DEUTSCH
PLASMA TV
Bedienungsanleitung
PLASMA TV-MODELLE
42PQ10** 42PQ60** 50PQ10** 50PQ60** 42PQ11** 50PS30** 50PQ11** 50PS60** 42PQ20** 60PS40** 50PQ20**
42PQ30** 50PQ30**
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modellund Seriennummer des Gerätes hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Owner's
Manual
|
MENU |
Q. |
R |
MENU |
RN/ |
INFO |
ETU |
i |
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
|
MARK |
|
FAV |
AVM |
|
ODE |
POWER |
|
ENERGYS
AVIN
G
LI
ST
MU |
Q.V |
T |
IEW |
FREE ZE
EN
ERGY
SA
VING
R
ATIO
Handbuch des |
Batterien |
Fernbedienung |
Eigentümers |
|
|
x 2
x 4
Stromkabel |
Schutzblende |
|||||
|
|
|||||
|
|
|
(Siehe S.8) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ferritkern |
Kabelhalterung |
|
(Dieses Teil ist bei keinem der |
(Siehe S.8) |
|
Modelle im Lieferumfang |
(Nur 60PS40**) |
|
enthalten.) |
||
|
Halterung zur Wandmontage (separat erhältlich)
AW-50PG60MS |
AW-60PG60MS |
(Außer 60PS40**) |
(Nur 60PS40**) |
Schrauben für Fuß |
Kabelhalter |
(Siehe S.8) |
(Siehe S.8) |
(Außer 60PS40**) |
|
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
* Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung.
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
ZUBEHÖR
1
|
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 1 |
|
VORBEREITUNG |
|
|
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 4 |
INHALT |
|
|
|
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . |
. . 6 |
|
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 8 |
|
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG 8 |
|
|
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß |
. . 8 |
|
Hinweise zur korrekten Montage . . . . . . . . . . . |
. . 9 |
|
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE . . . . . . |
. . 9 |
|
ANTENNENANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 10 |
|
SCHWENKBARER STANDFUSS . . . . . . . . . . . . |
. .10 |
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . 11 EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . . 13 VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . 16 EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . 19 EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS . 19 EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 20 EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS . . . . . . . . . 20 PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . 24
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 28 EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . . 32 Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SCHNELLMENÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS 34 Automatische Programmierung . . . . . . . . . . . . 35 Manuelle Programmierung(IM DIGITALMODUS) . 36 Manuelle Programmierung(IM ANALOGMODUS) 37 Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Software-Aktualisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . 43 CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI-INFORMATIONEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 LISTE DER EINGÄNGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 DATA SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 NAME EINGANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 AV Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 KURZANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung (Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
VERWENDUNG EINES USB-GERÄTES
Anschluss des USB-Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fotoliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Musikliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Filmliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 DivX-Registrierungscode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Deaktivierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)(IN DIGITAL MODE)
- Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . 67
-Wählt ein Programm aus. . . . . . . . . . . . . . 67
-Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich) . . . . . . . . . . . . . . 68 - Tastenfunktionen im 8-Tage- Fernsehprogrammmodus . . . . . . . . . . . . . . . 68
-Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus 69
-Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 - Tastenfunktionen im Aufnahme- /Erinnerungsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 - Tastenfunktionen während der Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . 71
Energie sparen / ENERGIESPARMODUS .73 VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . 74 MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter „Bildmodus“ (Bildmodus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE . . . . . . 76 Experten-Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2
BILD ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Image Sticking Minimization(ISM) Methode . . 82 Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Einstellung des Anzeigemodus . . . . . . . . . . . . .84
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . 85 VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN - SOUND MODE (TON-MODUS) . . . . . . . . . . . 86 TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Clear Voice II auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . . 89 AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" . . . . . . . . . 90 TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN . . . . . . . . 91 Audio-Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 I/II
- Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus) 93 - NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) . . . 94 - Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 94 Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . . 95 SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) 96
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS 98 TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN 99
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORTUND SPERRSYSTEM EINSTELLEN 100
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 KINDERSICHERUNG (NUR IM DIGITALMODUS) 102 Eingang sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
VIDEOTEXT
Einund Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 SIMPLE-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 TOP-Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 FASTEXT-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Spezielle Videotext-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . 106
DIGITALER TELETEXT
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . 107
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 111 IR-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . 115
INHALT
3
VORBEREITUNG
■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
VORSICHT
G Falls der Fernseher nicht mit der Fernbedienung eingeschaltet werden kann, betätigen Sie den HauptNetzschalter am Fernsehgerät. (Falls der Fernseher über den Haupt-Netzschalter ausgeschaltet wurde, kann das Gerät nicht über die Fernbedienung eingeschaltet werden.)
42/50PQ11**, 42/50PQ30**, 50PS30**
Sensor für die
Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
(Außer 42/50PQ11**)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
INPUT |
MENU |
OK |
|
P |
|
INPUT |
MENU |
OK |
VOLUME(Lautstärke) |
PROGRAMME |
POWER |
|
(Menü) |
|
|
(Einschalten) |
(Einschalten) |
42/50PQ10**, 42/50PQ20**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den
äußeren Bedingungen an.
(Außer 42/50PQ10**)
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
•Leuchtet im Standby-Modus rot.
•leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
INPUT |
MENU |
OK |
P |
INPUT |
MENU |
OK |
|
|
|
|
|
VOLUME(Lautstärke) |
PROGRAMME |
POWER |
|||||
|
(Menü) |
|
|
|
(Einschalten) |
(Einschalten) |
4
42/50PQ60**, 50PS60**
Sensor für die
Fernbedienung Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
Power/Standby-Anzeige
•Leuchtet im Standby-Modus rot.
•Bei eingeschaltetem Fernsehgerät leuchtet die LED nicht.
P PROGRAMME
(Einschalten) P
VOLUME(Lautstärke)
OK
OK MENU(Menü)
MENU INPUT
INPUT
POWER(Einschalten)
60PS40**
INPUT MENU OK
INPUT |
MENU |
OK |
|
(Menü) |
|
Sensor für die
Fernbedienung
POWER(Einschalten)
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
•Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- |
+ |
P |
VOLUME PROGRAMME (Lautstärke) (Einschalten)
VORBEREITUNG
5
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
42/50PQ10**, 42/50PQ11**
1
7
2 |
3 |
INUSB ONLYSERVICE 8
HDMI IN
(CONTROL & SERVICE)
4 |
5 |
6 |
1 Anschlussbuchse für Stromkabel 5 RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
2OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
3 Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
4 HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
6 Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
7PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-KARTEN- STECKPLATZ.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
8 WARTUNGSANSCHLUSS
6
42/50PQ20**, 42/50PQ30**, 42/50PQ60**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**
1 |
10 |
|
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
IN 3 |
5 |
|
|
|
|
HDMI |
|
HDMI IN |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
VIDEO-S |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
R |
|
HDMI/DVI IN |
|
|
|
AUDIO |
12 |
|
|
|
|
L/MONO |
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
AV IN 3 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
1 Anschlussbuchse für Stromkabel |
7 |
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG) |
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
2RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
3OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte. Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
4Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
5HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
6RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser Anschluss dient für Servicezwecke oder wird in Hotels verwendet.
8Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
9Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
10PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-KARTENSTECKPLATZ.
(Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
11USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
12Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audiooder VideoAusgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät
VORBEREITUNG
7
VORBEREITUNG
(Außer 60PS40**)
|
■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den |
|
|
Abbildungen abweichen. |
|
|
■ Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes |
|
|
sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei |
|
|
losen Schrauben könnte das Gerät nach dem |
|
|
Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der |
|
|
||
VORBEREITUNG |
Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die |
|
Schraube durch zu starke Reibung an den |
||
|
Verbindungspunkten beschädigt werden. |
|
|
1 |
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach |
|
unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den |
Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
■Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden Anschlüssen mit dem KABELHALTER zusammen, wie in der Abbildung gezeigt.
Nur 60PS40** |
KABELHALTER |
|
|
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der |
|
Abbildung gezeigt. |
Kabelhalter |
|
|
|
ung |
3 |
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff- |
||||||||||
nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! HINWEIS
G Achten Sie bei der Montage des Standfußes
auf die korrekte
Ausrichtung der Vorderund Rückseite des
VORN Standfußes.
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
|
8
Kabelhalterung entfernen
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
! H I N W E I S
G Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
-Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
■Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Bei der Wandmontage muss die Schutzblende angebracht werden. Befestigen Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
Schutzblende
HINWEISE ZUR KORREKTEN MONTAGE
A Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und festen Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
A Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
1 |
2 |
1 |
2 |
1Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
2Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
3Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
! H I N W E I S
G Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
G Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
G Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
Sicherungsaut
omat
ADas Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
ADas Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
A Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
A Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-Norm.
A LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
! H I N W E I S
GDie Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und im rechten Winkel zum Boden erfolgen.
GZur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug verwendet werden.
GDie Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät montiert wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton.
GArt und Länge der Montageschrauben ist abhängig von der Art der Wandmontage. Weitere Informationen erhalten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung.
GLG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Beschädigungen von Sachgegenständen oder am Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen Montage:
-Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der VESANorm entspricht.
-Bei unsachgemäßer Montage der Schrauben an der Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät heruntergefallen und Verletzungen verursacht wurden.
-Bei Nichtbeachtung der empfohlenen Montageanleitung.
10 cm 10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
A |
B |
Modell |
VESA |
Standard- |
Menge |
|
|
(A * B) |
|
||||
|
|
Schraube |
|
|
|
42PQ10** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PQ10** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
42PQ11** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PQ11** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
42PQ20** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PQ20** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
42PQ30** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PQ30** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
42PQ60** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PQ60** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PS30** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
50PS60** |
400 * 400 |
M6 |
4 |
|
|
60PS40** |
600 * 400 |
M8 |
4 |
|
VORBEREITUNG
9
VORBEREITUNG
■Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
■Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
■Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
VORBEREITUNG
Antenne |
Mehrfamilienhäuser |
|
(An Antennenbuchse anschließen) |
||
nbuchse in |
||
|
||
der Wand |
|
|
|
Koaxialkabel (75 Ohm) |
|
Außenantenne |
Einfamilienhäuser |
|
|
||
|
(An Wandanschluss der Außenantenne anschließen) |
UHF
Antenne |
Signalve |
|
|
|
rstärker |
|
VHF |
■Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
■Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
10
■Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
■Die Abbildungen in diesem Kapitel über den ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN beziehen sich überwiegend auf die Modelle 42PQ30**.
■Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
■Mit diesem Fernsehgerät können digitale HFsowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes empfangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1 |
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD- |
|
Spielers mit den Buchsen COMPONENT IN VIDEO |
|
|
|
am TV-Gerät. |
1 |
|
|
|
2 |
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit |
|
|
den COMPONENT IN AUDIO-Eingangsbuchsen des |
|
|
TV-Geräts. |
|
|
|
2 |
3 |
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein |
|
|
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top |
|
|
Box). |
|
4 |
Wählen Sie über die Taste INPUT uf der Fernbedienung |
|
|
Komponente als Eingangsquelle. |
|
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
Signal |
Komponente |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
480i/576i |
O |
||
480p/576p |
O |
O |
|
720p/1080i |
O |
O |
|
1080p |
O |
O |
|
(nur 50/60Hz) |
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz) |
||
|
|||
|
|
|
11
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der HDMI/DVI IN 1, HDMI IN,
HDMI IN 2 oder HDMI IN 3 -Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts.
EINRICHTEN |
3 |
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe |
|
2 |
|
|
|
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box). |
|
|
Wählen Sie über die Taste HDMI1, HDMI2 oder |
EXTERNER |
|
HDMI3 der Fernbedienung INPUT als Eingangsquelle. |
|
|
|
|
! H I N W E I S |
|
GERÄTE |
|
Falls das HDMI-Kabel die HDMI Version 1.3 nicht unter- |
G Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel die Version 1.3 oder höher besitzt.
stützt, könnte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden. Bitte verwenden Sie ein neues Kabel, das mindestens HDMI Version 1.3 unterstützt.
HDMI IN
2
1
HDMI/DVI
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der HDMI/DVI IN 1 - Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
2Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der AUDIO IN (RGB/DVI) - Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
3Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
4Wählen Sie über die Taste HDMI1 auf der Fernbedienung INPUT als Eingangsquelle.
HDMI IN |
|
2 |
|
1 |
|
HDMI/DVI IN |
|
1 |
2 |
12
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1 |
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
Spielers mit den Buchsen COMPONENT IN VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
2 |
(Y, PB, PR)am TV-Gerät. |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
den COMPONENT IN AUDIO -Eingangsbuchsen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
desTV-Geräts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
DVD ein. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 Wählen Sie über die Taste Komponente auf der Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
5Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Videoausgänge am DVD-Spieler |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
13
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
1Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TVGeräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
2Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
3Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV1 als Eingangsquelle.
Wählen Sie AV2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AV2-SCART-Buchse.
4Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
Scart |
|
|
|
Eingang |
|
|
|
Ausgang |
|
||
|
|
|
Audio |
RGB |
|
|
Video, Audio |
|
|||
|
Video |
|
|
|
|
||||||
AV1 |
|
O |
|
|
O |
|
O |
|
|
Nur ATV |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
O |
|
|
O |
|
X |
|
Ausgang für ATV, DTV, AV1/2/3 vorhanden. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||||
Ausgangstyp |
|
AV1 (TV- |
AV2 (Monitor- |
AV2 (Bei einer laufenden zeit- |
|||||||
Aktueller |
|
|
|
Ausg.) |
|
Ausg.) |
plangesteuerten DTV-Aufnahme |
||||
Eingangsmodus |
|
|
|
|
über das Aufnahmegerät.) |
||||||
Digitalfernsehen |
|
X |
|
|
O |
O |
|||||
|
|
|
|||||||||
Analog-TV |
|
|
|
O |
|
|
O |
O |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Das Eingangssignal wird automatisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nach DTV konvertiert.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
AV1/2/3 |
|
|
|
O |
|
|
O |
O |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Komponente/RGB/HDMI |
|
O |
|
|
X |
O |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GTV-Ausg.: Ausgabe analoger TV-Videosignale.
Monitor-Ausg.: Ausgabe
des aktuell angezeigten
Bildes.
GAV3, Komponente, RGB :
Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**.
! H I N W E I S
G Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
14
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1 |
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers |
|
mit dem S-VIDEO-Eingang des TV-Geräts. |
||
|
2Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den AUDIO-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
3Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
4Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle.
5Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
VIDEO |
S-VIDEO |
|
L |
|
R |
|
ANT IN |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1 |
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD- |
|
Spielers mit der HDMI/DVI IN 1, HDMI IN, HDMI |
||
|
||
|
IN 2 oder HDMI IN 3- Eingangsbuchse des TV- |
|
|
Geräts. |
2Wählen Sie über die Taste HDMI1, HDMI2 oder HDMI3 auf der Fernbedienung INPUT als Eingangsquelle.
3Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
!H I N W E I S
G Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
G Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
G Überprüfen Sie, ob das HDMI-Kabel die Version 1.3 oder höher besitzt.
Falls das HDMI-Kabel die HDMI Version 1.3 nicht unterstützt, könnte das Bild flimmern oder gar nicht angezeigt werden. Bitte verwenden Sie ein neues Kabel, das mindestens HDMI Version 1.3 unterstützt.
HDMI IN
2
1
HDMI/DVI
1
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
15
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
■Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
Anschluss über ein HF-Kabel
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
1
ANT IN |
OUTPUT |
|
SWITCH |
||
|
Wandanschluss
2
Antenne
1Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
2Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
3Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TVGerät und Videorekorder aufeinander ab.
16
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit |
|
|
|
|||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
der AV1 Buchse am TV-Gerät. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
2 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein |
|
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
|
unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe |
|
|
|
|||
|
Eigentümerhandbuch des Videorekorders) |
|
|
|
3Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV1 als Eingangsquelle.
4Wählen Sie AV2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AV2-SCART-Buchse.
Scart |
|
|
|
Eingang |
|
|
|
Ausgang |
|
|||
|
|
|
Audio |
RGB |
|
|
Video, Audio |
|
||||
|
Video |
|
|
|
|
|||||||
AV1 |
|
O |
|
|
O |
|
O |
|
|
Nur ATV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
O |
|
|
O |
|
X |
|
Ausgang für ATV, DTV, AV1/2/3 vorhanden. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Ausgangstyp |
|
AV1 |
|
AV2 |
AV2 (Bei einer laufenden zeit- |
|
||||||
Aktueller |
|
|
|
(TV Out) |
(Monitor Out) |
plangesteuerten DTV-Aufnahme |
|
|||||
Eingangsmodus |
|
|
|
über das Aufnahmegerät.) |
|
|||||||
Digitalfernsehen |
|
X |
|
|
O |
O |
|
|||||
|
|
|
|
|||||||||
Analog-TV |
|
|
|
O |
|
|
O |
O |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Das Eingangssignal wird automatisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nach DTV konvertiert.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
AV1/2/3 |
|
|
|
O |
|
|
O |
O |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Komponente/RGB/HDMI |
|
O |
|
|
X |
O |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
GTV-Ausg.: Ausgabe analoger TV-Videosignale.
Monitor-Ausg.: Ausgabe
des aktuell angezeigten
Bildes.
GAV3, Komponente, RGB :
Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**.
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
! H I N W E I S
G Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss des RCA-Kabels
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1Verbinden Sie die AUDIO/VIDEO-Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
|
|
|
|
2 |
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder |
|
EINRICHTEN |
|
|
|
|
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders). |
|
|
|
|
3 |
Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
AV3 als Eingangsquelle. |
||
|
|
|
|
|
||
EXTERNER |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|||
|
! |
AUDIO L/MONO-Buchse des Geräts. |
||||
|
|
H I N W E I S |
||||
|
|
G Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden |
||||
|
|
|
|
Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der |
||
GERÄTE |
|
|
|
|
|
|
Bei Anschluss des S-Video-Kabels |
||||||
|
||||||
|
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) |
1 |
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders |
|
mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die |
||
|
||
|
Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen |
|
|
Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert. |
2Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den AUDIO-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
3Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
4Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle.
!H I N W E I S
GWenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
VIDEO L/MONO AUDIO R S
AV IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
1
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
12
18
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im Digitalmodus.
- Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
1
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den PCMCIA 1 (Personal Computer Memory Card International Association)- KARTENSCHLITZ des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf (G S.44)
! H I N W E I S
G Überprüfen Sie, ob das CI-Modul richtig herum im PCMCIAKartensteckplatz angeschlossen wurde. Falls das Modul nicht korrekt eingesetzt wurde, können der Fernseher und der PCM- CIA-Kartensteckplatz beschädigt werden.
Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
Um digitale Sendungen über die 5.1-Kanal-Lautsprecher zu hören, schließen Sie ein DVD-Heimkinosystem (oder Verstärker) am OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT-Anschluss auf der Rückseite des Fernsehers an.
1Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
2Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
3Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (G S.89). Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem Handbuch des externen Audiogeräts.
IN
1
VI IN
2
VORSICHT
GBlicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
19
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
1Verbinden Sie die AUDIO/VIDEO Buchsen des TVGeräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
2Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle.
3Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
Camcorder
Videospielkonsole
VIDEO L R
1
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
1Schließen Sie das USB-Gerät an die USB IN-Buchsen an der Seite des Fernsehers an.
Nach dem Anschluss an die USB IN-Buchsen kann die
2USB-Funktion benutzt werden. (G S. .53)
1
O HDMI IN 3
20
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
1Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der RGB IN (PC)-Buchse des Fernsehgeräts.
2Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AUDIO IN (RGB/DVI)-Buchse des Fernsehgeräts.
3Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung RGB als Eingangsquelle.
HDMI IN
2
1
HDMI/DVI IN
21
AUDIO |
RGB OUTPUT |
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
1Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse HDMI/DVI IN1 am Gerät.
2Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AUDIO IN (RGB/DVI)-Buchse des Fernsehgeräts.
3Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung HDMI1 als Eingangsquelle.
HDMI IN
2
1
HDMI/DVI IN
12
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
||
DVI-PC OUTPUT |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
Verfügbare Bildschirmauflösung
modus RGB-PC / modus HDMI/DVI-PC |
|
modus HDMI/DVI-DTV |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Auflösung |
Horizontalfrequ |
Bildwiederholfre |
|
Auflösung |
Horizontalfrequ |
Bildwiederholfre |
enz (kHz) |
quenz (Hz) |
|
enz (kHz) |
quenz (Hz) |
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
31,469 |
59,94 |
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
640x480 |
||
640x480 |
31,469 |
59,94 |
|
|
31,469 |
60 |
800x600 |
37,879 |
60,31 |
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
1024x768 |
48,363 |
60,00 |
|
|
31,50 |
60 |
1280x768 |
47,78 |
59,87 |
|
720x576 |
31,25 |
50,00 |
1360x768 |
47,72 |
59,8 |
|
1280x720 |
37,50 |
50,00 |
1920x1080 |
66,587 |
59,93 |
|
|
44,96 |
59,94 |
(RGB-PC) |
|
|
|
|
45,00 |
60 |
1920x1080 |
|
|
|
|
||
67,50 |
60,00 |
|
1920x1080 |
28,125 |
50,00 |
|
(HDMI-PC) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
33,72 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
33,75 |
60 |
|
|
|
|
|
27,00 |
24,00 |
|
|
|
|
|
33,75 |
30 |
|
|
|
|
|
56,25 |
50,00 |
|
|
|
|
|
67,433 |
59,94 |
|
|
|
|
|
67,50 |
60 |
22
! H I N W E I S
GVermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehenden Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
GAufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PCModus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geändert werden kann, tauschen Sie die PCGrafikkarte aus oder wenden Sie sich an den Hersteller der PC-Grafikkarte.
GDie Art des Synchronisationseingangs ist für horizontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
GFür eine optimale Bildqualität wird eine Auflösung von 1024x768, 60Hz (42PQ20**, 42PQ30**, 42PQ60**) / 1360x768, 60Hz ( 50PQ20**, 50PQ30**, 50PQ60**) / 1920x1080, 60Hz(50PS30**, 50PS60**, 60PS40**) im PCModus empfohlen.
GVerbinden Sie das Signalkabel des PCMonitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
GSchließen Sie das Audiokabel des PCs an den Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
GWenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor
GFalls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verwenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
GWenn die Grafikkarte des PCs analoge und digitale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere Modus wird durch das Gerät automatisch auf Plug-and-Play eingestellt.)
GDer DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI- Kabel verwenden.
GWenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale Bildqualität erzielt.
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bildschirm zurücksetzen
Bildlage, Größe und Taktrate auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
EINRICHTEN |
BILD |
|
|
|
EXTERNER |
Bew. |
OK |
||
E |
|
|
|
|
|
• Kontrast |
100 |
|
|
|
• Helligkeit |
50 |
|
|
|
• Schärfe |
70 |
|
|
|
• Farbe |
70 |
|
|
GERÄTE |
• Tint |
0 |
R |
G |
• Erweiterte Steuerung |
|
|||
|
|
|||
|
• Bild Zurücksetzen |
|
|
|
|
AnzeigeAnzeige |
|
|
|
ANZEIGE |
Bew. |
RETURN |
Vorh. |
Auflösung |
|
|
|
Auto Konfig. |
|
|
|
Position |
|
Ajustar |
|
|
|
|
|
Größe |
Ja |
Nein |
|
Taktrate |
|
|
|
Reajuste |
G |
|
|
MENU
Wählen Sie die Option BILD.
OK
Wählen Sie die Option Anzeige.
3
OK
4
OK
5
OK
Wählen Sie die Option Grundeinstellung.
Wählen sie die option J a.
Führen Sie die Option Grundeinstellung aus.
•Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
•Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
24
Position, Größe und Taktrate des Bildes anpassen
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern “,kön-nen Sie die Taktrate manuell einstellen.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
BILD |
Bew. |
OK |
|
E |
|
|
|
• Kontrast |
100 |
|
|
• Helligkeit |
50 |
|
|
• Schärfe |
70 |
|
|
• Farbe |
70 |
|
|
• Tint |
0 |
R |
G |
• Erweiterte Steuerung |
|
||
• Bild Zurücksetzen |
|
|
|
AnzeigeAnzeige |
|
|
|
ANZEIGE |
|
Bew. |
RETURN Vorh. |
EINRICHTEN |
|
EXTERNER |
|||
Auflösung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Auto Konfig. |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
Position |
G |
F |
G |
|
|
|
|
E |
GERÄTE |
Größe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taktrate |
|
|
|
|
Reajuste |
|
|
|
|
MENU
Wählen sie die option BILD.
OK
Wählen sie die option Anzeige.
3
OK |
Wählen Sie entweder Position, Größe oder Taktrate. |
4
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
•Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
•Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Auflösung einstellen
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
EINRICHTEN |
|
|
|
|
ANZEIGE |
|
Bew. |
RETURN |
Vorh. |
EXTERNER |
• Farbe |
70 |
|
|
|
||||
|
BILD |
Bew. |
OK |
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
Auflösung |
G |
1024 x 768 |
|
|
|
• Kontrast |
100 |
|
|
|
|
1280 x 768 |
|
|
|
|
|
|
|
Auto Konfig. |
|
|||
|
• Helligkeit |
50 |
|
|
1360 x 768 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
• Schärfe |
70 |
|
|
Position |
|
|
|
|
GERÄTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Tint |
0 |
R |
G |
Größe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Erweiterte Steuerung |
|
|
|
|
|
|
||
|
• Bild Zurücksetzen |
|
|
Taktrate |
|
|
|
|
|
|
AnzeigeAnzeige |
|
|
|
Reajuste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU
Wählen sie die option BILD.
OK
Wählen sie die option Anzeige.
3
OK |
Wählen sie die option Auflösung. |
|
4
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
•Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
•Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
26
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC])
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
Auto-Konfigurieren
Diese Funktion dient zur automatischen Einstellung der Bildlage, Größe und Taktrate. Während der automatischen Konfiguration flimmert das angezeigte Bild einige Sekunden lang.
BILD |
Bew. |
OK |
|
E |
|
|
|
• Kontrast |
100 |
|
|
• Helligkeit |
50 |
|
|
• Schärfe |
70 |
|
|
• Farbe |
70 |
|
|
• Tint |
0 |
R |
G |
• Erweiterte Steuerung |
|
||
• Bild Zurücksetzen |
|
|
|
AnzeigeAnzeige |
|
|
|
ANZEIGE |
Bew. |
RETURN |
Vorh. |
Auflösung |
|
|
|
Auto Konfig. G |
|
|
|
Position |
|
Ajustar |
|
Größe |
Ja |
Nein |
|
|
|
|
|
Taktrate |
|
|
|
Reajuste |
|
|
|
MENU
Wählen sie die option BILD.
OK |
Wählen sie die option Anzeige. |
3
OK |
Wählen sie die option Auto Konfig.. |
4
OK |
Wählen sie die option J a. |
|
5
OK |
Führen Sie die Option Auto Konfig. aus. |
|
•Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt ist,starten Sie die automatische Anpassung erneut.
•Sollte das Bild nach der automatischen Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter angepasst werden, können Position, Größe und Taktrate manuell eingestellt werden.
•Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
•Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
GERÄTE EXTERNER EINRICHTEN
27
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(Nur modelle 42/50PQ10**, 42/50PQ11**, 42/50PQ20**, 42/50PQ30**)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
|
POWER |
AV MODE |
POWERSAVING |
1 |
|
|
POWER |
AV MODE |
ENERGYSAVING |
1
LIST |
Q.VIEW |
MUTE
MENU |
RETURN / EXIT |
2
Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV
2 |
FAV |
Q.MENU INFO i |
GUIDE |
TV/RAD
AV MODE
POWER
INPUT
1 ENERGY SAVING
oder POWERSAVING
Zahlentasten
0-9
Q.VIEW
LIST
TASTENFELD (nach oben/
unten)
OK
MENU
RETURN(EXIT)
FARBIGE TAST EN
2 TELETEXT-
Tasten
SUBTITLE (UNTERTITEL)
TV/RAD: Radio-, TVoder DTV-Sender auswählen.
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.(G s.50)
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge. (G s.46)
Einstellung des Energiesparmodus des Fernsehers.(G s.73)
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigt die Programmtabelle an.(G s.45)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Wählt ein Menü aus. Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.(G s.34)
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen Schritt zurückgehen.
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet.
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.(G s.105)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.(G s.47)
(Außer 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
28