Návod k použití
Mrazák
230318 7082846 - 01
GP 20..24..27 ... 3
Celkový pohled na přístroj
Obsah |
|
|
1 |
Celkový pohled na přístroj.................................... |
2 |
1.1 |
Přehled spotřebiče a vybavení................................. |
2 |
1.2 |
Oblast použití přístroje.............................................. |
2 |
1.3 |
Shoda....................................................................... |
3 |
1.4 |
Údaje o výrobku....................................................... |
3 |
1.5 |
Rozměry pro instalaci............................................... |
3 |
1.6 |
Úspora energie......................................................... |
3 |
2 |
všeobecné bezpečnostní pokyny........................ |
3 |
3 |
Ovládací a zobrazovací prvky............................... |
4 |
3.1 |
Ovládací a kontrolní prvky........................................ |
4 |
3.2 |
Ukazatel teploty........................................................ |
4 |
4 |
Uvedení do provozu............................................... |
4 |
4.1 |
Přeprava přístroje..................................................... |
4 |
4.2 |
Ustavení přístroje...................................................... |
5 |
4.3 |
Změna strany otvírání dveří...................................... |
5 |
4.4 |
Zasunutí do kuchyňské linky..................................... |
7 |
4.5 |
Likvidace obalu........................................................ |
7 |
4.6 |
Připojení spotřebiče.................................................. |
7 |
4.7 |
Zapnutí přístroje....................................................... |
7 |
5 |
Obsluha................................................................... |
7 |
5.1 |
Jas ukazatele teploty................................................ |
7 |
5.2 |
Dětská pojistka......................................................... |
8 |
5.3 |
Teplotní poplach....................................................... |
8 |
5.4 |
Mražení potravin....................................................... |
8 |
5.5 |
Doba skladování....................................................... |
8 |
5.6 |
Rozmrazování potravin............................................. |
8 |
5.7 |
Nastavení teploty...................................................... |
9 |
5.8 |
SuperFrost................................................................ |
9 |
5.9 |
Zásuvky.................................................................... |
9 |
5.10 |
Police....................................................................... |
9 |
5.11 |
VarioSpace............................................................... |
9 |
6 |
Údržba..................................................................... |
9 |
6.1 |
ruční odmrazování.................................................... |
9 |
6.2 |
Čištění přístroje........................................................ |
10 |
6.3 |
Zákaznický servis..................................................... |
10 |
7 |
Poruchy................................................................... |
10 |
8 |
Uvedení mimo provoz............................................ |
11 |
8.1 |
Vypnutí přístroje........................................................ |
11 |
8.2 |
Uvedení mimo provoz............................................... |
11 |
9 |
Likvidace přístroje................................................. |
11 |
Výrobce trvale pracuje na dalším vývoji všech typů a modelů. Mějte proto laskavě pochopení pro to, že si musíme vyhradit právo na změny tvaru, vybavení a technické části.
Abyste se seznámili se všemi výhodami nového spotřebiče, přečtěte si prosím pozorně pokyny v tomto návodu k obsluze.
Tento návod je určen pro více modelů, takže jsou možné odchylky. Části návodu, které se týkají pouze některých přístrojů, jsou označeny hvězdičkou (*).
Pokyny pro jednotlivé činnosti jsou označeny pomocí , výsledky těchto činností jsou označeny pomocí .
Poznámka
u Přihrádky, zásuvky nebo koše jsou v dodaném stavu uspořádány pro optimální energetickou efektivitu.
(1) |
Úchyty pro přenášení |
(4) |
Fig. 1 |
Typový štítek |
|||
(2) |
vzadu |
(5) |
VarioSpace |
Ovládací a kontrolní |
|||
(3) |
prvky |
(6) |
Nastavitelné nožky, |
Zásuvky |
|||
|
|
|
přepravní kolečka vzadu |
Použití v souladu s určením
Zařízení je vhodné pouze k chlazení potravin v domácím či podobném prostředí. K tomu patří např. využití
-v osobních kuchyních, penzionech se snídaní,
-hosty ve venkovských domech, hotelech, motelech a jiných typech ubytování,
-při cateringu a podobných službách ve velkoobchodě.
Všechny ostatní druhy využití jsou nepřípustné.
Předvídatelné chybné použití
Následující způsoby použití jsou výslovně zakázány:
-skladování a chlazení léků, krevní plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích
-použití v oblastech ohrožených výbuchem
Nedovolené použití přístroje může vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení.
Třídy klimatu
V závislosti na klimatu je přístroj konstruován pro provoz při omezeném rozsahu okolních teplot. Třída klimatu, pro kterou je přístroj určen, je uvedena na identifikačním štítku.
2 |
* podle modelu a vybavení |
všeobecné bezpečnostní pokyny
Poznámka
uAby byl zaručen bezvadný provoz, dodržujte uvedené teploty prostředí.
Třída klimatu |
pro teploty prostředí |
SN, N |
do 32 °C |
ST |
do 38 °C |
T |
do 43 °C |
Bezvadná činnost přístroje je zaručena do minimální teploty prostředí -15 °C.
Těsnost chladicího okruhu je zkontrolována. Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením a směrnicím 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU a 2010/30/EU.
Údaje o výrobku jsou součástí zařízení v souladu s nařízením (EU) 2017/1369. Kompletní datový list výrobku je k dispozici na webové stránce společnosti Liebherr v sekci download.
Fig. 2
H (mm)
GP 2033 |
1250 |
GP 2433 |
1447 |
GP 2733 |
1644 |
x U přístrojů s přiloženými vymezovači odstupu od stěny se rozměr zvětší o 35 mm (viz 4.2) .
-Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky.
-Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky, vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
-Spotřeba energie je závislá na podmínkách instalace, např. teplotě prostředí (viz 1.2) .Při odchylce teploty prostředí od normální teploty 25 °C se může spotřeba energie změnit.
-Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
-Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
-Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté. Zamezí se tak tvorbě jinovatky.
-Vkládání horkých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu.
-Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte. Usazený prach zvyšuje spotřebu energie:
-Chladicí jednotku s výměníkem tepla - kovovou mřížkou na zadní straně přístroje - jednou ročně zbavte prachu.
Nebezpečí pro uživatele:
-Tento spotřebič smí používat děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly do bezpečného zacházení se spotřebičem zaškoleny a chápou nebezpečí z toho vyplývající. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Děti ve věku 3-8 smějí přístroj plnit a vyprazdňovat. Děti mladší 3 let je třeba držet z dosahu přístroje, nejsou-li pod neustálým dohledem.
-Když se přístroj odpojuje od elektrické sítě, vždy tahejte za zástrčku. Netahejte za kabel.
-V případě závady vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistku.
-Nepoškoďte přívodní kabel. Přístroj neprovozujte s vadným přívodním kabelem.
-Opravy, zásahy do přístroje a výměnu přívodního elektrického vedení smí provádět pouze zákaznický servis nebo jiný k tomu vyškolený odborný personál.
-Přístroj montujte, připojujte a likvidujte pouze podle údajů v návodu.
-Návod k obsluze pečlivě uchovejte a předejte případně dalším vlastníkům přístroje.
Nebezpečí požáru:
-Chladicí prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebezpečný životnímu prostředí, ale je hořlavý. Unikající chladivo se může vznítit.
•Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu.
•Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným ohněm nebo zdroji jisker.
•Uvnitř přístroje nepoužívejte elektrické spotřebiče (např. parní čisticí přístroje, topná tělesa, výrobníky zmrzliny atd.).
•Když unikne chladivo: Z blízkosti místa úniku odstraňte otevřený oheň nebo
* podle modelu a vybavení |
3 |
Ovládací a zobrazovací prvky
zápalné zdroje. Místnost dobře vyvětrejte. Ohlaste to zákaznickému servisu.
- Do zařízení neukládejte žádné výbušné látky ani spreje s hořlavými hnacími plyny, jako je butan, propan nebo pentan atd. Tyto spreje poznáte podle údajů o obsahu nebo symbolu plamene na obalu. V případě úniku by elektrické součástky mohly tyto plyny zapálit.
- Do blízkosti přístroje se nesmí dostat hořící svíčky, lampy a jiné předměty s otevřeným ohněm, aby nezpůsobily vznícení přístroje.
- Alkoholické nápoje nebo jiné nádoby obsahující alkohol skladujte pouze těsně uzavřené. V případě úniku by elektrické součástky mohly alkohol zapálit.
Nebezpečí spadnutí a převrácení:
-Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k opírání. To platí zvláště pro děti.
Nebezpečí otravy z jídla:
-Nepožívejte příliš dlouho skladované potraviny.
Nebezpečí omrzlin, pocitu otupění a bolestí:
-Zamezte trvalému kontaktu kůže se studenými povrchy nebo chlazenými/mraženými potravinami nebo učiňte vhodná ochranná opatření, např. používejte rukavice. Zmrzlinu a zvlášť led nebo ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí a ne příliš chladné.
Nebezpečí poranění a poškození přístroje:
-Horká pára může způsobit poranění. K odmrazování nepoužívejte elektrická topidla, parní čisticí přístroje, rozmrazovací spreje, otevřený plamen.
-K odstraňování ledu nepoužívejte ostré předměty.
Nebezpečí přimáčknutí:
|
VÝSTRAHA |
označuje nebezpečnou situaci, která |
|
|
může mít za následek úmrtí nebo |
|
|
vážné tělesné zranění, pokud se jí |
|
|
nezamezí. |
|
UPOZOR- |
označuje nebezpečnou situaci, která |
|
NĚNÍ |
může mít za následek lehká nebo |
|
|
střední tělesná zranění, pokud se jí |
|
|
nezamezí. |
|
POZOR |
označuje nebezpečnou situaci, která |
|
|
může mít za následek věcné škody, |
|
|
pokud se jí nezamezí. |
|
|
|
|
Poznámka |
označuje užitečné pokyny a tipy. |
Fig. 3 |
(6) |
Seřizovací tlačítko |
|
(1) |
Tlačítko On/Off |
||
(2) |
Tlačítko SuperFrost |
(7) |
Tlačítko Alarm |
(3) |
Symbol jasu |
(8) |
Symbol dětské pojistky |
(4) |
Symbol SuperFrost |
(9) |
Symbol menu |
(5) |
Ukazatel teploty |
(10) Symbol Alarm |
|
3.2 |
Ukazatel teploty |
|
|
Při běžném provozu se zobrazuje: - nastavená mrazicí teplota
Ukazatel teploty bliká:
-měníte nastavení teploty
-po zapnutí není teplota ještě dostatečně nízká
-teplota stoupla o několik stupňů
Symboly na přístroji:
Symbol může být na kompresoru. Vztahuje se na olej v kompresoru a upozorňuje na toto nebezpečí: Může způsobit smrt, jestliže dojde ke spolknutí nebo vniknutí do dýchacích cest. Toto upozornění je důležité pouze pro recyklaci. Při normálním režimu neexistuje nebezpečí.
Dodržujte prosím pokyny v ostatních kapitolách.
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která může mít za následek úmrtí nebo vážná tělesná zranění, pokud se jí nezamezí.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění a poškození při špatné přepravě! u Přístroj přepravujte zabalený.
u Přístroj přepravujte ve stojaté poloze. u Přístroj nepřepravujte sami.
4 |
* podle modelu a vybavení |