F
MODE D’EMPLOI
Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
CTK4000/5000F1B
Important !
Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.
•Assurez-vous que l’adaptateur secteur optionnel n’est pas endommagé avant de l’utiliser pour alimenter cet appareil. Vérifiez si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture des fils ou d’autres dommages. Ne laissez jamais les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé.
•N’essayez jamais de recharger des piles.
•N’utilisez pas de piles rechargeables.
•N’utilisez pas en même temps des piles usées et des piles neuves.
•Utilisez les piles recommandées ou de mêmes types.
•Assurez-vous toujours que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont orientés correctement, comme indiqué près du logement des piles.
•Remplacez les piles dès que possible lorsqu’elles semblent faibles.
•Ne mettez pas les pôles des piles en court-circuit.
•Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans.
•Utilisez seulement un adaptateur CASIO AD-5 (pour le CTK-4000) ou AD-12 (pour le CTK-5000).
•L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
•Veillez à débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer ce produit.
Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
●Les noms de sociétés et de produits utilisés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
●Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d’autres buts qu’un usage personnel sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
●EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION D’AFFAIRES, D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
●Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
F-1
Sommaire
Guide général.............................. |
F-4 |
Utilisation du pavé numérique (br) .................... |
F-6 |
Fonctions du bouton FUNCTION (cs)................ |
F-6 |
Se préparer à jouer..................... |
F-8 |
Installation du pupitre à musique........................ |
F-8 |
Alimentation........................................................ |
F-8 |
Jouer du clavier numérique....... |
F-9 |
Mise sous tension et interprétation..................... |
F-9 |
Utilisation d’un casque d’écoute......................... |
F-9 |
Changement de la sensibilité de la réponse |
|
au toucher du clavier (Réponse au toucher) .... |
F-10 |
Réglage du contraste de l’affichage ................. |
F-10 |
Utilisation du métronome.................................. |
F-11 |
Régler les sons du clavier ....... |
F-12 |
Sélection parmi les nombreux sons |
|
d’instruments de musique ................................ |
F-12 |
Superposition de deux sonorités ...................... |
F-13 |
Partage du clavier entre deux sonorités |
|
différentes......................................................... |
F-13 |
Utilisation de la réverbération........................... |
F-14 |
Utilisation du chorus ......................................... |
F-14 |
Utilisation d’une pédale .................................... |
F-15 |
Changement de la hauteur du son |
|
(Transposition, Accordage, |
|
Décalage d’octave)........................................... |
F-15 |
Utilisation de la molette de variation pour |
|
changer la hauteur des notes |
|
(CTK-5000 seulement) ..................................... |
F-16 |
Échantillonner des sons et |
|
les reproduire sur le clavier |
|
numérique ................................. |
F-17 |
Raccordement et préparatifs ............................ |
F-17 |
Échantillonnage et reproduction du son |
|
comme mélodie (Échantillonnage de mélodie) |
...F-18 |
Incorporation d’un son échantillonné |
|
dans un ensemble de batterie |
|
(Échantillonnage de batterie) ........................... |
F-20 |
Autres fonctions d’échantillonnage................... |
F-22 |
Écouter les chansons |
|
intégrées .................................... |
F-25 |
Écoute des chansons de démonstration.......... |
F-25 |
Écoute d’une chanson particulière................... |
F-26 |
Augmentation du choix de chansons ............... |
F-28 |
Utiliser les chansons intégrées |
|
pour apprendre à jouer |
|
du clavier ................................... |
F-29 |
Phrases............................................................ |
F-29 |
Déroulement de la leçon progressive .............. |
F-29 |
Sélection de la chanson, de la phrase et |
|
de la partie à apprendre................................... |
F-30 |
Leçons 1, 2 et 3 ............................................... |
F-31 |
Réglages des leçons........................................ |
F-32 |
Utilisation de la leçon progressive |
|
automatique ..................................................... |
F-34 |
Jeu de test musical................... |
F-35 |
Utiliser l’accompagnement |
|
automatique............................... |
F-36 |
Exécution de la partie rythme seulement......... |
F-36 |
Exécution de toutes les parties ........................ |
F-37 |
Utilisation optimale de l’accompagnement |
|
automatique ..................................................... |
F-39 |
Utilisation du préréglage monotouche ............. |
F-40 |
Utilisation de l’autoharmonisation .................... |
F-41 |
Éditer des motifs |
|
d’accompagnement |
|
automatique............................... |
F-42 |
Sauvegarder des configurations |
|
du clavier dans la mémoire |
|
de préréglages .......................... |
F-46 |
Sauvegarde d’une configuration dans la |
|
mémoire de préréglages .................................. |
F-47 |
Rappel d’une configuration de la |
|
mémoire de préréglages .................................. |
F-47 |
F-2
Sommaire
Enregistrer le morceau |
|
joué sur le clavier ..................... |
F-48 |
Enregistrement et écoute du morceau |
|
joué sur le clavier ............................................. |
F-48 |
Utilisation de pistes pour enregistrer et |
|
mixer des parties .............................................. |
F-49 |
Enregistrement de deux chansons ou plus |
|
et sélection de l’une d’elles pour la lecture....... |
F-51 |
Enregistrement tout en jouant avec une |
|
chanson intégrée.............................................. |
F-51 |
Sauvegarde des données enregistrées |
|
sur un dispositif externe ................................... |
F-52 |
Autres fonctions utiles du |
|
clavier numérique..................... |
F-53 |
Changement de l’échelle du clavier.................. |
F-53 |
Utilisation d’un préréglage musical................... |
F-56 |
Utilisation de l’arpégiateur ................................ |
F-56 |
Suppression des données de chansons |
|
personnalisées ................................................. |
F-57 |
Suppression de toutes les données |
|
enregistrées dans la mémoire du |
|
clavier numérique ............................................. |
F-58 |
Utilisation d’une carte mémoire |
|
(CTK-5000 seulement).............. |
F-59 |
Précautions à prendre avec les cartes |
|
mémoire SD et le logement de carte................ |
F-59 |
Insertion et retrait d’une carte mémoire SD...... |
F-60 |
Formatage d’une carte mémoire SD ................ |
F-60 |
Sauvegarde des données du clavier |
|
numérique sur une carte mémoire SD.............. |
F-61 |
Chargement des données d’une carte |
|
mémoire SD dans la mémoire du |
|
clavier numérique ............................................. |
F-62 |
Suppression des données d’une carte |
|
mémoire SD ..................................................... |
F-63 |
Lecture des données d’une carte mémoire SD.... |
F-64 |
Messages d’erreur concernant la |
|
carte mémoire SD ............................................ |
F-64 |
Raccorder d’autres |
|
appareils .................................... |
F-65 |
Raccordement d’un ordinateur......................... |
F-65 |
Paramètres MIDI.............................................. |
F-66 |
Sauvegarde et chargement des données |
|
enregistrées dans la mémoire du |
|
clavier numérique............................................. |
F-68 |
Raccordement à un appareil audio .................. |
F-69 |
Référence................................... |
F-70 |
En cas de problème ......................................... |
F-70 |
Fiche technique................................................ |
F-72 |
Précautions d’emploi........................................ |
F-73 |
Messages d’erreur ........................................... |
F-74 |
Liste des chansons .......................................... |
F-75 |
MIDI Implementation Chart
Accessoires fournis
●Pupitre à musique
●Recueil de chansons
●Brochures
•Précautions concernant la sécurité
•Appendice
•Divers (Garantie, etc.)
Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.
Accessoires vendus séparément
•Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse suivante.
http://world.casio.com/
F-3
Guide général
•Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne les CTK-4000/CTK-5000.
•Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le CTK-5000.
•Dans ce manuel, les boutons et commandes sont identifiés par les numéros suivants.
1 2
3 4 5 6
7 8 9 bk bl bm bn
br
bo bp bq
|
bs |
bt |
ck |
cl |
cm |
cn |
co |
cp |
cq |
cr cs |
ct |
dk |
dl |
|
dm dn do |
dp |
|
|
|
|
dk |
dq |
dr ds |
dt |
F-4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guide général |
||
1 Bouton d’alimentation (POWER) |
|
bs Bouton de banque, accord/piste 1, écoute |
||||||||||||||||||||||
F-9, 24, 44, 47, 49, 55, 68 |
|
|
(BANK, CHORD/TR1, LISTEN) F-19, 31, 46, 47 |
|||||||||||||||||||||
2 Bouton de réglage du volume (VOLUME) F-9 |
|
bt Bouton numéro 1, piste 2, observation |
||||||||||||||||||||||
3 Bouton d’échelles préréglées (PRESET SCALE) |
|
|
(1, TR2, WATCH) F-19, 31, 46, 47, 50, 55 |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
(CTK-4000) |
|
ck Bouton numéro 2, piste 3, mémorisation |
||||||||||||||||||||||
Bouton d’éditeur d’échelles (SCALE EDITOR) |
|
|
(2, TR3, REMEMBER) F-19, 32, 46, 47, 50, 55 |
|||||||||||||||||||||
(CTK-5000) F-53, 54, 55 |
|
cl Bouton numéro 3, piste 4, suivant (3, TR4, NEXT) |
||||||||||||||||||||||
4 Bouton d’enregistrement (RECORDER) |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
F-19, 30, 46, 47, 50, 55 |
||||||||||||||||||||||
F-48, 49, 50, 51, 52 |
|
cm Bouton numéro 4, piste 5, auto (4, TR5, AUTO) |
||||||||||||||||||||||
5 Bouton d’éditeur de rythmes (RHYTHM EDITOR) |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
F-19, 34, 46, 47, 50, 55 |
||||||||||||||||||||||
F-42, 43 |
|
cn Bouton de sauvegarde, piste 6, test musical |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
6 Bouton de métronome, temps |
|
|
(STORE, TR6, MUSIC CHALLENGE) |
|||||||||||||||||||||
(METRONOME, BEAT) F-11 |
|
|
F-19, 35, 47, 50, 55 |
|||||||||||||||||||||
7 Bouton d’intro, de répétition (INTRO, REPEAT) |
|
co Bouton de partage (SPLIT) F-13, 14 |
||||||||||||||||||||||
F-27, 32, 39, 42, 43 |
|
cp Bouton de superposition (LAYER) F-13, 16 |
||||||||||||||||||||||
8 Bouton normal/insertion, recul |
|
|||||||||||||||||||||||
|
cq Bouton d’autoharmonisation/arpégiateur, type |
|||||||||||||||||||||||
(NORMAL/FILL-IN, REW) F-26, 30, 36, 39, 42, 43 |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, TYPE) |
||||||||||||||
9 Bouton de variation/insertion, avance |
|
|
F-41, 56, 57 |
|||||||||||||||||||||
(VARIATION/FILL-IN, FF) F-26, 30, 39, 42, 43 |
|
cr Bouton d’échantillonnage (SAMPLING) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
bk Bouton de synchro/fin, pause |
|
|
F-18, 19, 20, 21, 60 |
|||||||||||||||||||||
(SYNCHRO/ENDING, PAUSE) F-26, 39, 40, 42, 43 |
|
cs Bouton de fonction (FUNCTION) F-6 |
||||||||||||||||||||||
bl Bouton de démarrage/arrêt, lecture/arrêt |
|
ct Bouton de carte, sauvegarde/chargement |
||||||||||||||||||||||
(START/STOP, PLAY/STOP) |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
(CARD, SAVE/LOAD) (CTK-5000 seulement) |
||||||||||||||||||||||
F-25, 26, 28, 31, 32, 36, 48, 50, 51, 52, 64 |
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
F-60, 61, 62, 63, 64 |
||||||||||||||||||||||
bm Bouton d’accompagnement en/hors service, |
|
|
||||||||||||||||||||||
|
dk Haut-parleurs |
|||||||||||||||||||||||
accords, sélection de partie |
|
|||||||||||||||||||||||
|
dl Liste de la banque de chansons |
|||||||||||||||||||||||
(ACCOMP ON/OFF, CHORDS, PART SELECT) |
|
|||||||||||||||||||||||
F-25, 28, 30, 32, 37, 41, 42, 43, 52, 67 |
|
dm Liste de préréglages musicaux |
||||||||||||||||||||||
bn Boutons de tempo (TEMPO) F-11, 27, 40 |
|
dn Écran |
||||||||||||||||||||||
bo Bouton de sonorité, préréglage musical |
|
do Liste des rythmes |
||||||||||||||||||||||
(TONE, MUSIC PRESET) |
|
dp Liste des sonorités |
||||||||||||||||||||||
F-9, 12, 18, 20, 22, 24, 56 |
|
|||||||||||||||||||||||
|
dq Molette de variation de hauteur des notes |
|||||||||||||||||||||||
bp Bouton de rythme, préréglage monotouche |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
(PITCH BEND) (CTK-5000 seulement) F-16 |
||||||||||||||||||||||
(RHYTHM, ONE TOUCH PRESET) |
|
|
||||||||||||||||||||||
|
dr Noms des fondamentales d’accords F-37 |
|||||||||||||||||||||||
F-12, 19, 20, 21, 22, 36, 40, 43, 47, 48, 51, 53, 55 |
|
|||||||||||||||||||||||
bq Bouton de banque de chansons (SONG BANK) |
|
ds Liste des instruments de percussion F-12 |
||||||||||||||||||||||
F-26, 28, 30, 51 |
|
dt Logement de carte SD (SD CARD SLOT) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
br Pavé numérique, touches [–] / [+] F-6 |
|
|
(CTK-5000 seulement) F-60 |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ek el
em
ek |
el em en eo |
ep |
Port USB (USB) F-65
Prise de pédale de prolongation, affectable (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) F-15
Prise de casque d’écoute/sortie (PHONES/OUTPUT) (CTK-4000)
Prise de casque d’écoute (PHONES) (CTK-5000)F-9, 69
en eo
ep
Prise d’entrée audio (AUDIO IN) F-17, 69
Borne CC de 9 V (DC 9V) (CTK-4000)
Borne CC de 12 V (DC 12V) (CTK-5000) F-8
Prise de sortie de ligne droite, gauche/mono (LINE OUT R, L/MONO) (CTK-5000 seulement)F-69
B |
F-5 |
|
Guide général
Utilisation du pavé numérique (br)
Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Réglage
S t . G r P n o
Touches numériques
Utilisez les touches numériques pour préciser les nombres et les valeurs.
•Saisissez le même nombre de chiffres que la valeur indiquée.
Exemple : Pour saisir le numéro de sonorité 001, introduisez 0 3 0 3 1.
•Les valeurs négatives ne peuvent pas être saisies avec les touches numériques. Utilisez à la place [–] (diminution) et [+] (augmentation).
Touches [–] et [+]
Vous pouvez utiliser les touches [–] (diminution) et [+] (augmentation) pour changer le nombre ou la valeur affiché.
•Les réglages défilent si vous maintenez l’une ou l’autre touche enfoncée.
•Pour revenir au réglage par défaut ou au réglage recommandé, il suffit d’appuyer simultanément sur les deux touches.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs)
Vous pouvez utiliser le bouton FUNCTION (cs) pour ajuster l’effet de réverbération, supprimer des données et effectuer un grand nombre d’opérations sur le clavier numérique.
Pour sélectionner une fonction
1.Appuyez sur cs pour afficher le menu de fonctions.
2.Utilisez les touches [4] ( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour afficher la fonction souhaitée.
•Vous pouvez sortir du menu de fonctions en appuyant sur cs.
•Après avoir sélectionné une des fonctions 8 à 12, appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique) pour afficher le sous-menu de la fonction sélectionnée. Utilisez ensuite [4] ( ) et [6] ( ) pour sélectionner un élément. Vous pouvez sortir d’un sous-menu en appuyant sur la touche [9] (EXIT) br (pavé numérique).
3.Reportez-vous aux pages indiquées pour de plus amples informations sur chaque fonction.
F-6
Guide général
|
Fonction |
Affichage |
Voir |
|
page |
||
|
|
|
|
1 |
Transposition |
Trans. |
F-15 |
|
|
|
|
2 |
Volume de l’accompagnement |
AcompVol |
F-40 |
|
|
|
|
3 |
Volume des chansons |
Song Vol |
F-28 |
|
|
|
|
4 |
Réponse au toucher |
Touch |
F-10 |
|
|
|
|
5 |
Accordage |
Tune |
F-15 |
|
|
|
|
6 |
Réverbération |
Reverb |
F-14 |
|
|
|
|
7 |
Chorus |
Chorus |
F-14 |
|
|
|
|
8 |
Échantillonnage |
SAMPLING |
|
|
|
|
|
|
Échantillonnage automatique |
AutoStrt |
F-22 |
|
Marche |
|
|
|
Échantillonnage automatique |
AutoStop |
F-23 |
|
Arrêt |
|
|
|
Protection des sonorités |
(Protect) |
F-24 |
|
échantillonnées |
|
|
|
|
|
|
9 |
Leçon progressive |
LESSON |
|
|
|
|
|
|
Guide vocal du doigté |
Speak |
F-32 |
|
Guide des notes |
NoteGuid |
F-33 |
|
Évaluation des performances |
Scoring |
F-33 |
|
Longueur des phrases |
PhraseLn |
F-33 |
|
|
|
|
10 |
Autres réglages |
OTHER |
|
|
|
|
|
|
Maintien de l’arpégiateur |
ArpegHld |
F-57 |
|
Effet de la pédale |
Jack |
F-15 |
|
Plage de variation de hauteur |
Bend Rng |
F-16 |
|
des notes |
|
|
|
(CTK-5000 seulement) |
|
|
|
Échelle de l’accompagnement |
AcompScl |
F-55 |
|
Contraste de l’affichage |
Contrast |
F-10 |
|
|
|
|
11 |
Paramètres MIDI |
MIDI |
|
|
|
|
|
|
Canal du clavier |
Keybd Ch |
F-66 |
|
Canaux de navigation |
Navi. Ch |
F-66 |
|
Contrôle local |
Local |
F-67 |
|
Sortie de l’accompagnement |
AcompOut |
F-67 |
|
|
|
|
12 |
Suppression |
DELETE |
|
|
|
|
|
|
Suppression d’un son |
(nom de la |
F-23 |
|
échantillonné |
sonorité) |
|
|
Suppression d’un rythme |
(nom du |
F-45 |
|
personnalisé |
rythme) |
|
|
Suppression d’une chanson |
(nom de la |
F-57 |
|
personnalisée |
chanson) |
|
|
Suppression de toutes les |
All Data |
F-58 |
|
données |
|
|
|
|
|
|
•La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique (page F-9).
F-7
Se préparer à jouer
Installation du pupitre à musique
Pupitre à musique
Alimentation
Le clavier numérique peut être alimenté soit par l’adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur.
•L’adaptateur secteur n’est pas fourni avec le clavier numérique. Procurez-vous en un auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options.
Utilisation de l’adaptateur secteur
Utilisez l’adaptateur secteur si vous voulez alimenter le clavier numérique via une prise d’alimentation secteur.
Adaptateur secteur spécifié : AD-5 (CTK-4000) AD-12 (CTK-5000)
Adaptateur secteur
Borne DC 9V (CTK-4000) |
Prise d’alimentation |
Borne DC 12V (CTK-5000) |
secteur |
•Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à mettre le clavier numérique hors tension.
Utilisation de piles
•Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles.
•Vous devez vous procurer six piles de taille D dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel.
1.Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique.
2.Insérez les six piles de taille D dans le logement de piles.
Veillez à orienter les extrémités positives + et négatives - des piles de la façon indiquée sur l’illustration.
3.Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côté du logement des piles et fermez le cache.
Onglets
■ Témoin de faible charge des piles
Le témoin suivant se met à clignoter pour vous signaler que les piles sont faiblement chargées. Remplacez les piles par des neuves.
Témoin de faible
charge des piles (clignote)
F-8
Jouer du clavier numérique
2 1 |
6 |
|
|
|
|
bo br |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bn |
cs |
Mise sous tension et interprétation
1.Appuyez sur 1.
Le clavier se met sous tension.
2.Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 pour régler le volume.
Diminution |
Augmentation |
•Lorsque vous mettez le clavier numérique hors tension, la plupart des réglages actuels sont effacés. À la prochaine mise sous tension du clavier numérique, les réglages par défaut seront rétablis.
•Ceci est valable pour tous les réglages, sauf pour les sons échantillonnés qui ont été protégés. Lorsque des sons ont été protégés, ils le restent tant que la protection n’est pas enlevée.
Mise hors tension automatique (lorsque les piles sont utilisées)
Le clavier se met automatiquement hors tension, lorsqu’il est alimenté par les piles, si vous n’effectuez aucune opération durant environ six minutes. La mise hors tension automatique est désactivée lorsque l’adaptateur secteur est utilisé.
■Désactivation de la mise hors tension automatique
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de manière à ce que le clavier ne s’éteigne pas, par exemple au cours d’un concert.
1.Tout en tenant bo enfoncé, mettez le clavier sous tension.
La mise hors tension automatique est désactivée.
Utilisation d’un casque d’écoute
Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans déranger personne.
•Avant de raccorder le casque d’écoute, veillez à réduire le volume du clavier.
Prise PHONES/OUTPUT (CTK-4000)
Prise PHONES (CTK-5000)
•Le casque d’écoute n’est pas fourni avec le clavier numérique.
•Procurez-vous un casque d’écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options.
•N’utilisez pas le casque d’écoute longtemps à un volume élevé. Ceci peut causer des lésions auditives.
•Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d’écoute, ne laissez pas l’adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.
F-9
Jouer du clavier numérique
|
|
|
|
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
||||||||
|
Changement de la sensibilité de |
|||||||||||
|
|
|
( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour |
|||||||||
|
la réponse au toucher du clavier |
|
|
|||||||||
|
|
|
afficher « Touch » (page F-6). |
|||||||||
|
(Réponse au toucher) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La réponse au toucher change le volume du son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
proportionnellement à la pression exercée sur le clavier |
|
|
|
T o u c h |
|
|||||||
(vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
de celle d’un piano acoustique. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Intensité sonore d’un instrument à clavier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Appuyez sur les touches [–] et [+] br (pavé |
|||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
■ L’intensité sonore dépend de la vitesse à laquelle |
|
|
numérique) pour sélectionner un des trois |
|||||||||
|
|
réglages de sensibilité de la réponse au |
||||||||||
|
les touches sont pressées. |
|
|
|||||||||
|
|
|
toucher. |
|
|
|
|
|
|
|
||
En général, les gens pensent que plus la pression exercée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
sur le clavier d’un piano est forte, plus le son est fort. Mais en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hors service |
La réponse au toucher est hors service. Le |
|||||||||
fait, l’intensité des notes jouées dépend de la vitesse à |
|
|
||||||||||
|
|
(oFF) |
volume sonore est fixe, quelle que soit la |
|||||||||
laquelle les touches sont pressées. Les notes sont plus fortes |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
vitesse de frappe des touches. |
||||||||
lorsque les touches sont frappées rapidement et plus faibles |
|
|
|
|
||||||||
lorsque les touches sont frappées lentement. Si vous tenez |
|
|
Type 1 (1) |
Réponse au toucher normale |
||||||||
compte de ce principe lorsque vous jouez d’un instrument à |
|
|
Type 2 (2) |
Réponse au toucher plus sensible que |
||||||||
clavier, vous n’aurez pas besoin d’exercer une trop forte |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Type 1 |
||||||||
pression pour agir sur le volume. |
|
|
|
|
||||||||
■ La souplesse d’un piano acoustique |
|
|
|
|
|
|
|
|
Le témoin disparaît lorsque la |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Votre clavier numérique présente une sensibilité au toucher |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
réponse au toucher est mise |
||||
qui se rapproche au mieux de celle d’un piano acoustique. Le |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
hors service. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
volume des notes change automatiquement en fonction de la |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
vitesse de frappe des touches. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage du contraste de |
||||||||
|
|
|
|
l’affichage |
||||||||
|
Une frappe rapide produit |
|
|
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
||||||||
|
des notes plus puissantes. |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
() et [6] () br (pavé numérique) pour afficher « OTHER » (page F-6).
Une frappe lente produit des |
|
|
|
|
|
notes plus douces. |
|
O T H E R |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Clignote |
|
|
|
Évitez d’exercer une |
2. Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé |
||||
pression trop forte. |
|||||
numérique). |
|
|
|||
|
|
|
|||
|
3. Utilisez les touches [4] ( |
) et [6] ( |
) br |
||
Changement de sensibilité de la réponse au |
(pavé numérique) pour afficher « Contrast ». |
||||
|
|
|
|
||
toucher |
|
|
|
|
|
Procédez de la façon suivante pour préciser le degré de |
|
C o n t r |
a s |
t |
|
changement du volume des notes jouées par rapport à la |
|
||||
vitesse de votre jeu. Sélectionnez le réglage le mieux adapté |
|
||||
à votre style. |
|
||||
|
4. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé |
||||
|
numérique) pour ajuster le contraste. |
||||
|
• |
Le contraste peut être réglé de 01 à 17. |
|
F-10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jouer du clavier numérique |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Changement du tempo du métronome |
||||||
|
Utilisation du métronome |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du |
|||||||
Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme |
||||||||||||||||
|
|
métronome. |
||||||||||||||
régulier et aide à maintenir le tempo. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Marche/Arrêt |
|
|
1. Appuyez sur bn. |
||||||||||||
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le |
||||||||||||
1. Appuyez sur 6. |
|
|
|
réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si |
||||||||||||
|
|
|
vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux |
|||||||||||||
|
Le métronome se met en marche. |
|
|
|
boutons. |
|||||||||||
|
|
Ce motif change à chaque battement. |
|
|
|
• Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
simultanément sur t et y. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
La valeur du tempo clignote à l’écran lorsque vous |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyez sur bn. Lorsque la valeur du tempo clignote, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vous pouvez utiliser br (pavé numérique) pour la |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
changer. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N’oubliez pas de saisir les zéros d’en-tête, par exemple |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
2. Appuyez une nouvelle fois sur 6 pour arrêter |
|
|
|
|
089 pour 89. |
|||||||||||
|
|
|
• |
La valeur du tempo cesse de clignoter si vous |
||||||||||||
|
le métronome. |
|
|
|
|
n’effectuez aucune opération en l’espace de quelques |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
secondes. |
|||||
|
Changement du temps de la mesure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Vous pouvez configurer le métronome pour que le premier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit |
|
|
|
|
Valeur du tempo |
|
|
|
||||||||
marqué par un son de clochette. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
(clignote) |
|
|
||||||||||
• Vous pouvez spécifier 0, ou une mesure de 2 à 6 temps. |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
• Lorsque vous jouez une chanson intégrée, le nombre de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
temps par mesure (et par conséquent le moment où la |
|
|
|
Changement du volume sonore du |
|||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
clochette sonne) est automatiquement spécifié en fonction |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
métronome |
||||||||||||
|
de la chanson sélectionnée. |
|
|
|
||||||||||||
1. Appuyez sur 6 jusqu’à ce que l’écran de |
|
|
Le volume du métronome change automatiquement en |
|||||||||||||
|
|
fonction du réglage de volume de l’accompagnement |
||||||||||||||
|
réglage du nombre de temps par mesure |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
automatique ou de la chanson actuellement sélectionnée. |
|||||||||||||
|
apparaisse à l’écran. |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
Vous ne pouvez pas régler indépendamment le volume du |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
métronome. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Pour de plus amples informations sur le changement de |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
volume de l’accompagnement automatique, reportez-vous |
||||||
|
|
B e a t |
|
|
|
|
à la page F-40. |
|||||||||
|
|
|
|
|
• Pour de plus amples informations sur le changement de |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
volume de la chanson, reportez-vous à la page F-28. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
• Si vous n’effectuez aucune opération dans les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
quelques secondes qui suivent l’affichage de l’écran de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
• Vous ne pouvez pas ajuster la balance entre le volume du |
||||||||||||||
|
réglage du nombre de temps par mesure, l’écran |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
métronome et des notes pendant l’accompagnement |
||||||||||||
|
affiché avant que vous n’ayez appuyé sur 6 |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
automatique et la lecture d’une chanson intégrée. |
||||||||||||
|
réapparaîtra. |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Utilisez br (pavé numérique) pour préciser le nombre de temps par mesure.
•La clochette ne sonne pas si vous précisez 0 comme réglage. Dans ce cas, tous les temps sont marqués par un tic tac. Ce réglage permet de s’exercer au son régulier des battements, sans se soucier du nombre de temps présents dans chaque mesure.
F-11
Régler les sons du clavier
bpbo br
co cp cs
Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique
Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure.
Pour sélectionner l’instrument à jouer
1. Appuyez sur bo.
Numéro de la sonorité
S t . G r P n o
Nom de la sonorité
2.Utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de la sonorité souhaitée.
Le numéro et le nom de la sonorité correspondante apparaissent à l’écran.
•Reportez-vous à la brochure séparée « Appendice » pour la liste complète des sonorités disponibles.
•Utilisez les touches numériques pour préciser le numéro de sonorité. Spécifiez trois chiffres comme numéro de sonorité.
Exemple : Pour sélectionner la sonorité 001, saisissez 0 30 31.
•Lorsqu’un ensemble de batterie est sélectionné, un son de percussion différent est attribué à chaque touche du clavier.
3.Essayez de jouer quelque chose sur le clavier.
La sonorité de l’instrument sélectionné résonne.
Jouer avec une sonorité de piano (Réglage Piano)
1.Appuyez simultanément sur bo et bp.
La sonorité du piano à queue est sélectionnée.
Réglages |
|
Numéro de sonorité |
:« 001 » |
Réverbération |
:« 06 » |
Transposition |
:00 |
Réponse au toucher |
:Hors service : |
|
Retour au réglage par |
|
défaut |
|
En service: |
|
Aucun changement |
Effet de la pédale |
:SUS |
Numéro de rythme |
:« 161 » (CTK-4000), |
|
« 181 » (CTK-5000) |
Accompagnement |
:Partie rythme seulement |
Contrôle local |
:En service |
Affectation à la batterie |
:Hors service |
Partage de clavier |
:Hors service |
Superposition de sonorités |
:Hors service |
Chorus |
:Hors service |
Décalage d’octave (vers le haut) :0 |
|
Autoharmonisation |
:Hors service |
Arpégiateur |
:Hors service |
Échelle |
:Égal |
F-12
Régler les sons du clavier
Superposition de deux sonorités
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de sorte qu’elles retentissent simultanément lorsque vous appuyez sur une touche du clavier.
1.Sélectionnez la première sonorité que vous voulez utiliser.
Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée.
Exemple : 026 ELEC.PIANO 1 (CTK-5000)
E . P i a n o 1
2. Appuyez sur cp.
S’éclaire
3.Utilisez br (pavé numérique) pour sélectionner la seconde sonorité souhaitée.
Exemple : 212 STRINGS (CTK-5000)
S t r i n g s
4.Jouez quelque chose sur le clavier.
Les deux sonorités résonnent en même temps.
5.Pour annuler la superposition de sonorités, appuyez une nouvelle fois sur cp (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne).
•À chaque pression du doigt sur cp, vous basculez entre superposition (deux sonorités) ou non (une sonorité) de sonorités.
Partage du clavier entre deux sonorités différentes
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour affecter des sonorités différentes au registre droit et au registre gauche du clavier, de sorte que celui-ci résonne comme si vous jouiez de deux instruments.
Pour sélectionner les deux sonorités utilisées pour le partage de clavier
1.Sélectionnez la sonorité pour le registre droit (page F-12).
Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée.
Exemple : 335 FLUTE 1 (CTK-5000)
F l u t e 1
2. Appuyez sur co.
S’éclaire
3.Utilisez br (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée pour le registre gauche.
Exemple : 056 VIBRAPHONE 1 (CTK-5000)
V i b e s 1
4.Jouez quelque chose sur le clavier.
Les sonorités affectées aux registres gauche et droit du clavier résonnent.
VIBRAPHONE 1 |
FLUTE 1 |
Point de partage
F3
Disparaît
F-13
Régler les sons du clavier
5. Pour annuler le partage de clavier, appuyez une |
|
|||
Utilisation de la réverbération |
||||
nouvelle fois sur co (de sorte que seule la |
||||
sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne). |
La réverbération prolonge la résonance des notes. Vous |
|||
• À chaque pression du doigt sur co, vous basculez entre |
pouvez changer la durée de la réverbération. |
|||
partage (deux sonorités) ou non (une sonorité) du |
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
|||
clavier. |
||||
( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour |
||||
|
|
|
||
|
|
|
afficher « Reverb » (page F-6). |
|
|
|
|
|
|
|
Disparaît |
|
|
R e v e r b |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
2. Appuyez sur les touches [–] et [+] br (pavé |
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
• Si vous mettez la superposition et le partage en service, la |
|
numérique) pour sélectionner le réglage de |
||||||||
|
superposition s’appliquera au registre droit du clavier |
|
réverbération souhaité. |
|||||||
|
seulement. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour changer le point de partage |
|
Hors service |
Met la réverbération hors service. |
||||||
|
|
(oFF) |
|
|
|
|
||||
1. Tout en tenant co enfoncé, appuyez sur la |
|
1 à 10 |
|
La réverbération est d’autant plus longue |
||||||
|
|
|
que le nombre sélectionné est élevé. |
|||||||
|
touche du clavier correspondant au point de |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
partage souhaité. |
|
Le témoin disparaît lorsque la réverbération est mise hors service. |
|||||||
|
La touche sur laquelle vous appuyez devient la note |
|
|
|
|
|
|
|||
|
inférieure du registre droit du clavier partagé. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Exemple : Spécification de Do médium (C4) comme point |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
de partage |
|
|
R e v e r b |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
C |
4 |
|
Utilisation du chorus |
|
|
|
|
|
|
|
Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de |
|
|
||
Nom de la touche |
|
l’ampleur aux notes. Il les fait résonner comme si vous jouiez |
|
|
|
|
de plusieurs instruments. |
|
|
|
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
|
|
|
( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour |
|
|
|
afficher « Chorus » (page F-6). |
C h o r u s
2. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé numérique) pour sélectionner le type de chorus souhaité.
Il y a cinq types de chorus, plus le réglage sans chorus.
Le témoin disparaît lorsque le chorus est mis hors service.
C h o r u s
• L’effet de chorus obtenu dépend de la sonorité utilisée.
F-14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Régler les sons du clavier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilisation d’une pédale |
|
|
Prolongation |
Prolonge les notes jouées pendant que la |
|||||||||||||
|
|
|
(SUS) |
|
pédale est pressée. Les notes d’orgue ou |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de |
|
|
|
|
de sonorités similaires sont prolongées |
|||||||||||||
diverses manières tout en jouant. |
|
|
|
|
même lorsque la pédale n’est pas pressée. |
|||||||||||||
• Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
Sostenuto |
Prolonge les notes jouées dans la mesure |
|||||||||||||||
|
Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
(SoS) |
|
où la pédale est pressée avant le |
|||||||||||||
|
Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples |
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
relâchement des touches du clavier. |
|||||||||||||
|
informations sur les options. |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
Douce |
|
Adoucit légèrement les notes jouées |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Raccordement d’un bloc pédales |
|
|
(SFt) |
|
pendant que la pédale est pressée. |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rythme |
|
Une pression du pied sur la pédale démarre |
||
Raccordez un bloc pédales disponible en option. |
|
|
||||||||||||||||
|
|
(rHy) |
|
et arrête l’accompagnement automatique ou |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la chanson. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Changement de la hauteur du son |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Transposition, Accordage, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Décalage d’octave) |
||||
|
Prise SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
Sélection de l’effet de la pédale |
|
|
Changement de la hauteur du son par |
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
demi-tons (Transposition) |
|||||||||||||||
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
|
|
La transposition permet de changer la hauteur du son par |
|||||||||||||||
( |
|
) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour |
|
|
demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la |
|||||||||||||
|
afficher « OTHER » (page F-6). |
|
|
hauteur du son du clavier à la voix d’un chanteur. |
||||||||||||||
|
|
|
• La plage de transposition va de –12 à +12 demi-tons. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Appuyez sur cs. |
||||
|
|
|
O T H E R |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
T |
r |
a n s . |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Clignote |
|
|
|
|
||||||
2. Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
2. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé |
||||||||||||||||
|
numérique). |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
numérique) pour sélectionner le réglage de |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
3. Utilisez les touches [4] ( ) et [6] ( ) br |
|
|
transposition souhaité. |
|||||||||||||||
|
(pavé numérique) pour afficher « Jack ». |
|
|
Accordage fin (Accordage) |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur |
||||
|
|
|
J a c k |
|
|
|
|
celui d’un autre instrument de musique. Il permet aussi de |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
désaccorder légèrement un instrument, comme certains |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
artistes aiment le faire, ou bien encore d’accorder le clavier |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
exactement sur un morceau d’un CD. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• La plage d’accordage va de –99 à +99 centièmes. |
||||
4. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé |
|
|
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
|||||||||||||||
|
numérique) pour sélectionner le réglage de |
( |
) et [6] ( |
) br (pavé numérique) pour |
||||||||||||||
|
pédale souhaité. |
|||||||||||||||||
|
|
|
afficher « Tune ». |
|||||||||||||||
|
• |
Les effets de pédales suivants sont disponibles. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
T u n e
2. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé numérique) pour ajuster l’accordage.
F-15
Régler les sons du clavier
Décalage d’octave |
|
|
|
|
|
Utilisation de la molette de |
||||||||||
Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser la |
|
variation pour changer la hauteur |
||||||||||||||
hauteur des notes du clavier d’une octave à la fois. |
|
|||||||||||||||
|
des notes (CTK-5000 seulement) |
|||||||||||||||
• Les notes du clavier peuvent être décalées de –2 à +2 |
|
|||||||||||||||
octaves. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez utiliser la molette de variation pour décaler la |
||||||||||
• Lorsque vous utilisez le partage de clavier (page F-13), |
|
|||||||||||||||
|
hauteur des notes en douceur vers le haut ou le bas. Cette |
|||||||||||||||
vous pouvez régler la hauteur du son différemment pour le |
|
|||||||||||||||
|
technique permet d’obtenir des effets similaires aux sons |
|||||||||||||||
registre gauche et le registre droit du clavier, si nécessaire. |
|
|||||||||||||||
|
obtenus par la variation de hauteur des notes sur un |
|||||||||||||||
1. Maintenez cpenfoncé jusqu’à ce que l’affichage |
|
|||||||||||||||
|
saxophone ou une guitare électrique. |
|||||||||||||||
suivant apparaisse à l’écran. |
|
|
|
Pour jouer avec la molette de variation de |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
Si vous voulez utiliser le partage de clavier, mettez-le en |
|
|||||||||||||||
|
hauteur des notes |
|||||||||||||||
service en appuyant sur cp. |
|
|
|
|
||||||||||||
• |
Si vous n’effectuez aucune opération dans les |
|
1. Tout en jouant une note sur le |
|||||||||||||
|
quelques secondes qui suivent l’affichage de cet écran, |
|
||||||||||||||
|
l’écran précédent réapparaîtra automatiquement. |
|
clavier, tournez la molette de |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
variation de hauteur des notes sur la |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gauche du clavier vers le haut ou le |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
O c |
t U |
p p |
e r |
|
|
bas. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
L’ampleur de la variation de la note dépend |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
de l’ampleur de la rotation de la molette. |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
• |
Ne tournez pas la molette de variation de |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
2. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé |
|
|
hauteur des notes au moment où vous mettez le clavier |
|||||||||||||
|
|
numérique sous tension. |
||||||||||||||
numérique) pour décaler l’octave. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
• |
Partage en service |
:Le décalage affecte le registre |
|
Spécification de la plage de variation de la |
||||||||||||
|
|
|
|
droit du clavier seulement. |
|
hauteur des notes |
||||||||||
• Partage hors service :Le décalage affecte tout le |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
registre du clavier. |
|
Procédez de la façon suivante pour préciser de combien de |
||||||||||
3. Appuyez sur cp. |
|
|
|
|
|
demi-tons la hauteur de la note doit changer lorsque la |
||||||||||
|
|
|
|
|
molette est tournée vers le haut ou le bas. Vous pouvez |
|||||||||||
• |
Partage en service |
:L’écran ci-dessous apparaît. |
|
spécifier une plage de 0 à 12 demi-tons (une octave). |
||||||||||||
|
|
|
|
Utilisez les touches [–] et [+] br |
|
1. Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] |
||||||||||
|
|
|
|
(pavé numérique) pour décaler |
|
|||||||||||
|
|
|
|
d’une octave le registre gauche |
( |
) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour |
||||||||||
• |
|
|
|
du clavier. |
|
|
|
afficher « OTHER » (page F-6). |
||||||||
Partage hors service :L’écran ci-dessous apparaît. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
Passez à l’étape 4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
O T H E R |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
O c |
t L o w e r |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
Clignote |
||||||||||
4. Appuyez une nouvelle fois sur cp. |
|
2. Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
numérique). |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Utilisez les touches [4] ( ) et [6] ( ) br |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(pavé numérique) pour afficher « Bend Rng ». |
B e n d R n g
4. Utilisez les touches [–] et [+] br (pavé numérique) pour changer la plage de variation.
F-16
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier
numérique
1 |
|
bpbo br |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bsbtckclcmcn |
cr cs |
Vous pouvez utiliser le clavier numérique pour échantillonner un son provenant d’un lecteur audio portable ou un autre appareil, puis reproduire ce son sur le clavier. Par exemple, vous pouvez échantillonner le jappement d’un chien et utiliser ce son comme mélodie. Vous pouvez aussi échantillonner et utiliser des passages d’un CD. L’échantillonnage permet de créer un grand nombre de sons nouveaux et d’être créatif.
Raccordement et préparatifs
•Éteignez l’autre appareil et le clavier numérique avant de les relier.
1.Raccordez l’autre appareil au clavier numérique.
Minifiche stéréo
Lecteur de CD, Lecteur de cassette, etc.
Prise AUDIO IN du clavier numérique
•Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. Les cordons de liaison doivent être munis d’une minifiche stéréo à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de l’autre appareil à l’autre extrémité.
2.Réduisez le volume de l’autre appareil et du clavier numérique.
3.Mettez l’autre appareil puis le clavier numérique sous tension.
• Les sons échantillonnés sont enregistrés en monophonie.
F-17
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
Échantillonnage et reproduction du son comme mélodie (Échantillonnage de mélodie)
Procédez de la façon indiquée dans cette partie pour échantillonner un son et le reproduire en tant que mélodie sur le clavier numérique.
•En tout cinq sons échantillonnés peuvent être sauvegardés dans la mémoire du clavier numérique sous les numéros de sonorités 671 à 675 (CTK-4000 : 571 à 575). Ensuite, sélectionnez simplement le numéro de sonorité où se trouve le son souhaité pour affecter le son au clavier.
Pour échantillonner un son
1.Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité (CTK-5000 : 671 à 675) (CTK-4000 : 571 à 575) où vous voulez sauvegarder le son échantillonné.
N o D a t a
Aucun son échantillonné sauvegardé |
S’éclaire |
•Au lieu des opérations précédentes, vous pouvez aussi appuyer simultanément sur cr et bo, puis sélectionner un numéro de sonorité.
2.Appuyez sur cr.
Le clavier se met en attente d’échantillonnage. Le temps d’échantillonnage disponible est indiqué
momentanément (en secondes) à l’écran, puis l’affichage suivant apparaît.
W a i t i n g
Clignote
3.Fournissez le son de l’autre appareil.
L’échantillonnage démarre automatiquement.
4.Lorsque le son devant être échantillonné est terminé, appuyez sur cr.
L’échantillonnage s’arrête lorsque vous relâchez cr.
•Même si vous n’appuyez pas sur cr, l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque plus aucun son n’est produit par l’autre appareil. Sinon, l’échantillonnage s’arrête automatiquement 10 secondes après son démarrage.
Son échantillonné 1
S 1 : O r g n l
Mémoire utilisée (Unité : Koctet)
Capacité mémoire restante
5. Jouez quelque chose sur le clavier numérique.
•Vous n’obtiendrez peut-être pas 10 secondes d’échantillonnage si la mémoire du clavier numérique est insuffisante du fait qu’elle contient d’autres données. Dans ce cas, vous devriez être capable d’échantillonner 10 secondes de son après avoir supprimé les données dont vous n’avez plus besoin pour libérer de la mémoire. Reportez-vous à « Suppression d’un son échantillonné » à la page F-23 pour de plus amples informations.
•L’échantillonnage d’un son et sa sauvegarde suppriment toutes les données actuellement sauvegardées sous le même numéro de sonorité. Pour ne pas risquer de supprimer par inadvertance des données importantes, veillez à lire « Protection des sons échantillonnés contre une suppression accidentelle » à la page F-24.
S a m p l i n g
S’éclaire
F-18
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
■ Comment jouer les sons échantillonnés
La touche Do moyen (C4) est utilisée pour reproduire le son original. Les touches à la gauche et à la droite de C4 jouent le son à des hauteurs différentes.
C4
Reproduction du son échantillonné en boucle
Procédez de la façon suivante pour reproduire en boucle le même son échantillonné tout en jouant sur le clavier numérique.
1.Appuyez sur bp.
2.Tout en tenant cr enfoncé, appuyez sur cn.
Le clavier se met en attente de répétition.
S’éclaire
3.Appuyez sur le bouton (bs à cm) correspondant au numéro de sonorité souhaité pour l’échantillonnage de la mélodie.
La lecture en boucle du son sélectionné commence.
Pour sélectionner ce numéro de |
Appuyez sur ce |
||
sonorité : |
|||
bouton : |
|||
CTK-5000 |
CTK-4000 |
||
|
|||
671 |
571 |
bs |
|
|
|
|
|
672 |
572 |
bt |
|
|
|
|
|
673 |
573 |
ck |
|
|
|
|
|
674 |
574 |
cl |
|
|
|
|
|
675 |
575 |
cm |
|
|
|
|
4.Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur le même bouton.
5.Appuyez sur cn pour revenir à l’écran qui était affiché avant l’étape 2 de cette procédure.
Changement du volume du son échantillonné reproduit en boucle
Vous pouvez changer le volume du son échantillonné reproduit en boucle de la façon suivante, si nécessaire.
1.Appuyez sur le bouton du son échantillonné dont vous voulez changer le volume (bs à cm).
•Le son est reproduit en boucle.
2.Pendant que le son résonne, appuyez sur une touche du clavier tout en tenant le bouton du son échantillonné enfoncé (bs à cm).
•En appuyant rapidement sur la touche du clavier vous pouvez augmenter le volume du son échantillonné, et en appuyant lentement vous pouvez diminuer le volume.
3.Lorsque le son échantillonné est au volume souhaité, relâchez son bouton (bs à cm).
B |
F-19 |
|
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
Application d’effets à un son échantillonné
Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés.
1. Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité (CTK-5000 : 671 à 675) (CTK-4000 : 571 à 575) auquel vous voulez appliquer des effets.
2. Appuyez sur bo pour faire défiler les effets disponibles, indiqués ci-dessous.
Type d’effet |
Description |
|
(Affichage) |
||
|
||
Original (Orgnl) |
Sonorité échantillonnée normale (pas |
|
de boucle, pas d’effet). |
||
|
||
|
|
|
Boucle 1 (Loop1) |
Reproduit en boucle le son |
|
échantillonné. |
||
|
||
|
|
|
|
Reproduit en boucle le son |
|
Boucle 2 (Loop2) |
échantillonné et élève la hauteur du |
|
son résonant au moment où la touche |
||
|
||
|
du clavier est relâchée. |
|
|
|
|
|
Reproduit en boucle le son |
|
Boucle 3 (Loop3) |
échantillonné et abaisse la hauteur du |
|
son résonant au moment où la touche |
||
|
||
|
du clavier est relâchée. |
|
|
||
Hauteur du son 1 Change la hauteur du son du bas vers |
||
(Ptch1) |
le haut, à un rythme croissant. |
|
|
||
Hauteur du son 2 Change la hauteur du son du haut vers |
||
(Ptch2) |
le bas, à un rythme décroissant. |
|
|
|
|
|
Change la hauteur du son du haut vers |
|
Hauteur du son 3 le bas, à un rythme décroissant, puis |
||
(Ptch3) |
élève la hauteur du son lorsque la |
|
|
touche est relâchée. |
|
|
|
|
Trémolo (Treml) |
Alterne le volume entre fort et faible. |
Ajoute un vibrato et change la hauteur Amusant 1 (Funy1) du son graduellement de façon
croissante.
Alterne entre une hauteur de son haute Amusant 2 (Funy2) et basse.
Ajoute un vibrato et change la hauteur Amusant 3 (Funy3) du son du bas vers le haut.
•Évitez d’affecter le même son échantillonné au clavier pour jouer avec ce son et pour la lecture en boucle. Sinon, l’effet de la boucle 1 sera utilisé comme sonorité de clavier tandis que le son échantillonné sera reproduit en boucle.
Incorporation d’un son échantillonné dans un ensemble de batterie
(Échantillonnage de batterie)
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer les sons de batterie affectés à chaque touche du clavier.
•Vous pouvez sauvegarder en tout trois ensembles de batterie sous les numéros de sonorités 676, 677 et 678 (CTK-4000 : 576, 577 et 578). Ensuite, sélectionnez simplement le numéro de sonorité où se trouve l’ensemble de batterie souhaité pour affecter les sons de cet ensemble de batterie au clavier.
1.Appuyez sur bp. bp s’éclaire.
2.Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité (CTK-5000 : 676, 677 ou 678) (CTK-4000 : 576, 577 ou 578) correspondant à l’ensemble de batterie dont vous voulez changer les sons.
N o D a t a
S’éclaire
•Au lieu des opérations précédentes, vous pouvez aussi appuyer simultanément sur cr et bp, puis sélectionner un numéro de sonorité.
3.Appuyez sur cr.
N o D a t a
Clignote
4.Appuyez sur la touche du clavier à laquelle vous voulez affecter le son de batterie dont vous allez échantillonner le son.
Le clavier se met en attente d’échantillonnage. Le temps d’échantillonnage disponible est indiqué
momentanément (en secondes) à l’écran, puis l’affichage suivant apparaît.
W a i t i n g
Clignote
F-20
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
5.Fournissez le son de l’autre appareil.
L’échantillonnage démarre automatiquement.
S a m p l i n g
S’éclaire
6.Lorsque le son devant être échantillonné est terminé, appuyez sur cr.
S m p l D r m 1
Capacité mémoire restante
L’échantillonnage s’arrête lorsque vous relâchez cr.
•Même si vous n’appuyez pas sur cr, l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque plus aucun son n’est produit par l’autre appareil. Sinon, l’échantillonnage s’arrête automatiquement 10 secondes après son démarrage.
7.Appuyez sur la touche de clavier.
•Vous pouvez répéter les étapes 3 à 6 pour changer d’autres sons de l’ensemble de batterie actuellement sélectionné. Il y a huit sons pour chaque ensemble de batterie.
•Vous n’obtiendrez peut-être pas 10 secondes d’échantillonnage si la mémoire du clavier numérique est insuffisante du fait qu’elle contient d’autres données. Dans ce cas, vous devriez être capable d’échantillonner 10 secondes de son après avoir supprimé les données dont vous n’avez plus besoin pour libérer de la mémoire. Reportez-vou sà « Suppression d’un son échantillonné » à la page F-23 pour de plus amples informations.
•L’échantillonnage d’un son supprime toutes les données du son actuellement affecté à la même touche du clavier. Pour ne pas risquer de supprimer par inadvertance des données importantes, veillez à lire
« Protection des sons échantillonnés contre une suppression accidentelle » à la page F-24.
Édition des sons échantillonnés d’un ensemble de batterie
Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour copier le son de batterie affecté à une touche du clavier sur une autre touche, pour changer la hauteur d’un son et pour supprimer un son échantillonné.
1.Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité (CTK-5000 : 676, 677 ou 678) (CTK-4000 : 576, 577 ou 578) correspondant à l’ensemble de batterie souhaité.
2.Appuyez sur cr.
3.Appuyez sur cs.
S m p l D r m 1
Clignote rapidement
C’est le mode d’édition.
•Lorsque vous êtes en mode d’édition, vous pouvez copier un son, changer la hauteur d’un son ou supprimer un son (chacune de ces opérations est décrite ci-dessous). Pour sortir du mode d’édition et revenir à l’étape 2 de cette procédure, il suffit d’appuyer une nouvelle fois sur cs.
Indique les touches du clavier auxquelles des sons ont été affectés.
■Pour copier un son échantillonné d’une touche à l’autre
Tout en tenant la touche du clavier où se trouve le son échantillonné que vous voulez copier, appuyez sur la touche du clavier sur laquelle vous voulez le copier.
Exemple : Pour copier sur la touche D4 le son échantillonné de la touche C4
Indique la touche du clavier dont le son a été copié.
•Une touche de clavier contenant déjà un son échantillonné ne peut pas être sélectionnée pour la copie.
F-21
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
■Pour changer la hauteur d’un son échantillonné
Tout en tenant enfoncée la touche du clavier contenant le son échantillonné dont vous voulez changer la hauteur, utilisez les touches [–] et [+] br (pavé numérique) pour changer la hauteur du son.
• Vous pouvez changer la hauteur du son de –64 à 63 demitons.
■Pour supprimer un son échantillonné d’une touche du clavier
Tout en tenant enfoncée la touche de clavier contenant le son que vous voulez supprimer, appuyez sur bp. En réponse à la mention « DelSure? » qui apparaît, appuyez sur la touche [+] br (pavé numérique) pour supprimer le son ou sur la touche [–] pour abandonner l’opération.
•Lorsque vous supprimez un son échantillonné, le son initial affecté par défaut à la touche est rétabli.
Exemple : Pour supprimer le son affecté à la touche D4
Disparaît
Utilisation d’une sonorité échantillonnée de batterie dans un accompagnement automatique (Affectation à la batterie)
Procédez de la façon suivante pour remplacer la partie rythme d’un motif d’accompagnement automatique par un son de batterie échantillonné.
1.Appuyez sur bp puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de rythme du motif d’accompagnement automatique souhaité.
Vous ne pouvez pas utiliser de sonorité de batterie échantillonnée dans un rythme personnalisé, ne sélectionnez donc pas de rythme personnalisé à l’étape précédente.
2.Appuyez sur bo puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité de l’ensemble de batterie échantillonné contenant le son que vous voulez utiliser.
3.Appuyez sur bo.
La partie rythme du motif d’accompagnement automatique sélectionné à l’étape 1 est remplacé par le son échantillonné sélectionné à l’étape 2.
•Pour revenir au son original de la partie rythme de l’accompagnement automatique, appuyez une nouvelle fois sur bo.
•Certains sons de la partie rythme d’un ensemble de batterie ne peuvent pas être remplacés par des sons échantillonnés.
Autres fonctions d’échantillonnage
Spécification du démarrage manuel de l’échantillonnage
Normalement lorsque le clavier numérique est en attente d’échantillonnage, l’échantillonnage démarre automatiquement lorsqu’un signal sonore est détecté. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour mettre en service le démarrage manuel de l’échantillonnage, dans lequel cas vous devrez appuyer sur un bouton pour procéder à l’échantillonnage. Vous pouvez utiliser cette méthode pour insérer un silence au début du son échantillonné.
1.Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] ( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour afficher « SAMPLING » (page F-6).
S A M P L I N G
Clignote
2.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique).
A u t o S t r t
3.Appuyez sur la touche [–] br (pavé numérique) pour mettre le démarrage automatique de l’échantillonnage hors service.
Le démarrage manuel de l’échantillonnage, qui fonctionne de la façon suivante, est mis en service.
•Échantillonnage de mélodie (page F-18) : L’échantillonnage démarre au moment où vous relâchez le bouton cr que vous tenez enfoncé depuis l’étape 2 de la procédure.
•Échantillonnage de batterie (page F-20) : L’échantillonnage démarre au moment où vous relâchez la touche du clavier numérique que vous tenez enfoncée depuis l’étape 4 de la procédure.
•Quand le démarrage manuel de l’échantillonnage est en service, l’échantillonnage démarre lorsque vous relâchez cr ou la touche du clavier, et non pas lorsque vous appuyez dessus. L’échantillonnage ne démarre pas si vous maintenez le bouton ou la touche enfoncé.
F-22 |
|
B |
|
|
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique
Spécification de l’arrêt manuel de l’échantillonnage
Normalement l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque le clavier numérique ne détecte plus aucun signal sonore. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour mettre en service l’arrêt manuel de l’échantillonnage, et dans ce cas l’échantillonnage ne s’arrête que lorsque vous appuyez sur un bouton. Vous pouvez utiliser cette méthode pour insérer un silence après le son échantillonné.
1.Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] () et [6] () br (pavé numérique) pour afficher « SAMPLING » (page F-6).
2.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique).
3.Appuyez sur la touche [6] () br (pavé numérique).
A u t o S t o p
4.Appuyez sur la touche [–] br (pavé numérique) pour mettre l’arrêt automatique de l’échantillonnage hors service.
Même si aucun signal sonore n’est fourni par un autre appareil, l’échantillonnage se poursuit jusqu’à ce que vous appuyiez sur et relâchiez cr ou une touche du clavier.
•Lorsque l’arrêt manuel de l’échantillonnage est en service, l’échantillonnage s’arrête lorsque vous relâchez cr ou la touche du clavier, et non pas lorsque vous appuyez dessus. L’échantillonnage ne s’arrête pas si vous maintenez le bouton ou la touche enfoncé.
Suppression d’un son échantillonné
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier un numéro de sonorité échantillonnée et supprimer ses données.
1.Appuyez sur cs puis utilisez les touches [4] () et [6] () br (pavé numérique) pour afficher « DELETE » (page F-6).
D E L E T E
Clignote
2.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique).
S 1 : O r g n l
Mémoire utilisée (Unité : Koctet)
Capacité mémoire restante
3.Appuyez sur les touches [–] et [+] br (pavé numérique) pour sélectionner le numéro de sonorité des données que vous voulez supprimer.
4.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique).
Un message vous demandant de confirmer la suppression apparaît.
S u r e ?
5.Appuyez sur la touche [+] (YES) br (pavé numérique) pour supprimer les données ou sur [–] (NO) ou [9] (EXIT) pour abandonner l’opération.
• Lorsque les données ont été supprimées, « Complete » apparaît à l’écran, puis l’écran de l’étape 2 ci-dessus réapparaît.
•Pour de plus amples informations sur la suppression de sons de batterie individuels contenus dans un ensemble de batterie échantillonné, reportez-vous à « Édition des sons échantillonnés d’un ensemble de batterie » à la page F-21.
F-23