GB Operation and Safety Notes Page 4
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 9
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 14
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 19
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 25
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 30
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 35
Bulbs: 24 x LED, 0.06 W (The LEDs cannot be replaced)
Batteries: 3 x 1.5 V
, AAA (included)
General Safety Instructions
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! IF
PASSING THIS PRODUCT ON TO A THIRD PARTY ALSO
INCLUDE ALL DOCUMENTS.
J
with the packaging material. The packaging material rep-
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND
CHILDREN! Never leave children unsupervised
resents a danger of suffocation. Children frequently under-
4 GB
Page 5
estimate the dangers. Always keep children away from the
packaging material. This product is not a toy.
J This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this
device if you find that it is damaged in any way.
J Check whether all of the parts are correctly fitted. If the
device is not correctly assembled there is a danger of
injury.
J Keep the product away from humidity.
J Do not subject the device to any extreme temperatures or
severe mechanical stress.
Otherwise this may result in deformation of the product.
J
The lamps are only intended for use indoors, in
dry and enclosed areas.
Battery safety information
DANGER TO LIFE!
Batteries are not intended for children. If accidentally
swallowed seek immediate medical attention.
CAUTION! EXPLOSION HAZARD!
Never recharge nonrechargeable batteries and do not
short-circuit and / or open any batteries.
Never throw batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads to batteries.
The LED work light 1 can be used in 2 ways without having
to hold it in your hand:
j Hold the magnet
3
against a metallic magnetic surface.
The LED work light remains in this position.
j Fold out the hook
4
to suspend the LED work light from
a suitable suspension point. The hook can be turned
through 360 degree.
Q
Cleaning and care
J Use a dry cloth to clean the light – never use petrol,
solvents or cleaners that attack plastic.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of
how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end
of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening
hours can be obtained from your local authority.
Defective or used batteries have to be recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or t he d evice via
the recycling facilities provided.
Environmental damage through incorrect
disposal of the rechargeable batteries!
Pb
Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste treatment rules and regulations. The chemi-
7 GB
Page 8
cal symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of
used rechargeable batteries at a local collection point.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines
and meticulously examined before delivery. In the event of
product defects you have legal rights against the retailer of
this product. Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the
replace it – at our
choice – free of charge to you.
date
of purchase, we will repair or
The warranty period begins on the date of pur
keep the original sales receipt in a safe location.
chase.
Please
This document is
required as your proof of purchase. This warranty becomes
void if the device has been damaged or improperly used or
maintained.
The warranty applies to faults in material or manufacture. This
warranty does not cover product parts subject to normal wear,
thus possibly considered con
age to fragile
Źródło światła: 24 x LED, 0,06 W (Diod LED nie można
wymienić.)
Baterie: 3 x 1,5 V
Wskazówki dot. bezpieczeństwa
, typu AAA (dołączone do zestawu)
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NALEŻY ZACHOWAĆ! W PRZYPADKU PRZEKAZANIA PRODUKTU INNEJ OSOBIE NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO CAŁĄ JEGO DOKUMENTACJĘ.
ZAGROŻENIE ŻYCIA
ORAZ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU W PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI!
9 PL
Page 10
Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z ma-
teriałem opakowaniowym. Zachodzi niebezpieczeństwo
uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często
nie doceniają zagrożenia. Trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego. Nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od
lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem
doświadczenia i / lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia
urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru
przeprowadzane przez dzieci.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU! Nie
należy stosować produktu, jeśli posiada on jakiekolwiek
uszkodzenia.
Należy skontrolować czy wszystkie części są prawidłowo
zamontowane. Nieprawidłowy montaż grozi zranieniem
się.
Trzymać produkt z dala od wilgoci.Nie narażać przyrządu na ekstremalne temperatury lub
silne obciążenia mechaniczne. W przeciwnym razie może
nastąpić zdeformowanie produktu.
Baterie nie mogą dostać się do rąk dzieci. W przypadku
połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
Nie należy ładować baterii nie nadających się do łado-
wania, Nie zwierać biegunów baterii i / lub nie otwierać ich.
Nie należy nigdy wrzucać baterii do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii na obciążenia mecha-
niczne.
10 PL
Page 11
Zagrożenie wylaniem baterii
W przypadku wycieku baterii natychmiast usunąć ją z
urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń.
Unikać kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. W
razie kontaktu z kwasem akumulatorowym, należy natych-
miast wypłukać dotknięte miejsce dużą ilością czystej
wody i niezwłocznie udać się do lekarza.
Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur,
które mogą oddziaływać na baterię, np. kaloryferów.
Wyjąć baterię z urządzenia w przypadku nieużywania
jej przez dłuższy czas.
Niebezpieczeństwo szkód materialnych
Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii!
Wkładając należy zwrócić uwagę na odpowiednią bie-
gunowość! Jest ona zaznaczona na pokrywie komory na
baterie.
W razie potrzeby przed włożeniem baterii oczyścić jej
styki i urządzenia.
Zużytą baterię należy niezwłocznie usunąć z urządzenia.
O możliwościach usunięcia zużytego produktu dowiedzą się
państwo w waszym ośrodku gminnym lub zarządzie miasta.
W interesie ochrony środowiska nie należy usuwać
zużytego produktu do odpadόw domowych, należy go usunąć w sposόb profesjonalny. O punktach
zbiorczych oraz godzinach ich urzędowania mogą
się państwo poinformować w odpowiedzialnym
zarządzie.
12 PL
Page 13
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane procesowi recyklingu zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie
i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.
Szkody powstałe w środowisku spowodowane niewłaściwym usunięciem baterii!
Pb
Baterii nie wolno usuwać do odpadόw domowych. Mogą one
zawierać trujące metale ciężkie. Z tego też powodu podlegają one specjalnemu sposobowi obchodzenia się z odpadami
niebezpiecznymi. Symbolami chemicznymi metali ciężkich są:
Cd = Kadm, Hg = Rtęć, Pb = Ołόw. Zużyte baterie należy
zawsze oddawać w specjalnie do tego przeznaczonych
komunalnych punktach zbiorczych.
Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano według wysokich standardów
jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W
przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe
prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniejsze urządzenie
3 lata gwarancji od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie
zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad
materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany urządzenia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za części zużywalne
(np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
13 PL
Page 14
Mágneses LED-lámpa
Q
Rendeltetésszerű használat
A termék beltéri világításra készült. A termék nem ipari
felhasználásra készült.
Ez a termék nem alkalmas háztartások
központi fényforrásaként.
Q
A részek megnevezése
1
LED-munkalámpa
2
LED
3
Mágnes
4
Kampó
5
BE- / KI-gomb (ON/OFF)
6
Elem, 1,5 V , AAA
7
Elemrekesz
8
Elemrekesz-fedél
Q
Műszaki adatok
Világító eszközök: 24 x LED, 0,06 W (A LED-eket nem lehet
A kiszolgált készülék mentesítésének a lehetőségeit a községe
vagy városa illetékes hivatalánál érdeklődheti meg.
A környezetvédelem érdekében ne dobja a kiszolgált termékét a háztartási szemétbe, hanem juttassa
azt el egy szakszerű mentesítéshez. A gyűjtőhelyeket és azok nyitvatartási idejét az illetékes hivatalnál
érdeklődheti meg.
A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv
értelmébenreciklálni kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy
a készüléket az ajánlott gyűjtőcégeken keresztül.
17 HU
Page 18
Az elemek hibás mentesítése
miatt előálló környezeti károsodások!
Pb
Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni.
Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért
különleges kezelöést ígénylő hulladékoknak számítanak. A
nehézfémek szimbólumai a következők: Cd = kádmium, Hg =
higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált elemeket
egy községi gyűjtőhelyre.
Garancia
A készüléket szigorú minőségi előírások betartásával
gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismerete
sen ellenőriztük. Ha a
gondosan
készüléken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával
szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes
jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem
korlátozza.
Ön erre a készülékre a vásárlás időpontjától számított 3 év
garanciát kap. A garanciális idő a vásárlás
dik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári
szükséges a vásárlás tényé
nek az igazolásához.
dátumával kezdő-
blokkot. Ez a bizonylat
Ha a készülék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy
gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a ter
vagy
méket megrongálták, nem szakszerűen kezelték
tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normál
kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők
(pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.
NAVODILA ZA UPORABO SKRBNO SHRANITE! ČE
IZDELEK ODSTOPITE NOVEMU LASTNIKU, MU PRILOŽITE TUDI VSE DOKUMENTE.
SMRTNA NEVAR-
NOST IN NEVARNOST NESREČ ZA
MALČKE IN OTROKE! Otrok nikoli ne
puščajte brez nadzora skupaj z embalažnim materialom.
Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom.
Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrok ne pustite
19 SI
Page 20
v bližino embalažnega materiala. Ta izdelek ni igrača.
To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi spo-
sobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in/ali zna-
nja, če so pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni
uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko
pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrže-
vanja.
PREVIDNO! NEVARNOST NESREČE! Naprave ne
uporabljajte, če ugotovite kakršnekoli poškodbe.
Preverite, ali so vsi deli ustrezno montirani. V primeru
nestrokovne montaže obstaja nevarnost poškodb.
Izdelka ne hranite v bližini vlage.Naprave ne izpostavljajte previsokim temperaturam ali
močnim mehanskim obremenitvam. V nasprotnem primeru
lahko pride do deformiranja izdelka.
Luči so primerne izključno za uporabo v
notranjih, suhih in zaprtih prostorih.
Varnostni napotki za baterije
SMRTNA NEVARNOST!
Baterije ne sodijo v otroške roke. V primeru zaužitja
baterije nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
POZOR! NEVARNOST EKSPLOZIJE!
Baterij, ki niso predvidene za ponovno polnjenje, nikoli ne
polnite, ne povzročite kratkega stika in / ali jih ne odpirajte.
Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali vodo.
Baterij ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.
Pritisnite tipko za VKLOP/IZKLOP 5 za vklop svetilke 1.
Ponovno pritisnite tipko za LED svetilko, da LED svetilko
izklopite.
Q
Pritrdite izdelek
Svetilko lahko 1 uporaite na dva različna načina:
Držite magnet 3 na kovinsko, magnetno površino.
Svetilka bo ostala v tem položaju.
21 SI
Page 22
Razklopite kavelj 4, če želite svetilko obesiti na ustre-
znem mestu za obešenje. Kavelj lahko zavrtite za 360°.
Q
Čiščenje in nega
Za čiščenje svetilke uporabljajte suho krpo, nikoli pa ne
uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki poškodujejo plastiko.
Q
Odstranitev
Embalaža je narejena iz okolju primernih materia-
lov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih
zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranitve izrabljenega izdelka
boste izvedeli pri Vaši občinski ali mestni upravi.
Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja
okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke,
temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih
odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski
upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z
Direktivo 2006 / 66 / ES. Baterije in / ali napravo oddajte na
enem od ponujenih zbirnih mestih.
Škoda na okolju zaradi napačnega
odstranjevanja baterij!
Pb
Baterij ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Vsebujejo lahko strupene težke kovine in so podvržene določbam za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih
kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro,
Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem
zbirnem mestu.
22 SI
Page 23
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
74167 Neckarsulm
Deutschland
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim
KG, da bo izdelek v garancijskem
GmbH & Co.
roku ob normalni in
pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da
bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali
vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve
balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je
razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz.
se informirati o nadaljnjih postopkih
telefonski številki. Svetujem
preberete navodila
o
o sestavi in uporabi izdelka.
na zgoraj navedeni
vam, da pred tem natančno
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali
oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve
oz. prodajalčeve sfere. Kupe
kov iz te garancije
, če se ni držal priloženih navodil za
c ne more uveljavljati zahtev-
sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ USCHOVEJTE! PŘI PŘEDÁVÁNÍ VÝROBKU TŘETÍ OSOBĚ SOUČASNĚ PŘEDÁVEJTE
I VŠECHNY SOUVISEJÍCÍ PODKLADY.
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A
DĚTI! Nikdy nenechejte děti bez dozoru
sobalovým materiálem. Existuje nebezpečí udušení oba-
lovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Chraňte
25 CZ
Page 26
neustále obalový materiál před dětmi. Tento výrobek není
hračkou.
Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby
se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o
používání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho
bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením.
Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění
a údržbu bez dohledu.
POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Nepoužívejte výro-
bek, jestliže jste zjistili, že je poškozený.
Zkontroluje, jestli jsou všechny díly odborně sestaveny. Při
neodborné montáži hrozí nebezpečí zranění.
Výrobek chraňte před vlhkostí.Zařízení nevystavujte extrémním teplotám nebo silným
namáháním. Jinak může dojít kdeformacím výrobku.
Tato světla se výhradně hodí pro provoz ve
vnitřní oblasti, vsuchých a uzavřených místnostech.
Bezpečnostní pokyny k bateriím
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA!
Baterie nepatří do rukou dětí. Vpřípadě spolknutí vyhle-
dejte okamžitě lékaře.
POZOR! NEBEZPEČÍ EXPLOZE!
Nenabíjitelné baterie nikdy znovu nenabíjejte, nezkratujte
je a / nebo je neotvírejte.
Nikdy neodhoďte baterie do ohně nebo do vody.
Nevystavujte baterie mechanickému zatížení.
Kčištění svítidla použijte suchou tkaninu a vžádném pří-
padě benzin, rozpouštědla nebo čističe, která napadají
umělou hmotu.
Q
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů,
které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních recyklačních středisek.
Možnosti ke zlikvidování vysloužilých výrobků se dozvíte u své
obce nebo správy města.
Vysloužilý výrobek neodhoďte v ekologickém zájmu do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k
odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné
správy.
Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice 2006 / 66 / EC
musí recyklovat. Baterie a / nebo zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.
Ekologické škody v důsledku chybného
zlikvidování baterií!
Pb
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomácím odpadu. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium,
Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie
u komunální sběrny.
28 CZ
Page 29
Záruka
Výrobek byl vyroben snejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou.
V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv
vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší
níže uvedenou zárukou.
Vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte 3
ode dne zakoupení. Záruční lhůta začíná od
Uschovejte si dobře originál po
kladní stvrzenky. Tuto stvrzenku
roky záruku
data zakoupení.
budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vý
vada materiálu nebo výrobní vada, výro
robku
vyskytne
bek Vám – dle našeho
rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka
zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo
neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se
nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na
baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např.
vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE!
V PRÍPADE POSTÚPENIA ĎALŠÍM OSOBÁM ODOVZDAJTE
AJ VŠETKY DOKUMENTY PATRIACE K VÝROBKU.
NEBEZPE
OHROZENIA ŽIVOTA
MALÉ DETI ADETI!
Nenechávajte nikdy deti
mimo dohľadu sobalovým materiálom. Hrozí nebezpe-
čenstvo udusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Obalový materiál držte vždy mimo
30 SK
ČENSTVO
A ÚRAZU PRE
Page 31
dosahu detí. Tento výrobok nie je hračka.
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby
so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými
schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí,
ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom
nesmú hrať. Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Ná-
stroj nepoužívajte, ak na ňom zistíte známky akéhokoľvek
poškodenia.
Skontrolujte, či boli všetky časti odborne namontované. Ak
bola montáž vykonaná neodborne, hrozí nebezpečenstvo
poranenia.
Výrobok držte mimo pôsobenia vlhkosti.Nevystavujte prístroj extrémnym teplotám alebo silnému
mechanickému namáhaniu. Inak môže dôjsť k deformáciám výrobku.
Svietidlá sú určené výlučne na prevádzku v
interiéri, v suchých a uzavretých priestoroch.
Bezpečnostné pokyny k batériám
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA
ŽIVOTA!
Batérie nepatria do rúk deťom. V prípade prehltnutia
ihneď vyhľadajte lekára.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE!
Nikdy nedobíjajte batérie, ktoré sa nedajú dobíjať,
neskratujte ich ani neotvárajte.
Batérie nikdy neodhadzujte do ohňa alebo do vody.
Nevystavujte batérie mechanickej záťaži.
Upozornenie: Dbajte pritom na správnu polaritu. Tá je
znázornená vpriečinku na batérie.
j Kryt priečinka na batérie znovu nasaďte na priečinok na
batérie a dotiahnite ho v smere hodinových ručičiek
(pozri obr. C).
Q
Zapnutie / vypnutie
Stlačte ZA- / VYPÍNAČ 5 pre zapnutie svietidla 1.
Znovu stlačte ZA- / VYPÍNAČ pre vypnutie svietidla.
32 SK
Page 33
Q
Umiestnenie produktu
Svietidlo 1 môžete používať dvoma spôsobmi:
Podržte magnety 3 proti kovovému magnetickému
povrchu. Svietidlo ostane v tejto polohe.
Vyklopte hák 4, aby ste svietidlo zavesili na vhodnom
závesnom zariadení. Hák môžete otočiť o 360°.
Q
Čistenie a údržba
Na čistenie svietidla používajte suchú handričku, vžiadnom
prípade nepoužívajte benzín, rozpúšťadlo alebo čistiace
prostriedky, ktoré napádajú umelé hmoty.
Q
Likvidácia
Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré
môžete likvidovať prostredníctvom miestnych recyklačných stredísk.
O možnostiach likvidácie vyradeného výrobku sa informujte v
svojej obci alebo na mestskej správe.
Keď už výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného
prostredia ho neodhadzujte do domového odpadu,
ale ho odovzdajte na odbornú likvidáciu. O zberných strediskách aich otváracích dobách sa môžete informovať uvašich kompetentných správnych
orgánov.
Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu
podľa smernice 2006 / 66 / EC. Odovzdajte batérie a / alebo
prístroj prostredníctvom uvedených zberných miest.
Škody na životnom prostredí v dôsledku
nesprávnej likvidácie batérií!
Pb
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu
obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehajú manipulácii ako
nebezpečný odpad. Chemické značky ťažkých kovov sú na-
33 SK
Page 34
sledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované
batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento prístroj bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných
smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči
predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie
uvedenou zárukou obmedzené.
Vážený zákazník, na toto zariadenie dostávate záruku 3 roky
od dátumu kúpy. Záručná doba začína
Starostlivo si prosím uscho
vajte originálny pokladničný lístok.
Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto zariadenia
vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie
Vám bezplatne opravíme alebo
ru. Táto záruka za
niká, ak bol prístroj poškodený, neodborne
používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné
chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú
vystavené normálnemu opotrebovaniu a preto ich je možné
považovať za opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na
poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im
Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf,
schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien keiner mechanischen Belastung aus.
36 DE/AT/CH
Page 37
Gefahr des Auslaufens der Batterie
Im Falle eines Auslaufens der Batterie entfernen Sie diese
sofort aus dem Gerät, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleim-
häuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die
betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und
suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen,
die auf die Batterie einwirken können z. B. auf Heizkörpern.
Entfernen Sie die Batterie, wenn sie längere Zeit nicht ver-
wendet worden ist, aus dem Gerät.
Gefahr der Sachbeschädigung
Ausschließlich den angegebenen Batterietyp verwenden!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese
wird auf dem Batteriefachdeckel angezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen
falls erforderlich.
Entfernen Sie eine verbrauchte Batterie umgehend aus dem
Gerät.
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterien einsetzen / austauschen
Hinweis: Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie die
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im
Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung
zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.
38 DE/AT/CH
Page 39
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie
können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
en sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt
von uns – nach unserer Wahl –
ersetzt. Diese Garanti
e verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
für Sie kostenlos repariert oder
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder
die aus Glas gefertigt sind.
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2014
Ident.-No.: 102672-14-01/02/03062014-4