Televisor a color
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS : 29FD1RL 29FD1RL-L1
29FS4RK 29FS4RK-L1 29FX4BL-L1 29FX4BL 29FX4BK-L1
29FX4BK 29FX5BK-L1
29FX5BK 29FD1AL-L1
29FD1AL 29FU1RL-L1 29FU9RL-L1
29FU1RL
29FU9RL
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su televisor.
Conserve el manual para futuras consultas.
Anote el número de modelo y serie del aparato. Anote la información de la etiqueta ubicada en el panel posterior, su distribuidor se la pedirá en caso de cualquier solicitud de servicio.
Internet Home Page : http://www.lge.com
P/N : 38289U0026L (0811-REV05)(CW62C)
Impreso en México
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA POSTERIOR. NO REEMPLACE PARTES DENTRO DEL TV. REFIERASE AL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.
Limpieza
Desconecte el cordón de alimentación del tomacorriente antes de limpiar el televisor. No utilice limpiadores líquidos o aerosoles. Utilice un paño apenas húmedo para limpiarlo.
No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante del televisor ya que pueden resultar peligrosos.
Fuente de Alimentación
Esta unidad está diseñada para operar sólo con la alimentación o corriente indicada. Si usted no está seguro del voltaje que hay en su hogar, consulte a su distribuidor o a la compañía de electricidad.
Instalación
No utilice esta unidad cerca del agua, tina de baño, lavamanos, fregador, tina de lavar, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.
No coloque la unidad sobre una mesa rodante aunque esté fija. La unidad puede caerse, causando serios daños a niños o adultos y a la misma unidad.
Coloque la unidad en un mueble recomendado por el fabricante o vendido con el receptor de televisión. Siga las instrucciones del fabricante para aquellos televisores que se colocan en la pared o en los anaqueles y utilice el soporte aprobado por el fabricante.
Las ranuras en la parte superior, atrás y abajo del televisor son para ventilación y aseguran un buen funcionamiento del aparato, evitando que se sobrecaliente.
Estas ranuras no deben ser bloqueadas o cubiertas. Las ranuras nunca deben ser bloqueadas colocando la unidad en una cama,
sofa, alfombra o superficie similar. Esta unidad no debe colocarse en un mueble cerrado como una biblioteca a menos que el mismo tenga la ventilación apropiada.
Se recomienda que no se opere esta unidad cerca de bocinas o muebles metálicos grandes para evitar que el magnetismo de estos influya sobre la pureza (uniformidad) de los colores en la pantalla.
Sitios con humedad:
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre de el objetos con liquido tales como vasos o floreros.
Uso
No permita que nada esté encima del cordón de alimentación. No coloque el televisor donde el cordón de alimentación pueda ser pisado.
No sobrecargue los tomacorrientes y cordones de alimentación, ya que pueden causar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca meta objetos de ninguna clase en el televisor a través de las ranuras ya que pueden tocar puntos de voltajes peligrosos los cuales pueden causar un incendio, un corto circuito o una descarga eléctrica.
Nunca derrame líquidos de ninguna clase encima del televisor.
Servicio
No intente darle servicio usted mismo al televisor ya que al abrir la cubierta de éste usted se expondría a voltaje peligroso o a cualquier otro peligro. Refiérase siempre que sea necesario al técnico de servicio calificado.
Escriba los Números de Modelo y Serie
Los números de modelo y serie se encuentran en la parte de atrás de la unidad. El número de serie es único en esta unidad. Debe registrar la información solicitada y retener esta guía como un registro permanente de su compra. Favor guardar su recibo como prueba de su compra.
Fecha de Compra
Distribuidor
Dirección
Teléfono
No. de Modelo
No. de Serie
2
TABLA DE CONTENIDO
DESCRIPCION DE LOS CONTROLES .......................................................................... |
4 - 6 |
FUNCIONAMIENTO BASICO DEL TELEVISOR ............................................................... |
7 |
Encendido / Apagado del TV ......................................................................................... |
7 |
Selección del Idioma en la pantalla ............................................................................... |
7 |
Memorización de Canales ............................................................................................. |
8 |
Memorizando los canales por medio de la PROGRAMACION AUTOMATICA .................. |
8 |
Memorización de los Canales por medio de la PROGRAMACION MANUAL ..................... |
9 |
Selección de Canales ........................................................................................................ |
9 |
Ajuste del volumen ......................................................................................................... |
9 |
FUNCIONES VARIAS ........................................................................................................ |
10 |
Fijación de la Hora ....................................................................................................... |
10 |
Fijación del temporizador de apagado ......................................................................... |
10 |
Fijación del temporizador de encendido ...................................................................... |
10 |
Fijación del temporizador para dormir ......................................................................... |
11 |
Apagado automático .................................................................................................... |
11 |
Usando el desmagnetizador de pantalla ........................................................................... |
11 |
Bloqueo de teclado....................................................................................................... |
12 |
Tilt (Algunos modelos)...................................................................................................... |
12 |
Ajuste de Sintonía Fina ..................................................................................................... |
12 |
Memorización de los canales favoritos......................................................................... |
13 |
Demostración Automática ................................................................................................. |
13 |
CONTROL DE LA IMAGEN .............................................................................................. |
14 |
Control automático de la Imagen (Algunos modelos)...................................................... |
14 |
Ajuste de la Imagen...................................................................................................... |
15 |
XD (Algunos modelos)..................................................................................................... |
15 |
CONTROL DE SONIDO ..................................................................................................... |
16 |
Disfrute de la transmisión ESTEREO / SAP................................................................. |
16 |
Control Automatico de Sonido...................................................................................... |
16 |
AVL (Auto Volume Leveler) ......................................................................................... |
16 |
Ajustando el Balance.................................................................................................... |
17 |
Ajustando el DBS (Sonido Dinámico Grave ) (Algunos modelos).................................... |
17 |
X-WAVE (Algunos modelos) ............................................................................................ |
17 |
Turbo Sonido (Algunos modelos) .................................................................................... |
18 |
Ajustando el ecualizado (modo usuario ASC) .............................................................. |
18 |
FUNCION DE SUBTITULAJE ................................................................................................. |
19 |
Uso de Subtitulaje .......................................................................................................... |
19 |
Operación del Subtitulaje ................................................................................................. |
20 |
FUNCIONES PIP (Algunos modelos) .............................................................................. |
21 |
Observación del PIP (Imagen sobre Imagen) ..................................................................... |
21 |
Selección de la Señal de Entrada (en el modo PIP y Imagen Gemela)...................................... |
21 |
Búsqueda de Canal ......................................................................................................... |
22 |
Moviendo la Sub Imagen (en modo PIP).............................................................................. |
22 |
Cambio de Pantallas........................................................................................................ |
22 |
Imagen Fija..................................................................................................................... |
22 |
CONEXIONES DE LA ANTENA ............................................................................................ |
23 |
CONEXION DE EQUIPOS EXTERNOS (Algunos modelos) .......................................... |
24 - 25 |
CONEXIONES al DVD (Algunos modelos).......................................................................... |
26 |
ESPECIFICACIONES .............................................................................................................. |
27 |
PROBLEMAS CON LA TV...................................................................................................... |
28 |
3
DESCRIPCION DE LOS CONTROLES
1
2
3
4
5
6
7
8
SLEEP |
POWER TV/VIDEO |
MTS |
A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
0
MUTE |
|
FCR |
|
CH |
|
VOL |
ENTER |
VOL |
CH
MENU
9 1
10
11
5
11
8
12
7
3
12
4
13 13
POWER |
MUTE |
6 |
|
|
CAPTION
MENU
VOL
A. PROG
MTS
TV/VIDEO
SLEEP
CH
ENTER VOL
CH
MEMORY/ERASE
FCR
9
2
10
13
1.BOTON POWER (ENCENDIDO) (u ON/OFF) Refierase al "Encendido / Apagado del TV".
2.BOTON SLEEP
Para fijar el tiempo de apagado, si desea dormir.
3.BOTON A. PRGO (Auto program)
Para memorizar los canales por medio de la autoprogra-mación.
4.BOTON MTS (Algunos modelos)
Para escuchar sonido MTS.
5.BOTONES NUMERADOS
Para seleccionar directamente el canal deseado.
6.BOTON MUTE
Para pausar el sonido.
Presione nuevamente para restablecer el sonido.
7.BOTONES CH (D/E)
•Para seleccionar el canal deseado.
•Para seleccionar el item del menú deseado cuando el menú está exhibido en la pantalla.
BOTONES VOLUMEN (F/ G)
•Para incrementar o disminuir el nivel del volumen.
•Para entrar o ajustar el menú seleccionado cuando el menú está exhibido en la pantalla.
BOTON ENTER (A)
•Para salir del Menú exhibido.
•Para memorizar el Menú ajustado.
•Para volver al modo de TV.(Solamente por control remoto)
4
Esta es una presentación simplificada del panel frontal.
Si su producto tiene plástico de la producción pegado,
quite el plástico y luego limpie el producto con el paño de limpieza.
Esta es una presentación simplificada del panel frontal.
Si su producto tiene plástico de la producción pegado,
quite el plástico y luego limpie el producto con el paño de limpieza.
ON/OFF |
TV/VIDEO MENU VOL |
CH |
ON/OFF |
|
|
|
1 |
14 |
15 |
9 |
8 |
7 |
1 |
14 |
15 |
9 |
8 |
7 |
ON/OFF |
|
|
TV/VIDEO MENU |
VOL |
CH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON/OFF
1 |
14 |
15 |
9 |
8 |
7 |
1 |
14 |
15 |
9 |
8 |
7 |
ON/OFF |
STAND BY |
TV/VIDEO MENU |
CH |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
VOL |
( ) ( ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1 |
14 15 |
9 |
8 |
7 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
8 |
14 |
15 |
|
|
1 |
|
|
||
9 |
|
|
|
|
|
|
1 |
14 |
15 |
8.BOTON MENU
Para exhibir en la pantalla los menús.
9.BOTON TV/VIDEO
Para seleccionar el modo TV, VIDEO o COMPONENT.
10.BOTON MEMORY/ERASE (Algunos modelos)
Para memorizar o borrar el canal deseado.
11.BOTON CAPTION (Algunos modelos)
Para seleccionar el modo de Subtítulos. Refiera a la "Función de Subtitulaje".
12.BOTON FCR (Revisión de Canal Favorito)
Para seleccionar sus canales favoritos. Refierase a "Memoria de canales favoritos".
13. : No funciona.
14.INDICADOR MODO DE ESPERA (STAND BY o r)
Se ilumina en color rojo cuando el televisor está en modo de espera. Refiérase al
"Encendido / Apagado del TV".
15.SENSOR DEL CONTROL REMOTO
5
DESCRIPCION DE LOS CONTROLES
Esta es una presentación simplificada del panel frontal.
Si su producto tiene plástico de la producción pegado,
quite el plástico y luego limpie el producto con el paño de limpieza.
|
|
9 |
|
|
8 |
1 |
|
|
14 |
15 |
7 |
|
|
1
15 14
Colocación de las baterías a la unidad de control remoto
Este control remoto funciona con baterías. Requiere de baterías AAA de 1,5 Vcc para su operación. Para asegurar un funcionamiento correcto, reemplace las baterías por lo menos una vez al año.
Precaución: Las baterías instaladas incorrectamente pueden dañar el control remoto. No mezcle baterías nuevas y usadas o de diferentes tipos (por ejemplo, estándar y alcalinas).
1.Deslice la cubierta del control remoto en dirección de la flecha.
2.Inserte dos baterías nuevas como lo indican las marcas de polaridad (+ y -) que se encuentran dentro del compartimiento.
3.Coloque nuevamente la cubierta del control remoto.
6
FUNCIONAMIENTO BASICO DEL TELEVISOR
Antes de poner a funcionar su televisor, asegúrese que las siguientes instrucciones se han cumplido.
•Su TV ha sido conectado a un sistema de antena o cable.
•Su TV ha sido conectado a un tomacorriente.
•En este manual tal vez los menús desplegados puedan ser diferentes a los de su TV debido a que esto es solo un ejemplo para ayudar en la operación de su TV.
Encendido /Apagado del TV
Presione el botón POWER (u ON/OFF) en el TV; esto regresa al modo de espera. El TV cambia al modo de espera (Stand by) y el indicador del modo se enciende en rojo.
Para encender el TV desde el modo de espera, presione el boton TV/VIDEO, CH D/E en el equipo, o los botones POWER, TV/VIDEO, CH D/E, ENUMERADO del control remoto.
El número del canal se exhibirá en la pantalla. La exhibición en la pantalla desaparecerá luego de algunos segundos.
Presione el botón POWER en el control remoto; esto hace regresar al modo de espera
Para apagar el TV presione el botón POWER en el Televisor.
Seleccionando el idioma en pantalla.
1.Presione el botón MENU y luego D/E hasta que el menú aparezca como se muestra a la derecha.
2.Presione el botón G y luego D/E para seleccionar Idioma.
3.Presione el botón G y luego D / E para seleccionar el idioma deseado.
De aquí en adelante la exhibición en pantalla aparecerá en el idioma seleccionado.
4.Presione el botón MENU para salir.
Especial
CH. |
( |
|
|
IdiomaOLanguage) { |
|
|
Entrada |
{ |
|
Bloqueado |
{ |
|
Subtít+ |
{ |
|
Tilt |
{ |
|
Desmagnet. |
{ |
Selecc.+E ntrada++{+Salida}
7
FUNCIONAMIENTO BASICO DEL TELEVISOR
Memorización de Canales
Esta es la función para memorizar todos los canales activos en su área antes de utilizar el TV. Hay dos maneras de memorizar los canales. Usted puede utilizar cualquiera.
Una es la PROGRAMA AUTO y la otra es la PROGRAMA MANUAL.En la PROGRAMA AUTO, el televisor memorizará los canales en orden ascendente. Si hay canales adicionales que quiera añadir o borrar, puede agregarlos o borrarlos manualmente.
Memorizando los canales por medio de la PROGRAMACION AUTOMATICA
La PROGRAMACION AUTO busca y memoriza todos los canales activos en su área y usted puede entonces seleccionar los canales por medio de los botones D/E.
Utilizando el botón A. PROG
Usted puede convenientemente realizar una PROGRAMACION AUTOMATICA utilizando el botón A.PROG en el control remoto.
1.Presione el botón A.PROG.
2.Presione el botón G o A. PROG.
La PROGRAMACION AUTOMATICA empieza inmediatamente.
Si quiere detener la programación automática, presione el botón
ENTER (■).
Notas :• Si la señal programada es de baja calidad, memorice nuevamente en la Programa auto.
•La PROGRAMACION AUTOMATICA salva todos los canales admisibles sin importar la recepción de la señal (RF, cable).
•Si los canales generales de TV y los de cable TV son duplicados presione los botones de números (0-9) para cambiar a
Canales generable de TV
+Programa+auto OEmpezar
OOProgramaOautoOOOOOOOOTVO19
O5%
PararÅ
Canal
CH.
Programa+auto {
Programa+manual {
Favorito+ {
Auto+demo {
Selecc.+++E ntrada++{+Salida}
|
|
|
|
|
|
Memorización de los Canales por medio de la |
|
|
|
|
|
PROGRAMACION MANUAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilización del botón MEMORY/ERASE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Usted puede realizar convenientemente la PROGRAMACION |
|
|
|
|
|
MANUAL utilizando el botón de MEMORY/ERASE en el control |
|
|
|
|
|
remoto. |
|
++CATV+++95+++Memoria |
|
|
|
1. Presione el botón D/ E o botones NUMERADOS para seleccionar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
el canal deseado. |
|
|
|
|
2.Presione MEMORY/ERASE para seleccionar Memoria o Borrar. La exhibición en la pantalla aparecerá como se muestra a la derecha.
Utilización del botón de MENU
1.Presione el botón MENU y luego presione el botón D / E para seleccionar el menú canal.
2.Presione el botón G y luego D / E para seleccionar Programa
manual .
3.Presione el botón Gy luego D/Epara seleccionar el canal.
4.Presione G y después utilice los botones F/G o botones numerados para indicar el canal que desea borrar o memorizar.
5.Presione el botón F y luego D/Epara seleccionar Memoria.
6.Presione el botón G y luego D / E para seleccionar Memoria o
Borrar.
7.Presione el botón F y luego D/Epara seleccionar Nombre canal. Usted puede crear los nombres de canales.
8.Presione el botón G y después F/G para seleccionar una posición.
Canal |
|
CH. |
{ |
Programa+auto |
|
Programa+manual{ Para+ajustar |
|
Favorito+ |
{ |
Auto+demo+ ++++{ |
|
Selecc.+++E ntrada{+Volver} |
Programa+manual |
|
|
Canal |
{ |
|
+Memoria |
{{ |
++Memoria |
Sint._fina |
{ |
++Borrar |
Nombre+canal |
{ |
|
Selecc.+++E ntrada{+Volver} |
Presione los botones D/ E para accesar al alfabeto de la A a la Z, númerosl 0 al 9, o espacios en blanco.
9.Repita los pasos 3 y 8 arriba mencionados para memorizar otros canales.
10.Presione el botón MENU para salir.
Selección de Canales
Presione el botón D / E para seleccionar convenientemente el canal de arriba o de abajo en vez del canal que se está viendo o presione los botones NUMERADOS directamente para seleccionar el canal deseado.
Ajuste del Volumen
Presione el botón G para aumentar el nivel del volumen o presione el botón F para disminuir el nivel del volumen.
Para pausar el sonido, presione el botón MUTE. Resulta conveniente cuando el teléfono suena.
Para restablecer el sonido, presione el botón MUTE o VOL F/ G.
oVolumen 15
_ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++++++ |
|
+ |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
FUNCIONES VARIAS
Fijación de la Hora
Antes de fijar el encendido y apagado del temporizador, primero tiene que fijar la hora actual.
1.Presione el botón MENU y luego presione el botón D / E para seleccionar el menú Temporizador.
2.Presione el botón G y luego D/ E para seleccionar Reloj.
3.Presione el botón G y luego D / E para ajustar la hora.
4.Presione el botón G y luego D / E para ajustar los minutos.
5.Presione el botón MENU para salir.
Temporizadora |
|
|
CH. |
{ |
__:__+AMAM |
Reloj |
||
Timer+off |
{ |
|
Timer+on |
{ |
|
Auto+_off+ |
{ |
|
|
|
++ + |
Selecc.+++E ntrada{Volver} |
Fijación del temporizador de apagado
Programa su televisor para cambiar al modo standby luego de transcurrido el tiempo programado.
1.Presione el botón MENU y luego presione el botón D / E para seleccionar el menú temporizador.
2.Presione el botón Gy luego D/E para seleccionar Timer off.
3.Presione el botón G y luego D/E para ajustar la hora.
4.Presione el botón G y luego D/E para ajustar los minutos.
5.On/Off es utilizado para desactivar o activar los tiempos de
apagado/encendido.
Presione el botón F/G para seleccionar On u Off.
6.Presione el botón MENU para salir.
Nota: Si se ajusta la hora de encendido igual a la de apagado, solamente funcionará el apagado.
Temporizador |
|
|
CH. |
{ |
|
Reloj |
|
|
TimerOff timer+off |
{ |
11:40+AMPM |
Timer+on |
{ |
0Off |
Auto+_off+ |
{ |
|
|
|
++ + |
Selecc.+++E ntrada{Volver} |
Fijación del temporizador de encendido
Esta función es para encender automáticamente el televisor a la hora y canal establecidos.
1.Presione el botón MENU y luego presione el botón D / E para seleccionar el menú temporizador.
2.Presione el botón G y después D/E para selccionar Timer on.
3.Presione el botón G y luego D/E para ajustar la hora.
4.Presione el botón G y luego D/E para ajustar la minutos.
5.Presione el botón G y luego D/ E para seleccionar el canal deseado de entre los canales memorizados por Programación Automática.
6.Presione el botón G y luego D / E para seleccionar el volumen que desea.
7.On/Off es utilizado para desactivar o activar los tiempos de On u Off.
8.Presione el botón MENU para salir.
Notas:• Programa su televisor para encenderse a la hora prefijada. Luego de dos horas de permanecer encendido sin la activación de ningún botón el TV pasará al modo de Stand by o se apagará automáticamente.
• Esta función trabaja solamente en modo de espera.
Timer |
|
|
CH. |
{ |
|
Reloj |
|
|
Timer+off |
{ |
|
Timer+on |
{ |
11:40+AMPM |
Auto+_off+ |
{ |
TV0000006 |
|
|
Vol000030 |
|
|
Off |
|
|
++ + |
Selecc.+++E ntrada{Volver} |
10