LG 49SM8200, 65SM8200, 55SM9010, 65SM9010, 55SM8200 Owners Manual [fr]

0 (0)

*MFL71079802*

(1901-REV00)

SM82*

SM86*

SM90*

AA

a x 4

(M5 x L25)

b x 4

(M4 x L12)

 

Read Safety and Regulatory.

Magyar

Biztonság és szabályozás megtekintése.

 

For the power supply and power consumption, refer

 

A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó

 

to the label attached to the product.

 

adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.

 

Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und Richtlinien.

 

Prosimy o przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i uwag

 

Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-

 

dotyczących przepisów.

 

 

brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.

 

Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są

 

 

 

 

umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.

Français

Lire le document Sécurité et mesures réglementaires.

Česky

Přečtěte si část Bezpečnost a zákonné předpisy.

 

 

.

 

Info

 

 

 

 

ýrobku.

 

 

 

 

 

 

 

Leggere il manuale Sicurezza e normative.

Slovenčina

Prečítajte si bezpečnostné a regulačné informácie.

 

Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare

 

Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej

 

l'etichetta applicata sul prodotto.

 

energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.

 

Leer Seguridad y normativa.

Română

Consultaţi manualul referitor la siguranţă i reglementare.

 

Para obtener información acerca de la fuente de alimentación

 

Pentru sursa de alimentare i consumul de energie,

 

y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.

 

consultaţi eticheta ata ată pe produs.

 

Ler informações sobre a Segurança e Regulamentos.

Б а

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• • •.

 

Veiligheidsinformatie en regelgeving lezen.

Eesti

Lugege ohutusja normatiivteavet.

 

Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-

 

Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele

 

bruik vindt u op het label op het product.

 

kinnitatud märgiselt.

 

Ελληνικά

ιαβάστε τι οδηγίε για την ασφάλεια και του κανονισ ού .

Lietuvių k.

Perskaitykite Saugos ir norminius reikalavimus.

 

ια πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την

 

Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas

 

κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο .

 

rasite etiketėje ant gaminio.

Slovenščina

Preberite varnostne in regulativne vidike.

Latviešu

Izlasiet sadaļu Drošība un normatīvi.

 

Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na

 

Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu

 

nalepki izdelka.

 

 

skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.

Hrvatski

Pročitajte Sigurnost i usklađenost s propisima.

Srpski

Pročitajte odeljak Bezbednost i regulatorna pitanja.

 

Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na

 

Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i

 

oznaci koja se nalazi na proizvodu.

 

potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.

Shqip

Lex

“Siguria dhe rregullimi”.

Norsk

Les sikkerhet og forskrifter.

 

 

.

 

Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-

 

Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,

 

 

shih etiketën e ngjitur në produkt.

 

bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.

 

Pročitajte dio Sigurnost i propisi.

Dansk

Læs sikkerhed og lovmæssige bestemmelser.

 

Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne

 

Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-

 

energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.

 

brug på mærket, der sidder på produktet.

Ма

„ .

Suomi

Lue Turvallisuus ja säännökset -osio.

 

… „ †

‡ • „ , •

 

Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen

 

„ „ .

 

kiinnitetyssä tarrassa.

 

Läs Säkerhet och föreskrifter.

För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.

1

2

3

4-A 49SM86*,49SM82*,

4-B 55/65SM86*,55/65SM82*,

5

49SM90*

55/65SM90*

 

6

a

7-A 49/55SM86*,49/55SM82*,

7-B 65SM86*,65SM82*,

 

 

49/55SM90*

65SM90*

8

b

9

10

:Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela /Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan

LG 49SM8200, 65SM8200, 55SM9010, 65SM9010, 55SM8200 Owners Manual

L/MONO AUDIO R

AUDIO

PR

 

PB

VIDEO

VIDEO/Y

 

AUDIOR

AUDIO R

L/MONO

L/MONO

PR

VIDEO

PB

 

VIDEO/Y

 

Satellite IN

Main

Satellite

Sub

Kg

 

A

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

90°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

B

 

 

 

 

 

F

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

C

D

E

F

F

G

49SM82007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

49SM8200PLA

1096

710

263.1

640

63.6

15.5

14.0

49SM86007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

49SM8600PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

49SM90007LA

1096

712

263.1

638

62.5

15.6

14.1

49SM9000PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM82007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM8200PLA

1232

786

263.1

716

63.6

18.7

17.2

55SM86007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM8600PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

55SM90107LA

1232

781

263.1

709

62.5

19.1

17.6

55SM9010PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

65SM82007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

65SM8200PLA

1451

910

323.7

840

64

25.8

24.1

65SM86007LA

 

 

 

 

 

 

 

 

65SM8600PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

65SM90107LA

1455

906

323.7

835

62.5

28.1

26.4

65SM9010PLA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power requirement

 

 

 

AC 100-240 V ~ 50/60 Hz

 

 

MANUEL D’UTILISATION

Sécurité et référence

Téléviseur LED*

* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

www.lg.com

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

FRANÇAIS

Avertissement! Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION.

NE PAS OUVRIR.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le

boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des instructions importantes sur le fonctionnement et

l’entretien (réparation) de l'appareil se trouvent dans la documentation.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

• POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE, TENEZ LES BOUGIES OU AUTRES OBJETS À FLAMMES NUES ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT EN TOUT TEMPS.

N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :

-- Évitez d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil. -- Une zone fortement humide comme une salle de bain

-- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur.

-- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile.

-- Une zone exposée à la pluie et au vent.

-- Ne placez pas d'objets contenant du liquide (tel qu'un vase, une tasse, etc.) sur ou au-dessus de ce produit (par exemple, sur une étagère au-dessus de l'unité).

-- N'installez pas le téléviseur à proximité d'objets inflammables, comme de l'essence ou des bougies. N'exposez pas directement le téléviseur à l'air conditionné.

-- N'installez pas l'appareil dans un endroit excessivement poussiéreux.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, une combustion/explosion, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.

Ventilation

-- Installez le téléviseur dans un endroit bien aéré. Évitez les espaces fermés, tels qu'un meuble de bibliothèque.

-- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.

-- Évitez de bloquer ou de couvrir le produit avec un tissu ou autre matériau lorsque l'unité est branchée.

• Évitez de toucher les ouvertures de ventilation. Lors de l'utilisation prolongée du téléviseur, les ouvertures de ventilation peuvent surchauffer.

• Protégez le câble d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.

• Ne déplacez pas le téléviseur tant que le cordon d'alimentation est branché.

• N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé ou déformé.

• Veillez à tenir le cordon d'alimentation par la fiche pour le débrancher. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur.

• Ne branchez pas trop d'appareils à la même prise secteur pour éviter les risques d'incendie ou de choc électrique.

Déconnexion de l'appareil de l'alimentation principale

-- La fiche d'alimentation est l'élément de déconnexion. En cas d'urgence, la fiche d'alimentation doit rester facilement accessible.

• Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber ce qui peut entraîner des blessures graves.

Mise à la terre de l'antenne extérieure (peut varier selon le pays):

-- Si une antenne extérieure est installée, respectez les précautions suivantes.

Un système d'antenne extérieure ne doit pas être installé à proximité de lignes électriques aériennes ou autres lumières ou circuits électriques. Il ne doit pas entrer en contact avec des lignes ou circuits électriques au risque d'entraîner un décès ou des blessures graves.

Assurez-vous que le système d'antenne est mis à la terre pour assurer une certaine protection contre les surtensions et l'accumulation des charges statiques.

La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis fournit des informations concernant la mise à la terre correcte de l'antenne et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d'entrée à une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de terre, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, la connexion et les prérequis des électrodes de terre.

Mise à la terre d'une antenne selon le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70

2

Mise à la terre (ne s'applique pas aux appareils ne nécessitant pas de mise à la terre)

-- Un téléviseur muni d'une fiche électrique secteur mise à la terre avec trois broches doit être branché sur une prise secteur mise à la terre avec trois broches. Veillez à brancher le câble de mise à la terre pour éviter les chocs électriques.

• Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage. Vous pourriez vous électrocuter.

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché au téléviseur et à la prise murale. Si ce n'est pas le cas, la fiche

d'alimentation et la prise risquent d'être endommagées. Dans des situations extrêmes, un incendie peut se déclarer.

• N'insérez pas d'objets métalliques ou inflammables dans le produit. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service client.

• Ne touchez pas le bout du cordon d'alimentation lorsqu'il est branché. Vous risqueriez de subir un choc électrique.

Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre service client local.

-- Le produit a été endommagé.

-- Si de l'eau ou une autre substance pénètre dans le produit (adaptateur secteur, cordon d'alimentation ou téléviseur).

-- Si vous sentez de la fumée ou toute autre odeur émanant du téléviseur

-- Pendant les orages ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment.

Même si le téléviseur est éteint via la télécommande ou un bouton, l'alimentation secteur est connectée à l'unité si elle n'est pas débranchée.

• N'utilisez pas d'appareil électrique à haute tension à proximité du téléviseur (par exemple, un tue-mouches électrique). Cela pourrait endommager le produit.

• N'essayez pas de modifier ce produit sans une autorisation écrite de LG Electronics. Un incendie accidentel ou un choc électrique peuvent se produire. Contactez votre service client local pour tout service ou réparation. Des modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce produit.

• Utilisez uniquement des pièces/accessoires approuvés par

LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, un dysfonctionnement ou des dommages au produit.

• Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le câble d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.

• Manipulez l'adaptateur avec précaution pour éviter de le faire tomber ou de l'abîmer. Un impact pourrait endommager l'adaptateur.

• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne touchez pas le téléviseur avec les mains mouillées. Si le cordon d'alimentation est mouillé ou couvert de poussière, séchez intégralement la prise d'alimentation ou essuyez la poussière.

Batteries

-- Rangez les accessoires (batterie, etc.) dans un endroit sûr hors de portée des enfants.

-- Ne court-circuitez pas les batteries, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauffer. Ne jetez pas les batteries dans un feu. N’exposez pas les piles à une température excessive.

Déplacement

-- Lorsque vous déplacez le produit, assurez-vous qu'il est éteint, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Il faut deux

(2) personnes ou plus pour porter un téléviseur de grande taille. Ne vous appuyez pas sur le panneau avant du téléviseur et n'appliquez aucune pression dessus. Vous risqueriez d'endommager le produit ou de vous exposer à un risque d'incendie ou de blessure.

• Ne laissez pas le matériau d'emballage anti-humidité ou l'emballage en vinyle à la portée des enfants.

• Évitez tout impact ou chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran.

• N’appuyez pas fortement sur le panneau avec la main ou un objet pointu tel qu'un clou, un crayon ou un stylo. Ne rayez pas le panneau. Cela risquerait d'endommager l'écran.

Nettoyage

-- Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux et sec. Ne pulvérisez pas d'eau ou autre liquide directement sur le téléviseur. N’utilisez jamais de produit pour vitre, de désodorisant, d’insecticide, de lubrifiant, de cire pour voiture ou industrielle, d’abrasif, de diluant, de benzène, d’alcool, etc., car ces produits risqueraient d’endommager le produit et / ou son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique ou endommager le produit.

FRANÇAIS

3

FRANÇAIS

Préparation

Achat séparé

• Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques minutes.

• L’image présentée peut être différente de votre téléviseur.

• L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.

• Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.

• De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.

• Le téléviseur doit être raccordé à une prise électrique facile d'accès située à proximité. Le bouton marche/arrêt n'est pas présent sur tous les modèles de produit. Pour éteindre ces appareils, il est nécessaire de débrancher le cordon d'alimentation.

• Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.

• Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.

• Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en chargesi le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.

B

B

* A <

10 mm

 

 

=

 

A

A

* B =< 18 mm

• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.

• Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)

-- Câble HDMI®/TM ultra haut débit (max. 3 m)

Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.

Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.

Magic Remote

AN-MR19BA

Vérifiez si votre modèle de téléviseur prend en charge la

fonction Bluetooth dans les spécifications du module sans fil afin de vous assurer qu’il est compatible avec la télécommande Magic.

4

Support de fixation murale

Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49SM80*

55SM80*

 

49SM82*

55SM82*

Modèle

49SM85*

55SM85*

 

49SM86*

55SM86*

 

49SM90*

55SM90*

VESA (A x B) (mm)

200 x 200

300 x 300

Vis standard

M6

M6

Nombre de vis

4

 

 

 

4

Support mural

LSW240B

OLW480B

MSW240

MSW240

 

 

65SM82*

 

 

65SM85*

75SM86*

Modèle

65SM86*

75/86SM90*

 

65SM90*

75SM99*

 

55/65SM98*

 

VESA (A x B) (mm)

300 x 300

600 x 400

Vis standard

M6

M8

Nombre de vis

4

 

 

 

4

Support mural

OLW480B

LSW640B

Soulever et déplacer la TV

Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.

• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.

• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le câble d’alimentation et tous les câbles.

• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.

• Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.

• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne.

• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante.

• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.

• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.

• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.

• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas endommager les boutons.

FRANÇAIS

5

• Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de

 

l’endommager.

 

• Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers

 

le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une

FRANÇAIS

protection pour éviter de le rayer.

Installation sur une table

 

 

 

1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.

 

• Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer

 

une bonne ventilation.

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

(Selon le modèle)

2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.

• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.)

• Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.

• Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.

• La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.

• Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur pourrait s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer.

Fixation du téléviseur au mur

(Selon le modèle)

1Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV.

Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons.

2Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.

3Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.

• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute sécurité la TV.

• Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.

6

Montage mural

Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural (en option) à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide

perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes.

 

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

(Selon le modèle)

• Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural.

• Pour plus d'informations sur les vis et les supports de montage mural, référez-vous à la section sur les achats séparés.

• Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.

• Lorsque vous fixez un téléviseur au mur, veillez à ne pas utiliser les câbles d'alimentation ou de signal qui pendent à l'arrière pour l'accrocher.

• N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.

(Selon le modèle)

• N'utilisez aucun objet pointu lorsque vous détachez le cache-câble. Cela risquerait d'endommager le câble ou le boîtier. Cela pourrait également entraîner des blessures. (Selon le modèle)

• Si vous installez le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, couvrez les orifices du support avec du papier adhésif afin d’éviter que de la poussière ou des insectes y pénètrent. (Selon le modèle)

Orifices du support

FRANÇAIS

7

Loading...
+ 21 hidden pages