Содержание
Установка |
2-5 |
Размещение и выравнивание |
|
Подключение к водопроводной и электрической сети |
|
Первый запуск мойки |
|
Технические характеристики |
|
Описание оборудования |
6-7 |
Общий вид |
|
Панель управления |
|
Загрузка корзин |
8-10 |
Нижняя корзина |
|
Контейнер для столовых приборов |
|
Верхняя корзина |
|
Включение и использование |
11-13 |
Включение посудомоечной машины |
|
Дозировка моющего средства |
|
Опции мойки |
|
Программы мойки |
16-17 |
Таблица программ мойки |
|
Средства для полоскания и очищенная соль |
18-20 |
Добавление средства для полоскания |
|
Загрузка очищенной соли |
|
Обслуживание и уход |
21-22 |
Отключение водо- и электроснабжения |
|
Чистка посудомоечной машины |
|
Предотвращение неприятных запахов в машине |
|
Чистка разбрызгивателей |
|
Чистка фильтров |
|
Если машина не будет долго использоваться |
|
Предупреждения и рекомендации |
23-24 |
Основные правила безопасности |
|
Утилизация |
|
Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды |
|
Помощь |
25 |
Устранение неисправностей |
26-27 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
1 |
Установка
Сохраните руководство для получения справочной информации по обо- рудованию. Оно должно быть в комплекте с посудомоечной машиной в слу- чае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудова- ния мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.
Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведе- ния по безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию посудомоечной машины.
При необходимости переместить оборудование передвигайте его только в вертикальном положении, в крайнем случае машину можно наклонить на- зад.
Размещение и выравнивание
1.Распакуйте посудомоечную машину и проверьте, что она не была повреж- дена во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не выпол- няйте никаких операций по установке оборудования – свяжитесь с поставщи- ком немедленно.
2.Посудомоечную машину можно расположить так, чтобы ее боковые сторо- ны и задняя панель касались рядом стоящей мебели или даже стены. Также это оборудование можно поместить под столешницу кухонной мебели (см. лист инструкций по монтажу).
3.Установите посудомоечную машину на ровном и прочном полу. Если пол недостаточно ровный, горизонтальное положение машины можно установить, регулируя ее передние ножки. Правильное выравнивание оборудования де- лает его более устойчивым и уменьшает вероятность появления шума, виб- раций и смещения машины во время ее работы.
4.Отрегулируйте высоту задней ножки*, вращая красную гайку в передней части машины шестигранным гаечным ключом (развести на 8 мм): вращайте гайку по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту машины, или против часо- вой стрелки, чтобы ее уменьшить.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подключение к водопроводной и электрической сети должно выполнять- ся только квалифицированным техником.
После установки водопроводные шланги или питающий кабель не долж- ны находиться под посудомоечной машиной.
* Имеется только в некоторых моделях.
2 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
Для удобства установки залив- ной (A) и сливной (B) шланги, а
также питающий кабель могут подсоединяться и с правой, и с
левой сторон оборудования
(см. рис.).
Подсоединение заливного шланга
∙Подключение к холодной воде: перед подсоединением шланга слейте из водопровода грязную воду, чтобы исключить засорение оборудования; за-
тем плотно накрутите заливной шланг на водопроводный вывод с наружной резьбой 3/4 дюйма.
∙Подключение к горячей воде: посудомоечная машина может подключаться к сети горячего водоснабжения (при наличии системы центрального отопле- ния с радиаторами), если температура воды не превышает 60°C. Накрутите шланг на вывод водопровода, как описано для подключения к холодной воде.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Если длина заливного шланга недостаточна, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр (см. Помощь}.
Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в табличке технических данных оборудования (см. с. 5).
Шланг не должен быть изогнут или пережат.
ОПАСНО: ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ!
Ни в коем случае не обрезайте заливной шланг: его элементы находятся под напряжением.
Защита от протечек
Чтобы исключить протечки воды в оборудование, посудомоечная машина:
- имеет специальную систему, которая блокирует поступление воды в случае аномалий или протечек внутри оборудования; Некоторые модели также оснащены дополнительным устройством безопас-
ности New Acqua Stop*, которое обеспечивает защиту от протечек даже в слу- чае разрыва шланга.
* Имеется только в некоторых моделях.
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
3 |
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините сливной шланг (шланг не должен быть изогнут или пережат) к сливной трубе, минимальный диаметр которой 4 см. Или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины; свободный конец шланга не должен быть погружен в воду.
Специальная пластиковая направляющая* помо- жет наиболее удобно разместить шланг: чтобы предотвратить смещение сливного шланга и про- литие грязной воды, прочно закрепите направля- ющую на стене.
Часть шланга, обозначенная буквой А (см. рис.), должна находиться на высоте от 40 до 100 см от основания машины.
Мы настоятельно советуем не использовать удлинители шланга.
Электрическое подключение
Прежде чем вставить вилку оборудования в электророзетку, убедитесь, что:
∙розетка имеет заземление и соответствует действующим нормам электро- безопасности;
∙розетка может выдерживать максимальную нагрузку оборудования, указан- ную в табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне дверцы (см. Описание оборудования);
∙напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке техни- ческих данных на внутренней стороне дверцы;
∙разетка подходит к вилке оборудования. В противном случае обратитесь в сервисный центр для замены вилки / розетки (см. Помощь); не используйте удлинители или многогнездовые розетки.
После установки оборудования должен быть обеспечен свободный дос- туп к питающему кабелю и электророзетке.
Кабель не должен быть изогнут или пережат.
Кабель следует регулярно проверять, его замена должна выполняться только техниками сервисного центра (см. Помощь).
Компания не несет ответственности за любые инциденты, произошедшие в результате несоблюдения этих правил.
* Имеется только в некоторых модификациях модели.
Конденсатоустойчивая лента*
После установки посудомоечной машины откройте дверцу и приклейте лип- кую прозрачную ленту под деревянной столешницей, чтобы предохранить ее от формирования конденсата.
Первый цикл мойки
После установки оборудования, непосредственно перед запуском первого цикла мойки залейте в контейнер для соли воду до краев и добавьте прибли-
зительно 1 кг соли (см. Средства для полоскания и очищенная соль). Вода может перелиться: это нормально и не является причиной для беспокойства. Выберите уровень жесткости воды (см. гл. Средства для полоскания и очи- щенная соль). – После добавки соли в машину индикатор ОТСУТСТВИЯ СОЛИ* погаснет.
Незаполнение контейнера солью может привести к повреждению смягчи- теля воды и нагревательного элемента машины.
Технические характеристики
Размеры |
ширина |
59,5 см |
|
высота |
82 см |
|
глубина |
57 см |
Загрузка |
12 столовых наборов |
|
Давление воды |
0,05 ÷ 1 МПа (0,5 ÷ 10 бар) |
|
Электрические параметры |
см. табличку техн. данных на машине |
|
Макс. потребляемая энергия |
см. табличку техн. данных на машине |
Машина соответствует следующим директивам ЕЭС:
-73/23 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и послед. модификации;
-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последую- щие модификации;
-97/17 EC (маркировка);
-2002/96 СЕ (утилизация электрического и электронного оборудования).
*Имеется только в некоторых моделях.
4 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
5 |
Описание оборудования
ОБЩИЙ ВИД
1.Верхняя корзина
2.Верхний разбрызгиватель
3.Откидные отделения
4.Регулятор высоты верхней корзины
5.Нижняя корзина
6.Нижний разбрызгиватель
7.Контейнер для столовых приборов
8.Фильтр
9.Контейнер для соли
10.Распределители моющих средств и средств для полоскания
11.Табличка технических данных оборудования
12.Панель управления*
*Только в полностью встраиваемых моделях.
Индикатор опции «Многофункциональные таблетки»* |
Индикатор опции |
«Short Time»* |
Индикатор опции |
«Good Night»* |
|
Индикатор отсутствия ополаскивателя* |
Индикатор 1/2 загрузки |
|
- верхняя корзина* |
Индикатор 1/2 загрузки - нижняя корзина* |
|
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ |
Кнопка |
выбора программ мойки |
Индикатор |
ВКЛ./ВЫКЛ. |
Кнопка опции «Good Night»*
Кнопка опции «Short Time»* |
Кнопка опции «Многофункциональные таблетки»* |
Кнопка половинной загрузки* |
Кнопка отложенного старта* |
Индикатор отсутствия соли* |
Индикаторный дисплей номера программы |
Индикаторы отложенного старта* |
некоторых моделях. |
Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. – Сброс |
|
|
Имеется только в |
|
|
||
|
|
|
* |
6 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
7 |
Загрузка корзин
Перед загрузкой корзин удалите из посуды все остатки пищи, замочите кастрюли и сковороды с пригоревшими остатками, слейте оставшуюся жид- кость из чашек и бокалов.
Проверьте, что загруженная посуда не мешает вращению разбрызгивателей.
Нижняя корзина
Нижняя козина используется для загрузки кастрюль / сковород, крышек, таре- лок, салатниц, столовых приборов (см. Примеры загрузки).
Подносы, блюда и большие крышки следует располагать по бокам корзины: проверьте, что они не мешают вращению верхнего разбрызгивателя.
Примеры загрузки нижней корзины
Некоторые модели посудомоечных машин оснащены откидными секциями, ко- торые могут использоваться в вертикальном положении для расстановки та- релок или же в горизонтальной позиции при загрузке кастрюль/сковород и салатниц.
·
Контейнер для столовых приборов
Тип контейнера для столовых приборов может варьироваться в зависимости от модели посудомоечной машины: бывает в модульном и безмодульном или передвижном вариантах. Безмодульный контейнер следует располагать только в передней части нижней корзины.
Модульный контейнер можно разделить на две секции – рекомендуется, для мойки с половинной загрузкой (только в моделях, имеющих эту опцию);
8 |
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
модульный передвижной контейнер можно разместить в любом месте ниж- ней корзины, сдвигая его между фиксаторами или откидными вставками. Оба варианта контейнеров имеют разборную выдвижную конструкцию, что наи- лучшим образом позволяет размещать приборы.
Ножи и другие острые приборы следует помещать в контейнер острием вниз или разместить горизонтально на откидных отделениях верхней корзины.
Примеры размещения контейнера для столовых приборов
Верхняя корзина
Используйте верхнюю корзину для хрупкой и легкой посуды — стаканов, ко- фейных и чайных чашек, соусников, тарелок, небольших салатниц, слабо за- грязненных сковород и мелких небольших кастрюль (см. Примеры загрузки ).
∙Кружки и чашки размещайте на откидных отделениях*.
∙Длинные столовые приборы и ножи поместите на откидные отделения*.
Примеры загрузки верхней корзины
* Количество и размещение могут варьироваться.
LFT 228, LFT 320, LFT 321 |
9 |