Tyčový vysavač 2 v 1 • NÁVOD K OBSLUZE |
|
|
6-13 |
Tyčový vysávač 2 v 1 • NÁVOD NA OBSLUHU |
|
|
|
|
|
14-21 |
|
Stick vacuum cleaner 2 in 1 • INSTRUCTIONS FOR USE |
|
|
|
|
GB 22-29 |
||
Álló porszívó 2 az 1 • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ |
|
|
|
|
H |
30-37 |
|
Odkurzacz pionowy 2 w 1 • INSTRUKCJA OBSŁUGI |
|
|
|
|
PL |
38-45 |
|
Handund Akkustaubsauger 2 in 1 • BEDIENUNGSANLEITUNG |
|
|
|
|
|
46-53 |
MILIO
30/3/2017
1
A5
A4
C1
A1
A3A
A2
B4 |
|
C3 |
G |
|
|
||
B1 |
|
|
|
B3 |
|
|
G1 |
B2 |
|
|
|
|
|
C |
F |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
C2 |
H |
|
|
|
D
E
E1 |
E2 |
E3 |
2 / 53
2 3 4
2
3 |
|
1 |
|
1 |
|
||
2 |
3 |
||
|
|||
|
|
3
2 1
5 |
6 |
8 |
|
3 |
|
2
4
7
1
9 |
10 |
3 / 53
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
1
3
2
16 |
18 |
17
4 / 53
CZ Obrázky jsou pouze ilustrační; dodané příslušenství a vysavač se mohou mírně lišit. SK Obrázky sú len ilustračné; dodané príslušenstvo a vysávač sa môžu mierne líšiť. GB The pictures are only illustrative, the supplied accessory and cleaner may differ. HU A képek csak illusztrációk; a tartozékok és a porszívó kis mértékben eltérhetnek. PL Ilustracje są tylko poglądowe, załączone akcesoria i odkurzacz mogą się różnić.
DDie Bilder dienen nur zur Veranschaulichung, sie können von der gelieferten Ausstattung abweichen.
CZ |
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ |
6 |
|
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1). |
9 |
|
III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE |
9 |
|
IV. POUŽITÍ VYSAVAČE |
10 |
|
V. ÚDRŽBA |
11 |
|
VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMU |
12 |
|
VII. EKOLOGIE |
12 |
|
VIII. TECHNICKÁ DATA |
13 |
SK |
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA |
14 |
|
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA (obr. 1) |
17 |
|
III. PRIPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA |
17 |
|
IV. POUŽITIE VYSÁVAČA |
18 |
|
V. UDRŽBA |
19 |
|
VI. RIEŠENIE PROBLÉMOV |
20 |
|
VII. EKOLÓGIA |
20 |
|
VIII. TECHNICKE UDAJE |
21 |
GB |
I. SAFETY PRECAUTIONS |
22 |
|
II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES OF VACUUM CLEANER (Fig. 1) |
25 |
|
III. VACUUM CLEANER PREPARATION |
25 |
|
IV. USING THE VACUUM CLEANER |
26 |
|
V. MAINTENANCE |
27 |
|
VI. TROUBLESHOOTING |
28 |
|
VII. ENVIRONMENTAL PROTECTION |
28 |
|
VIII. TECHNICAL DATA |
29 |
HU |
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS |
30 |
|
II. A PORSZÍVÓ KIVITELE ÉS TARTOZÉKAI (1.sz. ábra) |
33 |
|
III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE |
33 |
|
IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA |
34 |
|
V. KARBANTARTÁS |
35 |
|
VI. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI |
36 |
|
VII. ÖKOLÓGIA |
36 |
|
VIII. MŰSZAKI ADATOK |
37 |
PL |
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA |
38 |
|
II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZA (rys. 1). |
41 |
|
III. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA |
41 |
|
IV. UŻYCIE ODKURZACZA |
42 |
|
V. KONSERWACJA |
43 |
|
VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW |
44 |
|
VII. EKOLOGIA |
44 |
|
VIII. DANE TECHNICZNE |
45 |
D |
I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN |
46 |
|
II. AUSSTATTUNG UND ZUBEHÖR DES STAUBSAUGERS (Abb. 1) |
48 |
|
III. INBETRIEBNAHME DES STAUBSAUGERS |
49 |
|
IV. GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS |
50 |
|
V. WARTUNG |
51 |
|
VI. STÖRUNGEN |
52 |
|
VII. UMWELTSCHUTZ |
52 |
|
VIII. TECHNISCHE DATEN |
53 |
5 / 53
CZ
Tyčový vysavač 2 v 1
eta 2446, 3446
NÁVOD K OBSLUZE
MILIO
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
–Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
–Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
–Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí
být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte
od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
–Vždy odpojte spotřebič od napájení před montáží, demontáží nebo
čištěním.
–Abyste předešli úrazu, nevkládejte ruce/prsty do rotačního kartáče.
–Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
–Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
6 / 53
CZ
–Vysavač používejte pouze se správně složeným filtračním systémem, aby nedošlo k poškození motoru.
–Akumulátor a motorovou část vysavače nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a chraňte je před vlhkostí!
–Při manipulaci s vysavačem se vyvarujte kontaktu (např. volným oděvem, vlasy, prsty, bižutérií, náramky atd.) s rotujícím kartáčem.
–Nikdy spotřebič nepoužívejte (nezapínejte) pokud je umístěn v držáku a nabijí se!
–Spotřebič vždy nejdříve vypněte a odpojte vidlici napájecího přívodu od el. sítě a až potom vyprázdněte nádobu na prach, vyčistěte/vyměňte mikrofiltry, očistěte vysavač nebo jeho příslušenství.
–Spotřebiče nenechávejte v chodu bez dozoru!
–Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se zachová mechanická pevnost dílů z plastu.
–Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
–Sací otvor vysavače nebo příslušenství nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!
–Nikdy nevysávejte bez správně založeného filtračního systému a mikrofiltrů.
–Než začnete spotřebič používat, zkontrolujte, zda jsou všechny aretační mechanizmy ve správné pozici.
–Při manipulaci se vyvarujte se hrubému zacházení s vysavačem!
–Při nabíjení akumulátoru a po použití vysavač vždy vypněte.
–Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším než 50 °C. Předcházíte tak poškození akumulátoru.
–Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.
–Unikání elektrolytu z akumulátoru je zapříčiněno přetěžováním vysavače nebo používáním vysavače za extrémně vysokých teplot. Pokud se elektrolytem potřísníte, omyjte zasažené místo vodou a mýdlem a opláchněte citrónovou šťávou s octem.
Při zasažení očí vyplachujte zasažené oko po dobu několika minut čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
–Kontakty akumulátoru nespojujte! Pokud akumulátor nepoužíváte, držte jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování svorek akumulátoru. Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
–Akumulátor neodhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!
–Během normálního provozu se akumulátory nevyjímají. Akumulátory vyjměte pouze pokud má být spotřebič zlikvidován (viz odst. VII. EKOLOGIE).
–Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty. Pokud dojde k ucpání otvorů/součástí pro průchod vzduchu (např. příslušenství), vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte.
–Držák, vysavač a příslušenství instalujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna, sporák atd.)
a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.).
–Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívejte vysavač na venkovní prostory! Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
–Nevysávejte vodu, tekutiny nebo agresivní kapaliny!
–Při vysávání některých druhů koberců, potahových látek, atd. může dojít k vyvolání statické elektřiny. Tento výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
7 / 53
CZ
–Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary),
ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
–Při vysávání velice jemného prachu se mohou zanést póry mikrofiltrů. Tím se zmenší průchodnost vzduchu a sací výkon slábne. Je proto třeba v takovémto případě mikrofiltry vyčistit, i když ještě nádoba není plná. Vysavač nepoužívejte k vysávání nečistot produkovaných při/po stavebních úpravách, jako je sádrokartonový prach, jemný písek, cement, stavební prach, části omítky apod. Při proniknutí těchto nečistot / sypkých stavebních hmot / sypkých stavebních materiálů do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok
na záruční opravu.
–Spotřebič není vhodný k vysávání látek, které mohou poškozovat lidské zdraví.
–Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
–Spotřebič nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční záření atd.).
–Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
–V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
–Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
–Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
–Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
–VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.
–Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
–Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů podle pokynů
v kapitole IV., V. a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače.
Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované mikrofiltry doporučené výrobcem.
8 / 53
CZ
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE (obr. 1)
A – vysavač |
|
|
|
A1 |
– spínač |
A4 |
– držadlo |
A2 |
– světelná signalizace |
A5 |
– tlačítko aretace vysavače |
A3 |
– tlačítko aretace nádoby |
|
|
B – nádoba na prach |
|
|
|
B1 |
– HEPA filtr |
B3 |
– vstupní mikrofiltr 1 |
B2 |
– separátor |
B4 |
– vstupní mikrofiltr 2 |
C – nástavec pro tyčový vysavač |
|
|
|
C1 – spínač |
C3 – tlačítko aretace držadla |
||
C2 – tlačítko aretace hubice |
|
|
|
D – podlahová hubice s rotačním kartáčem |
|
|
|
E – příslušenství |
|
|
|
E1 |
– polštářová hubice |
E3 |
– štěrbinová hubice |
E2 |
– kartáč |
|
|
F – držák G – nosník
G1 – tlačítko aretace nosníku
H – síťový kabel
III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství.
Sestavení držáku (tj. dobíjecí základny)
Nosník G zasuňte mírným tlakem do držáku F až na doraz (ozve se slyšitelné klapnutí). Pro odejmutí nosníku z držáku je nutné nejdříve stisknout tlačítko aretace G1 a následně nosník tahem vyjmout (obr. 2).
Sestavení prodlužovacího nástavce
Držadlo nástavce pro tyčový vysavač C narovnejte do pracovní polohy až na doraz (ozve se slyšitelné klapnutí). Pro sklopení držadla je nutné stisknout tlačítko aretace C3 (obr. 3). Podlahovou hubici D zasuňte mírným tlakem do prodlužovacího nástavce C až na doraz (ozve se slyšitelné klapnutí). Pro odejmutí hubice z nástavce je nutné nejdříve stisknout tlačítko aretace C2 a následně hubici tahem vyjmout (obr. 4).
Upevnění vysavače do nástavce
Vysavač A vložte sacím otvorem do nástavce C a následně vysavač zaklopte až na doraz do otvoru (ozve se slyšitelné klapnutí). Pro vyjmutí vysavače z nástavce je nutné nejdříve stisknout tlačítko aretace A5 a následně vysavač tahem vyjmout (obr. 5).
Štěrbinová / polštářová hubice, kartáč
Při připojování a odpojování příslušenství postupujte dle obrázku 6. Zvolený nástavec zasuňte, až na doraz do otvoru v nádobě na prach B. Nástavec odejmete opačným způsobem (obr. 7).
9 / 53
CZ
Nabíjení akumulátoru
Před prvním použitím je nutné akumulátor nabíjet min. 5 hod (ETA 2446) a min 4 hod (ETA 3446). Síťový kabel H zasuňte do el. zásuvky. Vysavač upevněte do nástavce a celou sestavu umístěte na držák (tj. dobíjecí základnu), (obr. 8). Činnost nabíjení akumulátoru signalizuje svit „červeného“ kontrolního světla A2. Při plném nabití baterií se rozsvítí kontrolní světlo „zeleně“. Po cca 4-5 hod. je akumulátor obvykle plně nabit a poskytne dobu provozu cca na 20 minut (ETA2446) a cca na 25 minut (ETA3446).
IV. POUŽITÍ VYSAVAČE
Dle Vámi zvolené úklidové činnosti použijte buď samostatný vysavač a zvolte odpovídající příslušenství (E1, E2, E3), nebo sestavte vysavač s prodlužovacím nástavcem a zvolte příslušenství D. Podlahová hubice s rotačním kartáčem D je určena k vysávání koberců s nízkým vlasem nebo hladkých podlah (obr. 9). Štěrbinovou hubici E3 můžete vysávat těžko přístupná místa (obr. 10). Polštářovou hubicí E1 nebo s polštářovou hubicí
s nasazeným kartáčem E2 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 11). Vysavač zapnete, ale i vypnete spínačem A1 nebo spínačem C1 v případě použití vysavače
v prodlužovacím nástavci (obr. 12). Svit kontrolního světla A2 signalizuje funkci vysavače. Vysavač dejte nabít ihned, jak sací výkon zeslábne. Pokud je akumulátor zcela vybitý, vysavač se vypne. Vysávací jednotku po práci založte zpět do nosiče, aby se mohla automaticky nabít. V případě každodenního používání síťový kabel neodpojujte ze zásuvky. Tak bude spotřebič vždy plně nabitý. Přebíjení akumulátoru je zamezeno. Pokud budete delší dobu (více než jeden den) nepřítomni, vytáhněte síťový kabel z el. zásuvky,
abyste šetřili energií.
!
POZOR
–Nabíjíte-li akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém uskladnění, dojde k jeho nabití zhruba na 60 % celkové kapacity. Po opakovaném vybití a opětovném nabití se akumulátor nabije na 100 %.
–Po skončení náročné práce nebo v horkém prostředí může být akumulátor příliš horký pro nabíjení. Nechejte akumulátor před nabíjením vychladnout.
–Pro zajištění delší životnosti akumulátorové baterie, doporučujeme 4x za rok baterii používáním spotřebiče zcela vybít a poté plně nabít.
Vyprazdňování nádoby na prach
Zjistíte-li snížení sacího výkonu vysavače, přesvědčte se, zda není nádoba na prach plná a v případě potřeby ji vyprázdněte. Stisknutím tlačítka A3 uvolníte aretaci nádoby B a vyklopením ji odejměte z vysavače (obr. 13). Z nádoby tahem vyjměte HEPA-filtr B1
a separátor B2 (obr. 14), následně nádobu umístěte nad odpadkový koš a vyprázdněte do běžného domácího odpadu (obr. 15).
Separátor a HEPA filtr zasuňte zpět tak, aby se řádně zajistil a nádobu opačným způsobem vložte do vysavače a zajistěte ji. Z hygienických důvodů doporučujeme provádět vyprazdňování nádoby mimo obytný prostor.
!
POZOR
Při vyprazdňování nádoby prach B dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k vypadnutí krytky, která zabraňuje vysypávání nečistot z vysavače během používání.
10 / 53
|
CZ |
POZOR |
! |
Podlahová hubice s rotačním kartáčem není určena k vysávání nečistot |
|
z koberců s vysokým vlasem! |
|
Čištění nádoby na prach a čištění filtru |
Po cca 5 vyprázdněních nádoby doporučujeme provést kompletní vyčištění sacího systému od |
usazeného prachu. HEPA filtr vyčistěte vyklepáním, případně jeho vyfoukáním (z hygienických |
důvodů doporučujeme provádět toto čištění mimo obytný prostor). Ostatní součásti |
(tj. nádobu, separátor=cyklonovou jednotku je možné vyčistit po odklopení víka), očistěte pod |
tekoucí vlažnou vodou (např. pomocí hadříku, případně jemného kartáčku) a nechte dokonale |
oschnout. Po dokonalém oschnutí sestavte jednotlivé součásti opačným způsobem zpět. |
POZOR |
! |
– Maximálního sacího účinku bude vždy dosaženo s čistým filtrem a prázdnou |
|
nádobou. |
|
–K čistění filtru nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.
–Filtr není určen pro mytí v myčce nádobí!
–Nádoba na prach není vhodná pro mytí v myčce na nádobí!
–Čištění filtru neobnoví jeho původní barvu, ale filtrační schopnosti ano.
–Zanedbáním čištění filtru může vést k poruše vysavače!
–Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční.
–Filtr doporučujeme měnit 1x za rok nebo pokud ho již nelze řádně vyčistit nebo
je poškozen. Náhradní filtr zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro.
Skladování
Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí
a nesvéprávných osob. Složený tyčový vysavač neukládejte na nerovný povrch! Vysavač musí být v případě potřeby postaven na rovném povrchu, kde nehrozí jeho převrhnutí.
Ukládání příslušenství
Příslušenství (E1, E2, E3) vložte do držáku F (obr. 17). Napájecí kabel namotejte do prostoru v zadní části držáku F. Udržujte je z dosahu dětí a nesvéprávných osob.
V. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte od spotřebiče síťový kabel. Ukládejte vysavač vždy na suchém místě v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. krb, kamna, vyhřívací těleso) a nevystavujte ho atmosférickým vlivům (např. déšť, sluneční záření). Povrch vysavače a síťový kabel (pouze když je odpojený z el. zásuvky) ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák).
Podlahová hubice s rotačním kartáčem
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nebo sběračích nezachytily případné nečistoty.
11 / 53
CZ
Pokud se tato skutečnost potvrdí nečistoty, níže |
způsobem odstraňte. Na |
spodní části hubice otočte šroub ve směru symbolu |
“, následně odejměte upevňovací |
třmen (obr. 18). Nyní je možné kartáč vyjmout z uložení a vyčistit. Opačným způsobem kartáč vložte do hubice a řádně zajistěte.
VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMU
Problém |
Příčina |
Řešení |
|
Motor se nezapne |
Akumulátor je vybitý |
Nabijte akumulátor |
|
Není zapnutý spínač “ ” |
Stiskněte tlačítko spínače “ ” |
||
|
|||
Nádobu nelze upevnit |
Špatně vložené součásti |
Zkontrolujte / opravte vložení |
|
filtračního systému |
|||
na vysavač |
chrániče a filtru v nádobě |
||
v nádobě |
|||
|
|
||
|
Plná nádoba na prach |
Nádobu vyprázdněte |
|
Sací výkon je |
Zanesený filtr |
Filtr vyčistěte případně vyměňte |
|
nedostatečný |
Příslušenství je ucpané |
Odstraňte blokující předměty |
|
|
Akumulátor je vybitý |
Nabijte akumulátor |
VII. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Tento spotřebič je vybaven NiMH akumulátorem s dlouhou životností. Pro ochranu životního prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor z něho demontovat a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí, akumulátor i spotřebič bezpečně zlikvidovat. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrovin.cz).
Vyjmutí akumulátoru
Akumulátory z přístroje vyjměte pouze po úplném vybití (tj. nechte vysavač v chodu tak dlouho, dokud se jeho motor nezastaví). Vyšroubujte šrouby a otevřete vysavač. Postupně odpojte přívodní vodiče a akumulátory vyjměte.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, může provádět jen odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
12 / 53
CZ
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VIII. TECHNICKÁ DATA
|
ETA 2446 |
|
ETA 3446 |
Napětí (V) |
uvedeno na typovém štítku spotřebiče |
||
Příkon (W) |
uveden na typovém štítku spotřebiče |
||
Spotřebič třídy ochrany |
III. |
|
|
Akumulátor |
Ni-MH (15 článků) |
|
Li-Ion |
Hmotnost (kg) |
cca 3,8 |
|
|
Rozměry vysavače cca (DxHxV) (mm) |
120 x 420 x 115 |
||
Rozměry vysavače s nástavcem cca (DxHxV) (mm) |
1100 x 170 x 270 |
Hlučnost (ETA 2446): Deklarovaná hladina akustického výkonu je 83 dB(A) re 1pW.
Hlučnost (ETA 3446): Deklarovaná hladina akustického výkonu je 81 dB(A) re 1pW.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. CAUTION TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS-UNPLUG BEFORE SERVICING. Upozornění – pro snížení rizika poranění pohybujícími se částmi vysavač nejprve vypněte a odpojte od el.síťě, poté odpojte i samotnou hubici.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT
A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
13 / 53
SK
Tyčový vysávač 2 v 1
eta 2446, 3446
NÁVOD NA OBSLUHU
MILIO
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
–Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
–Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si
so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
–Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
–Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
–Vždy odpojte spotrebič od napájania pred montážou, demontážou alebo čistením.
–Ruky/prsty nezasúvajte do otáčajúcej sa valcovej kefy, aby ste predišli zraneniam.
–Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.
14 / 53
SK
–Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
–Vysávač používajte len so správne zloženým filtračným systémom, aby nedošlo k poškodeniu motora.
–Akumulátor a motorovú časť vysávača neponárajte do vody (ani čiastočne) a chráňte pred vlhkosťou!
–Pri manipulácii s vysávačom sa vyvarujte kontaktu (napr. voľného odevu, vlasov, prstov bižutérie, náramku, atď.) s rotujúcou kefou.
–Nikdy nepoužívajte vysávač, pokiaľ je umiestnený v držiaku a nabíja sa!
–Vysávač vždy najskôr vypnite, odpojte vidlicu prívodného kábla od elektrickej siete a až potom vyprázdnite nádobu na prach, vyčistite/vymeňte mikrofiltre, očistite vysávač alebo jeho príslušenstvo.
–Výrobok nenechávajte v chode bez dozoru!
–Ak bol spotrebič skladovaný pri nižších teplotách, najskôr ho nechajte zaklimatizovať.
–Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
–Nasávaciu hubicu alebo koniec sacieho otvoru alebo neprikladajte k očima ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov!
–Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov!
–Skôr ako začnete vysávač používať, skontrolujte, či sú všetky aretačné mechanizmy v správnej polohe.
–Pri manipulácii sa vyvarujte sa hrubému zaobchádzaniu s vysávačom!
–Pri nabíjaní akumulátora a po použití vysávač vždy vypnite.
–Akumulátor dobíjajte pri izbovej teplote. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším ako 50 °C. Predchádzate tak poškodeniu akumulátora.
–Nedobíjajte akumulátor, z ktorého uniká elektrolyt.
–Unikanie elektrolytu z akumulátora je zapríčinené preťažovaním vysávača alebo používaním vysávača za extrémne vysokých teplôt. Ak sa elektrolytom zasiahnete, umyte zasiahnuté miesto vodou a mydlom a opláchnite citrónovou šťavou s octom. Pri zasiahnutí oči, vyplachujte čistou vodou zasiahnuté oko počas niekoľkých minút a ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
–Kontakty akumulátora nespájajte! Ak akumulátor nepoužívate, držte ho z dosahu kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť skratovanie svoriek akumulátora. Vzájomne skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
–Akumulátor neodhadzujte do ohňa. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
–Počas normálnej prevádzky sa batérie zo spotrebiča nevyberajú. Batérie vyberte iba vtedy, pokiaľ má byť spotrebič zlikvidovaný (pozri text VII. EKOLÓGIA).
–Nikdy nevsúvajte prsty ani iné predmety do vstupných a výstupných otvorov. Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov na priechod vzduchu (napr. príslušenstva), vysávač vypnite a odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdu vzduchu.
–Držiak, vysávač a príslušenstvo inštalujte na miesto v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, el./plynového sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
–Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač na vonkajši priestory! Pri preniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia
a vyradenia z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu.
–Nevysávajte vodu, tekutiny alebo agresívne kvapaliny!
15 / 53
SK
–Pri vysávaní niektorých druhov kobercov môže dôjsť k vyvolaniu statickej elektriny. Žiadny výboj statickej energie nie je zdraviu nebezpečný.
–Nevysávajte ostré predmety (napr. sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné predmety (napr. popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napr. tuky, oleje) a žieravé prostriedky (napr. kyseliny, rozpúšťadlá). Vysatím týchto predmetov môže dôjsť k poškodeniu filtrov, popr. vysávača.
–Pri vysávaní veľmi jemného prachu sa môžu upchať póry filtrov. Tým sa zmenší priechodnosť vzduchu a nasávací výkon slabne. V takom prípade je treba filtre očistiť aj keď nádoba nie je celkom plnená. Vysavač nepoužívejte k vysávání nečistot produkovaných při/po stavebních úpravách, jako je sádrokartonový prach, jemný písek, cement, stavební prach, části omítky apod. Při proniknutí těchto nečistot / sypkých stavebních hmot / sypkých stavebních materiálů do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu. Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu.
–Vysávač nie je vhodný k vysávaniu látok, ktoré môžu poškodiť ľudské zdravie.
–Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
–Nenechávajte spotrebič vystavený poveternostným faktorom (dážď, mráz, slnko atď.).
–Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
–V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.
–Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
–Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
–Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
—VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.
—Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
–Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov podľa pokynov v kapitole IV., V. a rovnako tak použitie neoriginálnych filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu vysávača.
Pre bezporuchovú činnosť vysávača je potrebné používať testované mikrofiltre odporúčané výrobcom.
16 / 53
SK
II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA (obr. 1)
A — vysávač |
A4 |
— rukoväť |
|
A1 |
— spínač |
||
A2 |
— sveteľná signalizácia |
A5 |
— tlačidlo aretacie vysávače |
A3 |
— tlačidlo aretácie nádoby na prach |
|
|
B — nádoba na prach |
|
|
|
B1 |
— HEPA—filter |
B3 |
— vstupný mikrofilter 1 |
B2 |
— separátor |
B4 |
— vstupný mikrofilter 2 |
C — predlžovací nadstavec |
C3 — tlačidlo aretácie rukoväte |
||
C1 — spínač |
|||
C2 — tlačidlo aretácie hubice |
|
|
|
D — podlahová hubica |
|
|
|
E — príslušenstvo |
|
|
|
E1 |
— vankúšová hubica |
E3 |
— štrbinová hubica |
E2 |
— kefa |
|
|
F — držiak
G — nosník
G1 — tlačidlo aretácie nosníka
H — sieťový kabel
III. PRIPRAVA A POUŽITIE VYSÁVAČA
Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte vysávač a príslušenstvo.
Zostavenie držiaka (tj. dobíjacia základňa)
Nosník G zasuňte miernym tlakom do držiaka F až na doraz (ozve sa počueteľné klapnutie). Pre odňatie nosníka z držiaka je nutné najprv stlačiť tlačidlo aretácie G1 a následne nosník ťahom vyňať (obr. 2).
Zostavenie predlžovacieho nástavec
Rukoväť predlžovacieho nadstavca C narovnajte do pracovnej polohy až na doraz
(ozve sa počueteľné klapnutie). Pre sklopenie držadla je nutné stlačia tlačidlo aretácie C3 (obr. 3). Podlahovú hubicu D zasuňte miernym tlakom do predlžovacieho nástavca C až na doraz (ozve sa cvaknutie). Pre odobratie hubica z nadstavca je nutné najskôr stlačiť tlačidlo aretácie C2 a následne hubicu ťahom vyňať (obr. 4).
Upevnenie vysávača do nadstavca
Vysávač A vložte sacím otvorom do nadstavca C a následne vysávač zaklopte až na doraz do otvoru (ozve sa počueteľné klapnutie). Pre vyňatie vysávača z nadstavca je nutné najprv stlačiť tlačidlo aretácie A5 a následne vysávač ťahom vyňať (obr. 5).
Štrbinová / vankúšová hubica a kefa
Pri pripájaní a odpájaní príslušenstva postupujte podľa obrázka 6. Zvolený nástavec zasuňte až na doraz do otvoru v nádobe na prach B. Opačným spôsobom nadstavec odnímte (obr. 7).
Nabíjanie akumulátora
Pred prvým použitím treba batérie nabíjať minimálne 5 hod (ETA 2446) a minimálne 4 hod (ETA 3446). Sieťový kabel H pripojte do elektrickej zásuvky.
17 / 53
SK
Vysávač upevnite do nadstavca a celú zostavu umiestnite na držiak (tj. dobíjaciu základňu), (obr. 8). Svit „červeného“ kontrolného svetla A2 signalizuje nabíjanie akumulátora. Pri plnom nabití batérie sa rozsvieti kontrolné svetlo „na zeleno“. Približne po 4-5 hodinách je batéria celkom nabitá a umožní asi 20 minút vysávania (ETA 2446) a asi 25 minút vysávania (ETA 3446).
POZOR |
! |
|
—Ak nabíjate akumulátor po prvýkrát alebo po dlhodobom uskladnení, dôjde k jeho nabitiu zhruba na 60 % celkovej kapacity. Po opakovanom vybití a opätovnom nabití sa akumulátor nabije na 100 %.
—Po skončení náročnej práce alebo v horúcom prostredí môže byť akumulátor príliš horúci na nabíjanie. Nechajte akumulátor pred nabíjaním vychladnúť.
—Každé 3 mesiace vybite batérie pravidelným používaním vysávača (bez pripojeného kabelu k el. sieti). Potom nechajte vysávač opäť celkom nabiť.
IV. POUŽITIE VYSÁVAČA
Podľa vami zvolenej upratovacej činnosti použite buď samostatný vysavač a odpovedajúce príslušenstvo (E1, E2, E3) anebo zostavte vysávač s predlžovacím nadstavcom a zvoľte príslušenstvo D. Podlahová hubica s rotačnou kefou D je určená na vysávanie kobercov s nízkým vlasem alebo hladkých podláh (obr. 9). Štrbinovou hubicou E3 môžete vysávať
rôzne ťažko prístupné miesta (obr. 10). Vankušovou hubicou E1 alebo vankušovou hubicou s nasadenou kefou E2 môžete vysávať rôzne druhy nábytku (obr. 11). Vysávač zapnete, ale aj vypnete, stlačením tlačidla vypínača A1 alebo tlačidlo C1 v prípade použitia vysávača v predlžovacom nadstavci (obr. 12). Svit kontrolného svetla A2 signalizuje funkciu vysávača. Vysávač nechajte nabiť ihneď, ako začne slabnúť sací výkon. Ak vysávač používate denne, nechajte ho pripojený k sieti. Tak bude vždy nabitý. Akumulátorová batéria sa nemôže prebíjať. Pokiaľ nebudete dlhší čas doma (viac ako jeden deň), vytiahnite kabel z elektrickej zásuvky, aby ste šetrili energiou.
Vyprázdňovanie zásobníka na prach
Ak zistíte nižší sací výkon vysávača, presvedčte sa, či nádoba nie je plná a v prípade potreby ju vyprázdnite. Stlačte aretačné tlačidlo A3, následne ťahom a vyklopením vyberte nádobu B z vysávača (obr. 13). Z nádoby ťahom vyberte HEPA—filter B1 a separátor B2 (obr. 14), následne nádobu umiestnite nad odpadkový kôš a nečistoty vysypte do bežného domáceho odpadu (obr. 15).
Separátor a filter zasuňte naspäť tak, aby sa riadne zaistil a nádobu opačným spôsobom vložte do vysávača a zaistite ju. Z hygienických dôvodov odporúčame vyprázdňovať nádobu mimo obytného priestoru.
POZOR |
! |
Pri vyprázdňovaní nádoby na prach B dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby nedošlo |
|
k vypadnutiu krytky, ktorá zabraňuje vysypávaniu nečistôt z vysávača počas používania.
POZOR |
! |
|
Podlahová hubica s rotačnou kefou nie je určená na vysávanie nečistôt z kobercov s vysokým vlasom!
18 / 53