Hotpoint Ariston EBL 18113 F, EBL 18123 F Manual [ar]

0 (0)

EBL 18123 F (EX)

EBL 18113 F (EX)

English

Operating Instructions

REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Contents

Operating Instructions, 1

Assistance, 2

Description of the appliance, 3

Description of the appliance, 5

Reversible doors,7

Installation, 8

Start-up and use, 9

Maintenance and care, 9

Precautions and tips, 10

Troubleshooting, 11

Français

Mode d’emploi

COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR

Sommaire

Mode d’emploi, 1

Assistance, 2

Description de l’appareil, 3

Description de l’appareil, 5

Réversibilité des portes, 7

Installation, 12

Mise en marche et utilisation, 12

Entretien et soin, 13

Précautions et conseils,14

Anomalies et remèdes,15

Español

Manual de instrucciones

COMBINADO FRIGORÕFICO/CONGELADOR

Sumario

Manual de instrucciones,1

Asistencia, 2

Descripción del aparato, 4

Descripción del aparato, 6

Reversibilidad de la apertura de las puertas, 7

Instalación, 16

Puesta en funcionamiento y uso, 17

Mantenimiento y cuidados, 18

Precauciones y consejos, 18

Anomalías y soluciones, 19

Assistance

Before calling for Assistance:

ïCheck if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).

If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre

Communicating:

type of malfunction

appliance model (Mod.)

serial number (S/N)

This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment.

Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.

Asistencia

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:

Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo

(ver AnomalÌas y Soluciones).

Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.

Comunique:

el tipo de anomalía

el modelo de la máquina (Mod.)

el número de serie (S/N)

Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.

No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no sean originales.

La siguiente información es válida solo para España.

Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.

Assistance

Avant de contacter le centre d’Assistance :

ïVérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et RemËdes).

Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service aprèsvente le plus proche.

Signalez-lui :

le type d’anomalie

le modèle de l’appareil (Mod.)

le numéro de série (S/N)

Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas

à gauche.

Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.

- model

- modèle - modelo

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.

Consiga una cobertura total adicional de

Piezas y componentes

Mano de obra de los técnicos

Desplazamiento a su domicilio de los técnicos

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia técnica (SAT)

Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento.

En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.

ESTAMOS A SU SERVICIO

- serial number

- numéro de série - número de serie

2

Description of the appliance

Control panel

1REFRIGERATOR OPERATION Knob

to regulate the temperature of the refrigerator compartment.

is the optimal temperature for energy saving levels.

is the holiday function (see Maintenance and care).

OFF switches the refrigerator off.

2SUPER COOL (quick cool) to lower the temperature of the refrigerator compartment rapidly. When it is pressed, the SUPER COOL indicator light illuminates (see Start-up and use).

3SUPER COOL Yellow indicator light (rapid cooling) illuminates when the SUPER COOL button is pressed.

4POWER Indicator light illuminates when the appliance is connected to the electricity network.

5SUPER FREEZE button (rapid freezing) to freeze fresh food. When it is pressed, the SUPER FREEZE indicator light illuminates (see Start-up and use).

6SUPER FREEZE Yellow indicator light (rapid freezing) illuminates when the SUPER FREEZE button is pressed.

7FREEZER OPERATION Knob

to regulate the temperature of the freezer compartment.

is the optimal temperature for energy saving levels. switches the appliance off, including the refrigerator.

!The indicator lights are also used to indicate an unusual temperature increase in the freezer compartment (see

Troubleshooting).

Description de l’appareil

Tableau de bord

1Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR

pour régler la température à l’intérieur du compartiment réfrigérateur.

estlatempératureoptimaleavecunefaibleconsommation d’électricité.

est la fonction holiday (voir Entretien et soins). OFF éteint le réfrigérateur.

2Touche SUPER COOL (refroidissement rapide) pour abaisser

rapidement la température du compartiment réfrigérateur. Si elle est enfoncée, le voyant SUPER COOL s’allume(voir Mise en marche et utilisation).

3Voyant jaune SUPER COOL (refroidissement rapide) :

il s’allume dès que vous appuyez sur la touche SUPER COOL.

4Voyant VERT ALIMENTATION il s’allume quand l’appareil est branché au réseau d’alimentation.

5Touche SUPER FREEZE (congélation rapide) pour congeler des aliments frais. Si elle est enfoncée, le voyant SUPER

FREEZE s’allume (voir Mise en marche et utilisation).

6 Voyant jaune SUPER FREEZE (congélation rapide): il s’allume dès que vous appuyez sur la touche SUPER FREEZE.

7Bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR

pour régler la température à l’intérieur du compartiment congélateur.

estlatempératureoptimaleavecunefaibleconsommation d’électricité.

éteint l’appareil, réfrigérateur inclus.

!Les voyants servent aussi à signaler toute augmentation anormale de la température à l’intérieur du compartiment congélateur (voir Anomalies et remèdes).

3 6

169eps

1

2

4

5

7

3

Descripción del aparato

Panel de control

1Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR

para regular la temperatura del compartimiento refrigerador. es la temperatura óptima con bajo consumo.

es la función holiday (ver Mantenimiento y cuidados).

OFF apaga el refrigerador.

2Botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para disminuir velozmente la temperatura del compartimiento refrigerador. Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER COOL (ver Puesta en funcionamiento y uso).

3Luz testigo amarilla SUPER COOL (enfriamiento rápido): se enciende cuando se presiona el botón SUPER COOL.

4Luz testigo verde ALIMENTACIÓN: se enciende cuando el aparato está conectado a la red de alimentación eléctrica.

5Botón SUPER FREEZE (congelamiento rápido) para congelar alimentos frescos. Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER FREEZE (ver Puesta en funcionamiento y uso).

6Luz testigo amarilla SUPER FREEZE (congelamiento rápido):

se enciende cuando se presiona el botón SUPER FREEZE.

7Perilla FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR

para regular la temperatura del compartimiento congelador.

es la temperatura óptima con bajo consumo.

apaga el aparato, incluido el refrigerador.

!Las luces testigo sirven también para indicar un anómalo aumento de temperatura en el compartimiento congelador (ver Anomalías y soluciones).

3 6

169eps

1

2

4

5

7

4

Description of the appliance

Overall view

The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.

1Levelling FEET

2STORAGE compartment

3FREEZER and STORAGE compartment

4FRUIT and VEGETABLE bin *

5FOOD CARE ZONE for MEAT and CHEESE *

6WINE RACK *

7SHELVES *

8LAMP (see Maintenance).

9Removable multipurpose SHELVES *

10BOTTLE shelf

*Varies by number and/or position, available only on certain models.

8

7

6

5

4

3

2

1

9

9

10

Completo Ariston

Essentia Chil_Verd

Unica TIF

5

Description de l’appareil

Vue d’ensemble

Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.

1PIED de réglage

2Compartiment CONSERVATION

3Compartiment CONGELATION et CONSERVATION

4Bac FRUITS et LEGUMES *

5Boîte FOOD CARE ZONE pour VIANDE et POISSON *

6WINE RACK *

7CLAYETTE *

8ECLAIRAGE (voir Entretien)

9Balconnet amovible PORTE-OBJETS *

10Balconnet BOUTEILLES

* Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que sur certains modèles.

Descripción del aparato

Vista en conjunto

Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.

1PATAS de regulación

2Compartimiento CONSERVACIÓN

3Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN

4Recipiente FRUTA y VERDURA *

5Cajon FOOD CARE ZONE para CARNE y QUESO *

6WINE RACK *.

7BANDEJAS *.

8BOMBILLA (ver Mantenimiento)

9Balconcito extraíble PORTAOBJETOS *

10Balconcito BOTELLAS

*La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos

8

7

6

5

4

3

2

1

9

9

10

Completo Ariston

Essentia Chil_Verd

Unica TIF

6

Hotpoint Ariston EBL 18113 F, EBL 18123 F Manual

Reversible doors

* Available only on certain models.

Réversibilité des portes

* N’existe que sur certains modèles.

Reversibilidad de la apertura de las puertas

* Se encuentra solo en algunos modelos.

1

2

3

4

5

3mm

*

7

GB Installation

!Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.

!Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning and connection

Positioning

1.Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.

2.Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy.

3.Leave a space of at least 10 cm between the top part of the appliance and any furniture above it, and at least 5 cm between the sides and any furniture/side walls.

4.Ensure the appliance is away from any sources of heat (direct sunlight, electric stove, etc.).

5.In order to maintain the correct distance between the appliance and the wall behind it, fit the spacers supplied in the installation kit, following the instructions provided.

Levelling

1.Install the appliance on a level and rigid floor.

2.If the floor is not perfectly horizontal, adjust the refrigerator by tightening or loosening the front feet.

Electrical connections

After the appliance has been transported, carefully place it vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following:

The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate located on the bottom left side of the fridge (e.g. 150 W).

The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate located on the bottom left side (e.g. 220-

240V).

The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it (see Assistance). Do not use extension cords or multiple sockets.

!Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

!The cable must not be bent or compressed.

!The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).

!The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.

Start-up and use

Starting the appliance

!Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).

!Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.

!The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily

(blackout).

1.Set the FREEZER OPERATION knob on .

2.Insert the plug into the socket and ensure that the green POWER indicator light illuminates.

3.Turn the REFRIGERATOR OPERATION knob to an average value. After a few hours you will be able to put food in the refrigerator.

4.Turn the FREEZER OPERATION knob to an average value and press the SUPER FREEZE button (rapid freezing): the SUPER FREEZE indicator light will illuminate. Once the refrigerator has reached the optimal temperature, the indicator light goes out and you can begin food storage.

Chiller system

No Frost

The No Frost system circulates cold air continuously to collect humidity and prevent ice and frost formation. The system maintains an optimal humidity level in the compartment, preserving the original quality of the food, preventing the food from sticking together and making defrosting a thing of the past. Do not block the aeration cells by placing food or containers in direct contact with the refrigerating back panel. Close bottles and wrap food tightly.

Using the refrigerator to its full potential

Place only cold or lukewarm foods in the compartment, never hot foods (see Precautions and tips).

Remember that cooked foods do not last longer than raw foods.

Do not store liquids in open containers: they will increase the level of humidity in the refrigerator and cause condensation to form.

SHELVES: with or without grill.

Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable (see diagram), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete removal of the shelf.

1

2

TEMPERATURE Indicator light*: to identify the coldest area in the refrigerator.

1.Check that OK appears clearly on the indicator light (see diagram).

8

2.If the word “OK” does not appear it means that the temperature is too high: adjust the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher position (colder) and wait approximately 10 hours until the temperature has been stabilised.

3.Check the indicator light again: if necessary, readjust it following the initial process. If large quantities of food have been added or if the refrigerator door has been opened frequently, it is normal for the indicator not to show OK. Wait at least 10 hours before adjusting the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher setting.

Food Care Zone *

Area dedicated to the storage of fresh food, such as meat and fish. Thanks to the low temperature inside the compartment, the Food Care Zone extends the period of time for which the food can be stored, keeping it fresh for up to a week.

Dual led *

Thanks to the powerful light it emits, the new dual LED lighting system offers a clear view of all foods, with no shadowy areas.

If the LEDs need to be replaced, please contact the Technical Assistance Service.

Using the freezer to its full potential

Use the FREEZER OPERATION knob to adjust the temperature (see Description).

Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).

Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted. Fresh food must be stored in the top FREEZER and STORAGE compartment where the temperature drops below -18°C and guarantees rapid freezing.

To freeze fresh food in the best and safest way possible, activate the SUPER FREEZE function 24 hours before placing the food in the freezer. After placing the food inside, activate the SUPER FREEZE function again; it will be deactivated automatically after 24 hours;

Do not place glass bottles which contain liquids, and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break.

The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4).

!To avoid blocking the air circulation inside the freezer compartment, it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers.

!Do not open the door during freezing.

!If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer door. This will help maintain the temperature inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.

Easy Ice *

 

GB

The double tub was designed to optimise space in the freezer

compartment and to ensure that ice is always readily available.

 

 

The trays can be stacked or filled and used separately.

 

Furthermore, the special fastening system makes Easy Ice an

 

extremely flexible solution, as it can be positioned in the right or

 

left part of the top drawers.

 

Maintenance and care

Switching the appliance off

During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply:

1.set the FREEZER OPERATION knob on

2.pull the plug out of the socket

Cleaning the appliance

The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. Do not use solvents, abrasive products, bleach or ammonia.

The removable accessories may be soaked in warm water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry them carefully.

The back of the appliance may collect dust which can be removed by delicately using the hose of a vacuum cleaner set on medium power. The appliance must be switched off and the plug must be pulled out before cleaning the appliance.

Avoiding mould and unpleasant odours

The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly.

If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open.

Holiday function

To minimise energy usage when on holiday, it is not necessary to switch the appliance off. The appliance has a function which allows it to maintain the temperature of the refrigerator compartment at approximately 12°C (which can also be used to conserve make-up and beauty products). The freezer temperature must be set to the minimum value in order to preserve the food.

To enable the function:

set the REFRIGERATOR OPERATION knob on .

A double acoustic signal informs you when it has been enabled. A single acoustic signal informs you when it has been disabled.

9

 

Replacing the light bulb *

GB

 

To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out

 

the plug from the electrical socket. Follow the instructions below.

 

 

Access the light bulb by removing the cover as indicated in the

 

diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range

 

indicated on the cover.

1

1

 

2

Precautions and tips

! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.

This appliance complies with the following Community Directives:

-73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments;

-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments;

-2002/96/CE.

General safety

The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.

The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual.

The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands and feet.

Do not touch the internal cooling elements: this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket, do not pull on the cable.

Before cleaning and maintenance, always switch off the appliance and disconnect it from the electrical supply. It is not sufficient to set the TEMPERATURE ADJUSTMENT knobs on OFF (appliance off) to eliminate all electrical contact.

In the case of a malfunction, under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance.

Do not use any sharp or pointed utensils or electrical equipment - other than the type recommended by the manufacturer - inside the frozen food storage compartments.

Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to

*Varies by number and/or position, available only on certain models.

ensure that they do not play with the appliance.

Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard.

Disposal

Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.

The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out

“wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.

Respecting and conserving the environment

Install the appliance in a fresh and well-ventilated room. Ensure that it is protected from direct sunlight and do not place it near heat sources.

Try to avoid keeping the door open for long periods or opening the door too frequently in order to conserve energy.

Do not fill the appliance with too much food: cold air must circulate freely for food to be preserved properly. If circulation is impeded, the compressor will work continuously.

Do not place hot food directly into the refrigerator. The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy.

Defrost the appliance if ice forms (see Maintenance). A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption.

Troubleshooting

If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.

The green POWER indicator light does not illuminate.

The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.

The motor does not start.

The appliance comes with a motor protection control (see Start-up and use).

The indicator lights are on but the light is dim.

Pull out and reverse the plug before putting it back in the socket.

a)The alarm sounds.

a)The refrigerator door has remained open for more than two minutes (the buzzer will stop sounding when you shut the door) or the correct switching-off procedure was not followed (see Maintenance).

b)The alarm sounds and the two yellow indicator lights flash.

b)The temperature in the freezer is too high. Check the quality of the food products and dispose if necessary.

+buzzer = Heating is excessive

10

Loading...
+ 22 hidden pages