Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Č E S K Y SLOVENSKY E N G L I S H
Uživatelská příručka
Návod na používanie
LG-P710
|
|
|
|
|
MFL67862720 (1.1) |
www.lg.com |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
ČESKY
LG-P710 Uživatelská příručka
• Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu.
•Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb.Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny.
•Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji.
•Copyright ©2013 LG Electronics, Inc.Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností.Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
• Google™, Google Maps™, Gmail™,YouTube™, Google Talk™ a Play Store™ jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.
Obsah |
|
Návod pro bezpečné a efektivní použití |
.... 6 |
Informace o telefonu............................... |
22 |
Součásti zařízení......................................... |
30 |
Instalace karty SIM a baterie........................ |
34 |
Domovská obrazovka.............................. |
42 |
Tipy pro dotykovou obrazovku...................... |
42 |
Domovská obrazovka................................... |
44 |
Přizpůsobení domovské obrazovky................ |
45 |
Návrat k naposledy použitým aplikacím......... |
46 |
Oznamovací lišta......................................... |
46 |
Rychlé nastavení......................................... |
47 |
Zobrazení stavového řádku........................... |
48 |
Klávesnice na obrazovce.............................. |
51 |
Zadávání písmen s diakritikou...................... |
52 |
Nastavení účtu Google............................ |
53 |
Připojení k sítím a zařízením................... |
54 |
Wi-Fi.......................................................... |
54 |
Připojení k sítím Wi-Fi.................................. |
54 |
Bluetooth.................................................... |
56 |
Sdílení datového připojení telefonu............... |
59 |
Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj |
|
přenosný hotspot......................................... |
60 |
Používání funkce Wi-Fi Direct....................... |
62 |
Povolení funkce Wi-Fi Direct pro sdílení |
|
prostřednictvím funkce Smart Share............. |
63 |
Použití funkce SmartShare........................... |
65 |
2
Hovory..................................................... |
71 |
Uskutečnění hovoru..................................... |
71 |
Volání kontaktů........................................... |
71 |
Příjem a odmítnutí hovoru............................ |
72 |
Úprava hlasitosti hovoru............................... |
72 |
Uskutečnění druhého hovoru........................ |
73 |
Zobrazení záznamů hovorů........................... |
74 |
Nastavení hovoru......................................... |
74 |
Kontakty.................................................. |
77 |
Hledání kontaktu......................................... |
77 |
Přidání nového kontaktu.............................. |
77 |
Oblíbené kontakty........................................ |
78 |
Posílání zpráv.......................................... |
79 |
Odeslání zprávy........................................... |
79 |
Strukturovaná schránka .............................. |
80 |
Používání smajlíků....................................... |
81 |
Změna nastavení zpráv................................ |
81 |
E-mail...................................................... |
82 |
Správa e-mailového účtu............................. |
82 |
Obrazovka e-mailových účtů........................ |
83 |
Práce se složkami účtů................................ |
83 |
Napsání a odeslání e-mailu.......................... |
83 |
Fotoaparát............................................... |
85 |
Seznámení s hledáčkem.............................. |
85 |
Rychlé pořízení fotografie ............................ |
86 |
3
Obsah |
|
Jakmile pořídíte fotografii............................. |
86 |
Použití pokročilých nastavení........................ |
87 |
Videokamera........................................... |
91 |
Seznámení s hledáčkem.............................. |
91 |
Rychlé pořízení videozáznamu...................... |
92 |
Po pořízení videozáznamu............................ |
92 |
Použití pokročilých nastavení........................ |
93 |
Úprava hlasitosti při sledování videa.............. |
94 |
Multimédia.............................................. |
95 |
Galerie........................................................ |
95 |
Videa.......................................................... |
97 |
Hudba........................................................ |
99 |
Rádio FM.................................................. |
102 |
LG SmartWorld...................................... |
104 |
Získání přístupu ke službě LG SmartWorld |
|
z telefonu.................................................. |
104 |
Postup používání služby LG SmartWorld...... |
105 |
On-Screen Phone.................................. |
107 |
Nástroje................................................. |
110 |
Funkce QuickMemo................................... |
110 |
Nastavení budíku....................................... |
112 |
Používání kalkulačky.................................. |
112 |
Přidání události do kalendáře..................... |
113 |
Polaris Viewer 4........................................ |
114 |
Funkce QuickTranslator............................. |
114 |
4
Webové stránky..................................... |
117 |
Internet..................................................... |
117 |
Chrome.................................................... |
120 |
Nastavení.............................................. |
123 |
Přístup k menu Nastavení.......................... |
123 |
BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ................. |
123 |
ZAŘÍZENÍ.................................................. |
127 |
OSOBNÍ.................................................... |
131 |
SYSTÉM................................................... |
133 |
Software do počítače (LG PC Suite)....... |
136 |
Aktualizace softwaru telefonu............... |
142 |
Aktualizace softwaru telefonu..................... |
142 |
O této uživatelské příručce.................... |
145 |
O této uživatelské příručce......................... |
145 |
Ochranné známky..................................... |
147 |
DivX Mobile............................................... |
147 |
Dolby Mobile............................................. |
147 |
Příslušenství.......................................... |
149 |
Řešení problémů................................... |
150 |
5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace o vystavení rádiovým vlnám
a specifické míře pohlcení (SAR – Specific Absorption Rate).
Tento mobilní telefon LG-P710 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám. Uvedené požadavky jsou založeny
na odborných směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní rezervy, které zaručují bezpečí všem lidem bez ohledu na věk a zdraví.
•Ve směrnicích o vystavení rádiovému záření se používá jednotka měření známá jako specifická míra pohlcení (SAR – Specific Absorption Rate).Testy SAR jsou prováděny pomocí standardizovaných metod tak, že telefon vysílá se svým nejvyšším ověřeným výkonem ve všech používaných frekvenčních pásmech.
•I když mohou existovat rozdíly mezi úrovněmi SAR jednotlivých modelů
6
telefonů LG, jsou všechny modely navrženy tak, aby splnily příslušné směrnice pro vystavení rádiovým vlnám.
•Limit SAR doporučený mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) je 2 W/kg v průměru na 10 g tkáně.
•Nejvyšší hodnota SAR tohoto modelu, testovaného pro použití u ucha, je 0,662 W/kg (10 g) a při nošení na těle je 0,567 W/kg (10 g) pri nosení na tele.
•Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy,
když se používá v normální provozní poloze u ucha,nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla.Pokud je zařízení umístěno v obalu,na sponě na opasek nebo v držáku na těle,nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla.Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení.Zajistěte, aby byly dodrženy výše uvedené hodnoty
7
Návod pro bezpečné a efektivní použití
vzdálenosti zařízení od těla,až do doby,kdy bude přenos dokončen.
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajících se vystavení rádiovým vlnám vytvořených americkou komisí FCC (Federal Communications Commission) a kanadským průmyslem.Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR pro tento model
telefonu, testovaný pomocí tohoto systému, je pro použití u ucha 0,50 W/kg (10 g) a při nošení na těle 1,11 W/kg (10 g).
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
8
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
•Tento přístroj nerozebírejte.
V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi.
•Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části.
•Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako například televizorů, rádií a osobních počítačů.
•Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
•Zabezpečte přístroj před pádem.
9
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům.
•Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
•Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
•Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru.
•K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidlo či alkohol).
•Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
•Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
•Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu.
•Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích.
10
•Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu.
•Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti.
•Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
•Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
•Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem během používání a ihned po použití opatrně.
•Dostane-li se telefon do styku s vodou, okamžitě jej odpojte a zcela vysušte. Nepokoušejte se proces sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje, jako jsou například kamna, mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů.
11
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•Tekutina v navlhlém telefonu změní barvu štítku produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené v důsledku styku s tekutinou se nevztahuje záruka.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
• Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských
zařízení. Neumísťujte telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní
12 kapsy.
•Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena.
•Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
•Během řízení nedržte telefon v ruce.
•Věnujte plnou pozornost řízení.
•Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte.
•Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
•Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo
přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
•Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí.To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému
poškození sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu.
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
•Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
13
Návod pro bezpečné a efektivní použití
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla.Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
14
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Dodržujte omezení a postupujte v souladu se všemi nařízeními a předpisy.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
•Telefon nepoužívejte v místě tankování paliv.
•Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií.
•Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon nebo příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
•Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.
•Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
15
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
•Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
•Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie.
•Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
•Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
16
•Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit.
•Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
•Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí
s vysokou vlhkostí, jako je koupelna.
•Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
•V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu.
•Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
•Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
•Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
17
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
•Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-P710 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením
směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity
(Prohlášení o shodě) naleznete na adrese http://www.lg.com/global/support/ cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
18
Okolní teplota
Max.: +50 °C (vybíjení), +45 °C (nabíjení)
Min.: -10°C
Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Poznámka: Software typu Open Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http:// opensource.lge.com/
Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou
k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem.
19
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.
20
Likvidace starých zařízení
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli,znamená to,že se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie č. 2002/96/EC.
2Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví.
4Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy,ve sběrném zařízení nebo
v obchodě,ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli,znamená to,že se na ně vztahuje směrnice Evropské unie č. 2006/66/EC.
2Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg),kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
4Správný způsob likvidace starých baterií/ akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5Bližší informace o likvidaci starých baterií/ akumulátorů získáte u místní samosprávy,ve sběrném zařízení nebo v obchodě,ve kterém jste výrobek zakoupili.
21
Informace o telefonu
Před prvním použitím telefonu si prosím přečtěte tyto informace!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace
> Nastavení > Aplikace v kategorii ZAŘÍZENÍ.
2Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci, kterou chcete odinstalovat, a vyberte ji.
3Stiskněte možnost Odinstalovat.
22
2.Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete prodloužit vypnutím funkcí, u kterých nepotřebujete jejich trvalý chod na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace a systémové prostředky spotřebovávají energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
•Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
•Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval vypnutí obrazovky.
•Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, Kalendář, Kontakty a ostatních aplikací.
•Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
•Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM > Baterie.
23
Informace o telefonu
Stav (nabíjení či vybíjení) a úroveň nabití baterie (v procentech plně nabitého stavu) se zobrazují v horní části obrazovky.
Sledování využití výkonu baterie:
•Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM > Baterie > Využití baterie.
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce.Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na energii z baterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji napájení.
Zobrazují se zde aplikace a služby, které využívají energii baterie, seřazené podle spotřeby energie od nejnáročnější po nejméně náročnou.
3. Používání složek
Ve složce je možné zkombinovat několik ikon aplikací. Přetažením jedné ikony přes druhou na domovské obrazovce dojde ke kombinaci obou ikon.
24
4.Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete a budete používat jiný operační systém, než byl dodán výrobcem, může dojít k poškození telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze
z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. V takovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá příslušná data a nastavení z telefonu.
25
Informace o telefonu
5.Použití obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení)
Je-li v telefonu nutné obnovit originální nastavení, použijte funkci obnovení původního stavu.
1Když je telefon vypnutý, stiskněte a přidržte klávesy Snížení hlasitosti
+ Klávesa Rychlá volba + Klávesa Napájení.
2Jakmile se na obrazovce zobrazí logo LG, uvolněte klávesu Napájení.
3Když logo LG zmizí, uvolněte klávesy
Snížení hlasitosti + Klávesa Rychlá volba. Za okamžik se zobrazí robot systému Android a bude pokračovat obnovení.
Ponechejte telefon minimálně minutu v klidu, aby mohlo správně proběhnout obnovení původního stavu. Potom můžete telefon znovu zapnout.
26
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská
data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu
nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh v systému Android je snadné, protože umožňuje ponechat
více spuštěných aplikací současně. Před otevřením další aplikace není potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik otevřených aplikací a přepínat mezi nimi. Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje a spouští podle potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly systémové zdroje.
27
Informace o telefonu
Ukončení aplikace:
1Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Aplikace v nabídce ZAŘÍZENÍ > SPUŠTĚNÉ.
2Přejděte na požadovanou aplikaci, stiskněte ji a zastavte ji stisknutím možnosti Zastavit.
7. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon.Telefon LG-P710 je vybaven interní anténou. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část telefonu, protože by došlo ke snížení jeho výkonu.
Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu dat dávejte pozor, abyste nedrželi telefon v dolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by mohlo dojít ke snížení kvality hovoru.
28