NAD C356BEE User Manual [fr]

0 (0)

® C 356BEE

Amplificateur Stéréo Intégré

FRANÇAIS

Manuel d’Installation

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS EN SERVIR ULTÉRIEUREMENT. TENEZ COMPTE DE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS QUE VOUS TROUVEREZ SUR LE MATÉRIEL AUDIO.

1Lisez les instructions - Il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité avant de faire fonctionner le produit.

2Conservez les instructions - Les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.

3Tenez compte des Avertissements - Tous les Avertissements imprimés sur le produit et figurant dans les instructions d’utilisation doivent être respectés.

4Suivez les instructions - Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être suivies.

5Nettoyage - Débranchez ce produit de la prise murale avant de procéder à son nettoyage. N’utilisez aucun nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer.

6Fixations - N’utilisez aucune fixation non recommandée par le fabricant du produit, car cela peut entraîner des risques.

7Eau et humidité - N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive. Ne l’utilisez pas non plus dans une cave humide, près d’une piscine ou dans un endroit semblable.

8Accessoires - Ne mettez jamais cet appareil sur un chariot, un support, un trépied, une console ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber, provoquant des blessures graves chez un enfant ou un adulte et pourrait lui-même subir de sérieux dommages. Utilisez exclusivement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table préconisés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Toute fixation du produit doit être réalisée conformément aux instructions du fabricant, et à l’aide d’un accessoire de fixation préconisé par le fabricant.

9

 

Un ensemble appareil et chariot doit toujours être déplacé

 

 

avec précaution. Les arrêts brusques, les efforts excessifs et les

 

 

sols accidentés risquent de renverser le chariot et l’appareil.

 

 

10Ventilation - Le boîtier de l’appareil comporte des fentes d’aération évitant au produit de surchauffer et lui permettant de fonctionner de façon fiable. Ces fentes ne doivent donc jamais être obstruées ou recouvertes. Les fentes ne doivent jamais être obstruées en posant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface molle similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un ensemble encastré, comme par exemple une bibliothèque vitrée ou un rack, à moins de prévoir une ventilation adéquate ou de respecter les instructions du fabricant.

11Sources d’alimentation - Ce produit doit obligatoirement être alimenté par une source du type indiqué sur l’étiquette. Si vous avez un doute concernant le type d’alimentation secteur utilisé dans votre

domicile, consultez votre revendeur ou le fournisseur local d’électricité. La principale méthode à utiliser pour isoler l’amplificateur de l’alimentation secteur est de débrancher la prise secteur. Assurez-vous que la prise secteur reste accessible à tout moment. Débranchez le cordon secteur de la prise murale si l’appareil ne va pas être utilisé pendant plusieurs mois.

12Mise à la terre ou Polarité - Il se peut que cet appareil soit équipé d’une prise secteur alternatif avec système de détrompage (fiche comportant deux broches plates, l’une plus large que l’autre). Cette fiche ne se branche sur la prise murale que dans un sens. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, essayez de

la brancher dans l’autre sens. Si elle n’entre toujours pas, appelez votre électricien et demandez-lui de remplacer votre prise murale obsolète. Ne bricolez pas le dispositif de sécurité de la prise avec détrompage.

13Protection du câble d’alimentation - Les câbles d’alimentation ne doivent pas passer dans des endroits où ils risquent d’être piétinés ou pincés par des articles posés dessus ou à côté. Faites particulièrement attention aux câbles au niveau des prises, des connecteurs de commodité à l’arrière d’autres appareils, et à leur point de sortie de cet appareil.

14Mise à la terre d’une Antenne Extérieure - Si l’appareil est relié à une antenne extérieure ou à un réseau de câbles extérieurs, veillez à ce que l’antenne ou le réseau de câbles soit mis à la terre afin d’assurer la même protection contre les pics de tension et les charges liées à l’accumulation d’électricité statique. L’Article 810 du National Electrical Code (NEC), ANSI/ NFPA 70, contient des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d’amenée sur un dispositif de décharge d’antenne, le calibre des câbles de mise à la terre, l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, le branchement aux électrodes de mise à la terre et les exigences concernant les électrodes de mise à la terre.

NOTE À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR CATV

Ce rappel a pour but d’attirer l’attention de l’installateur du système d’antenne collective sur la Section 820 40 du National Electrical Code (NEC), qui donne des informations concernant la mise à la terre correcte et qui spécifie, en particulier, que la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre du bâtiment et ce le plus près possible du point d’entrée du câble.

15Foudre - Afin d’assurer une meilleure protection de cet appareil pendant les orages, ou lorsqu’il reste inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes, débranchez la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système de câbles. Cela évitera toute détérioration de l’appareil par la foudre ou par les surtensions de secteur.

16Câbles haute tension - Un système d’antenne extérieure ne doit pas être placé près de lignes haute tension aériennes ou d’autres circuits d’éclairage ou de puissance électriques. Lorsque vous installez un système d’antenne extérieure, faites très attention de ne pas toucher de telles lignes haute tension ou de tels circuits, car tout contact pourrait être mortel.

17Surcharge électrique - Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges électriques ou les connecteurs de commodité des appareils, sous peine de provoquer des chocs électriques ou des risques d’incendie.

18Pénétration d’objets ou de liquides - N’insérez jamais d’objet de quelque type que ce soit par les ouvertures de l’appareil, car de tels objets risqueraient de toucher des tensions électriques dangereuses ou de court-circuiter des éléments pouvant provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.

ATTENTION DANGER : L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AU RUISSELLEMENT DE LIQUIDES OU AUX L’ÉCLABOUSSURES PAR CEUX-CI ; NE PLACEZ JAMAIS DE RÉCIPIENT (VASE, ETC ...) CONTENANT UN LIQUIDE SUR L’APPAREIL. COMME POUR TOUT APPAREIL ÉLECTRONIQUE, FAITES ATTENTION DE NE PAS RENVERSER DE LIQUIDE SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DU SYSTÈME. LES LIQUIDES PEUVENT PROVOQUER UNE PANNE ET/ OU REPRÉSENTER UN RISQUE D’INCENDIE.

2

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

19Détériorations nécessitant une intervention en Service Après Vente - Dans les cas suivants, débranchez cet appareil de la prise murale et confiez la réparation à un personnel de service après vente qualifié :

a)Si le câble secteur ou sa prise sont endommagés.

b)Si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des corps étrangers sont tombés à l’intérieur.

c)Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

d)Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. Ne réglez que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation, car tout réglage incorrect

des autres commandes risque de provoquer des détériorations nécessitant une intervention importante par un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de fonctionnement normal.

e)Si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une manière quelconque.

f)Si les performances de l’appareil changent sensiblement, cela indique qu’une intervention en service après vente est nécessaire.

20Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, veillez à ce que le technicien utilise des pièces de rechange préconisées par le fabricant ou ayant des caractéristiques identiques. Toute pièce non autorisée risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers.

21Contrôle de sécurité - Après toute intervention d’entretien ou de réparation sur cet appareil, demandez au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité afin de s’assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.

22Fixation au mur ou au plafond - L’appareil ne doit être fixé au mur ou au plafond que suivant les recommandations du fabricant.

23Chaleur - Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme

des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.

24Casque - Une pression sonore excessive produite par des écouteurs ou par un casque peut entraîner la perte de l’ouie.

25Élimination des piles usagées - Lorsque vous vous débarrassez des piles usagées, veuillez vous conformer aux règles gouvernementales ou aux règles définies pas les instructions publiques relatives à l’environnement applicables à votre pays ou à votre région.

Ne jamais exposer les batteries (bloc batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, comme par exemple les rayons du soleil, le feu, etc.

ATTENTION DANGER

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

ATTENTION

POUR ÉVITER LES ÉLECTROCUTIONS, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

LE SYMBOLE DE L’ÉCLAIR AVEC UNE FLÈCHE À SON EXTRÉMITÉ, DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL, A POUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D’UNE « TENSION ÉLECTRIQUE DANGEREUSE » NON ISOLÉE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL, QUI PEUT ÊTRE SUFFISAMMENT PUISSANTE POUR CONSTITUER UN RISQUE D’ÉLECTROCUTION POUR LES PERSONNES.

LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL A POUR BUT D’AVERTIR L’UTILISATEUR QUE LA DOCUMENTATION LIVRÉE AVEC L’APPAREIL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN.

ATTENTION

Tout changement ou modification apporté(e) à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé(e) par NAD Electronics pourrait entraîner l’annulation de l’autorisation d’utiliser cet appareil.

MISE EN GARDE RELATIVE À L’EMPLACEMENT

Afin de maintenir une ventilation correcte, veillez à laisser un espace dégagé autour de l’appareil (mesuré par rapport à l’encombrement maximum de l’appareil, parties saillantes incluses) supérieur ou égal aux valeurs indiquées ci-dessous :

Panneaux gauche et droit : 10 cm Panneau arrière : 10 cm

Panneau supérieur : 10 cm

FRANÇAIS

3

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être

jeté avec les ordures ménagères ordinaires, mais retourné à un point de collecte pour le recyclage des composants

électriques et électroniques. Ce point est souligné par le symbole sur le produit, sur le manuel d’utilisation et sur l’emballage.

Les matériaux peuvent être réutilisés en conformité avec leur marquage. Grâce à la réutilisation et au recyclage des matières premières ou à toute autre forme de recyclage, vous contribuez de manière importante à la protection de l’environnement. Votre municipalité peut vous indiquer où se situe le point de collecte le plus proche.

INFORMATIONS CONCERNANT LA COLLECTE ET LE REJET DES PILES USAGEES (DIRECTIVE 2006/66/EC DU PARLEMENT

EUROPEEN ET DU CONSEIL DE L’UNION EUROPEENNE ) (POUR LES CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT)

Les piles portant l’un de ces symboles indiquent qu’elles doivent être traitées “séparément” et non comme les ordures ménagères. Il est instamment recommandé que des mesures soient prises pour étendre la collecte séparée des piles usagées et de réduire le rejet de ces piles dans les ordures ménagères non triées.

Il est instamment demandé aux utilisateurs de ne pas jeter les piles usagées parmi les ordures ménagères non triées. Afin de parvenir à un haut niveau de recyclage des piles usagées, déposez-les séparément et correctement à un point de collecte accessible dans votre voisinage. Pour

de plus amples informations concernant la collecte et le recyclage des piles usagées, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des ordures ou le point de vente où vous avez acheté ces piles.

En observant et en se conformant aux règles de rejet des piles usagées, on réduits les risques sur la santé humaine et l’impact négatif des piles et des piles usagées sur l’environnement, contribuant ainsi à la protection, la préservation et à l’amélioration de la qualité de l’environnement.

REMARQUE: L’APPAREIL DOIT ÊTRE EXCLUSIVEMENT CONNECTÉ À UNE PRISE SECTEUR APPROPRIÉE, C’EST-À-DIRE 120 V - 60 HZ OU 230 V - 50 HZ.

PRENEZ NOTE DU NUMÉRO DE VOTRE APPAREIL (PENDANT QU’IL EST ENCORE VISIBLE)

Le numéro de modèle et le numéro de série de votre nouveau C 356BEE se trouvent à l’arrière de l’enceinte. Pour vous faciliter l’accès à ces références, nous conseillons de les noter ici :

N° de Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N° de Série :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NAD est une marque de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited ©Tous droits réservés 2010, NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited

4

INTRODUCTION

POUR COMMENCER

DÉBALLAGE ET CONFIGURATION

CONTENU DE L’EMBALLAGE

Vous trouverez dans l’emballage de votre C 356BEE:

La télécommande SR 8, livrée avec 2 (deux) piles de type AA

Le présent Manuel d’installation

Un cordon d’alimentation secteur amovible

CONSERVEZ L’EMBALLAGE

Veuillez conserver le carton ainsi que tous les éléments de calage et de protection utilisés pour vous livrer le C 356BEE. Que vous déménagiez ou que vous deviez transporter votre C 356BEE, c’est de loin l’emballage le plus sûr vous permettant de le faire. Nous avons vu par ailleurs trop d’éléments parfaits endommagés lors du transport par manque d’un conteneur d’emballage adéquat, donc, conserver cet emballage!

FILS NUS ET BROCHES

AVERTISSEMENT: les bornes repérées par ce symbole sont sous tension secteur et sont dangereux. Le câblage électrique relié à ces bornes nécessite une installation par une personne formée, ou alors l’utilisation de fils ou de cordons spécialement conçus et fabriqués.

Les fils nus et les broches s’insèrent dans le trou diamétral percé dans la tige de la borne. Desserrer la bague en plastique jusqu’à ce que le trou dans la tige soit visible. Insérer la broche ou le fil nu dans le trou, puis fixer le câble en vissant la bague de la borne. Veillez à ce qu’aucun fil nu des câbles des haut-parleurs ne touche le panneau arrière ou une autre prise. S’assurer que la longueur dénudée ou la longueur de la broche ne dépasse pas ½ pouce (1 cm) et qu’il n’y a aucun brin libre.

MISE EN ROUTE RAPIDE

CHOIX D’UN EMPLACEMENT

Choisissez un emplacement bien aéré (avec un dégagement d’au moins 10 cm sur les côtés et derrière) et assurez-vous que l’espace entre le panneau avant du C 356BEE et l’endroit principal d’écoute est dégagée et que la distance est inférieure ou égale à 7 mètres. Cela permet de garantir le bon fonctionnement de la télécommande infrarouge. Le C 356BEE dégage un peu de chaleur mais il ne peut nuire au bon fonctionnement des dispositifs situés à proximité. Vous pouvez, sans aucun problème, poser le C 356BEE sur d’autres dispositifs, mais il faut en principe éviter de faire l’inverse.

Il est particulièrement important de prévoir une bonne ventilation. Si vous pensez placer le C 356BEE dans une vitrine ou dans tout autre meuble, consultez votre spécialiste audio/vidéo NAD qui vous conseillera sur le débit d’air approprié pour l’appareil.

NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION

Posez votre NAD C 356BEE sur une surface, stable, plane et horizontale. Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité. Assurer une bonne ventilation. Ne posez pas l’appareil sur une surface molle (moquette, par exemple). Ne pas le placer dans un endroit confiné (sur une étagère de bibliothèque ou un casier) où le flux d’air à travers les fentes de ventilation risque d’être entravé. Il est essentiel de débrancher le C 356BEE de la prise de courant CA avant de réaliser toutes les connexions.

Pour vous faciliter la tâche, les prises RCA de votre NAD C 356BEE sont codées couleur. Rouge pour l’audio droite, blanc pour l’audio gauche.

N’utilisez que des câbles et des connecteurs de très bonne qualité, de manière à obtenir un branchement dont la fiabilité est parfaite et les performances optimales. Vérifiez que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs sont bien enfoncés jusqu’en butée.

Pour obtenir les meilleures performances, utilisez des câbles de haut-parleurs d’une épaisseur égale ou supérieure au calibre 16 (1,5 mm2) ou plus. Mettez l’interrupteur POWER (alimentation) à OFF si vous prévoyez ne pas utiliser le C 356BEE pour une période prolongée (si vous allez en vacances, par exemple).

Si de l’eau pénètre à l’intérieur de votre C 356BEE, coupez l’alimentation de l’appareil et retirez la fiche de la prise secteur. Faites contrôler l’appareil par un technicien de service après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.

NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. A L’INTERIEUR, IL N’Y A AUCUN ELEMENT SUR LEQUEL L’UTILISATEUR PEUT INTERVENIR.

Utilisez un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l’appareil. N’utilisez jamais une solution contenant du benzol ou un quelconque autre agent volatile.

Si vous êtes impatient de découvrir les performances de votre nouveau C 356BEE, voici quelques instructions de « Mise en route rapide ».

Veillez à ce que le C 356BEE ne soit pas branché sur le secteur avant de procéder aux branchements. Il est également recommandé d’éteindre ou de débrancher tous les dispositifs associés pendant que vous établissez ou coupez un quelconque signal ou que vous réalisez un branchement secteur.

1Raccordez les haut-parleurs aux bornes LEFT (GAUCHE) et RIGHT (DROITE) de haut-parleurs et les sources d’entrée aux prises d’entrées pertinentes du panneau arrière du C 356BEE.

2Branchez le cordon d’alimentation secteur d’une part au connecteur AC Mains du C 356EE puis d’autre part à une prise secteur murale.

3Placez l’interrupteur POWER (alimentation) du panneau arrière en position ON (MARCHE). Le voyant de mise en veille intégré autour du cadre du bouton STANDBY s’allumera en jaune lorsque le C 356BEE se met en veille.

4Appuyez sur le bouton STANDBY pour allumer le C 356BEE. Le voyant à LED Standby (mise en veille) passe de la couleur jaune à la couleur bleue.

5Sélectionnez l’entrée de la source active préférée en appuyant sur le bouton de sélection sur le panneau avant.

FRANÇAIS

5

NAD C356BEE User Manual

IDENTIFICATION DES COMMANDES

PANNEAU AVANT

1

 

2

 

3

 

 

4

 

5

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

1BOUTON STANDBY (MISE EN VEILLE) : Avec l’interrupteur POWER (alimentation) du panneau arrière en position ON (Marche), appuyez sur cette touche pour annuler le mode Veille sur le C 356BEE. Le voyant à LED Standby (mise en veille) passe de la couleur jaune à la couleur bleue. Une nouvelle pression sur ce bouton fait repasser l’appareil en mode Standby (mise en veille).

Vous pouvez aussi mettre le C 356BEE en MARCHE à partir du mode veille en appuyant sur n’importe quel bouton du panneau avant.

2LED STANDBY (LED DE VEILLE) : Il est allumé en jaune lorsque le C 356BEE est en mode veille. Lorsque le C 356BEE est en fonctionnement normal, ce voyant s’allume en bleu. Ce témoin

clignote aussi chaque fois que l’appareil reçoit une commande de la télécommande SR 8.

En cas d’importante surcharge de votre C 356BEE, comme par exemple l’utilisation d’un haut-parleur d’impédance très faible, de court-circuit, etc

..., les circuits de protection de votre C 356BEE entrent en jeu ; cet état est indiqué par le passage au rouge du LED, et par la coupure du son.

Dans un cas comme celui-ci, mettez le C 356BEE hors tension grâce à l’interrupteur POWER (Alimentation) du panneau arrière, attendez qu’il refroidisse et vérifiez le branchement des haut-parleurs. Une fois

éliminée la cause de l’enclenchement du circuit de protection, mettez l’interrupteur POWER (alimentation) du panneau arrière à ON (Marche) et puis appuyez sur le bouton STANDBY sur le panneau avant pour reprendre le fonctionnement normal.

3PHONES (CASQUE) : Une prise stéréo pour fiche à jack de 1/4 pouce est prévue pour l’écoute avec casque et convient aux casques

conventionnels à impédance quelconque. La prise casque fonctionnera en parallèle avec les haut-parleurs sélectionnés. Pour écouter uniquement avec le casque, désélectionnez les HAUT-PARLEURS A et/ ou B. Les commandes de volume sonore, de tonalité et de balance agissent aussi sur l’écoute sur casque. Utiliser un adaptateur approprié pour brancher des casques équipés d’un autre type de connecteur, tel qu’un jack stéréophonique de 3,5 mm de type « baladeur stéréo ».

REMARQUE

Vérifiez que la commande de volume sonore est au minimum (butée anti-horaire) avant de brancher ou de débrancher le casque. L’écoute à des niveaux sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs permanents.

4INDICATEUR D’ÉCRETAGE DOUX (SOFT CLIPPING): Ce témoin s’allume en bleu si l’interrupteur ÉCRÊTAGE DOUX (SOFT CLIPPING) est réglé à la position ON (Marche). Reportez-vous aussi au paragraphe SOFT CLIPPING™ (ECRETAGE DOUX) de la section IDENTIFICATION DES COMMANDES – PANNEAU ARRIÈRE.

5PRISE MP: Utilisez une fiche stéréo de 3,5 mm pour brancher la sortie audio d’un lecteur média dans cette prise.

REMARQUES

Si un lecteur média est branché dans la prise MP avant (en utilisant une fiche stéréo de 3,5 mm) pendant l’écoute d’une source de niveau ligne MP, le lecteur média externe sera sélectionné directement avec la source de niveau ligne MP immédiatement déconnectée.

Il est conseillé de couper le volume sonore à l’aide de la fonction Muet, ou alors de passer sur une autre entrée, avant de brancher/débrancher le câble de Lecteur de Médias extérieur.

6CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE : Dirigez la télécommande SR 8 vers le capteur et appuyez sur les touches. N’exposez pas le capteur de télécommande du C 356BEE à une puissante source de lumière, comme la lumière du soleil ou un éclairage direct par exemple. Si la lumière ambiante est trop forte, vous risquez de ne pas pouvoir faire fonctionner le C 356BEE avec la télécommande SR 8.

Distance : environ 7 mètres devant le capteur. Angle : environ 30° de chaque côté du capteur.

7SPEAKERS A, B (HAUT-PARLEURS A, B) : Les boutons HAUTPARLEURS (SPEAKERS) A et B activent ou désactivent les hautparleurs connectés aux bornes HAUT-PARLEURS A (SPEAKERS A) et HAUT-PARLEURS B (SPEAKERS B), respectivement, sur le panneau arrière. Appuyez sur « A » pour activer ou désactiver les haut-parleurs connectés aux bornes HAUT-PARLEURS (SPEAKERS) A. Appuyez sur

« B » pour activer ou désactiver les haut-parleurs connectés aux bornes HAUT-PARLEURS (SPEAKERS) B. Appuyez sur les deux boutons pour activer les HAUT-PARLEURS A et HAUT-PARLEURS B. La LED bleue correspondante des boutons SPEAKERS A (HAUT-PARLEURS A) et SPEAKERS B (HAUT-PARLEURS B) s’allumera s’ils sont activés ou non.

6

Loading...
+ 12 hidden pages