FRANÇAIS
Téléviseur LCD LED LCD TV
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE |
MODÈLES DE |
TÉLÉVISEUR LCD |
TÉLÉVISEUR LCD À LED |
32SL8*** |
42SL9*** |
37SL8*** |
47SL9*** |
42SL8*** |
|
47SL8*** |
|
55SL8*** |
|
Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous demandez une intervention de maintenance.
Modèle :
N° de série :
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
PRÉPARATION
32/37/42/47/55SL8*** . . . . . . . . . . . . . . . A-1 42/47SL9*** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
Raccordement à une antenne. . . . . . . . . . . . . . . 1 RACCORDEMENT AVEC UN CÂBLE COMPOSANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Raccordement avec un câble HDMI . . . . . . . . . 3 Raccordement avec un câble HDMI-DVI. . . . . . 3 Raccordement avec un câble Péritel. . . . . . . . . . 4 CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB . . . . . . . . 4 Raccordement avec un câble RCA . . . . . . . . . . . 5 Raccordement avec un câble RF. . . . . . . . . . . . . 5 Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches . . 6 INSERTION DU MODULE CI . . . . . . . . . . . . . . . 6 CONFIGURATION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS . . . . . . . . 7 Résolution d’affichage prise en charge . . . . . . . 8 Configuration de l' écran pour le mode PC. . . . . 9
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR. . . . . 13 Initialisation de la configuration . . . . . . . . . . . 13 SÉLECTION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . 13 RÉGLAGE DU VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN 15 MÉMORISATION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . 16 RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 EDITION DES CHAÎNES . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 MISE À JOUR LOGICIELLE . . . . . . . . . . . . . . . 25 DIAGNOSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 INFOS CI [COMMON INTERFACE] (INTERFACE COMMUNE)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES . . . . 28
configuration des chaînes préférées . . . . . . . . 29 LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 SERVICE DE DONNEES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 LIBELLÉ DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 MANUEL SIMPLIFIÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Réinitialisation(Retour aux réglages d’usine). . |
38 |
UTILISATION DE BLUETOOTH
Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth. 39 PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH . . . . . . . . . . 40 DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR . . . . . 41 CASQUE BLUETOOTH
-Connexion d'un nouveau casque Bluetooth42
-Connexion à un casque Bluetooth déjà enreg-
istré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 - Déconnexion du casque Bluetooth pendant l'u- tilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - Demande de connexion du casque Bluetooth au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
GESTION D'UN APPAREIL BLUETOOTH ENREGISTRÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 MES INFORMATIONS BLUETOOTH.. . . . . . . . 45 RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB . . . . . . 47 LISTE DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 LISTE DE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) . . . . . . . . . . . |
55 |
Code d'enregistrement DivX . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
Désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
MATIÈRES DES TABLE
I
TABLE DES MATIÈRES
|
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES |
|
|
ÉLECTRONIQUE) (EN MODE |
|
|
NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) |
|
|
- Activation/désactivation du guide de pro- |
|
TABLE |
|
|
|
grammes électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
61 |
|
- Sélection d'un programme . . . . . . . . . . . . . . |
61 |
|
- Signification des touches en mode Guide |
|
DES |
|
|
|
NOW/NEXT (Actuel/Suivant) . . . . . . . . . . . |
61 |
|
- Signification des touches en mode Guide sur |
|
MATIÈRES |
- Button Function in Extended Description Box . . . . |
63 |
|
8 jours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
|
- Signification des touches en mode Modification |
|
|
date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
|
- Signification des touches en mode de réglage |
|
|
Enregistrement/Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
|
- Fonction des boutons en mode Liste planifiée. . . . |
63 |
|
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Assistant d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . 68 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur. . . . . . . . . 69 TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE. . . . 70 Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . . 71 RÉINITIALISATION DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . 74 VOYANT LUMINEUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Mode démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
RÉGLAGES DU SON ET DE LA
LANGUE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
VOIX NETTE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON . . . 80 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR . . 81 SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Balance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT -PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Paramètres DTV Audio (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE. . . 85 REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO 86
Description audio (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
I/II
- Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 88
- Réception NICAM (en mode analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
- Sélection de la sortie audio des haut-parleurs. . . . 89
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . 91
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR. 93 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE. . . . . 94
CONTRÔLE PARENTAL
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VERROUILLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
BLOCAGE D'UNE CHAÎNE . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contrôle parental (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
BLOCAGE D’UNE ENTRÉE EXTERNE. . . . . . . . 98 BLOCAGE DES TOUCHES. . . . . . . . . . . . . . . . 99
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . 100 Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Texte TOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 FASTEXT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . 101
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE 102 TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE . . . . 102
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL. . . . . . . . . . 106 CODES INFRAROUGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
II
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
POWER
T
V/RAD
MARK
FAV
|
|
RATIO |
|
|
AVM |
|
|
ODE |
Manuel de l'utilisateur |
Piles |
Télécommande |
Noyau de ferrite |
|
|
(Cet accessoire n'est pas fourni |
|
|
avec tous les modèles.) |
Cordon d’alimentation |
|
x 8 |
|
|
Boulons pour l'assemblage du socle |
Dispositif de rangement |
|
(Sauf 55SL8***) |
|
des câbles |
Support de montage mural (à acheter séparément)
RW230 AW-47LG30M AW-55LH40M
(32SL8***) |
(32/37/42/47SL8***) |
(55SL8***) |
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, net- toyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Support de câbles
Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de l’assemblage. (uniquement 37/42/47SL8***)
Côté de l’assemblage |
|
Côté de l’assemblage |
||||||||
(avec entretoise de guidage) |
(sans entretoise de guidage) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12mm |
12mm |
Entretoise de guidage
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant,
plus son action sera efficace.
Installez la prise de courant à proximité.
PRÉPARATION
A-1
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
! R E M A RQU E
G Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
GS’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’alimentation principal de la télévision. (Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
GNe pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
GNe pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
Capteur de la télécom- |
|
mande |
|
Capteur intelligent |
|
Ajuste l'image en fonction |
|
de l'éclairage ambiant. |
OFF |
ON |
Commutateur de mise sous tension
(37/42/47/55SL8*** uniquement)
|
|
CHAÎNES |
VOLUME |
OK |
MENU |
ENTRÉE MARCHE |
|
|
|
|
|
|
/ARRET |
|
|
P |
|
OK |
MENU |
INPUT |
ON |
OFF |
|
|
|
|
|
Commutateur de mise |
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE |
|
|
|
||
sous tension |
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. |
|
||||
(32SL8*** uniquement) |
• s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. |
|
A-2
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE
A L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
1 |
|
|
|
|
4 |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
VIDEO L/MONO |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
HDMI IN 4 |
||
|
|
AV IN 3 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H/P |
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
(RGB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ DVI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
H/P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
1(DVI)
VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 3
11
HDMI IN 4
12
13
2
PRÉPARATION
8 9
1Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications.
(G p.106~107) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
2Entrée HDMI/DVI IN
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
3Entrée RGB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
4Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTENANCE UNIQUEMENT)
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
5Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
6Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
10
7Prise Péritel (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises.
8Entrée audio RVB/DVI
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
9SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordezle signalaudionumériqueàdivers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique.
Utilisez un câble audio optique.
10 Entrée d'antenne
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise.
11 Entrée audio/vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
12 Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
13 Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
A-3
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE (Sauf 55SL8***)
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
1Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
POUR MONTANT DE BUREAU
1 |
Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES |
CÂBLES comme indiqué. |
2
3
Assemblez les pièces du corps du socle avec la base du socle du téléviseur.
Corps du socle
Base du socle
Fixez le téléviseur comme indiqué.
Dispositif de rangement des câbles
2Raccordez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportezvous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
POUR FIXATION MURALE
1Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE comme illustré et
regroupez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportezvous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util-
4isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'arrière du téléviseur.
Support de câbles
! R E M A RQU E
G Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
A-4
Système de sécurité Kensington
■Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d’un connecteur pour système de sécurité
Kensington. Connectez le câble du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington,
reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web
de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques
de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque :
a.Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillotement” peut se produire à la mise sous tension.
Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n’est pas défectueux.
b.Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les performances du moniteur.
c.Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
A Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
A Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
1 |
|
1 |
|
|
|
|
2 |
2 |
|
|
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration cidessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
SOCLE PIVOTANT
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
3Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
! R E M A RQU E
GRetirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
PRÉPARATION
A-5
PRÉPARATION
PRÉPARATION
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
|
10 cm 10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
A |
B |
Modèle |
VESA |
Vis |
Quantité |
|
(A * B) |
standard |
|||
32SL8*** |
200 * 100 |
M4 |
4 |
|
37/42/47SL8*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
|
55SL8*** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
A Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
A LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
! R E M A RQU E
G Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
G Vous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
G La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
G Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportezvous aux instructions fournies avec la fixation murale.
G LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
- lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
- lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
- lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
A-6
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous montez l’appareil sur un mur, utilisez
Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur
jusqu’au « clic ». |
Cache de protection |
|
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER
POWER
TV/RAD
TV/RAD
ENERGY SAVING
INFO i
INPUT
Touches numériques 0 à 9
LIST
Q.VIEW
MARK
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.(G p.67)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(G p.30)
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
Affiche la liste des chaînes.(G p.28)
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
FAV
MENU
Q. MENU
TOUCHES CENTRALES (haut/bas/ gauche/droite)
OK
GUIDE
RETURN(EXIT)
1 |
|
TOUCHES |
|
|
|
COLORÉES |
|
AVMODE |
1 |
Touches du |
|
RATIO |
|||
|
TÉLÉTEXTE |
||
|
|
SUBTITLE
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage de la télévision depuis n'importe quel menu.(G p.15)
Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format de l’image, Voix nette II , Préréglages d’image, Préréglages du son, Audio, Minuterie d’arrêt, Favoris, Appareil USB).(G p.14)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Affiche le guide de programmes.(G p.61)
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une application interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’.(G p.100)
Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
PRÉPARATION
A-7
PRÉPARATION
PRÉPARATION
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
POWER
|
FAV |
Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. |
|
TV/RAD |
|
|
MARK Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture |
|
|
|
Wizard. |
|
|
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB. |
|
MUTE Permet de couper ou de remettre le son. |
|
|
CHAÎNES |
Permet de sélectionner une chaîne. |
|
PAGE précédente/ |
Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations |
|
suivante |
affichées à l’écran à un autre. |
|
Touches de |
Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et liste musi- |
|
contrôle du |
cale ou liste de films). |
MARK |
menu |
|
FAV |
USB/SIMPLINK |
|
|
|
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (G p.34)
RATIO Sélectionne le format d’image de votre choix.(G p.64)
AV MODE Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(G p.37)
Insertion des piles
|
AVMODE |
RATIO |
■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télé- |
commande.
■Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■Remettez le capot.
A-8
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
|
|
|
|
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
ENERGY |
|
ON/OFF |
|
|
|
|
|
|
MAV |
|
||
|
|
|
|
1 |
SAVIN |
TV/RAD |
||
|
|
|
|
|
|
G |
OD |
INPUT |
|
|
|
|
4 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
7 |
|
5 |
3 |
|
|
|
|
|
L |
8 |
|
6 |
|
|
|
|
|
IST |
|
|
|||
|
|
|
0 |
|
9 |
|
TV/INPUT |
|
|
|
|
FMARK/ |
IEW |
|
|
||
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
MENU |
MUTE |
P |
|
|
|
|
|
|
|
RATIO |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
Q.M |
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
ENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GU |
|
|
|
|
|
|
|
|
ID |
|
|
|
|
|
|
|
OK |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
|
|
|
|
|
|
|
|
x 2 |
RETU |
|
EXITRN |
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.
Manuel de l'utilisateur |
Piles |
Télécommande |
Noyau de ferrite
(Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.)
x 3
Cordon d’alimentation
x 4
(42/47SL9000,
20mm |
16mm |
42/47SL9100 uniquement) |
Boulons pour l'assemblage du socle |
Dispositif de range- |
|
ment des câbles |
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
*Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, net- toyez-la à l'aide du chiffon doux.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
(42/47SL9500, |
|
|
42/47SL9600 uniquement) |
Support de câbles |
|
Capot arrière du socle |
||
|
Support de montage mural |
Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de l’assem- |
|||||||||||||||||||||||
(à acheter séparément) |
blage. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
AW-47LG30M |
Côté de l’assemblage |
|
Côté de l’assemblage |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(avec entretoise de guidage) |
(sans entretoise de guidage) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12mm |
12mm |
Entretoise de guidage
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde |
|
électromagnétique au moment du branchement du cordon |
|
d'alimentation. |
|
Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, |
|
plus son action sera efficace. |
Installez la prise de courant à proximité. |
PRÉPARATION
A-9
PRÉPARATION
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
! R E M A RQU E
G Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d’énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l’interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu’il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie.
L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global.
ATTENTION
GS’il n’est pas possible d’allumer le téléviseur à l’aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’alimentation principal de la télévision. (Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
GNe pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact.
Il peut se briser, d’où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber.
GNe pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit.
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
|
|
P |
CHAÎNES |
|
|
|
VOLUME |
|
|
|
OK |
|
|
OK |
|
|
|
|
MENU |
|
|
MENU |
|
|
|
|
ENTRÉE |
|
|
INPUT |
|
|
|
|
MARCHE |
Capteur de la télécom- |
|
|
/ARRET |
|
|
|
|
mande |
|
|
|
Capteur intelligent |
OFF |
ON |
|
Ajuste l'image en fonction de |
|
|
|
l'éclairage ambiant.
Commutateur de mise sous tension
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•Allumé lorsque le téléviseur est mis sous tension.
A-10
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE |
|
|
||||||
A L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
11 |
|
ATTENTION |
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G Pour assurer une connexion optimale |
|
|
|
|
|
|
|
|
avec un câble HDMI (HDMI IN 4 |
|
1 |
|
|
|
|
4 |
|
uniquement) / un périphérique USB, |
|
|
|
|
|
IN |
2 |
n’utilisez pas des produits présentant |
||
|
|
|
|
|
HDMI |
|||
|
|
|
|
|
|
une épaisseur supérieure à : |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
7 |
*A |
10mm |
|
|
|
||||||
|
|
|
H/P |
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
(RGB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ DVI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1(DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
9 |
|
10 |
1 |
Prise du cordon d’alimentation |
|
7 |
Prise Péritel (AV1/AV2) |
|
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La |
|
Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil |
|
|
tension est indiquée sur la page des Spécifications. |
|
externe à ces prises. |
|
|
(G p.108) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur |
8 |
Entrée audio RVB/DVI |
|
|
courant continu (CC). |
|
||
|
|
|
Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur |
|
|
|
|
|
|
2 |
Entrée HDMI/DVI IN |
|
|
ou d'un téléviseur. |
|
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous |
9 |
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE |
|
|
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au |
|||
|
|
Raccordezle signalaudionumériqueàdivers types d'appareils. |
||
|
port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. |
|
||
|
|
Raccordez-le à un appareil audionumérique. |
||
|
Entrée RGB IN |
|
|
|
3 |
|
|
Utilisez un câble audio optique. |
|
|
Raccordez la sortie d'un ordinateur. |
|
10 |
Entrée d'antenne |
|
|
|
||
4 |
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- |
|
Branchez l’antenne ou le câble sur cette prise. |
|
|
TENANCE UNIQUEMENT) |
|
|
|
5
6
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Écouteurs
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
11Port USB
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
12Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association)
Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
PRÉPARATION
A-11
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■ L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
|
1 |
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur |
une |
|
surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. |
|
|
|
|
PRÉPARATION
2Assemblez les pièces du corps du socle avec la base du socle du téléviseur.
Corps du socle
20mm
Base du socle
3Fixez le téléviseur comme indiqué.
PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
A Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécurité.
A Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse.
A Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende.
1 |
|
1 |
|
|
|
|
2 |
2 |
|
|
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration cidessous.
(Si votre téléviseur comporte des boulons à œillet, dévissez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
4Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l'arrière du téléviseur.
16mm
5Posez le capot arrière du support comme illustré. (42/47SL9500, 42/47SL9600 uniquement)
3Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur. Pour plus de sécurité, la corde doit être tendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil.
! R E M A RQU E
GRetirer la corde avant de déplacer l'appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil.
GPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit à la même hauteur que celui du téléviseur.
|
CAPOT |
A-12 |
ARRIÈRE DU |
SOCLE |
|
|
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
42/47SL9000, 42/47SL9100 uniquement
POUR MONTANT DE BUREAU
1Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué.
42/47SL9500, 42/47SL9600 uniquement
1Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE comme illustré et regroupez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
Dispositif de rangement des câbles |
Support de câbles |
2Raccordez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
POUR FIXATION MURALE
1Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE comme illustré et regroupez les câbles.
Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes.
Support de câbles
! R E M A RQU E
G Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
PRÉPARATION
A-13
PRÉPARATION
SOCLE PIVOTANT
■L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
PRÉPARATION
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
|
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
A Nous recommandons l'utilisation d'un support de montage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur.
A Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA.
A LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié.
! R E M A RQU E
GVous devez installer la fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
GVous devez utiliser une fixation spécifique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur incliné.
GLa surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple).
GLe type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportezvous aux instructions fournies avec la fixation murale.
GLG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dommage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte :
-lorsqu'une fixation murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ;
-lorsqu'une fixation incorrecte des vis dans le mur peut provoquer la chute du téléviseur et des blessures ;
-lorsque la méthode d'installation recommandée n'est pas respectée.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
A |
B |
Modèle |
VESA |
Vis |
Quantité |
|
(A * B) |
standard |
|||
42/47SL9*** |
200 * 200 |
M6 |
4 |
|
A-14
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
POWER ON/OFF
TV/RAD
AV INPUT
MODE
ENERGY SAVING
1 2 3
4 5 6
7 8 9
LIST 0 Q.VIEW
POWER
Marche/Arrêt
TV/RAD
ENERGY SAVING
AV MODE
INPUT
Touches numériques 0 à 9
LIST
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Activation/désactivation de l’éclairage des touches.
Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur. (G p.67)
Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(G p.37)
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(G p.30)
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
Affiche la liste des chaînes.(G p.28)
MARK/ |
|
FAV |
P |
P |
A |
G |
|
|
E |
MUTE |
|
MENU RATIO Q.MENU
OK
GUIDE INFO |
RETURN |
EXIT
Q.VIEW
MENU
RATIO
Q. MENU
TOUCHES CENTRALES (haut/bas/ gauche/droite)
OK
GUIDE
INFO i
RETURN(EXIT)
TOUCHES
COLORÉES
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage de la télévision depuis n'importe quel menu.(G p.15)
Sélectionne le format d’image de votre choix.(G p.64)
Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format de l’image, Voix nette II , Préréglages d’image, Préréglages du son, Audio, Minuterie d’arrêt, Favoris, Appareil USB).(G p.14)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l’écran et de régler les paramètres système à votre convenance.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Affiche le guide de programmes.(G p.61)
Affiche les informations de l'écran sélectionné.
Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une application interactive, EPG ou autre fonction d’interaction.
Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
PRÉPARATION
A-15
PRÉPARATION
PRÉPARATION |
POWER |
ON/OFF |
|
|
|
TV/RAD |
|
|
|
|
|
|
|
AV |
INPUT |
|
|
MODE |
|
|
ENERGY SAVING |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 5 6
7 8 9
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
|
MARK/ |
|
|
|
FAV |
P |
P |
|
|
A |
|
|
|
G |
|
|
|
|
E |
|
MUTE |
|
|
MENU |
RATIO |
Q.MENU |
|
OK
GUIDE INFO |
RETURN |
EXIT
1
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
MARK Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture Wizard.
Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB.
FAV Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée.
MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
CHAÎNES Permet de sélectionner une chaîne.
PAGE précédente/ Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations suivante affichées à l’écran à un autre.
1 Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’.(G p.100)
SUBTITLE Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
Touches de Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et contrôle du liste musicale ou liste de films).
menu USB/SIMPLINK
Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (G p.34)
Insertion des piles
■Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■Remettez le capot.
A-16
Télécommande simple
POWER
TV/INPUT
TV/INPUT (TV/ENTREE)
VOLUME +/-
MUTE
CHAÎNES
Touches numériques 0 à 9
LIST
OK
Q.VIEW
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(G p.30)
Permet de régler le volume.
Permet de couper ou de remettre le son.
Permet de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner une chaîne.
Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
Insertion des piles
■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
■ Remettez le capot.
PRÉPARATION
A-17
A-18
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
■Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.
■Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
Prise d’an- tenne
murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale)
H/P
Câble coaxial RF (75 ohms)
Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)
|
UHF |
Antenne |
Amplificateu |
|
r de signal |
|
VHF |
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
■Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne.
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
1
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager.
■Cette section relative au RACCORDEMENT D’UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des schémas pour les modèles 32/37/42/47/55SL8*** .
■L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
■Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe. Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous.
1Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux prises COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les sorties audio de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
4Sélectionnez la source d'entrée Composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
G Format audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM Le format audio DTS n’est pas supporté.
|
H/P |
|
(RGB) |
HDMI |
|
/ DVI IN |
1 |
|
|
3 |
|
2 |
|
1(DVI) |
2 |
|
Signal |
Composantes |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480i/576i |
O |
X |
|
480p/576p |
O |
O |
|
720p/1080i |
O |
O |
|
1080p |
O |
O |
|
(50/60Hz uniquement) |
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz) |
||
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Entrées en composantes
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes, comme illustré ci-dessous.
Entrées en composantes du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
2
1Raccordez la sortie HDMI de l'appareil externe (décodeur numérique, lecteur de DVD, etc.) à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI), HDMI/DVI IN 2, HDMI/DVI IN 3 ou HDMI IN 4 du téléviseur.
2Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
3Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou HDMI4 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
! R E M A RQU E
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir 2simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
G Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3.
Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI 1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents compatibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
1
Raccordement avec un câble HDMI-DVI |
H/P |
||
|
|
HDMI |
|
|
|
/ DVI IN |
|
1 Raccordez le décodeur numérique ou la sortie DVI de |
3 |
|
|
|
|
||
|
l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 (DVI) du |
2 |
|
|
téléviseur. |
1(DVI) |
|
|
|
|
|
2 |
Raccordez la sortie audio du décodeur numérique ou de |
|
|
l'ordinateur à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du |
|
|
|
|
|
|
|
|
téléviseur. |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
Allumez le décodeur numérique ou l'ordinateur ainsi que |
|
|
le téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Reportez-vous au manuel d'utilisation du décodeur |
|
|
|
numérique ou de l'ordinateur). |
|
|
4 |
Sélectionnez la source d’entrée HDMI1 à l’aide de la |
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
|
|
|
|
ou |
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
3
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
1Raccordez la prise péritel européenne de l'appareil externe (lecteur de DVD, magnétoscope, etc.) à la prise péritel européenne AV1 du téléviseur.
2Allumez l'appareil externe.
(Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe).
3Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2.
(RGB)
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
Péritel |
|
|
Entrée |
|
Sortie |
|
Vidéo |
Audio |
RVB |
Vidéo / Audio |
|
|
|
||||
AV1 |
|
O |
O |
O |
Analogique uniquement |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
O |
O |
X |
Les sorties analogique, DTV, AV1, AV2, AV3(Sauf 42/47SL9***) sont possibles. |
|
Type de sortie |
|
AV1 |
AV2 |
AV2 |
|
||||
Mode |
|
(sortie TV) |
(sortie moniteur) |
(lorsque l'enregistrement programmé DTV est |
|
|||||
d'entrée courant |
|
en cours avec le matériel d'enregistrement.) |
|
|||||||
|
Téléviseur numérique |
|
X |
O |
O |
|
|
|||
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Téléviseur analogique, AV1,AV3 |
|
O |
O |
O |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Composantes/RGB |
|
|
|
O |
X |
(Le mode d'entrée est automa- |
|
||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
tiquement converti en DTV.) |
|
|
|
HDMI |
|
|
|
X |
X |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
|
|
O |
O |
O |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GSortie TV : retransmet les signaux vidéo du téléviseur analogique.
Sortie moniteur : retransmet l'image affichée à l'écran.
(Sauf 42/47SL9***)
! R E M A RQU E
G Un câble Péritel doit toujours être blindé.
1Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseur.
1
2 Après avoir raccordé les prises d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (G p.47)
4
(Sauf 42/47SL9***)
1Raccordez les prises audio et vidéo du téléviseur à celles du magnétoscope ou de l'appareil externe. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge.
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope).
Sinon, utilisez l'appareil externe correspondant. (Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.)
3Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
!R E M A RQU E
GSi vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 3
1
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
ou
VIDEO L R
|
|
|
|
Caméscope |
Console de jeu |
■ Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
1Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la
prise ANTENNA IN du téléviseur. |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO L |
R |
|
1 |
|
2 Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT |
IN du |
|
magnétoscope. |
OUTPUT |
|
|
SWITCH |
|
Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto-
3 scope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur 2 Prise murale et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
Antenne
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
5
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
H/P
1 |
Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée RGB IN |
/ DVI IN |
(PC) du téléviseur. |
||
|
HDMI |
|
|
|
1 |
2 |
Raccordez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN |
1(DVI) |
|
(RGB/DVI) du téléviseur. |
|
|
|
|
|
|
2 |
3 |
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. |
|
4 |
Sélectionnez la source d ’entrée RGB à l ’aide de la |
AUDIO |
|
touche INPUT de la télécommande. |
RGB OUTPUT |
|
|
- Permet d'activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode télévision numérique.
- Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM- 1 CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme
indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 27.
! R E M A RQU E
4
G Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correctement, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte PCMCIA.
Veillez au positionnement de cette encoche comme illustré, puis insérez le module CI.
6
Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur).
1 |
H/P |
|
Raccordez une des extrémités d'un câble optique au |
|
|
|
port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur. |
|
2 |
Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port |
|
d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement |
|
|
|
|
|
|
audio. |
|
3 |
Réglez l'option “Haut-parleurs TV" sur "Arrêt” dans le |
|
|
menu SON (p. 83). Reportez-vous au manuel d'utilisa- |
1 |
|
tion de l'appareil externe. |
|
|
|
|
|
|
2 |
CAUTION
GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des lésions oculaires !
Vous pouvez écouter le son à l’aide des écouteurs.
1 |
Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. |
|
2 |
Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur le |
|
|
bouton |
+ ou -. |
|
|
H/P |
|
Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTE (MUET), le |
|
|
son diffusé dans les écouteurs est coupé. |
! R E M A RQU E
GLorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées.
GLorsque vous changez de MODE AV alors qu’un casque est raccordé, ce changement s’applique à la vidéo mais non au son.
GLa sortie audionumérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque.
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
7
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE
EXTERNE APPAREIL D'UN CONFIGURATION
Mode RVB-PC, HDMI/DVI-PC |
|
|
Mode HDMI/DVI-DTV |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
|
Résolution |
Fréquence |
Fréquence |
horizontale(KHz) |
verticale(Hz) |
|
horizontale(KHz) |
verticale(Hz) |
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
31,469/31,5 |
59,94/60 |
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
720x480 |
||
640x480 |
31,469 |
59,94 |
|
720x576 |
31,25 |
50 |
800x600 |
37,879 |
60,31 |
|
1280x720 |
37,5 |
50 |
1024x768 |
48,363 |
60,00 |
|
|
44,96/45 |
59,94/60 |
1280x768 |
47,78 |
59,87 |
|
1920x1080 |
33,72/33,75 |
59,94/60 |
1360x768 |
47,72 |
59,80 |
|
|
28,125 |
50 |
1280x1024 |
63,595 |
60,00 |
|
|
26,97/27 |
23,97/24 |
1920x1080 |
66,587 |
59,93 |
|
|
33,716/33,75 |
29,976/30,00 |
(RGB-PC) |
|
|
|
|
56,25 |
50 |
1920x1080 |
67,5 |
60,00 |
|
|
67,43/67,5 |
59,94/60 |
(HDMI-PC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! R E M A RQU E
G Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
G Il est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modèle vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
GThe synchronization input waveform for G Le mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale.
GNous recommandons d'utiliser les résolutions 1920x1080, 60Hz pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure qualité d'image.
GRaccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
G Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
G Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.
G Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit pas les signaux RVB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit le port RVB, soit l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur.
G Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RVB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMIDVI.
G Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
8