Руководство по эксплуатации
Блендер
Haier HB-500
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•Внимательно прочтите данное руководство пользователя перед использованием прибора. Несоблюдение указанных в руководстве правил пользования может привести к травмам и повреждению имущества пользователя.
•Перед эксплуатацией прибора удостоверьтесь в том, что характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
•Подключайте прибор только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, изготовитель
(уполномоченное изготовителем лицо) снимает с себя ответственность по возмещению ущерба).
•Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
•Перед началом работы убедитесь в том, что прибор правильно и полностью собран и на чаше отсутствуют трещины и сколы.
•Устанавливайте прибор только на сухую ровную горизонтальную поверхность. Не устанавливайте блендер на газовую или электрическую плиту, а также в непосредственной близости от источников тепла.
•Никогда не погружайте основание с двигателем, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную жидкость. Не допускайте образования на них водного конденсата, не эксплуатируйте блендер в местах с повышенной влажностью.
•Не перегружайте чашу блендера — не заполняйте ее выше отметки максимального уровня.
•Добавляйте в блендер ингредиенты комнатной температуры. При измельчении горячих продуктов не превышайте температуры 60 градусов и заполняйте чашу максимум наполовину.
•Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети по окончании использования блендера, а также перед сборкой, разборкой, чисткой, перемещением и перед тем, как убрать на хранение.
•Не оставляйте работающий блендер без присмотра.
•Ножи блендера очень острые и требуют крайне осторожного обращения. Не помещайте руки в чашу блендера, когда он подключен к источнику питания.
•Включайте блендер только при плотно закрытой крышке. Не перемещайте работающий блендер. Прежде чем снять крышку, убедитесь, что ножи блендера полностью остановлены.
•Не помещайте какие-либо части блендера в микроволновую печь.
•Не допускайте свисания кабеля с края стола, не прокладывайте его по нагревающимся поверхностям, не допускайте запутывания кабеля.
•Не используйте чашу в качестве емкости для хранения продуктов.
•Не включайте блендер без продуктов питания и жидкостей.
•Не допускайте попадания инородных тел и жидкости в корпус прибора, это может привести к его повреждению.
•Не удаляйте и не повреждайте шильд с информацией о приборе. Он необходим для идентификации прибора в случае возникновения неисправности.
•Чаша с блоком ножей, насадка и крышки имеют естественный износ, срок эксплуатации зависит от аккуратности и частоты использования.
•Прибор предназначен для домашнего использования.
•Избегайте измельчения очень твердых продуктов, способных повредить чашу или нож.
•Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого шнура и блендер на предмет повреждений. При обнаружении повреждений любого рода немедленно прекратите использование блендера и передайте его в ближайший сервисный центр для тестирования, замены или ремонта.
•Транспортировка изделия допускается только
взаводской упаковке, а также в зафиксированном вертикальном положении.
•Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением требований законодательства страны,
вкоторой осуществляется реализация.
3
Мерный стакан / отсек для добавления ингредиентов
Крышка чаши
Чаша объемом 1,75 л.
Блок ножей
Корпус (основание блендера)
Регулятор скорости, включения и выключения блендера
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ |
РЕЖИМ PULSE |
|
• Удалите и безопасно утилизируйте все |
• Установите основание блендера на ровную |
Блендер оснащен ручным режимом PULSE, |
|
упаковочные материалы. |
устойчивую поверхность и подключите к |
который хорошо подходит для измельчения |
|
• Помойте с помощью нейтрального моющего |
электросети. |
льда и доведения продукта до нужной |
|
• Поместите измельчаемые продукты в чашу |
консистенции. |
||
средства под проточной водой чашу |
• Для того чтобы использовать режим PULSE, |
||
блендера и крышку вместе с мерной чашкой. |
блендера, не превышая отметки MAX. |
||
• Просушите детали после мойки. |
• Закройте чашу крышкой вместе |
поворачивайте и ненадолго удерживайте |
|
регулятор скорости в положении P. |
|||
|
с установленным мерным стаканом. |
• Повторяйте это действие, пока не достигните |
|
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ |
Крышка должна плотно прилегать к чаше. |
||
• Поместите чашу на основание блендера. |
необходимой консистенции. |
||
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке |
|
||
• Включите блендер, повернув регулятор |
ДОБАВЛЕНИЕ ИНГРЕДИЕНТОВ |
||
шнура питания. |
|||
• Подключайте устройство только к розетке |
скорости по часовой стрелке до |
В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ |
|
необходимого значения. |
• Достаньте мерный стакан из крышки, потянув |
||
с заземлением (при отсутствии заземления, |
• Измельчайте продукт до необходимой |
||
выполненного в соответствии с местными |
его на себя. |
||
правилами, изготовитель (уполномоченное |
консистенции, после чего поверните |
• Добавьте необходимые ингредиенты через |
|
изготовителем лицо) снимает с себя всякую |
регулятор скорости в положение 0. |
||
ответственность по возмещению ущерба). |
ВНИМАНИЕ! Продолжительность работы |
отсек добавления. |
|
• Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; |
• Вставьте мерный стакан и продолжайте |
||
блендера не должна превышать 60 секунд. |
|||
беритесь только за вилку. |
Если вам требуется большее времени |
работу. |
|
|
работы, то необходимо делать паузу и давать |
|
|
|
мотору остыть по 2 минуты после каждой |
|
|
|
1 минуты непрерывной работы. |
|
|
|
Всегда начинайте измельчение с самой |
|
|
|
низкой скорости, постепенно увеличивая |
|
|
|
её до необходимой. |
|
4 |
5 |