Robotický podlahový vysavač • NÁVOD K OBSLUZE |
CZ |
3-29 |
|
|
|
Robotický podlahový vysávač • NÁVOD NA OBSLUHU |
|
30-56 |
|
|
|
Robot Vacuum Cleaner • USER MANUAL |
EN |
57-81 |
|
|
|
Robot porszívó • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ |
HU |
82-107 |
|
|
|
Odkurzacz automatyczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI |
PL |
108-134 |
Saugroboter • BEDIENUNGSANLEITUNG |
|
135-161 |
FALCO SMART
7/10/2020
CZ |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY |
3 |
|
1. POUŽITÍ |
7 |
|
2. SOUČÁSTI BALENÍ A POPIS ČÁSTÍ |
7 |
|
3. INSTALACE VÝROBKU |
10 |
|
4. OVLÁDÁNÍ VÝROBKU |
10 |
|
5. APLIKACE ETA SMART |
19 |
|
6. ÚDRŽBA |
20 |
|
7. BĚŽNÉ PROBLÉMY |
24 |
|
8. TECHNICKÉ PARAMETRY |
26 |
|
9. EKOLOGIE |
28 |
SK |
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY |
30 |
|
1. POUŽITIE |
34 |
|
2. SÚČASTI BALENIAA OPIS ČASTÍ |
34 |
|
3. INŠTALÁCIA VÝROBKU |
37 |
|
4. OVLÁDANIE VÝROBKU |
37 |
|
5. APLIKÁCIA ETA SMART |
46 |
|
6. ÚDRŽBA |
47 |
|
7. BEŽNÉ PROBLÉMY |
51 |
|
8. TECHNICKÉ PARAMETRY |
53 |
|
9. EKOLÓGIA |
55 |
EN |
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS |
57 |
|
1.APPLICABILITY |
61 |
|
2. MAIN BODYAND ACCESSORIES |
61 |
|
3. PRODUCT INSTALLATION |
64 |
|
4. PRODUCT OPERATION |
64 |
|
5. APPLICATION ETA SMART |
72 |
|
6 PRODUCT MAINTENANCE |
73 |
|
7. TROUBLESHOOTING |
76 |
|
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS |
78 |
|
9. ENVIRONMENTAL PROTECTION |
80 |
HU |
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK |
82 |
|
1.ALKAMAZHATÓSÁG |
86 |
|
2.A CSOMAGOLÁS TARTALMA ÉS A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA |
86 |
|
3. KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE |
89 |
|
4. KÉSZÜLÉK VEZÉRLÉSE |
89 |
|
5. ETA SMART ALKALMAZÁS |
97 |
|
6. KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA |
99 |
|
7. ÁLTALÁNOS PROBLÉMÁK |
102 |
|
8. MŰSZAKI ADATOK |
104 |
|
9. ÖKOLÓGIA |
106 |
PL |
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA |
108 |
|
1. ZASTOSOWANIA |
111 |
|
2. CZĘŚCI URZĄDZENIA I ICH OPIS |
112 |
|
3. INSTALACJA URZĄDZENIA |
115 |
|
4. STEROWANIE WYROBU |
115 |
|
5. APLIKACJA ETA SMART |
124 |
|
6. KONSERWACJA PRODUKTU |
125 |
|
7. PROBLEMY BIEŻĄCE |
129 |
|
8. SPECYFIKACJE TECHNICZNE |
131 |
|
9. EKOLOGIA |
133 |
D |
SICHERHEITSHINWEISE |
135 |
|
1. GEBRAUCH |
139 |
|
2. VERPACKUNGSBESTANDTEIL UND BESCHREIBUNG DER TEILE |
139 |
|
3. PRODUKTINSTALLATION |
142 |
|
4. GERÄTEBEDIENUNG |
142 |
|
5.APPLIKATION FÜR ETA SMART |
151 |
|
6. WARTUNG |
152 |
|
7. LAUFENDE PROBLEME |
156 |
|
8. TECHNISCHE PARAMETER |
158 |
|
9. UMWELTSCHUTZ |
160 |
|
|
166 |
CZ
eta 2515 |
FALCO SMART |
Robotický podlahový vysavač |
|
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
Tip
Pro prvotní spárování vysavače s Vaší domácí Wifi sítí pomocí aplikace "ETA SMART" navštivte naše webové stránky http://eta.cz/robot/.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
–Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
–Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
–Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
–Jestliže je napájecí přívod u adaptéru poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte.
–Abyste předešli úrazu, nepřikládejte ruce/prsty do rotačního kartáče.
–Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte jej pro jiné účely. Současně pro tento spotřebič používejte pouze k němu dodaný síťový adaptér, pro dobíjení nepoužívejte jiný typ adaptéru (např. od jiného spotřebiče).
–Spotřebič musí být napájen pouze bezpečným malým napětím odpovídajícím značení spotřebiče.
–Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený adaptér, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
–Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
CZ - 3
CZ
–Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
–Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny. Případný výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
–Vysavač nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční záření atd.).
–Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla).
Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
–Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
–Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
–Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů.
–Zabezpečte prosím spáry a mezery na podlahách (např. u přechodových lišt) aby nedocházelo k poškozování rotačních kartáčů. Tyto spáry mohou také omezit vysavač zaseknutím štětin kartáče do tohoto prostoru.
–Vysavač nelze použít na koberci, jehož délka vlasu je více než 1 cm.
–Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá, odpojte nabíjecí stanici od elektrického napájení. Vysavač povysuňte mimo kontakty nabíjecí stanice. Tím zabráníte vybíjení vysavače. Síťový adaptér používejte pouze v místnosti.
–Nepoužívejte pro dálkový ovladač dobíjecí akumulátory.
–Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav.
–Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.
–Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte! Pokud akumulátor nepoužíváte, držte jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování svorek akumulátoru. Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
–Udělejte opatření, která zabrání vysavači přerušení úklidu:
•Umístěte na bezpečné místo předměty, které se dají snadno převrhnout (např. vázy).
•Zabezpečte okraje koberců.
•Visící ubrusy a záclony by se neměly dotýkat země.
•Hořlavé předměty musí být umístěny dále od zdroje ohně.
•Volně položené přívodní kabely srovnejte či zabezpečte proti kolizi s vysavačem.
•Posbírejte noviny, knihy, časopisy a větší kusy papíru rozházené po zemi.
–Hlavní kartáč a zásobník na nečistoty musí být správně nainstalován.
–Senzory proti pádu před použitím vyčistěte.
–Pokud požaduje úklid v jedné místnosti, zavřete všechny související dveře.
–Vysavač potřebuje pro úklid pod nábytkem minimálně 10 cm na výšku volného prostoru, aby nedošlo k jeho zachycení, či uvíznutí.
–Nedovolte, aby vysavač spadnul. Pokud by k tomu došlo, spusťte vysavač a sledujte jeho pohyb pro kontrolu, zda je všechno v pořádku. Tato kontrola je důležitá pro následný úklid bez Vaší přítomnosti.
–Pokud akumulátor teče, okamžitě jej vyměňte, v opačném případě může poškodit spotřebič. Akumulátor odevzdejte na určených sběrných místech,
CZ - 4
CZ
–Pamatujte na to, že se robot pohybuje sám od sebe. Při chůzi v prostoru pohybu robota buďte tedy opatrní a nešlápněte na něj!
–Udržujte baterie mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Osoba, která spolkne baterie, musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc.
–Vybité, nebo poškozené baterie a akumulátor zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. 8. EKOLOGIE).
–Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
Bezdrátové spojení a kompatibilita
–Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií.
–Úspěšnou bezdrátovou komunikaci nelze 100% zaručit u všech Smart zařízení a Wifi sítí (routerů). Vzhledem k rozmanitosti přístrojů na trhu mohou nastat případy, kdy charakter či specifikace daného Smart zařízení či Wifi sítě (routeru) znemožňuje připojení, případně je nějakým způsobem narušeno. Úspěšnost bezdrátové komunikace prostřednictvím Wifi sítě dále také ovlivňuje řada faktorů včetně hardwarové a softwarové konfigurace. Spojení mezi robotem a vaší Wifi sítí může být také negativně ovlivněno okolními Wifi sítěmi, které mohou být naladěny na stejný kanál a tím narušovat spojení (např. na sídlištích, v bytových domech atp.). Tyto skutečnosti nejsou důvodem k reklamaci spotřebiče.
Aplikace je vlastněna a provozována třetím subjektem (dále jen „Subjekt“) odlišným od společnosti HP TRONIC Zlín, spol. s r.o. (dále jen „Prodejce“). Mezi Subjektem
a Prodejcem nedochází k předávání osobních údajů. Při registraci do aplikace předává zákazník osobní údaje přímo Subjektu, který se stává správcem osobních údajů. Aplikace a s tím spojena ochrana osobních údajů se řídí pravidly Subjektu.
Upozornění
Pouze autorizovaný servis je |
Nepoužívejte žádnou jinou nabíjecí |
oprávněn provádět opravy nebo |
stanici včetně přiloženého síťového |
úpravy tohoto výrobku, jinak |
adaptéru než ten, který je součástí |
neodborné zacházení může |
tohoto výrobku. |
způsobit požár, úraz elektrickým |
|
proudem nebo poranění. |
|
|
|
Nikdy se nedotýkejte napájecího |
Neohýbejte nadměrně přívodní kabel |
adaptéru mokrou rukou - může dojít |
nebo ho nezatěžujte, mohlo by to |
k úrazu elektrickým proudem. |
způsobit jeho poškození, požár či úraz |
|
elektrickým proudem. |
Dbejte na to, aby se váš oděv či |
Zamezte styku výrobku s cigaretami, |
část těla nedoslaly do otáčejícího se |
zapalovači, sirkami nebo jinými |
kartáče vysavače, mohlo by dojít ke |
tepelnými zdroji nebo hořlavými |
zranění. |
materiály. |
CZ - 5
CZ
Varování
Vysavače nepoužívejte |
|
Před použitím odstraňte všechny |
v komerčních prostorách, mohlo |
|
snadno zničitelné předměty (vč. |
by dojít k poškození nadměrným |
|
předmětů s vysokou odrazovou |
používáním. |
|
vlastností, látky, skleněné lahve, atd.), |
|
|
mohlo by dojít k poškození těchto |
|
|
předmětů či omezení funkce vysavače. |
Přívodní konektor adaptéru do |
|
Na vysavač nestoupejte ani |
nabíjecí stanice zcela zasuňte, jinak |
|
nesedejte, mohlo by dojít k poškození |
by mohlo dojít k úrazu el. proudem, |
|
vysavače či ke zranění. |
zkratu, či požáru. |
|
|
Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny, |
|
Vysavač nepoužívejte na malých |
mohlo by dojít k poškození vysavače. |
|
stolcích a židlích či na malém |
|
|
prostoru, mohlo by dojít k poškození |
|
|
vysavače. |
Vysavač nepoužívejte venku, mohlo |
|
|
by dojít k poškození vysavače. |
|
|
|
||
Nenechávejte na zemi nitě, dráty ani jiné předměty o délce větší než |
||
150 mm, mohly by se zamotat do kartáče. |
|
|
|
|
|
CZ - 6
CZ
1. POUŽITÍ
Zařízení je určeno k použití doma, v hotelových pokojích a malých kancelářích.
Je vhodné k čištění různých koberců s krátkým vlasem, dřevěných podlah, tvrdých podlah, keramických dlaždic, atd.
2. SOUČÁSTI BALENÍ A POPIS ČÁSTÍ
2.1 POHLED Z HORNÍ STRANY:
A1
A2
A3
A1. Přední nárazník
A2. Displej
A3. Ovládací panel
A4. Tlačítko pro uvolnění zásobníku
|
A4 |
|
|
2.2 POHLED ZE SPODNÍ STRANY: |
|
|
|
|
A9 |
|
|
A5 |
A10 |
A5. |
Nabíjecí konektor |
A6. |
Kryt akumulátoru |
||
A6 |
|
A7. |
Pohonná kola |
|
A8. |
Kryt hlavního kartáče |
|
|
|
A9. |
Senzory proti pádu ze |
A7 |
A11 |
|
schodů |
A10. Přední kolo |
|||
A8 |
|
A11. Postranní kartáčky |
|
|
A12. Zásobník na nečistoty |
||
|
|
||
|
A12 |
|
|
CZ - 7
CZ
A13. Konektor pro nabíjení
A14. Hlavní vypínač
A13
A14
Součástí balení je: nabíjecí základna, napájecí adaptér, dálkový ovladač, 4 postranní kartáče, hlavní kartáč, speciální lamelový kartáč, 2 mopovací textilie, 2 x HEPA filtr, nástavec na mopování se zásobníkem na vodu 300 ml, virtuální zeď, čistící nástroj.
2.3 OVLÁDACÍ PANEL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B3 |
B1. Nastavení plánu úklidu |
B1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B2. Automatický úklid s gyronavigací |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B3. Návrat do nabíjecí stanice / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B4 |
navýšení hodnoty času |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B4. Lokální úklid / - snížení hodnoty |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
času |
|
B5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B5. Důkladný úklid / zastavení vysavače |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ kontrolka stavu |
2.4 NÁSTAVEC NA MOPOVÁNÍ SE ZÁSOBNÍKEM
|
C1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
C1. Tlačítko pro uvolnění nástavce |
C2 |
|
|
|
|
|
|||
C3 |
|
|
|
|
C2. Zásobník na vodu |
|
|
||
|
|
|
|
|
C3. Silikonová zátka |
|
|
|
|
C4. Mopovací textilie |
|
|
|
|
2.5 ZÁSOBNÍK NA NEČISTOTY |
C4 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
D7
D1 |
|
D1. Kryt zásobníku |
|
|
|
|
|
D2. Zásobník na nečistoty |
|
|
D3. Uvolňovací tlačítko |
|
|
D4. Ochranný filtr |
D2 D3 D4 D5 |
D6 |
D5. Molitanový filtr |
|
|
D6. HEPA filtr |
D7. Aretace krytu Vysavač nikdy nepoužívejte bez instalovaného zásobníku na nečistoty, případně
mopovacího nástavce.
CZ - 8
CZ
2.6 NABÍJECÍ STANICE
|
E1 |
|
|
E2 |
|
E1. Kontrolka provozu |
E3 |
|
E2. Napájecí adaptér |
|
|
E3. Konektory pro nabíjení |
|
|
E4. Konektor pro připojení |
|
|
napájecího adaptéru |
E4 |
|
|
|
|
VIRTUÁLNÍ ZEĎ |
|
|
V1 Hlavní spínač |
V1 |
|
V2 Zdroj vysílaného IR paprsku |
V3 |
|
V3 Kontrolka |
V2 |
|
V4 Kryt baterii |
|
|
V4
2.7 DÁLKOVÝ OVLADAČ |
F1 |
||
F1 |
Návrat do nabíjecí základny |
F2 |
|
F3 |
|||
F2 |
Směrové tlačítko pro pohyb přístroje |
||
|
|||
F3 |
Spuštění důkladného úklidu / pozastavení |
F4 |
|
|
aktivovaného režimu |
F5 |
|
F4 |
Volba sacího výkonu / intenzity namáčení |
||
F6 |
|||
F5 |
Automatický úklid |
||
F7 |
|||
F6 |
Lokální úklid |
||
|
|||
F7 |
Úklid podél stěn |
|
Objednací kódy náhradních dílů pro výměnu:
ETA151500160 - hlavní kartáč
ETA151500170 - lamelový kartáč
ETA151500240 - dálkový ovladač
ETA151500070 - boční kartáče (2 ks)
ETA151500260 - čisticí nástroj
ETA151500090 - HEPA filtr + Molitanový kryt
ETA151500220 - ochranný filtr
ETA151500110 - zásobník na nečistoty
ETA151500210 - nabíjecí stanice
ETA151500250 - napájecí adaptér
ETA151500120 - nástavec na mopování se zásobníkem
ETA151500150 - kryt hlavního kartáče
ETA151500190 - akumulátor
ETA151500280 - virtuální zeď
CZ - 9
CZ
3. INSTALACE VÝROBKU
1)Položte nabíjecí stanici na rovný povrch vedle stěny. Poté zapojte adaptér do elektrické zásuvky. Pro uchycení k podlaze můžete použít také oboustrannou lepicí pásku.
2)Ujistěte se, že 2 metry směrem dopředu a 1 metr kolem nejsou žádné překážky.
3)Propojte adaptér s nabíjecí stanicí a poté zapojte adaptér do elektrické sítě.
Tipy
Pokud je to možné, doporučujeme nabíjecí stanici neinstalovat na koberec. Umístěte ji dlouhodobě ve stálé poloze. Při provozu vysavače nabíjecí stanici nepřemisťujte.
Instalace postranních kartáčků
Kartáčky umístěte podle odpovídající barvy na odpovídající unašeče a zatlačte je. Zatažením směrem vzhůru se ujistěte o správném zajištění.
4. OVLÁDÁNÍ VÝROBKU
Aby se vysavač vždy správně navrátil do nabíjecí stanice, je nutné ho vypouštět k úklidu právě přímo z nabíjecí stanice.
4.1 ZAPNUTÍ VYSAVAČE
Vysavač zapněte hlavním spínačem na boční straně výrobku do polohy I.
Po zapnutí bude blikat kontrolka zapnutí B5.
4.2 ZPŮSOBY NABÍJENÍ
A. Manuální vložení do nabíjecí stanice:
Nejprve připojte adaptér k nabíjecí stanici a poté zapojte do elektrické sítě; nasaďte vysavač na nabíjecí stanici a nabijte jej.
CZ - 10
CZ
Barevné podsvícení kontrolky
B5:
- oranžová = nabíjení
-zelená = nabíjení dokončeno
-nesvítí = vysavač je vypnutý, nebo v režimu spánku
UPOZORNĚNÍ: Při nabíjení musí být hlavní spínač v poloze "I".
Režim spánku značí stav, kdy je zapnutý hlavní spínač v poloze "I", ale nesvítí kontrolka B5. Stiskem tlačítka B5 nebo F3 jej zapnete do pohotovostního režimu - kontrolka B5 bude blikat a displej se rozsvítí.
B. Nabíjení pomocí dálkového ovladače:
Když je vysavač v pohotovostním režimu, stisknutím tlačítka F1 přepnete přístroj do režimu návratu do nabíjecí stanice.
C. Nabíjení pomocí tlačítka B3 na vysavači
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B3. Vysavač se přepne do režimu automatického vyhledávání nabíjecí stanice.
D. Automatické nabíjení
V případě vybitého akumulátoru přístroj přejde do režimu návratu do nabíjecí stanice. Na displeji se zobrazí ikona domečku a vysavač začne vyhledávat nabíjecí stanici.
4.3 VYSÁVÁNÍ
Pokud je vysavač v režimu spánku, stisknutím tlačítka B5 na vysavači nebo dálkovém ovládání tlačítka F3 uvedete přístroj do pohotovostního režimu. Kontrolka tlačítka B5 začne blikat. Pro spuštění stiskněte vybrané tlačítko ještě jednou - vysavač začne uklízet. Pakliže je vysavač v pohotovostním režimu, stisknutím těchto tlačítek aktivujete důkladný úklid.
CZ - 11
CZ
4.4 POZASTAVENÍ ÚKLIDU
Pokud je vysavač v provozu, můžete přerušit úklid vysavače stiskem tlačítka F3 na dálkovém ovladači nebo B5 na vysavači.
*Pokud přerušíte úklid vysavače, může po jeho opětovném spuštění uklízet znovu stejnou plochu.
*Pokud vysavač zastavíte, můžete ovládat jeho pohyb pomocí dálkového ovladače tlačítky šipek.
*Pokud bude vysavač 3 minuty v nečinnosti, přepne se do režimu spánku. Kontrolka B5 zhasne. Pro opětovné zapnutí stiskněte tlačítko B5 na vysavači nebo tlačítko F3 dálkovém ovládání.
VYPNUTÍ VYSAVAČE
Pro celkové vypnutí vypněte hlavní vypínač A14 do polohy "O".
4.5. VOLBA REŽIMU ÚKLIDU
Pro zapnutí vysavače do níže uvedených režimů je nutné, aby byl zapnutý a v pohotovostním režimu. Hlavní vypínač A14 musí být zapnutý v poloze I.
Pokud je vysavač v režimu spánku, stiskem tlačítka B5 na vysavači nebo tlačítka F3 dálkovém ovládání jej zapnete do pohotovostního režimu.
Po zapnutí ve zvoleném režimu se rozsvítí odpovídající ikona na displeji (mimo režim důkladného úklidu) a současně podsvícení tlačítka režimu (mimo režim podél stěn).
Důkladný úklid
Vysavač se při úklidu pohybuje volně po prostoru. Směr pohyby mění při detekcí zdí nebo jiných překážek. Úklid probíhá do vyčerpání kapacity akumulátoru. Poté vysavač automaticky vyhledá nabíjecí stanici. Tento režim úklidu je vhodný zejména pro domácnosti s koberci.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B5 na vysavači nebo tlačítko F3 na dálkovém ovládání.
Automatický úklid
Vysavač bude na začátku uklízet místnost podél stěn a dále bude úklid probíhat v postupném pohybu vysavače po místnosti v rovnoběžných trasách.
GYRO NAVIGATION technologie vyhodnocuje během úklidu pohyb vysavače po místnosti. Jedná se o nejefektivnější druh úklidu za co nejkratší čas.
U tohoto úklidu se také vyhodnocuje již uklizená plocha úklid a oproti důkladnému úklidu je doba úklidu kratší. Vysavač neuklízí až do úplného vybití akumulátoru, jako u důkladného úklidu.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B2 na vysavači nebo tlačítko F5 na dálkovém ovládání.
CZ - 12
CZ
Lokální úklid
Tento úklid je vhodný pro znečištění koncentrované na jednom místě. Vysavač se zaměřuje pouze na tuto oblast a pohybuje se na daném místě ve tvaru spirály.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B4 na vysavači nebo tlačítko F6 na dálkovém ovládání.
Úklid trvá cca 1:50 min. a po dokončení zůstane stát na místě ukončení úklidu.
Úklid podél stěn
Pro úklid kolem nábytku a podél stěn v místnosti je vhodné spustit tento režim. Vysavač se bude pohybovat převážně v těsné blízkosti stěn a nábytku. Po dokončení úklidu se vysavač vrátí do nabíjecí stanice.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko F7 na dálkovém ovládání.
Volba sacího výkonu
U velmi znečištěných povrchů můžete zvýšit výkon sání a tím i sběr nečistot. Tato volba je možná u důkladného, automatického úklidu a také v režimu úklidu podél stěn.
Stiskem tlačítka F4 na dálkovém ovládání zapnete nejvyšší výkon sání, na displeji vysavače se zobrazí "HI". Opětovným stiskem tlačítka F4 se výkon přepne do normálního výkonu, na displeji vysavače se zobrazí "LO". Nejvyšší výkon sání výrazně snižuje dobu provozu akumulátoru!
CZ - 13
CZ
4.6 Volba hlavního kartáče
Součástí vybavení jsou 2 druhy hlavního kartáče. Podle zamýšleného úklidu si jeden z nich vyberte a podle kapitoly 5.3 jej vložte do vysavače.
Hlavní kartáč se štětinami
–Je vhodný jak pro tvrdé povrchy, tak pro koberce.
–Vhodnější na koberce, dosahuje vyšší účinnosti sběru nečistot.
–Pravidelně kartáč čistěte od nečistot a namotaných vlasů.
Speciální lamelový kartáč
–Vzhledem k absenci štětin se méně namotávají vlasy a chlupy.
–Velmi dobře zvládá vysávání větších drobků a nečistot.
–Vhodný především na tvrdé povrchy v kombinaci s mopovacím nástavcem.
4.7. VIRTUÁLNÍ ZEĎ
Virtuální zeď dokáže blokovat určitou oblast vysíláním speciálního IR signálu a zabránit tak vysavači před vjezdem do této oblastí.
Pro dosažení efektivnější účinnosti umístěte virtuální zeď za dveře, nebo napříč chodby. Dosah paprsku je do 3 metrů.
CZ - 14
CZ
1.Virtuální zeď vytváří neviditelnou bariéru v délce do 3 metrů, která blokuje pohyb vysavače.
2.Před použitím virtuální zdi vložte do prostoru pro baterie 2 kusy baterií typu AA. Pro zapnutí zapněte zeď spínačem V1 na jeho vrchní straně. Pokud nebudete zeď používat, vypněte ji.
3.Vysavač umístěte do uklízené oblasti tak, jak je znázorněno na štítku virtuální zdi.
4.8. PLÁNOVÁNÍ ČASU ÚKLIDU
Pro snadný a komfortní úklid můžete na vysavači nastavit aktuální čas a následně i dobu úklidu pro jednotlivé dny podle Vašeho přání.
4.8.1.
Nastavení aktuálního času
V pohotovostním režimu vysavače stiskněte a podržte 3 sekundy tlačítko B1 na vysavači, zazní zvukový signál a na displeji začne blikat symbol hodin. Vysavač se přepne do statutu nastavení času - hodiny.
CZ - 15
CZ
Nastavení hodnoty proveďte stiskem tlačítek B3 a B4 , pro přechod na hodiny, minuty, nastavené režimu 12/24 (AM/PM) a dnů stiskněte B1 .
Pro změnu zobrazování hodin v režimu 12/24 se na displeji zobrazí AM a můžete vybrat mezi ON/OFF. Pokud vyberete ON, budou se hodiny zobrazovat pouze s číslicemi do 12 a současně na displeji bude AM (dopoledne) a PM (odpoledne). Při volbě OFF se budou hodiny zobrazovat s hodnotami 0 - 24.
Názvy dnů:
MON = pondělí, TUE = úterý, WED = střed, THU = čtvrtek, FRI = pátek, SAT = sobota SUN = neděle
Po dokončení nastavení a uložení hodnot stiskněte B5.
*Pokud po dobu 15 sekund neprovedete žádnou volbu, vysavač ukončí režim nastavování a změněné hodnoty nebudou uloženy.
*Pokud nepotvrdíte ukončení nastavování stiskem tlačítka B5 , hodnoty se neuloží.
4.8.2. Nastavení času úklidu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B1 , zazní zvukový signál. Na displeji začnou blikat symboly "" a "MON". Vysavač se přepne do režimu nastavení času úklidu. Tlačítky
B3 a B4 vyberte den.
Názvy dnů:
MON = pondělí, TUE = úterý, WED = střed, THU = čtvrtek, FRI = pátek, SAT = sobota SUN = neděle
Pro přechod na následnou volbu hodiny a minuty stiskněte tlačítko B1 . Nastavení hodnoty
proveďte stiskem tlačítek B3 a B4 .
Pro každý den můžete vybrat jeden čas úklidu.
CZ - 16
CZ
Po dokončení nastavení a uložení hodnot stiskněte B5 . Vysavač začne uklízet
v nastavený čas. Vysavač nesmí být zcela vypnutý, tj. hlavní vypínač A14 musí být vždy v poloze "I".
*Pokud po dobu 15 sekund neprovedete žádnou volbu, vysavač ukončí režim nastavování a změněné hodnoty nebudou uloženy.
*Pokud nepotvrdíte ukončení nastavování stiskem tlačítka B5 , hodnoty se neuloží.
4.8.3. Zrušení plánovaného úklidu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B1 , zazní zvukový signál. Na displeji začnou blikat symboly "" a "MON". Vysavač se přepne do režimu nastavení času úklidu. Tlačítky
B3 |
|
|
|
|
a B4 |
|
|
|
vyberte den, ve kterém požadujeme zrušit úklid. Následně stiskněte tlačítko |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||||
B2 |
|
|
|
|
čímž zrušíte nastavený čas, na displeji se zobrazovat "--:--". Opětovným stiskem |
||||
|
|
|
|
tlačítka B2 znovu aktivujete nastavený čas a na displeji se daný čas zobrazí. Pro dokončení a uložení nastavení stiskněte tlačítko B5 .
Poznámka – Vypnutím hlavního spínače do polohy "O" zrušíte nastavené časy (hodiny i plánovaný úklid).
4.9 FUNKCE MOPOVÁNÍ - POUŽITÍ NÁSTAVCE NA MOPOVÁNÍ
Mopovací nástavec používejte pouze na tvrdých podlahách - nikoliv na koberci!
Po ukončení mopování a před nabíjením mopovací nástavec odejměte a vyprázdněte.
Pro efektivnější vytírání doporučujeme vysavač zapnout pro úklid vždy v jednotlivých místnostech.
CZ - 17
CZ
4.9.1. Plnění zásobníku
Otevřete gumovou krytku na horní straně nástavce a pomalu zásobník naplňte čistou vodou. Do vody můžete dát i čistící prostředek na mytí podlahy.
V režimu mopování můžete zvolit intenzitu namáčení mopovací textilie. Volbu proveďte stiskem tlačítka F4 na dálkovém ovladači. K dispozici jsou tyto možnosti:
1 - nízký stupeň, 2 - střední stupeň, 3 - vysoký stupeň. Výchozí nastavení je stupeň 2.
4.9.2. Instalace mopovací textilie a mopovacího nástavce
Uzavřete gumovou krytku a nástavec otočte spodní stranou směrem vzhůru.
Mopovací textilii namočte vodou a rukama ji vyždímejte. Na spodní straně jsou plochy se suchým zipem, které jsou určeny pro uchycení mopovací textilie.
Z vysavače vyjměte zásobník na nečistoty a místo něj umístěte nástavec na mopování.
V režimu mopování vysavač začne úklidem prostoru nacházející se před ním o rozloze cca 7 x 7 metrů. Stiskem tlačítka B5 na vysavači nebo tlačítka F3 dálkovém ovládání spustíte vysavač.
CZ - 18
CZ
Pozor
Před umístěním mopu na nádržku jej namočte ve vodě a vyždímejte. Při pohybu se mop následně udržuje mokrý pronikající vodou z nádržky. Zásoba vody dokáže udržovat vlhký mop cca 15-30 minut. Pokud zpozorujete stírání podlahy na sucho, je nutné doplnit vodu.
5. APLIKACE ETA SMART
Kompatibilita:
Operační systém smart zařízení - Android 6.0 a vyšší - IOS 9.0 a vyšší
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nelze provozovat na Wifi sítích zabezpečených protokolem IEEE 802.1X (zpravidla firemní Wifi sítě).
Stáhněte si zdarma do svého Smart zařízení aplikaci s názvem "ETA SMART". Tu naleznete v databázi aplikací Apple Store či Google Play, nebo můžete pro urychlení použít následující QR kód:
Poznámky
–Pokud není QR kód aktivní, vyhledejte aplikaci manuálně podle názvu.
–Pro stažení české verze aplikace musíte mít nastavenou ve smart zařízení češtinu jako systémový jazyk.
CZ
Aplikace "ETA SMART" umožňuje pohodlné a intuitivní ovládání vysavače z Vašeho smart
Poznámky
–V případě potíží s párováním nejprve:
•ověřte, zda nastavení Wifi sítě a operační systém smart zařízení odpovídá stanoveným požadavkům;
•restartujte vysavač i smart zařízení a proces zopakujte;
•pokud je to možné, vyzkoušejte i restart samotného Wifi routeru;
•ověřte, zda je vysavač v dosahu signálu Wifi;
•ověřte, zda je vysavač nabitý.
–Název Wifi sítě a heslo pro připojení musí obsahovat pouze písmena z abecedy (a-z, malá nebo velká) a číslice (0-9).
–Některé potíže s párováním mohou být způsobeny přesycením Wifi sítí
a nastavených kanálů (zejména na sídlištích), které způsobuje kolize a výpadky. Pokud bude k podobným výpadkům docházet, zpravidla pomáhá restart samotného vysavače, případně Wifi routeru. Zároveň je pro stabilní provoz nutné, aby byl váš Wifi signál dostatečně silný a pokrýval celou plochu zamýšleného používání vysavače.
–Disponuje-li vaše smart zařízení systémem Android 6.0 a vyšší, je nutné mít zapnutou funkci zjišťování polohy.
–Pokud potíže přetrvávají navštivte stránku http://eta.cz/robot/ kde naleznete více informací, nebo nás kontaktujte přímo na vysavace@eta.cz či na telefonním čísle +420 577 055 220.
6.ÚDRŽBA
Před údržbou nebo čištěním vysavač a nabíjecí stanici vypněte a odpojte od napájení.
5.1. Zásobník na nečistoty
Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku A4 a vyjměte zásobník ven z vysavače. Uvolněte aretaci krytu D7 a obsah vysypejte do odpadkového koše.
Po otevření zásobníku vyjměte všechny filtry. Ochranný filtr D4 a molitanový filtr D5 opláchněte pod tekoucí vodou. Před opětovným použitím jej nechte důkladně vyschnout. HEPA filtr D6 jemně vyklepejte nebo vyfoukejte (doporučujeme tento úkon provádět mimo obytný prostor). Při silném znečištění můžete HEPA filtr opláchnout pod tekoucí vlažnou vodou (tj. držte a současně nakloňte HEPA filtr tak, aby „znečištěná“ skládaná část směrovala nahoru, voda tekla souběžně se záhyby a vymyla prach uvnitř záhybů). Otočte HEPA filtr o 180° a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru. Pokračujte v otáčení a vymývání, dokud HEPA filtr není čistý. Následně jej nechte důkladně oschnout.
CZ - 20
CZ
Upozornění
–K čistění filtrů nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.
–Pro zachování filtračních parametrů HEPA filtru doporučujeme čištění suchou cestou.
–Pokud se rozhodnete HEPA filtr umýt vodou, sníží se jeho filtrační schopnosti. Maximální počet umytí filtru je 3x. Poté je nutné zakoupit nový.
–HEPA filtr doporučujeme měnit 2x za rok. Ostatní filtry vyměňte, pokud je již nelze řádně vyčistit nebo jsou poškozené.
Po vyčištění filtr znovu vložte nejprve do zásobníku a poté zásobník instalujte do vysavače.
Samotný zásobník lze umýt pod tekoucí vodou.
Následně zásobník i filtry ponechejte řádně vyschnout.
5.2. Nástavec na mopování
Po dokončení mopování vyjměte nástavec, vylejte z něj vodu a odejměte mopovací textilii. Zásobník propláchněte čistou vodou, utřete suchým hadříkem a ponechejte otevřený, aby řádně vyschnul.
CZ - 21
CZ
Mopovací textilii řádně umyjte pod tekoucí vodou a nechejte vyschnout.
5.3 Hlavní kartáč - údržba a výměna
Nejprve uvolněte prsty 2 pojistky na krytu hlavního kartáče. Následně z vysavače vyjměte kryt a poté i hlavní kartáč. Odstraňte namotané vlasy a další nečistoty. Dále očistěte na okrajích obě uchycení kartáče včetně unašeče kartáče ve vysavači.
Vyjměte také boční kartáče a očistěte namotané vlasy a nečistoty.
CZ - 22
CZ
5.4. Ostatní části vysavače
K čištění vnějších částí vysavače použijte suchý, případně mírně navlhčený hadřík nebo ubrousek.
Očistěte přední kolo od namotaných vlasů. Dále všechny senzory na spodní straně vysavače, aby byla dodržena jejich správná funkce a citlivost
Pro správný pohyb vysavače pravidelně čistěte přední kolečko. Kolečko vyjměte a pod ním je umístěn senzor pro pohyb. Očistěte kolečko, osu a prostor za kolečkem, kde je průhledová část pro senzor.
Na předním nárazníku se nacházejí senzory pro nárazům do překážek, které jsou pod zatmavenou částí. Tuto také důkladně očistěte a udržujte v čistotě.
Na spodní straně vysavače očistěte nabíjecí kontakty A5 a také kontakty na nabíjecí stanici E3.
*Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, nejprve zcela nabijte akumulátor a potom vypnutý přístroj uložte na suchém místě.
*Pokud potřebujete vysavač uložit na déle jak 6 měsíců bez použití, nabijte akumulátor, vypněte jej a vyjměte akumulátor mimo spotřebič. Baterie z dálkového také doporučujeme vyjmout mimo prostor pro baterie.
5.5. Výměna/vyjmutí akumulátoru
Při vyjímání akumulátoru spotřebič vypněte a odpojte od napájení z el. sítě.
Pro výměnu či vyjmutí akumulátoru odšroubujte 4 šroubky krytu A6. Akumulátor je v úložném prostoru volně položen, přičemž je s vysavačem spojen konektorem.
CZ - 23
CZ
Při odpojování konektoru je nutné nejprve stlačit pojistku na konektoru. Při opětovném připojování je nutné po spojení nejprve zasunout konektor i s jeho kablíkem do příslušného prostoru a pak volně položit akumulátor do jeho uložení. Kryt řádně zašroubujte zpátky na své místo.
7. BĚŽNÉ PROBLÉMY
Pokud se vyskytne problém, na displeji vysavače se zobrazí indikace chyby a současně zazní zvuková signalizace různé délky. V následující tabulce naleznete výpis chyb a jejich možných příčin.
|
|
Displej zob- |
Počet |
|
|
Druh poruchy |
zvukových |
Řešení |
|
|
|
razuje |
signálů |
|
|
|
|
|
|
01 |
Závada levého |
E11 |
1 |
Zkontrolujte, zda nejsou na |
|
kola |
|
levém kolečku namotány |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
nečistoty. |
02 |
Závada pravého |
E12 |
1 |
Zkontrolujte, zda nejsou na |
|
kola |
|
pravém kolečku namotány |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
nečistoty. |
03 |
Závada levého |
E13 |
1 |
Zkontrolujte, zda nejsou |
|
kartáče |
|
na levém kartáči namotány |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
nečistoty. |
04 |
Závada pravého |
E14 |
1 |
Zkontrolujte, zda nejsou na |
|
kartáče |
|
pravém kartáči namotány |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
nečistoty. |
05 |
Závada hlavního |
E15 |
1 |
Zkontrolujte, zda nejsou na |
|
kartáče |
|
hlavním kartáči namotány |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
nečistoty. |
06 |
Vysavač není na |
E21 |
2 |
Vysavač položte na podlahu |
|
podlaze |
|
a případně znovu vypněte |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
a zapněte. |
07 |
Chyba senzorů |
E22 |
2 |
Zkontrolujte, zda na senzorech |
|
proti pádu |
|
nejsou nečistoty a očistěte je. |
|
|
|
|
||
08 |
Chyba předního |
E42 |
2 |
Zkontrolujte, zda je dotykový |
|
nárazníku |
|
nárazník přístroje v pořádku. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Vypněte a zapněte vysavač. |
09 |
Vysavač uvíznul |
E31 |
3 |
Vysavač přemístěte do volného |
|
na překážce |
|
prostoru a opětovně ho zapněte. |
|
|
|
|
||
10 |
Chyba ventilátoru |
E32 |
3 |
Vypněte a zapněte vysavač. |
|
|
|
Pokud závada bude přetrvávat, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kontaktujte autorizovaný servis. |
11 |
Abnormální stav |
E33 |
3 |
Zkontrolujte, zda je nástavec |
|
nástavce na mo- |
|
správně nainstalován. |
|
|
|
|
||
|
pování |
|
|
|
|
|
|
CZ - 24 |
|
CZ
|
|
Displej zob- |
Počet |
|
|
Druh poruchy |
zvukových |
Řešení |
|
|
|
razuje |
signálů |
|
|
|
|
|
|
12 |
Chyba nabíjení |
E41 |
3 |
Zkontrolujte prosím, zda je |
|
|
|
přístroj připojen k nabíjecí |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stanici. |
13 |
Senzory v před- |
E42 |
4 |
Vypněte a zapněte vysavač. |
|
ním nárazníku |
|
Pokud závada bude přetrvávat, |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
kontaktujte autorizovaný servis. |
14 |
Abnormální stav |
E43 |
5 |
Vypněte a zapněte vysavač. |
|
navigačního |
|
Pokud závada bude přetrvávat, |
|
|
|
|
||
|
modulu |
|
|
kontaktujte autorizovaný servis. |
15 |
Slabé napětí |
LO |
/ |
Vraťte zařízení do nabíjecí |
|
akumulátoru |
|
stanice pro nabití. |
|
|
|
|
||
16 |
Zanesené filtry |
|
/ |
Vyjměte a vyčistěte všechny |
|
|
|
|
filtry. |
Během používání produktu se mimo výše uvedené stavy můžete setkat i s těmito problémy:
|
Problém |
Příčina |
Řešení |
01 |
Vysavač nelze |
Vysavač není správně připojen |
Zkontrolujte zda jsou |
|
nabít. |
na nabíjecí stanici. |
konektory pro nabíjení |
|
|
|
vysavače správně připojeny |
|
|
|
ke konektorům nabíjecí |
|
|
|
stanice. |
|
|
Nabíjecí stanice je vypnutá, |
Pokud vysavač neuklízí, |
|
|
vysavač je zapnutý. Tím se |
doporučujeme jej ponechat |
|
|
spotřebovává energie |
v nabíjecí stanici. Tak se |
|
|
z akumulátoru. |
udržuje vysavač nabitý |
|
|
|
a připravený pro úklid. |
02 |
Vysavač |
Do kartáčů se mohla namotat |
Odstraňte překážku z kartáče |
|
se přestal |
překážka, jako např. volné |
a zabezpečte uklízený |
|
pohybovat, |
kabely, záclona, koberec nebo |
prostor, aby se tato situace |
|
uvíznul při úklidu. |
jeho třásně. |
neopakovala. |
03 |
Před dokončením |
Vysavač se vrací z důvodu |
Řádně nabijte vysavač |
|
úklidu se vysavač |
vybití akumulátoru. |
v nabíjecí stanici. |
|
vrací do nabíjecí |
|
|
|
Doba úklidu a rychlost pohybu |
Dobu úklidu ovlivňuje mnoho |
|
|
stanice. |
je odlišná na různých druzích |
faktorů, jako jsou: tvrdost |
|
|
||
|
|
povrchu, jako např. dlažbě, |
povrchu, množství nečistot, |
|
|
linoleu, dřevěných podlahách. |
počet překážek a také |
|
|
|
zvolený režim úklidu. |
CZ
|
Problém |
Příčina |
Řešení |
04 |
Vysavač neuklidil |
Vysavač nebyl zapnutý. |
Zapněte hlavní vypínač. |
|
v naplánovaný |
|
|
|
Vybitý akumulátor. |
Řádně nabijte vysavač |
|
|
čas |
||
|
|
v nabíjecí stanici. |
|
|
|
|
|
|
|
Vysavač se během úklidu |
Vysavač vypněte, vyprázdněte |
|
|
zablokoval kvůli plnému |
a vyčistěte zásobník na |
|
|
zásobníku. |
nečistoty a kartáče. |
05 |
Nefunguje |
Vybité baterie v dálkovém |
Vyměňte baterie v ovladači |
|
dálkový ovladač |
ovladači. |
za nové, dodržte správně |
|
(dosah ovladače |
|
polaritu. |
|
je max. 5 m) |
|
|
|
Vysavač je vypnutý / vybitý |
Zkontrolujte, zda je zapnutý |
|
|
|
||
|
|
akumulátor. |
hlavní vypínač vysavače |
|
|
|
a zkontrolujte, zda je vysavač |
|
|
|
nabitý |
|
|
Dálkový ovladač nekomunikuje |
Očistěte horní část vysavače |
|
|
s vysavačem, protože jsou |
a přední část dálkového |
|
|
vysílací a přijímací senzory |
ovladače čistým hadříkem. |
|
|
znečištěné. |
|
|
|
V blízkosti vysavače dochází k |
Nepoužívejte dálkový |
|
|
rušení infračervených paprsků. |
ovladač v blízkosti jiných |
|
|
|
infračervených zařízení. |
V případě problémů nebo dalších dotazů kontaktujte prosím naši servisní a zákaznickou linku vysavace@eta.cz, 577 055 220, kde Vám poskytneme další informace.
8. TECHNICKÉ PARAMETRY
1 |
Provozní napětí |
14,4 V |
2 |
Akumulátor |
Nabíjecí akumulátor; 2400 mAh, Li-Ion (doba nabíjení je |
|
|
zhruba 5 hod.) |
3 |
Provozní doba |
90 až 120 minut |
4 |
Rozměry |
330 x 78 mm |
5 |
Hmotnost |
4,6 kg (pouze vysavač 2,55 kg) |
6 |
Kapacita akumulátoru |
2400 mAh |
|
|
|
7 |
Kapacita zásobníku |
600 ml |
8 |
Kapacita mop. nádržky |
300 ml |
9 |
Frekvenční rozsah |
2,4 GHz |
10 |
Výstupní výkon (EIRP) |
15,95 dBm |
11 |
Bezdrátová technologie |
Wifi |
12 |
Hlučnost |
Deklarovaná hladina akustického výkonu je 72 dB(A) re |
|
|
1pW |
CZ - 26
CZ
Technické specifikace dálkového ovladače:
1 |
Provozní napětí |
|
3 V |
2 |
Baterie |
2 baterie AAA |
|
3 |
Rozměry |
108 x 50 x 24 mm |
|
|
|
|
|
4 |
Hmotnost |
0,045 kg |
|
|
|
|
|
Technické specifikace nabíjecí stanice |
|
||
1 |
Provozní napětí |
|
19 V |
2 |
Rozměr Š×V x H: |
222 × 90 × 154 mm |
|
|
|
|
|
3 |
Hmotnost |
0,3 kg |
|
|
|
|
|
Napájecí adaptér |
|
|
|
Název výrobce nebo ochranná známka, |
ETA a.s., Náměstí práce 2523, 760 01 Zlín |
||
obchodní registrační číslo a adresa |
|
|
|
Identifikační číslo modelu zařízení |
|
ETA251590000 |
|
Název výrobce adaptéru nebo ochranná |
Ten Pao industrial Co., Ltd. |
||
|
|||
známka, obchodní registrační číslo |
|
Room 10-11, 6/F., Kwong Sang Hong Centre, |
|
a adresa |
|
151-153 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, |
|
|
|
|
Hong Kong |
Identifikační značka modelu adaptéru |
|
S012DBV1900060 |
|
Vstupní napětí |
|
100-240 V (AC) |
|
Vstupní frekvence |
|
50/60 Hz |
|
Výstupní napětí |
|
19 V (DC) |
|
Výstupní proud |
|
0,6 A |
|
Výstupní výkon |
|
11,4 W |
|
Průměrná účinnost v aktivním režimu |
|
84,85 % |
|
Účinnost při malém zatížení (10 %) |
|
76,32 % |
|
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže |
|
0,057 W |
|
Spotřebič třídy ochrany |
|
II. |
|
|
|||
Procenta jmenovitého výstupního proudu |
|||
Stav zatížení 1 |
|
100 % ± 2 % |
|
Stav zatížení 2 |
|
75 % ± 2 % |
|
Stav zatížení 3 |
|
50 % ± 2 % |
|
Stav zatížení 4 |
|
25 % ± 2 % |
|
Stav zatížení 5 |
|
10 % ± 1 % |
|
Stav zatížení 6 |
|
0 % (bez zatížení) |
CZ - 27
CZ
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETA2515 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://eta.cz/declaration-of-conformity
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem. Výrobce si také vyhrazuje právo na změny/aktualizace aplikace ETA SMART bez předchozího upozornění. Charakter těchto změn/ aktualizací může způsobit, že některé informace či postupy uvedené v tomto návodu budou neaktuální či nebudou popsány.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
9. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Tento spotřebič je vybaven Li-Ion akumulátorem s dlouhou životností. Pro ochranu životního prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor z něho demontovat a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí, akumulátor i spotřebič bezpečně zlikvidovat.
Vybité vyjměte a vhodným způsobem prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí bezpečně zlikvidujte. Baterie nikdy nelikvidujte spálením!
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
CZ - 28
CZ
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG
IS NOTATOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Caution = Upozornění
–Dry location use only. = Používejte pouze v suchém prostředí.
–May explode if disposed of in fire. = Při vhození do ohně může vybuchnout.
–For safe operation carefully read user´s manual. = Pro bezpečný provoz si pozorně přečtěte uživatelskou příručku.
–To prevent injury or fire. Do not allow metal object to contact battery terminals. = Pro prevenci zranění nebo vzniku požáru nedovolte, aby se kovové kontakty dotýkaly svorek baterie.
–Use only with special charger at room temperature 50-104 °F (10-40 °C). = Používejte pouze s dodanou nabíjecí stanicí při teplotě 10-40 ° C (50-10 ° F).
- Čtěte návod k obsluze
- Ondnímatelná napájecí jednotka
UPOZORNĚNÍ
CZ - 29
SK |
|
|
|
|
FALCO SMART |
eta 2515 |
||
Robotický podlahový vysávač |
|
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
Tip
Pre prvotné spárovanie vysávače s Vašou domáci Wifi sietí pomocou aplikácie "ETA SMART" navštívte naše webové stránky http://eta.cz/robot/.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
–Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
–Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo Vašej elektrickej zásuvke
–Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
–Ak je napájací prívod adaptéra tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
–Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite!
–Ruky/prsty neprikladajte do otáčajúcej sa valcovej kefy, aby ste predišli zraneniam.
–Sieťový adaptér dodaný so spotrebičom je určený len pre tento spotrebič, nepoužívajte ho na iné účely. Súčasne pre tento spotrebič používajte len k nemu dodaný sieťový adaptér, pre dobíjanie nepoužívajte iný typ adaptéra (napr. od iného spotrebiča).
–Spotrebič musí byť napájaný iba bezpečným malým napätím odpovedajúcim značeniu spotrebiča.
–Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený adaptér alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do
špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.
SK - 30