přiložte ke kontaktům a zasuňte do nabíječe
Dbejte na to, aby byl nápis „LUMIX“ nahoře.
Nabíječ zapojte do elektrické zásuvky
Síťový kabel
do vstupního konektoru zcela nezapadne.
Zůstane tam mezera jako na vyobrazení.
Po dokončení nabíjení akumulátor odpojte
Po dokončení nabíjení odpojte nabíječ i akumulátor.
VQT2C08 11
Nabíjení akumulátoru (pokračování)
Životnost akumulátoru
Pokud jsou intervaly mezi záznamy delší; pokud se často používá blesk, zoom nebo LCD REŽIM; nebo v chladnějším prostředí, hodnoty mohou být sníženy (závisí na skutečném využívání).
Počet zaznamenatelných |
přibližně 300 snímků |
|
|
|
|
|
|
|
Podle normy CIPA |
|
snímků |
přibližně 320 snímků |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
v režimu běžných |
|
Přibližně 150 min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doba záznamu |
|
|
|
|
snímků |
|||||
|
|
|
|
|||||||
|
Přibližně 160 min. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podmínky záznamu dle norem CIPA
CIPA je zkratka asociace [Camera & Imaging Products Association].
•Teplota 23 °C, vlhkost 50 %
•Zapnutý LCD monitor (počet zaznamenatelných snímků se v režimu
AUTO POWER LCD, POWER LCD a ŠIROKOÚHLÝ snižuje)
•S paměťovou kartou SD Panasonic (32 MB)
•S přiloženým akumulátorem
•Režim BĚŽNÉ SNÍMKY
•První snímek pořízen 30 sekund po zapnutí (STABILIZÁTOR „AUTO REŽIM“)
•1 snímek pořízen každých 30 sekund
•Každý další snímek s plným bleskem
•Použití zoomu pro každý snímek
(max. W → max. T, nebo max. T → max. W)
•Vždy po 10 snímcích vypnutí fotoaparátu a ochlazení akumulátoru
U delších intervalů se počet snímků snižuje – např. pro 2minutové intervaly za výše uvedených podmínek přibližně na jednu čtvrtinu (75 snímků / 80 snímků ).
Doba přehrávání |
Cca 300 min. |
Počet zaznamenatelných snímkůnebo dostupná doba záznamu se může mírnělišit, záleží na baterii a podmínkách použití.
Doba záznamu (videosekvence) |
Cca 90 min. |
|
|
|
|
|
|||
Podrobnosti viz str. 123. |
||||
|
•Nepřetržitý záznam s nastavením „REŽIM ZÁZNAMU“ na „AVCHD Lite“ a „KVALITA ZÁZN.“ na „SH“ Délka dostupného záznamu se liší podle podmínek použití a intervalů mezi záznamy.
Délka dostupného záznamu se sníží, pokud se fotoaparát vypne a zapne, záznam se zastaví/ spustí nebo se bude často používat zoom.
Během nabíjení a jistou dobu po něm je akumulátor zahřátý.
Pokud se akumulátor delší dobu nepoužije, vybíjí se, i když byl nabit.
Akumulátor nabíjejte pomocí nabíječe v interiéru (10 °C - 35 °C).
Časté nabíjení akumulátoru se nedoporučuje.
(Časté nabíjení snižuje maximální dobu využívání a může způsobit roztažení akumulátoru.) Nabíječ nerozebírejte ani neupravujte.
Pokud je dostupná energie akumulátoru výrazně snížena, akumulátor je u konce své životnosti. Zakupte si nový.
Pokud je připojeno síťové napájení, nabíječ je v pohotovostním stavu.
Pokud je nabíječ připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy „pod napětím“. Při nabíjení
•Veškeré nečistoty na konektorech nabíječe a akumulátoru otřete suchou tkaninou.
•Zachovejte vzdálenost nejméně 1 m od rádia AM (možnost rušení).
•Případné zvuky ozývající se z nabíječe neznamenají závadu.
•Po dokončení nabíjení vždy odpojte nabíječ od síťové zásuvky (pokud je ponecháte zapojený, má vlastní příkon až 0,1 W).
Po použití akumulátor uložte do příslušného pouzdra.
Poškozený nebo zdeformovaný akumulátor (například v důsledku pádu), nepoužívejte – týká se především konektorů – hrozí porucha fotoaparátu.
Poznámka týkající se dobíjecího akumulátoru
Akumulátor je recyklovatelný. Dodržujte místní nařízení týkající se recyklace. (Pouze model DMC-TZ7 (EG/EP), DMC-TZ6 (EG/EP), DMC-TZ65 (EN/EC))
12 VQT2C08
Vložení akumulátoru a karty
Akumulátor (zkontrolujte orientaci)
Karta
(zkontrolujte orientaci)
Nedotýkejte se konektoru
|
Stavový |
|
indikátor |
Vyjmutí |
|
• Vyjmutí akumulátoru: |
|
páčku posuňte ve |
Páčka |
směru šipky. |
|
Přepínač fotoaparátu přepněte do polohy OFF
Pojistku posuňte do polohy „OPEN“ a otevřete víčko
OPEN
LOCK
Uvolňovací pojistka
Akumulátor a kartu zasuňte až na doraz
(v obou případech se ozve cvaknutí)
Uzavřete víčko
Pojistku posuňte do polohy „LOCK“.
• Vyjmutí karty:
uprostřed zatlačte dolů.
Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BCG10E).
V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto přístroje.
Pokud je fotoaparát zapnutý nebo pokud svítí stavový indikátor, kartu ani akumulátor nevyjímejte (může dojít k poruše fotoaparátu nebo poškození karty/zaznamenaných dat).
Rychlost čtení/zápisu je u karty typu MultiMediaCard nižší než u karty typu SD. Při použití karty typu MultiMediaCard mohou být určité funkce poněkud pomalejší, než je uvedeno.
Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout.
VQT2C08 13
Vložení akumulátoru a karty (pokračování)
Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)
Snímky se ukládají na kartu (pokud je vložena) nebo do interní paměti .
Kompatibilní typy paměťových karet (prodávají se samostatně)
Následující karet typu SD (doporučena značka Panasonic)
•Paměťové karty SD (8 MB - 2 GB)
•Paměťové karty SDHC (4 GB - 32 GB)
Lze používat pouze se zařízením kompatibilním
s paměťovými kartami SDHC. (Před pokračováním si vždy přečtěte návod k obsluze zařízení)
•Karty s kapacitou vyšší než 4 GB lze použít pouze tehdy, pokud jsou opatřeny logem SDHC.
Pokud byla karta již naformátována na počítači nebo na jiném zařízení, přeformátujte ji na tomto fotoaparátu. (str. 24)
Pokud je pojistka na kartě v poloze „LOCK“, formátování, záznam nebo mazání není možné.
Lze použít také MultimediaCards (pouze pro statické snímky)
Interní paměť (cca 40 MB)
Paměťová karta SD/ Paměťová karta SDHC (volitelný doplněk)
|
32 |
Zámek |
Logo SDHC |
(LOCK) |
Přístup může trvat déle než u karty SD.
Při nastavení „KVALITA ZÁZN.“ (str. 78) na „QVGA“ lze videosekvence zaznamenávat pouze do interní paměti. Do interní paměti se ukládají snímky typu SCHRÁNKA (str. 79).
Snímky lze mezi kartami a interní pamětí kopírovat (str. 96).
Indikace zbývající kapacity akumulátoru a paměti
|
|
|
|
|
|
|
Zbývající kapacita akumulátoru (pouze při jeho používání) |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(bliká červeně) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokud symbol baterie bliká červeně (nebo stavový indikátor bliká během |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
vypnutého LCD), nabijte nebo vyměňte akumulátor. (str. 11) |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Zobrazuje se, pokud není vložena karta (snímky budou uloženy do interní |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
paměti). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Zbývající počet snímků ( |
|
|
|
|
|
str. 122 |
|
|
|
|
|
|
str. 124) |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Během provozu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Symbol |
karty nebo |
|
|
|
interní paměti je zbarven červeně. |
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
Znamená to, že probíhá nějaká operace, např. záznam, čtení, mazání nebo formátování snímků. V této době nevypínejte napájení ani nevyjímejte akumulátor, kartu nebo síťový adaptér (prodává se samostatně). Může dojít k poškození nebo ztrátě dat.
Fotoaparát nevystavujte vibracím, nárazům nebo působení statické elektřiny. Pokud se některá operace v těchto případech zastaví, zopakujte ji.
Doporučuje se, abyste si důležité snímky zkopírovali do počítače (protože elektromagnetické vlnění, statická elektřina nebo závady mohou způsobit poškození dat).
Čísla a typy modelů naleznete na
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (tyto stránky jsou pouze v angličtině).
14 VQT2C08
Nastavení hodin |
(Při expedici fotoaparátu nejsou |
nastaveny hodiny.) |
Před zapnutím napájení přepněte přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ do polohy .
Zapněte napájení
Tlačítky ▲▼ vyberte jazyk a stiskněte „MENU/SET“.
(Stránka pro volbu jazyka se u modelu DMCTZ6PR nezobrazuje.)
Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí výzva „NASTAVTE HODINY.“.
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ
Změna nastavení času
Z menu NAST. (str. 19) vyberte položku „NAST.HODIN“ a proveďte a .
•Pokud byl ve fotoaparátu alespoň 24 hodin vložen plně nabitý akumulátor, nastavení hodin zůstane zachováno
3 měsíce i po vyjmutí akumulátoru.
Během zobrazení této výzvy
Stiskněte „MENU/SET“
Vyberte položku k nastavení (rok, měsíc, datum, čas, pořadí
zobrazení, formát časových údajů) a nastavte ji.
Vyberte položku k nastavení
Nastavte
datum, Vyberte formát zobrazení čas nebo
zobrazení.
•Zrušení funkce → Stiskněte .
•Příklad nastavení pořadí zobrazení a formátu časových údajů [D/M/R] [AM/PM]: 12:34 15.DUB.2009
[R/M/D] [24HOD]: 2009.4.15 12:34 [M/D/R] [24HOD]: 12:34 DUB.15.2009
Při nastavení [AM/PM] je půlnoc (0:00) AM 12:00 a poledne 12:00 PM 12:00.
Nastavení místního času |
Zadání |
v cíli cesty |
|
„SVĚTOVÝ ČAS“ (str. 66) |
Stiskněte „MENU/SET“. |
|
•Zapněte znovu napájení a zkontrolujte zobrazení času. (Čas a datum lze zobrazit několikanásobným stiskem tlačítka „DISPLAY“.)
Chybné nastavení data a času způsobí při tisku snímků ve fotolabu nebo při tisku s využitím funkce „TEXT.ZNAČKA“ (str. 88) nesprávné vytištění data/času.
Rok lze nastavit v rozsahu 2000 až 2099.
Po nastavení času lze datum vytisknout správně, i když se na displeji fotoaparátu nezobrazuje. VQT2C08 15
Používání menu |
|
|
|
|
|
V nabídkách lze aktivovat různé funkce a měnit nastavení, umožňující optimální využití |
|||
|
|
|
|
|
fotoaparátu. |
|
|
||
(Příklad) Změna položky „HLASITOST“ v menu NAST. během režimu BĚŽNÉ SNÍMKY. |
Typ menu |
|
|||||||
(Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ |
, Ovladač režimů |
) |
|
|
|
||||
Přepínač ON/OFF |
Vyvolejte menu |
|
|
|
|
|
|
||
fotoaparátu |
|
|
|
|
Vybraná |
Menu ZÁZN. |
Menu ZÁZN. |
Menu ZÁZN. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Spoušť |
|
|
|
položka |
Menu VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
se zobrazí |
Změna preferencí obrazu |
|
|
|
|
Ovladač |
|
|
|
s oranžovým |
|
|
||
|
|
|
|
(str. 67 - 78) |
|
|
|||
|
|
|
|
pozadím. |
|
|
|||
|
režimů |
|
|
|
|
|
• Nastavení vyvážení bílé, |
|
|
|
|
Vyberte menu NAST. |
|
|
citlivost, formát obrazu a |
|
|
||
|
|
|
|
rozlišení. |
|
|
|||
|
|
|
Zvýrazněte |
Zvolte |
a vraťte se |
|
Menu VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
k položkám menu |
|
|
|
||
|
|
|
Zbarví |
|
|
|
|
|
|
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ |
|
se do |
|
|
|
|
|
|
|
oranžova |
|
|
|
Menu NAST. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slouží k mnohem |
|
|
Obnovení výchozího |
|
Vyberte položku |
|
|
|
pohodlnějšímu používání |
|
|
|
nastavení |
„RESETOVAT“ |
|
|
|
Strana |
|
fotoaparátu (str. 19 - 25) |
|
|
(str. 22) |
|
|
|
|
|
• Nastavení umožňující snadnější |
|
|
|
|
|
|
|
|
(K přepnutí na |
používání, např. nastavení hodin |
|
|
|
|
|
|
|
|
další stránku lze |
|
|
||
|
|
|
|
|
a změna zvukového signálu. |
|
|
||
|
|
|
|
|
použít páčku |
|
|
||
|
|
|
|
|
zoomu.) |
|
Menu PŘEHRÁVÁNÍ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Položka |
|
Prohlížení pořízených snímků |
|
|
|
|
|
Zvolte nastavení |
|
|
|
(str. 83 - 86) |
|
|
|
|
|
|
|
|
• Vyberte metodu přehrávání, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
umožňující prohlížet prezentace |
|
|
|
|
|
|
|
Nastavení |
nebo pouze své oblíbené snímky. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vybrané |
Menu PŘEHR. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Používání snímků (str. 87 - 96) |
|
|
||
|
|
|
|
|
nastavení |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
• Vytvořte nastavení umožňující |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
využití pořízených snímků, |
|
|
|
|
Dokončení |
|
|
|
včetně ochrany, oříznutí a |
|
|
|
|
|
|
|
|
praktického nastavení sloužícího |
|
|
||
|
|
|
• Pokud je přepínač ZÁZNAM/ |
|
k tisku vašich snímků (DPOF). |
|
|
||
|
|
|
PŘEHRÁVÁNÍ přepnut na |
, menu |
Přepínač ZÁZN./PŘEHRÁVÁNÍ |
|
|
||
|
|
|
lze uzavřít namáčknutím spouště. |
|
|
|
|||
Zobrazení se může u jednotlivých položek lišit. |
|
|
|
Zobrazené položky menu se liší podle nastavení ovladače režimu. |
|
16 VQT2C08 |
VQT2C08 17 |
Používání menu (Pokračování)
Použití rychlého menu
Položky menu záznamu lze snadno vyvolat.
Nastavte na
Zobrazte nabídku „Rychlé menu“
Přidržet
Rychlé menu
Zvolte položku a nastavení
Vybrat
Stisknout
Nastavení
Položka
Nastavení zobrazených položek závisí na režimu záznamu.
Používání menu nastavení NAST.
Všeobecné nastavení fotoaparátu, např. nastavení hodin, prodloužení životnosti akumulátoru a změna zvukového signálu.
Položky „NAST.HODIN“, „AUTO PŘEHRÁNÍ“ a „ÚSPORNÝ REŽIM“ jsou důležité pro nastavení času a životnosti akumulátoru. Před použitím je nezapomeňte zkontrolovat. (Metoda nastavení : str. 16)
Položka |
Nastavení, poznámky |
|
|
NAST.HODIN |
Nastavení času, data a formátu zobrazení. |
|
|
|
|
|
|
Nastavte datum a čas. |
|
|
|
(str. 15) |
|
|
|
SVĚTOVÝ ČAS |
CÍL CESTY: Nastavení místního času v cíli cesty. |
|
|
|
|||
Nastavte místní |
DOMA: Nastavení domácího data a času. |
|
|
čas v zahraničních |
|
|
|
destinacích. (str. 66) |
|
|
|
DATUM CESTY |
PLÁN CESTY |
|
|
Záznam počtu dní |
OFF/SET (Registrace data odjezdu a návratu) |
|
|
uplynulých od odjezdu. |
LOKALITA |
|
|
(str. 65) |
|
||
|
|
|
OFF/SET (Zadání cíle cesty). (str. 87)
PÍPNUTÍ |
ÚROVEŇ PÍPNUTÍ |
Změna nebo vypnutí |
/ / : Vypnutí/Nízká/Vysoká |
zvuku pípnutí/závěrky. |
TÓN PÍPNUTÍ |
|
// : Změna tónu zvukového signálu.
HLAS.ZÁVĚRKY
// : Vypnutí/Nízká/Vysoká
|
TÓN ZÁVĚRKY |
||
|
/ / |
: Změna tónu závěrky. |
|
|
|
||
HLASITOST |
0 • • LEVEL3 • • LEVEL6 |
||
• Nelze použít k úpravě hlasitosti reproduktoru televizoru |
|||
Nastavení hlasitosti |
|||
při připojení k televizoru. (Doporučujeme nastavit hlasitost |
|||
zvuku z reproduktorů |
|||
fotoaparátu na úroveň 0) |
|||
(7 úrovní). |
|||
|
|
||
|
|
||
MONITOR |
+1 - +3: Jasnější |
||
±0: |
Standardní |
||
Nastavte jas LCD |
|||
monitoru |
−1 - −3: |
Tmavší |
|
(7 úrovní). |
|
|
18 VQT2C08 |
VQT2C08 19 |
Používání menu nastavení NAST. (Pokračování)
Položka |
|
|
Nastavení, poznámky |
||
LCD REŽIM |
OFF: Normální (zruší nastavení) |
||||
Umožňuje snadnější |
|
|
AUTO POWER LCD: |
||
sledování LCD monitoru. |
|
|
Jas se nastavuje automaticky podle jasu v okolí fotoaparátu. |
||
|
|
|
POWER LCD: |
||
|
|
|
Vyšší jas monitoru než normálně (pro použití v exteriérech). |
||
|
|
|
ŠIROKOÚHLÝ: |
|
|
|
|
|
Snadnější sledování |
monitoru při pořizování snímků |
|
|
|
|
zvýšky. (obtížnější sledování zepředu)
•Režim „ŠIROKOÚHLÝ“ bude při vypnutí napájení zrušen (včetně režimu ŠETŘENÍ ENERGIÍ).
•Pokud je kvůli odrazům monitor špatně vidět, zacloňte si sluneční světlo (např. rukou).
•V následujících případech nelze režimy „AUTO POWER LCD“ nebo „ŠIROKOÚHLÝ“ použít.
Během přehrávání nebo zobrazení menu nebo při připojení k počítači/tiskárně.
•Pokud nebude během záznamu provedena po dobu 30 sekund žádná operace, režim „POWER LCD“ bude deaktivován. (Úroveň jasu lze obnovit stiskem libovolného tlačítka)
•Úroveň jasu a barva displeje v režimu „LCD REŽIM“ nemá na pořizované snímky žádný vliv.
•Funkci „AUTO POWER LCD“ nelze nastavit v režimu přehrávání.
•Počet zaznamenatelných snímků a dostupná doba záznamu se snižují při používání „AUTO POWER LCD“ nebo „POWER LCD“.
VELIKOST ZOBR. |
STANDARD/LARGE |
|
|
|
|||
Změna velikosti |
|
|
|
|
|
||
zobrazení menu. |
|
|
|
|
|
||
POMŮCKY |
INF.O ZÁZN. |
|
|
|
|||
Zobrazení informací |
OFF/ON (Zobrazení informací o záznamu s vodícími čarami). |
||||||
týkajících se záznamu a |
|
|
|
|
|
||
SCHÉMA |
|
|
|
|
|||
typů vodicích čar. |
|
|
|
|
|||
(str. 40) |
/ |
: Změna vzoru vodicích čar. |
|
|
|
||
HISTOGRAM |
OFF/ON |
|
|
|
|
||
Kontrola jasu objektu na |
|
|
|
|
|
||
grafu. (str. 40) |
|
|
|
|
|
||
MÍSTO ZÁZN |
|
|
OFF/ON |
|
Tento úsek se |
||
|
|
|
|||||
Umožňuje kontrolu |
• Oblast záznamu zobrazenou pro |
nezaznamenává. |
|||||
oblasti záznamu |
videosekvence je nutno považovat za |
|
|
|
|||
vodicí linii. |
|
|
|
||||
videosekvence před |
|
|
|
||||
• Při používání rozšířeného optického |
|
|
|
||||
natáčením. |
zoomu se u určitých úrovní zoomu nemusí |
|
|
|
|||
|
|
|
oblast záznamu vždy zobrazit. |
|
|
|
|
|
|
|
• Toto nastavení nelze použít v |
|
|
|
|
|
|
|
inteligentním automatickém režimu. |
|
|
|
20 |
VQT2C08 |
Položka menu „MÍSTO ZÁZN.“ není u modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65 dostupná. |
Postup nastavení v menu NAST. naleznete na str. 16.
Položka |
Nastavení, poznámky |
|
|
ÚSPORNÝ REŽIM |
ŠETŘENÍ ENERGIÍ |
|
|
Při nečinnosti se vypíná |
OFF/2MIN./5 MIN./10MIN. : |
|
|
LCD monitor a napájení, Při nečinnosti se fotoaparát automaticky vypne. |
|
||
aby se šetřila energie |
• Obnovení → Namáčkněte spoušť nebo znovu zapněte napájení. |
|
|
akumulátoru. |
|
||
|
• Nelze použít v následujících případech: |
|
|
|
|
||
|
Při použití síťového adaptéru (prodává se samostatně), |
|
|
|
při připojení k počítači/tiskárně, během záznamu/ |
|
|
|
přehrávání videosekvence, během prezentace |
|
|
|
• V režimu „AUTO LCD VYP.“ (níže) je použito fixní |
|
|
|
nastavení „2 MIN.“, v režimu INTELIGENTNÍ AUT. nebo |
|
|
|
SCHRÁNKA je „5 MIN.“ a během pozastavení prezentace |
|
|
|
„10 MIN.“ |
|
|
AUTO LCD VYP. |
|
|
||
|
OFF/15SEC./30SEC. : |
|
|
||
|
Pokud nebude při záznamu během nastaveného intervalu |
||||
|
provedena žádná operace, LCD monitor se vypne. (Pokud |
||||
|
je LCD monitor vypnutý, stavový indikátor se rozsvítí.) |
||||
|
• Nelze použít v následujících případech: |
||||
|
Při použití režimu INTELIGENTNÍ AUT., SCHRÁNKA |
||||
|
nebo napájení ze síťového adaptéru (prodává se |
||||
|
samostatně), při zobrazení stránky MENU, při nastavení |
||||
|
samospouště nebo během záznamu videosekvence. |
||||
|
• Obnovení → Stiskněte libovolné tlačítko. |
||||
AUTO PŘEHRÁNÍ |
OFF: Bez automatického náhledu. |
|
|
||
1 SEC./2 SEC.: Automatické zobrazení po dobu 1 nebo 2 |
|||||
Automatické zobrazení |
|||||
sekundy. |
|
|
|||
snímků okamžitě po |
|
|
|||
jejich pořízení. |
HOLD: Automatický náhled zůstane zobrazen až do stisku |
||||
|
tlačítka (jiného než tlačítka DISPLAY). |
||||
|
ZOOM: Snímek se zobrazí na 1 sekundu, poté se na 1 |
||||
|
sekundu zobrazí s úrovní 4 x ZOOM. |
||||
|
• V režimu INTELIGENTNÍ AUT. se použije fixní nastavení „2 SEC.“ |
||||
|
• Ve scénických režimech „AUTOPORTRÉT“, „PANORAMA |
||||
|
ASISTENT“, „H-SÉRIOVÉ SN.“, „SÉRIE S BLESKEM“, |
||||
|
„EXP. VĚJÍŘ“, „MULTIPOMĚR |
|
“, „SÉRIOVÉ |
||
|
SNÍMÁNÍ“ nebo u ozvučených snímků se automatický |
||||
|
náhled uskuteční bez ohledu na nastavení. |
||||
|
• Videosekvence nelze prohlížet automaticky. |
|
|||
|
|
|
VQT2C08 21 |
Používání menu nastavení NAST. (Pokračování)
Položka |
Nastavení, poznámky |
|
NÁVRAT ZOOMU |
OFF/ON |
|
Úroveň zoomu bude |
• Nelze aktivovat ve scénickém režimu „AUTOPORTRÉT“. |
|
zachována i po vypnutí |
||
|
||
napájení. |
|
|
|
|
|
VYNULOVAT |
ANO/NE |
|
Vynulování čísel |
• Aktualizuje se číslo složky a číslování souborů bude |
|
obrazových souborů. |
||
zahájeno číslem 0001. |
||
|
•Lze přiřadit číslo složky v rozsahu 100 až 999.
Číslování nelze resetovat, pokud číslování složky dosáhne 999. V tomto případě si všechny důležité snímky uložte do počítače a naformátujte interní paměť/kartu (str. 24).
•Reset čísla složky na 100:
Nejprve naformátujte interní paměť nebo kartu a čísla souborů resetujte pomocí funkce „VYNULOVAT“. Poté na stránce resetování čísla složky zvolte „ANO“.
•Čísla souborů a čísla složek. (str. 100, 119)
RESETOVAT |
VYNULOVAT NASTAVENÍ SNÍMÁNÍ? |
||||||
ANO/NE |
|||||||
Obnovení výchozího |
|||||||
nastavení. |
VYNULOVAT PARAMETRY NASTAVENÍ? |
||||||
|
ANO/NE |
||||||
|
• Údaj zaregistrovaný v režimu „ROZEZN. TVÁŘÍ“ |
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
|
bude při vynulování nastavení záznamu vynulován. |
|||||
|
• Při vynulování se obnoví následující parametry nastavení: |
||||||
|
|
Data narození a jména ve scénických režimech „DÍTĚ“ |
|||||
|
|
a „MAZLÍČEK“, „DATUM CESTY“, „SVĚTOVÝ ČAS“, |
|||||
|
|
„NÁVRAT ZOOMU“, „OBLÍBENÉ“ v menu PŘEHR. |
|||||
|
|
(nastaveno na „OFF“), „OTÁČENÍ SN.“ (nastaveno na |
|||||
|
|
„ON“). |
|||||
|
• Čísla složek a nastavení hodin nebudou vynulována. |
||||||
|
• Při vynulování funkce objektivu může být slyšet pohyb |
||||||
|
|
fotoaparátu. Nejedná se o závadu. |
|||||
REŽIM USB |
|
|
|
VOLBA ZAP.SPOJENÍ: |
|||
Výběr komunikační |
Při každém připojení fotoaparátu k počítači nebo tiskárně |
||||||
kompatibilní s PictBridge vyberte „PC“ nebo „PictBridge |
|||||||
metody při připojení |
|||||||
(PTP)“. |
|||||||
fotoaparátu k počítači |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
nebo tiskárně pomocí |
|
|
|
PictBridge (PTP) : Použijte při připojení k tiskárně |
|||
|
|
||||||
|
|
||||||
propojovací kabel USB. |
|
|
|
kompatibilní s PictBridge. |
|||
|
|
|
|
PC: Použijte při připojení k počítači. |
|||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Postup nastavení v menu NAST. naleznete na str. 16.
|
|
Položka |
|
|
Nastavení, poznámky |
|
|
|
VIDEO VÝST. |
NTSC /PAL: |
|||
|
|
|||||
|
|
|
Přehrávání videozáznamů natočených ve formátu |
|||
Změna formátu |
||||||
AVCHD Lite nemusí v některých případech probíhat |
||||||
výstupního videosignálu |
||||||
správně. |
|
|
||||
|
|
|||||
při připojení k televizoru |
|
|
||||
• Pracuje při připojení kabelu AV. |
||||||
apod. (pouze režim |
||||||
|
|
|
||||
PŘEHRÁVÁNI). |
|
|
|
|
|
|
|
TV FORMÁT |
/ |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|||||||
Změna formátu obrazu |
• Při nastavení |
, budou snímky na LCD monitoru |
|||||||||
při připojení k televizoru |
|||||||||||
zobrazeny svisle na výšku. (Pracuje při připojení kabelu AV.) |
|||||||||||
apod. (pouze režim |
|||||||||||
PŘEHRÁVÁNI). |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
REŽIM HDMI |
|
|
AUTO: Na základě informací z připojeného televizoru se |
||||
|
|
|
|
|
|
||||||
Při připojení k televizoru |
|
|
výstupní rozlišení stanovuje automaticky. |
||||||||
1080i: |
1080 efektivních řádků v prokládaném formátu. |
||||||||||
s vysokým rozlišením |
|||||||||||
720p: |
720 efektivních řádků v progresivním formátu. |
||||||||||
pomocí minikabelu |
|||||||||||
576p 1/480p 2: 576 (nebo 480) efektivních řádků v progresivním |
|||||||||||
HDMI (volitelný doplněk) |
|||||||||||
|
|
formátu. |
|||||||||
nastavte výstupní |
|
|
|||||||||
1 Při nastavení videovýstupu na systém „PAL“ |
|||||||||||
rozlišení. (str. 106) |
|||||||||||
2 Při nastavení videovýstupu na systém „NTSC“ |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Prokládaný a progresivní formát |
||||
|
|
|
|
|
|
|
V prokládaném formátu (označení „i“ = interlaced) se |
||||
|
|
|
|
|
|
|
polovina efektivních řádků zobrazuje střídavě každou |
||||
|
|
|
|
|
|
|
1/50 sekundy. V progresivním formátu (označení „p“ = |
||||
|
|
|
|
|
|
|
progressive) se videosignály s vysokým rozlišením zobrazují |
||||
|
|
|
|
|
|
|
u všech efektivních řádků současně každou 1/50 sekundy. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Výstup HDMI tohoto fotoaparátu podporuje videosignál |
||||
|
|
|
|
|
|
|
s vysokým rozlišením „1080i“. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Abyste si vychutnali video v progresivním formátu nebo ve |
||||
|
|
|
|
|
|
|
vysokém rozlišení, budete potřebovat televizor kompatibilní |
||||
|
|
|
|
|
|
|
s těmito formáty. |
|
•Při přehrávání videozáznamu bude výstup ve formátu 720p i při nastavení „1080i“.
•Pokud se na televizoru neobjeví při nastavení „AUTO REŽIM“ žádný obraz, zkuste přepnout na nastavení „1080i“, „720p“, nebo „576p“ („480p“) a nastavit formát, který lze na vašem televizoru zobrazit. (viz návod k vašemu televizou.)
•Aktivuje se při připojení minikabelu HDMI (volitelný doplněk).
•Další podrobnosti naleznete na str. 106.
22 VQT2C08 |
Položka menu „REŽIM HDMI“ není u modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65 dostupná. |
VQT2C08 |
23 |
Používání menu nastavení NAST. (Pokračování)
Položka |
Nastavení, poznámky |
|||||||
VIERA Link |
|
|
OFF : Ovládání je nutno provádět prostřednictvím tlačítek |
|||||
|
|
|||||||
Při připojení |
fotoaparátu. |
|||||||
ON: Ovládání lze provádět prostřednictvím dálkového |
||||||||
prostřednictvím |
||||||||
ovladače k zařízení, které je kompatibilní s funkcí |
||||||||
minikabelu HDMI |
||||||||
VIERA Link. (Všechny ovládací funkce nebudou |
||||||||
(prodává se samostatně) |
||||||||
dostupné). Použitelnost tlačítek fotoaparátu bude |
||||||||
umožňuje automatické |
||||||||
omezena. |
||||||||
spojení s ostatními |
||||||||
|
|
|
|
|
||||
přístroji kompatibilními |
• Pracuje při připojení prostřednictvím minikabelu HDMI |
|||||||
s funkcí VIERA Link |
||||||||
(prodává se samostatně). |
||||||||
a ovládání pomocí |
||||||||
|
|
|
|
|
||||
dálkového ovladače |
|
|
|
|
|
|||
VIERA (str. 107). |
|
|
|
|
|
|||
FIRMWARE INFO |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
Možnost kontroly verze |
Zobrazí se aktuální |
|
|
|
|
|||
firmwaru fotoaparátu. |
|
|
|
|
||||
verze. |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FORMÁTOVAT |
ANO/NE |
|||||||
Použijte při zobrazení |
• To vyžaduje dostatečně nabitý akumulátor (str. 11) nebo |
|||||||
„CHYBA VESTAVĚNÉ |
||||||||
síťový adaptér (prodává se samostatně). |
||||||||
PAMĚTI“ nebo „CHYBA |
||||||||
(Bude naformátována POUZE vložená karta; interní |
||||||||
PAMĚŤOVÉ KARTY“ |
||||||||
paměť bude naformátována, pokud nebude karta |
||||||||
nebo při formátování |
||||||||
vložena.) |
||||||||
interní paměti nebo karty. |
||||||||
• Karty formátujte vždy na tomto fotoaparátu. |
||||||||
|
|
|
||||||
Při naformátování |
• Budou odstraněna všechna obrazová data včetně |
|||||||
chráněných snímků. (str. 95) |
||||||||
karty/interní paměti |
||||||||
• Během formátování nevypínejte napájení ani |
||||||||
nelze data obnovit. |
||||||||
neprovádějte jiné operace. |
||||||||
Před formátováním si |
||||||||
• Pokud nelze formátování úspěšně dokončit, obraťte se |
||||||||
pečlivě ověřte obsah |
||||||||
na prodejce. |
||||||||
karty/interní paměti. |
||||||||
• Formátování interní paměti může trvat několik minut. |
||||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JAZYK |
Nastavte jazyk zobrazený na displeji. |
|||||||
Změna jazyka displeje. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Postup nastavení v menu NAST. naleznete na str. 16.
Položka |
Nastavení, poznámky |
|
DEMO REŽIM |
DEMO. VIBRACÍ A POHYBU: (Pouze během záznamu) |
|
Předvedení funkcí. |
Rozsah vibrací a pohybu objektu je znázorněn na grafu. |
|
(Odhad) |
||
|
velké ← malé → velké
Vibrace
Detekce pohybu
•Pokud je přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ v poloze , a zobrazí se informativní zpráva s požadavkem, aby uživatel přepnul na .
•Zastavení→ Stiskněte tlačítko DISPLAY (str. 10)
•Během režimu předvádění nelze provádět záznam a zoom.
•Použijte předvedení vibrací objektů s kontrastními barvami.
AUTO DEMO : Zobrazení úvodní prezentace.
OFF/ON
•Chcete-li ji ukončit → Stiskněte „MENU/SET“
•Pokud ponecháte fotoaparát po dobu připojení k síťovému adaptéru (prodává se samostatně) zapnutý a během 2 minut nedojde k žádné operaci, automaticky se spustí ukázka (DEMO).
24 VQT2C08 |
Položka menu „VIERA Link“ není u modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65 dostupná. |
VQT2C08 |
25 |
|
Základní fotografické funkce
|
Zapněte napájení |
Tlačítko |
Stavový indikátor se zhruba na |
1 sekundu rozsvítí. |
|
spouště |
|
|
Nastavte na |
|
: Lze pořizovat fotografie a |
|
videozáznamy. |
|
: Pořízené fotografie |
|
a videozáznamy lze |
|
přehrávat. |
Stavový indikátor |
Nastavte požadovaný režim |
|
|
Tlačítko videosekvence |
záznamu |
|
|
• Videosekvence lze natáčet |
|
okamžitě po stisknutí tlačítka. |
|
|
Zaměřte a fotografujte |
Pořizování statických snímků |
Natáčení videosekvencí |
Stiskněte spoušť |
Stiskněte tlačítko |
Jemně stiskněte spoušť |
videosekvence |
|
Chcete-li zahájit záznam, |
Namáčkněte spoušť |
stiskněte tlačítko videosekvence |
(Zaostření) |
|
Snímek vyfotografujete domáčknutím a přidržením spouště
Domáčkněte
Dalším stisknutím tlačítka se záznam zastaví
•Videozáznam nelze natáčet v režimu (SCHRÁNKA). (str. 59)
Před fotografováním nastavte hodiny (str. 15).
Držení fotoaparátu/Detekce orientace fotoaparátu
AF přisvětlení • Paže přitáhněte k tělu a stůjte v rozkroku.
Blesk |
• Nedotýkejte se objektivu. |
|
• Při natáčení zvuku nezakrývejte mikrofon. (str. 10) |
||
|
||
|
• Nezakrývejte blesk nebo přisvětlení. Nehleďte do |
|
|
nich zblízka. |
|
|
• Snímky pořízené s fotoaparátem drženým na výšku |
|
|
lze během prohlížení automaticky zobrazit na výšku. |
|
|
(Pouze při nastavení funkce „OTÁČENÍ SN.“ (str. 92) |
|
|
na „ON.“) |
|
|
Snímky se nemusí zobrazit na výšku, pokud byly |
|
|
pořízeny s fotoaparátem nasměrovaným nahoru |
|
|
nebo dolů. Videosekvence nelze během přehrávání |
|
|
zobrazit na výšku. |
Ovladač režimů
Nastavit do požadované polohy
Režim INTELIGENTNÍ
AUT.
Režim BĚŽNÉ SNÍMKY
MŮJ SCÉN. REŽIM
REŽIM SCÉNY
Režim SCHRÁNKA
Aktuální režim se při otáčení ovladače režimů fotoaparátu zobrazuje na displeji.
Fotografování s automatickým nastavením (str. 30).
Fotografování s vlastním nastavením (str. 33).
Fotografování v často používaných scénických režimech (str. 58).
Fotografování podle přednastavených scén (str. 49).
Fotografování snímků jako poznámek (str. 79).
26 VQT2C08 |
Pokyny k ovládání modelu DMC-TZ6/DMC-TZ65, viz str. 28. |
VQT2C08 |
27 |
|
Základní fotografické funkce
Tlačítko spouště
Na obrázku
je znázorněn model DMC-TZ6.
Stavový indikátor
Zapněte napájení
Stavový indikátor se zhruba na 1 sekundu rozsvítí.
Nastavte na
: Lze pořizovat fotografie a videozáznamy.
: Pořízené fotografie a videozáznamy lze přehrávat.
Nastavte požadovaný režim záznamu
Před fotografováním nastavte hodiny (str. 15).
Držení fotoaparátu/Detekce orientace fotoaparátu
AF přisvětlení • Paže přitáhněte k tělu a stůjte v rozkroku.
Blesk |
• Nedotýkejte se objektivu. |
|
• Při natáčení zvuku nezakrývejte mikrofon. (str. 10) |
||
|
||
|
• Nezakrývejte blesk nebo přisvětlení. Nehleďte do |
|
|
nich zblízka. |
|
|
• Snímky pořízené s fotoaparátem drženým na výšku |
|
|
lze během prohlížení automaticky zobrazit na výšku. |
|
|
(Pouze při nastavení funkce „OTÁČENÍ SN.“ (str. 92) |
|
|
na „ON.“) |
|
|
Snímky se nemusí zobrazit na výšku, pokud byly |
|
|
pořízeny s fotoaparátem nasměrovaným nahoru |
|
|
nebo dolů. Videosekvence nelze během přehrávání |
|
|
zobrazit na výšku. |
Zaměřte a fotografujte
(Stiskněte spoušť)
Namáčkněte spoušť
(Zaostření)
Domáčkněte
Pokud natáčíte videozáznamy, dalším domáčknutím spouště záznam ukončíte.
Ovladač režimů
Nastavit do požadované
polohy
Režim INTELIGENTNÍ
AUT.
Režim BĚŽNÉ SNÍMKY
MŮJ REŽIM SCÉN
REŽIM SCÉNY
Režim VIDEO
Režim SCHRÁNKA
Aktuální režim se při otáčení ovladače režimů fotoaparátu zobrazuje na displeji.
Fotografování s automatickým nastavením (str. 30).
Fotografování s vlastním nastavením (str. 33).
Fotografování v často používaných scénických režimech (str. 58).
Fotografování podle přednastavených scén (str. 49).
Záznam videosekvencí (str. 62).
Fotografování snímků jako poznámek (str. 79).
28 VQT2C08 |
Pokyny k ovládání modelu DMC-TZ7, viz str. 26. |
VQT2C08 |
29 |
|
Fotografování s automatickým nastavením
„Režim INTELIGENTNÍ AUT.“
Režim:
Zapněte napájení
|
Stavový indikátor se zhruba na |
Spoušť |
1 sekundu rozsvítí. |
|
Stavový indikátor
Automatické odlišení scény
Při namíření na objekt fotoaparát načte scénu a automaticky vytvoří optimální nastavení.
•Během režimu AF pohybu (str. 32) se pro objekt, na němž se uzamklo ostření, automaticky vybere optimální scéna.
Rozeznávání „i PORTRÉT“
Sledováním tváří umožní vznik čistých a jasných snímků.
Rozeznávání „i KRAJINA“
Ostré snímky blízké i vzdálené krajiny.
Rozeznávání „i MAKRO“
Zjišťuje vzdálenost, aby byly pořízeny snímky blízkých objektů.
Rozeznávání „i NOČNÍ PORTRÉT“
Jasné a přirozené snímky lidí a nočních scenerií. (Pouze s )
Rozeznávání „i NOČNÍ KRAJINA“
Pomalá závěrka umožňuje dosažení přirozeného zbarvení. (Pouze s )
Rozeznávání „i DÍTĚ“
(str. 32)
Rozeznávání pohybu
Načítá pohyb objektu, aby se zabránilo rozmazání, pokud scéna neodpovídá žádné z výše uvedených.
Nastavte na
Přepněte na (režim INTELIGENTNÍ AUT.)
Vyfotografujte snímek
|
Indikátor |
|
ostření |
Namáčkněte |
(při zaostření: |
bliká → svítí) |
|
spoušť |
|
(Zaostření) |
|
|
Ikona rozpoznané scény je |
|
zobrazena po 2 sekundy modře |
Domáčkněte |
|
Záznam videosekvencí (str. 59)
Optimální nastavení se provádí automaticky na základě informací, jakými jsou „tvář“, „pohyb“, „jas“ a „vzdálenost“, pouhým nasměrováním fotoaparátu na objekt – což znamená, že lze jasné snímky pořídit bez nutnosti manuálního nastavení.
Kompenzace protisvětla
Protisvětlem se rozumí osvětlení dopadající zezadu. V této situaci vypadá objekt tmavší, a proto se protisvětlo kvůli zvýšení jasu celého snímku automaticky upravuje.
Používání blesku
Vyberte buď (AUTO REŽIM) nebo(NUCENĚ VYPNUTO).
Při používání, se bude režim (AUTO REŽIM)/ (POT.ČERV.OČÍ) / (POM.SYNCH./ČERV.OČÍ) přepínat automaticky (podrobnosti na str. 41).
V režimech a bude vyzářeno druhé světlo blesku sloužící k potlačení efektu červených očí.
Rozsah ostření → (str. 45).
Kromě automatické detekce scény bude automaticky aktivováno nastavení „i.ISO REŽIM“, „i.EXPOZICE“ a kompenzace protisvětla.
V režimu INTELIGENTNÍ AUT. lze nastavit tyto položky menu.
•(Menu ZÁZN.): „ROZLIŠENÍ 1“, „SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ“, „PODÁNÍ BAREV 1“, „ROZEZN. TVÁŘÍ 1“
• (Menu VIDEO) : „REŽIM ZÁZNAMU“, „KVALITA ZÁZN.1“, „PODÁNÍ BAREV1“
•(Menu NAST.2): „NAST.HODIN“, „SVĚTOVÝ ČAS“, „PÍPNUTÍ1“, „JAZYK“
1 Položky, jež je možno nastavit, se od jiných záznamových režimů liší.
2 Ostatní položky v menu NAST. převezmou nastavení uskutečněné v jiných režimech záznamu.
Na základě následujících podmínek mohou být pro stejný objekt stanoveny různé typy scén.
•Kontrast tváře, podmínky objektu (velikost, vzdálenost, barevný odstín, pohyb), úroveň zoomu, západ slunce, východ slunce, nízký jas, vibrace
Pokud nebude vybrán požadovaný typ scény, doporučujeme vybrat
odpovídající režim záznamu manuálně. (Režim SCÉNY: str. 49)
V režimech „i NOČNÍ KRAJINA“ a „i NOČNÍ PORTRÉT“ doporučujeme použít stativ a samospoušť.
Pokud jsou v režimu „i NOČNÍ
KRAJINA“ vibrace malé (např. při použití stativu), expoziční čas může dosáhnout maxima (8 sekund). Fotoaparátem nepohybujte.
U následujících funkcí je použito fixní nastavení.
•AUTO PŘEHRÁNÍ: 2 SEC. • ŠETŘENÍ ENERGIÍ: 5 MIN. • POMŮCKY:
•VYV.BÍLÉ: AWB • KVALITA: (Nejlepší) • STABILIZÁTOR: AUTO
•AF REŽIM: (Vyhledání tváře)1 • AF PŘISVĚTLENÍ: ON
•REŽIM MĚŘENÍ: (Poměrové měření) • PŘISVĚTL. AF: Q-AF
1 (11zónové ostření) pokud nelze rozpoznat tvář
Následující funkce nelze použít.
„HISTOGRAM“, „EXPOZICE “, „EXP. VĚJÍŘ“, „MULTIPOMĚR“ , „DOLADIT BÍLOU“, „DIG.ZOOM“, „NEJDELŠÍ ČAS“, „ZÁZNAM ZNUKU“
30 VQT2C08 |
VQT2C08 31 |
Fotografování s automatickým nastavením
„Režim INTELIGENTNÍ AUT.“ (pokračování)
Režim:
Vyhledání a rozeznávání tváře
Pokud fotoaparát automaticky rozpozná scénu a určí, že objektem snímku jsou osoby ( nebo ), aktivuje se funkce Vyhledání tváře a pro rozpoznané tváře se nastaví ostření a expozice. (str. 71)
Rozeznávání tváře
Tváře častěji fotografovaných osob lze zaregistrovat společně s jejich jmény, věkem a dalšími údaji.
Pokud jsou snímky pořízeny v režimu „ROZEZN. TVÁŘÍ“ (str. 63) nastaveným na „ON“, nastavení ostření a expozice pro tváře v blízkosti těch, které byly zaregistrovány, bude mít přednost. Fotoaparát si také během režimu Vyhledání tváře ukládá zjištěné tváře do paměti. Automaticky rozpoznává tváře, které jsou fotografovány častěji, a zobrazí je na stránce registrace tváří.
Režim Rozeznávání tváře vyhledává tváře podobné těm, které byly zaregistrovány. Správné rozpoznání tváří nelze zaručit.
V některých případech nemusí fotoaparát správně rozlišit tváře s podobnými rysy obličeje, např. rodiče a děti a bratry a sestry.
Při použití Rozeznávání tváře se pro rozpoznání získají rysy obličeje, a proto tento proces trvá déle, než běžné Vyhledání tváře.
Pro osoby registrované jako novorozenci a malé děti (osoby s nastavením narození méně než 3 roky) se zobrazí a pleť na pořízeném snímku bude mít mnohem zdravější vzhled.
i.AF POHYBU
I když se objekt, na němž se uzamklo ostření (AF zámek), dá do pohybu, fotoaparát jej
bude stále udržovat zaostřený.
AF REŽIM nastavte na AF pohybu
• Zrušení funkce AF pohybu → Znovu stiskněte ▲.
Rámeček AF pohybu
Rámeček AF pohybu srovnejte s objektem a poté uzamkněte.
•Zrušení funkce AF zámek → Stiskněte ▲.
•Pro objekt s uzamčeným ostřením (AF zámek)
bude zjištěna optimální scéna.
Zámek ostření proběhl úspěšně: Žlutý Zámek ostření selhal: Červený (bliká)
Během používání funkce AF pohybu zůstane funkce Rozeznávání tváře vypnuta.
Pokud není zámek ostření u některých objektů úspěšný, čtěte str. 71.
32 VQT2C08
Fotografování s vlastním nastavením
„Režim BĚŽNÉ SNÍMKY“
Režim:
Pomocí menu ZÁZN. (str. 67) změňte nastavení a vytvořte si vlastní parametry záznamu.
Zapněte napájení
Spoušť |
Stavový indikátor se zhruba na |
|
1 sekundu rozsvítí. |
||
Páčka zoomu |
||
|
Nastavte na
Stavový indikátor
Záznam videosekvencí
(str. 59)
Používání zoomu
(str. 35)
Používání blesku
(str. 41)
Nastavení jasu snímku
(str. 47)
Fotografování snímků zblízka
(str. 43)
Úprava barev
(str. 70)
Nastavte na (Režim BĚŽNÉ SNÍMKY)
Vyfotografujte snímek
Namáčkněte spoušť (Zaostření)
Indikátor ostření (při zaostření: bliká → svítí)
Oblast AF
(Zaostří na objekt; při dokončení: červená/bílá → zelená)
Domáčkněte
Pokud se zobrazí upozornění na vibrace, použijte optický stabilizátor obrazu (str. 75), stativ nebo samospoušť (str. 46).
Pokud se zobrazí velikost clony nebo čas expozice červeně, nelze dosáhnout optimální expozice. Použijte blesk nebo upravte nastavení „CITLIVOST“ (str. 69).
Indikátor
vibrací
Velikost clony Rychlost závěrky
VQT2C08 33
Fotografování s vlastním nastavením
„Režim BĚŽNÉ SNÍMKY“ (pokračování)
Režim:
Zaostření požadované kompozice
Tento způsob je vhodný v případech, kdy se objekt nenachází ve středu snímku.
Podle objektu nejprve upravte ostření
Namáčkněte
spoušť
|
|
Objekty/prostředí, u nichž je ostření |
|
|
obtížné: |
|
|
• Rychle se pohybující nebo |
|
|
mimořádně jasné objekty nebo |
|
|
|
|
|
objekty bez barevného kontrastu. |
|
|
• Fotografování přes sklo nebo |
Oblast AF |
v blízkosti svítících předmětů. Při |
|
|
|
slabém osvětlení nebo při výrazných |
|
|
vibracích. |
|
|
• Při fotografování z velmi malé |
|
|
vzdálenosti nebo při současném |
|
|
fotografování vzdálených a blízkých |
|
|
objektů. |
|
|
Při fotografování osob doporučujeme |
|
|
používat funkci „Vyhledání tváře“ |
|
|
(str. 71). |
Návrat na požadovanou kompozici
Domáčkněte
Oblast AF
Pokud není snímek zaostřen, indikátor ostření bliká a ozve se zvukový signál.
Rozsah ostření zobrazený červeně (str. 45) použijte jako referenci.
Oblast AF se při slabším osvětlení nebo při použití digitálního zoomu zobrazí větší.
Při namáčknutí spouště se většina indikátorů přestane dočasně zobrazovat.
Indikátor ostření
Rozsah ostření
34 VQT2C08
Fotografování/natáčení videozáznamůse zoomem
Režim:
Prostřednictvím optického zoomu můžete přiblížit až 12x, prostřednictvím rozšířeného optického zoomu s nižší kvalitou obrazu až 21,4x (pouze snímky). K dalšímu přiblížení můžete použít také „digitální zoom“.
Při používání zoomu neblokujte pohyb tubusu objektivu.
Přiblížit/Oddálit
Obnovit |
Zvětšit |
|
|||
Otočit ke straně |
Otočit ke straně |
|
|||
označené W |
označené T |
Rozsah |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
ostření |
|
|
|
|
|
(str. 45) |
|
|
|
|
|
Úroveňzoomu |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
(přibližně) |
|
Indikátor úrovně zoomu |
|||||
|
Rychlost zoomu lze upravit. Pomalý zoom → otáčet postupně Rychlý zoom → otočit úplně
Po nastavení zoomu upravte ostření.
Optický zoom a rozšířený optický zoom (EZ)
Při použití maximálního obrazového rozlišení (str. 67) se fotoaparát automaticky přepíná na „optický zoom“ a při dalším přibližování na „rozšířený optický zoom“. (EZ je zkratka pro „rozšířený optický zoom“)
• Optický zoom |
• Rozšířený optický zoom |
|||||||||
|
|
|
|
|
Indikátor úrovně zoomu |
|
|
|
|
(Zobrazí se ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Maximální zvětšení: 12 x |
|
Maximální zvětšení: 14,3 x - 21,4 x |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
(Liší se podle rozlišení.) |
Maximální úrovně zoomu podle rozlišení |
|
|
|
|
||
|
Optický zoom |
|
Rozšířený optický zoom |
|
||
ROZLIŠENÍ |
10 M |
7 M |
5 M |
3 M |
2 M |
0,3 M |
9,5 M |
6,5 M |
4,5 M |
3 M |
2,5 M |
|
|
|
|
|||||
|
9 M |
6 M |
4,5 M |
2,5 M |
2 M |
|
Maximální zvětšení |
12 x |
14,3 x |
17,1 x |
|
21,4 x |
|
ROZLIŠENÍ |
10 M |
7 M |
5 M |
3 M |
2 M |
0,3 M |
9 M |
6 M |
4,5 M |
|
2,5 M |
|
|
|
|
|
||||
|
7,5 M |
5,5 M |
3,5 M |
|
2 M |
|
Maximální zvětšení |
12 x |
14,3 x |
17,1 x |
|
21,4 x |
|
Co je to rozšířený optický zoom (EZ)?
Pokud je například použito nastavení „3M “ (ekvivalent 3 milionů pixelů), snímek bude pořízen z centrální oblasti 3 M velikosti 10 M (ekvivalent 10,1 milionů pixelů), což znamená, že snímek bude možno dále zvětšit.
VQT2C08 35
Fotografování/natáčení videozáznamůse zoomem
(pokračování)
Režim:
Rychlé zvětšení na max. úroveň pomocí „EASY ZOOM“
Rychlý zoom (Easy zoom) nelze použít k záznamu videosekvencí.
E.ZOOM
(úroveň zoomu se mění s každým stiskem)
např. Rozlišení snímku je 7 M nebo méně
1 x Maximální úroveň rozšířeného optického zoomu
např. Rozlišení snímku je 7,5 M nebo více
1 x |
|
12 x |
|
21,4 x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kvalita snímku je dočasně snížena.
|
|
|
10 M |
→ |
3 M |
|
|
|
9 M |
→ 2,5 M |
|
|
|
|
|||
|
|
|
7,5 M |
→ |
2 M |
Při zapnutí digitálního zoomu „DIG.ZOOM“ = „ON“ (str. 37) lze snímek dále přibližovat až po maximální poměr digitálního zoomu.
Úroveň zvětšení zobrazená na indikátoru je orientační.
V určitých režimech záznamu se při dosažení maximální úrovně zoomu aktivuje funkce TELE MAKRO (str. 43).
Při širokoúhlém snímání blízkých objektů může vznikat vyšší zkreslení a při teleskopickém snímání může docházet k barevnému zkreslení obrysů objektů. Během pohybu páčkou zoomu se může z fotoaparátu ozývat chrastění a vibrace
– nejedná se však o závadu.
Při použití rozšířeného optického zoomu se pohyb zoomu může v bodě maxima W (1x) na okamžik zastavit, nejedná se však o závadu.
Rozšířený optický zoom nelze použít v následujících případech:
scénické režimy „MAKRO ZOOM“, video, „ROZTAŽENÍ“, „VYS. CITLIVOST“, „H-SÉRIOVÉ SN.“, „SÉRIE S BLESKEM“, „DÍRKOVÁ KOMORA“ a „FILMOVÉ ZRNO“ Funkce „NÁVRAT ZOOMU“ (str. 22) umožňuje uložit úroveň zoomu do paměti i po vypnutí napájení.
36 |
VQT2C08 |
Rychlý zoom „EASY ZOOM“ není k dispozici u modelu DMC-TZ7/DMC-TZ6. |
Další zvětšování „ DIG.ZOOM“
Čtyřnásobně vyšší úroveň než u optického/rozšířeného optického zoomu (maximum 48 x
– 85,5 x).
(Nezapomeňte, že při zvětšování pomocí digitálního zoomu dochází ke snižování kvality snímku).
Vyvolejte menu ZÁZN. |
Vyberte „ON“ |
Vyberte. „DIG.ZOOM“ |
Dokončení |
Rozsah digitálního zoomu se zobrazuje na indikátoru úrovně zoomu.
např. 48x
Oblast digitálního zoomu
•Při přechodu do rozsahu digitálního zoomu se pohyb na okamžik zastaví.
•Při namáčknutí spouště v rozsahu digitálního zoomu je oblast AF zobrazena větší.
•Doporučujeme používání stativu a samospouště (str. 46).
Digitální zoom nelze použít v následujících režimech:
(Režim INTELIGENTNÍ AUT.), (režim SCHRÁNKA), scénické režimy („SPORT“, „DÍTĚ“, „MAZLÍČEK“, „VYS. CITLIVOST“, „H-SÉRIOVÉ SN.“, „SÉRIE S BLESKEM“, „DÍRKOVÁ KOMORA“ a „FILMOVÉ ZRNO“), pokud není režim „i. ISO REŽIM“ nastaven na „OFF“.
VQT2C08 37
Sledování snímků (BĚŽNÉ PŘEHR.)
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ:
Pokud nebyla vložena karta, budou se zobrazovat snímky z interní paměti. (Snímky ze schránky lze prohlížet pouze v režimu SCHRÁNKA (str. 79).)
Páčka zoomu |
Nastavte na |
Procházení mezi snímky
Tlačítko DISPLAY
Zvětšení (přehrávání se zoomem)
Otočit ke straně označené T
Aktuální poloha zoomu (zobrazuje se po dobu 1 sekundu)
•Úroveň zoomu: 1x/2x/4x/8x/16x
•Omezení zoomu→ páčku otočte ke straně označené W
•Změna polohy zoomu→
▲▼◄►
Přehrávání ze seznamu
(str. 81)
Prohlížení v různých režimech přehrávání
(prezentace apod.)
(str. 83)
Přehrávání videozáznamů
(str. 82)
38 VQT2C08
|
Číslo souboru |
|
Číslo snímku/ |
|
celkový počet |
Předchozí Další |
snímků |
|
Pokud chcete mezi snímky rychle procházet vpřed/vzad, tlačítko přidržte.
(Během přidržování se mění pouze čísla souborů; snímek se zobrazí až po uvolnění.) Čím déle tlačítko přidržíte, tím se rychlost procházení zvýší.
(Rychlost se může na základě podmínek přehrávání lišit)
Pokud se číslo souboru nezobrazí, stiskněte tlačítko DISPLAY.
Po posledním snímku se zobrazí opět první snímek.
Některé snímky upravované na počítači nemusí být na tomto fotoaparátu viditelné.
Pokud je přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ přepnut z polohy do během zapnutí napájení, tubus objektivu se přibl. po 15 sekundách zasune.
Tento fotoaparát odpovídá jednotnému standardu DCF (Design Rule for Camera File System), zavedenému sdružením JEITA (Japan Electronic and Information
Technology Industries Association) a standardu Exif (Exchangeable Image File Format). Soubory, které nejsou se standardem DCF kompatibilní, nelze přehrávat.
Odstranění snímků
Přepínač ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ:
Pokud je vložena karta, budou odstraněny snímky z karty, pokud vložena není, z interní paměti. Odstraněné snímky nelze obnovit.
Nastavte na
Stiskem tlačítka odstraníte zobrazený snímek
Vyberte „ANO“
Tlačítko DISPLAY
Použijte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (prodává se samostatně).
•Během odstraňování nevypínejte napájení.
Odstranění několika (až 50) nebo všech snímků
(po kroku )
Vyberte metodu odstraňování
• Chcete-li použít
„VYMAZAT
VŠE“ → pokračujte krokem
Vyberte snímky, které chcete odstranit (Opakujte)
• Ukončení → Stiskněte
znovu tlačítko DISPLAY
Vybraný snímek
Odstranit
Vyberte „ANO“
•Zrušení → Stiskněte „MENU/SET“.
•Operace může trvat delší dobu, záleží na množství odstraňovaných snímků.
•Pokud je položka „OBLÍBENÉ“ zapnuta (str. 93) a snímky byly zaregistrovány, lze mezi „VYMAZAT VŠE“ vybrat „VYMAZAT VŠE KROMĚ (OBLÍBENÉ)“.
Snímky nelze odstranit v těchto případech:
•Chráněné snímky (str. 95)
•Přepínač karty je v poloze „LOCK“. • Snímky neodpovídají standardu DCF (str. 38).
Lze smazat také videosekvence.
Chcete-li odstranit snímky ze schránky, ovladač režimu přepněte do polohy .
Chcete-li odstranit veškerá data včetně chráněných snímků, proveďte příkaz FORMÁTOVAT. (str. 24)
VQT2C08 39