CASIO CTK-1200, CTK-1150 User Manual [ru]

5 (1)

Внимание!

Прежде чем приступать к использованию данного изделия, ознакомьтесь со следующей информацией:

Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-E95100L (в комплект поставки не входит) для подачи питания на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие разрывов, надрезов, оголенных проводов и других серьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.

Не пытайтесь перезаряжать батареи.

Не используйте аккумуляторные батареи.

Не используйте совместно старые и новые батареи.

Используйте только рекомендованные батареи или батареи эквивалентного типа.

При установке батарей всегда убеждайтесь, что положительный (+) и отрицательный (-) полюса расположены правильно, в соответствии с маркировкой рядом с батарейным отсеком.

При первых же признаках разрядки как можно скорее заменяйте батареи.

Не допускайте короткого замыкания полюсов батареи.

Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.

Используйте только адаптер CASIO AD-E95100L.

Адаптер переменного тока – не игрушка!

Перед тем как приступить к очистке изделия, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

1.Прочтите данное руководство.

2.Сохраните данное руководство.

3.Обращайте особое внимание на предупреждения.

4.Следуйте всем указаниям.

5.Не используйте данный аппарат вблизи воды.

6.Очищайте аппарат только при помощи сухой ткани.

7.Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями производителя.

8.Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи, усилители и т.д. Не рекомендуется устанавливать инструмент ближе 1 метра от средств отопления (батарей, обогревателей и т.п.).

9.Не нарушайте конструкцию полярной вилки или вилки заземляющего типа. Полярная вилка имеет два ножевых контакта разной ширины. Вилка заземляющего типа имеет два ножевых контакта и заземляющий штырь. Широкий контакт или заземляющий штырь предназначены для обеспечения безопасности. Если вилка прилагаемого шнура питания не подхо-

дит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. Формы вилки шнура питания инструмента и стенной розетки отличаются в разных странах и регионах.

10. Прокладывайте шнур питания так, чтобы по нему не ходили и чтобы его не могли пережать, особенно в местах рядом с вилкой, розеткой или в месте выхода из аппарата.

11. Используйте только рекомендованные производителем приспособления/принадлежности.

12. Используйте аппарат только с прилагаемыми к нему или рекомендованными производителем тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом. При использовании тележки для перемещения аппарата будьте осторожны, так как в случае ее опрокидывания вы можете получить травму.

13. Отсоединяйте данный аппарат во время грозы или в случае, если вы не собираетесь пользоваться им длительное время. 14. Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. Техниче-

ское обслуживание необходимо в случае какого-либо повреждения аппарата, например при повреждении шнура питания или вилки, попадания внутрь аппарата жидкости или каких-либо предметов, воздействии на аппарат дождя или влаги, ненормальной работы аппарата или его падения.

Не допускайте попадания на аппарат воды и не ставьте на него предметы, наполненные водой, например вазы. Если индикатор питания не горит, это не означает, что аппарат полностью отключен от электросети.

Для того чтобы полностью отключить аппарат от электросети, необходимо отсоединить шнур питания от розетки. Для этого разместите аппарат так, чтобы шнур питания был легко доступен.

15. Все возможные подсоединения (компьютер, педали, наушники, другая аппаратура) производить исключительно при отключенном питании инструмента.

16. Инструмент необходимо устанавливать строго горизонтально.

17. Если на корпусе имеются вентиляционные отверстия – необходимо оставлять не менее 40 см пространства около них. 18. В случае если используется блок питания, состоящий из двух частей (сетевого шнура и блока питания), необходимо сна-

чала вставить сетевой шнур на 220 В в разъем блока питания, затем подключить блок питания к разъему инструмента и только потом вставить вилку сетевого шнура в розетку.

19. Сетевая вилка и приборный соединитель должны оставаться легко доступными.

20. Во избежание повреждений надежно закрепите аппарат на столе (полу) в соответствии с требованиями инструкции по установке.

21. Блок питания фирмы «CASIO» AD-E95100L предназначен для электропитания устройств CASIO. Блоки питания преобразуют входное сетевое напряжение 220 вольт, 50 герц в выходное постоянное напряжение. Электрические параметры блока питания приведены в табл. 1.

Таблица 1. Параметры блока питания

Модель

Входное переменное напряжение,

Выходное постоянное

Выходной ток, мА

Вольт/Гц/Потребление

напряжение, Вольт

 

 

 

 

 

 

AD-E95100L

100-240/50~60/0,3 А

9,5

1000

 

 

 

 

Меры безопасности

Прежде чем приступать к использованию этого инструмента, внимательно прочитайте данное руководство.

Символы

В данной инструкции и на самом изделии имеются различные символы, предназначенные для обеспечения безопасной и правильной эксплуатации изделия, предотвращения травм пользователя и иных лиц и недопущения повреждения имущества. Эти символы и их значения приведены ниже.

ОПАСНОСТЬ

Этот символ обращает ваше внимание на те сведения, игнорирование или неправильное использование которых влечет за собой опасность для жизни или риск получения серьезной травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Этот символ обращает ваше внимание на те вопросы и предметы, которые таят в себе угрозу для жизни или риск получения серьезной травмы, если вопреки такому предупреждающему символу изделие эксплуатируется неправильно.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Этот символ обращает ваше внимание на те вопросы и предметы, которые таят в себе опасность получения серьезной травмы, а также на те вопросы и предметы, в связи с которыми вероятность получения телесных повреждений возникает только в том случае, если вопреки такому предостерегающему знаку изделие эксплуатируется неправильно.

Примеры символов

Данный символ треугольника () означает, что пользователь должен быть осторожен. (Приведенный слева пример символа предупреждает об опасности поражения электрическим током.)

Данный перечеркнутый круг ( ) означает, что нельзя выполнять указанное действие. Действия, изображенные внутри данного символа или рядом с ним, строго запрещены. (Приведенный слева пример символа указывает на запрещение разборки.)

Черный круг ( ) означает, что указанное действие должно быть обязательно выполнено. Необходимо обязательно выполнить операцию, изображенную внутри этого символа. (Приведенный слева пример символа указывает на необходимость извлечения вилки из сетевой розетки.)

1

Меры безопасности

 

 

 

 

 

 

Никогда не прикасайтесь к адаптеру перемен-

 

 

ОПАСНОСТЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ного тока мокрыми руками. В противном случае

 

 

 

 

 

Щелочные батареи

 

 

возникает опасность поражения электрическим

Если жидкость из щелочных батарей попала вам

 

током.

в глаза, немедленно выполните следующее:

Не используйте адаптер переменного тока в ме-

1. Не трите глаза! Промойте их водой.

 

стах, где на него может попасть вода, так как это

2. Немедленно обратитесь к врачу.

 

может вызвать возгорание или поражение элек-

Невыполнение указанных выше действий может

 

трическим током.

привести к потере зрения!

Не ставьте на адаптер переменного тока вазы

 

 

 

 

 

 

 

и другие емкости, наполненные жидкостью, так

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

 

 

как попадание жидкости на адаптер может вы-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

звать возгорание или поражение электрическим

Дым, необычный запах, перегрев

 

 

током.

Использование устройства при появлении дыма

 

 

или необычного запаха или при перегреве может

Батареи

повлечь за собой возгорание или поражение элек-

Неправильное использование батарей может при-

трическим током. Немедленно выполните указан-

вести к протечке электролита, способного повре-

ные ниже действия:

дить окружающие предметы, а также к разрыву

1. Выключите инструмент.

батарей, влекущему за собой опасность возгорания

2. Если вы используете адаптер переменного тока,

и телесных повреждений. Обязательно соблюдайте

отсоедините его от розетки электросети.

указанные ниже меры предосторожности.

3. Обратитесь за помощью к представителю ком-

Ни в коем случае не пытайтесь разбирать бата-

пании, в которой вы приобрели данный музы-

реи и не замыкайте их накоротко.

кальный инструмент, или в уполномоченный

Не подвергайте батареи нагреву и не сжигайте их.

центр технического обслуживания компании

Не используйте совместно старые и новые бата-

CASIO.

реи.

Адаптер переменного тока

Не используйте совместно батареи разных типов.

Не заряжайте батареи.

Неправильное использование адаптера пере-

Соблюдайте полярность ((+) и (-)) при установ-

менного тока может повлечь за собой опасность

 

ке батарей.

возгорания и поражения электрическим током.

Не избавляйтесь от устройства путем сжигания.

Обязательно соблюдайте указанные ниже меры

предосторожности.

Ни в коем случае не бросайте устройство в огонь.

Пользуйтесь только адаптером переменного

Оно может взорваться, что влечет за собой опас-

тока, предназначенным для данного музы-

ность пожара и получения травмы.

кального инструмента.

Вода и посторонние предметы

Не пользуйтесь источником питания, напря-

Попадание внутрь устройства воды, других жид-

жение которого отличается от указанного на

костей и посторонних объектов (например, метал-

адаптере.

лических предметов, карандашей и т.п.) влечет за

Не перегружайте электрические розетки и уд-

собой опасность возгорания и поражения электри-

линители.

ческим током. Немедленно выполните описанные

Неправильное использование шнура адаптера

ниже действия.

переменного тока может повлечь за собой по-

1.

Выключите инструмент.

вреждение или поломку адаптера, что влечет за

2.

Если вы используете адаптер переменного тока,

собой опасность возгорания и поражения элек-

 

отсоедините его от розетки электросети.

трическим током. Обязательно соблюдайте ука-

3.

Обратитесь за помощью к представителю компа-

занные ниже меры предосторожности.

 

нии, в которой вы приобрели данный музыкаль-

Не устанавливайте на провод тяжелые пред-

 

ный инструмент, или в уполномоченный центр

меты и не подвергайте его нагреву.

 

технического обслуживания компании CASIO.

Не пытайтесь модифицировать провод и не из-

Разборка и модификация

гибайте его в чрезмерной степени.

Никогда не пытайтесь разбирать или модифици-

Не скручивайте и не натягивайте провод.

ровать этот музыкальный инструмент. Такие дей-

При повреждении провода электропитания

ствия могут привести к поражению электрическим

или вилки обратитесь за помощью к пред-

током, получению ожогов и других травм. Все про-

ставителю компании, в которой вы приоб-

верки, регулировки и ремонт внутренних частей

рели данный музыкальный инструмент, или

инструмента должны производиться только пред-

в уполномоченный центр технического об-

ставителями компании, в которой вы приобрели

служивания компании CASIO.

данный музыкальный инструмент, или специали-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стами центра технического обслуживания компа-

 

 

 

 

 

 

нии CASIO.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

Меры безопасности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Падение и удар

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

Продолжение использования устройства, повреж-

 

 

 

 

 

 

 

денного в результате падения или сильного удара,

 

Адаптер переменного тока

влечет за собой опасность возгорания и поражения

 

Неправильное

использование адаптера пере-

электрическим током.

Немедленно

выполните

 

менного тока

создает опасность возгорания

описанные ниже действия.

 

 

 

 

и поражения электрическим током. Обязатель-

1. Выключите инструмент.

 

 

 

 

но соблюдайте указанные ниже меры предосто-

2. Если вы используете адаптер переменного тока,

 

 

рожности.

 

 

 

 

отсоедините его от розетки электросети.

 

 

 

 

 

 

Не располагайте электрический провод око-

3. Обратитесь за помощью к представителю ком-

 

 

ло печей, кухонных плит и других источни-

пании, в которой вы приобрели данный музы-

 

 

 

 

ков тепла.

 

 

 

 

кальный инструмент, или в уполномоченный

 

 

 

 

 

 

Отсоединяя

адаптер переменного тока от

центр технического

обслуживания

компании

 

 

электрической розетки, не тяните за провод.

CASIO.

 

 

 

 

 

 

 

 

Беритесь за сам адаптер.

 

 

 

 

 

Пластиковые пакеты

 

 

 

Вставляйте адаптер переменного тока в стен-

 

 

 

 

ную розетку до упора.

Не позволяйте никому надевать на голову пласти-

 

 

 

Отсоединяйте адаптер от стенной розетки во

ковые упаковочные пакеты из-под музыкального

 

 

время грозы, а также если вы надолго поки-

инструмента и брать их в рот. Это может привести

 

 

 

 

даете дом, например едете в отпуск.

к удушению. В этой связи необходимо соблюдать

 

 

 

Не реже одного раза в год отсоединяйте адап-

особую осторожность, если дома есть маленькие

 

 

тер от сетевой розетки и удаляйте пыль, на-

дети.

 

 

 

 

 

 

 

 

копившуюся вокруг штырьков вилки шнура

 

 

 

 

 

Не становитесь на музыкальный инструмент

 

 

питания, при помощи сухой ткани или пыле-

 

 

соса.

 

 

 

 

или на его подставку.*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ни в коем случае не используйте моющие

Не становитесь на музыкальный инструмент или

 

 

средства для очистки шнура питания, осо-

на его подставку, так как в этом случае инструмент

 

 

 

 

бенно его вилки и штекера.

может опрокинуться или получить повреждения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В этой связи необходимо соблюдать особую осто-

 

Перемещение устройства

рожность, если дома есть маленькие дети.

 

 

Прежде чем перемещать устройство, обязательно

 

 

 

 

Установка

 

 

 

отсоединяйте адаптер переменного тока от сетевой

 

 

 

розетки, а также отсоединяйте от устройства все ка-

Не устанавливайте музыкальный инструмент на

 

 

бели и соединительные провода. В противном слу-

неустойчивой подставке или его подставку на не-

 

 

чае возникает опасность повреждения проводов,

ровной или неустойчивой поверхности. Установка

 

 

возгорания и поражения электрическим током.

инструмента на неровной или неустойчивой по-

 

 

 

 

 

 

 

 

верхности может привести к его падению и нанесе-

 

Чистка

 

 

 

 

нию травм находящимся рядом людям.

 

 

 

 

 

 

 

 

Перед чисткой устройства вначале обязательно от-

 

 

 

 

 

 

 

 

соединяйте адаптер переменного тока от сетевой

 

 

 

 

розетки. Если адаптер останется подсоединенным,

 

 

 

 

то возникнет опасность его повреждения, а также

 

 

 

 

возгорания и поражения электрическим током.

 

 

 

 

Батареи

 

 

 

 

 

 

 

 

Неправильное использование батарей может при-

 

 

 

 

вести к протечке электролита, способного повре-

 

 

 

 

дить окружающие предметы, а также к разрыву

 

 

 

 

батарей, влекущему за собой опасность возгорания

 

 

 

 

и телесных повреждений. Обязательно соблюдайте

 

 

 

 

указанные ниже меры предосторожности.

 

 

 

 

Используйте только батареи, рекомендованные

 

 

 

 

для данного музыкального инструмента.

 

 

 

 

Извлекайте батареи из музыкального инстру-

 

 

 

 

мента, если вы не планируете пользоваться им

 

 

 

 

в течение продолжительного времени.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Меры безопасности

Соединители

Подсоединяйте к соединителям данного музыкального инструмента только рекомендованные внешние устройства. Подсоединение нерекомендованных устройств может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Установка

Не устанавливайте данное устройство в указанных ниже местах, так как при этом возникает опасность возгорания и поражения электрическим током.

В местах с высокой влажностью или большим количеством пыли.

В местах приготовления пищи или других местах, подверженных воздействию масляных паров.

Возле кондиционера воздуха, на ковре с подогревом, под прямыми солнечными лучами, в припаркованном на солнце автомобиле и в других местах, где изделие может подвергнуться воздействию высокой температуры.

Экран дисплея

Не подвергайте жидкокристаллический дисплей инструмента сильным ударам: стекло дисплея может разбиться или треснуть, что может привести к получению травм.

Если стекло дисплея все же растрескалось или разбилось, не допускайте попадания на кожу жидкости из дисплея: это может вызвать раздражение кожи.

При попадании жидкости из дисплея в рот немедленно прополощите рот водой и обратитесь к врачу.

При попадании жидкости из дисплея в глаза или на кожу следует немедленно промыть глаза или пораженный участок кожи водой (в течение не менее 15 минут) и обратиться к врачу.

Громкость звука

Не слушайте музыку на очень высоком уровне громкости в течение длительного времени. Особую осторожность следует соблюдать при прослушивании музыки через наушники. Очень громкий звук может повредить слух.

Тяжелые предметы

Не ставьте на музыкальный инструмент тяжелые предметы.

В противном случае инструмент может перевернуться или установленный предмет может упасть с него, что создает угрозу травмы.

Правильная сборка стойки*

Неправильно собранная стойка может перевернуться, а инструмент – упасть, что влечет за собой опасность получения травмы.

Правильно соберите стойку, следуя прилагаемой инструкции. Затем правильно установите музыкальный инструмент на стойку.

*Стойку можно приобрести дополнительно (в комплект поставки музыкального инструмента она не входит).

ВНИМАНИЕ!

При использовании батарей в случае обнаружения любого из нижеперечисленных признаков как можно скорее замените батареи или переключитесь на другой источник питания.

Инструмент не включается

Изображение на дисплее мерцает, стало тусклым или трудночитаемым

Слишком низкий уровень громкости звука из динамиков или наушников

Искажение звука

Пропадание звука при игре на большой громкости

Внезапное выключение инструмента при игре на большой громкости

Изображение на дисплее мерцает или тускнеет при игре на большой громкости

Продолжение звучания даже после отпускания клавиши

Тембр звучания совершенно не похож на выбранный

Нарушение воспроизведения моделей стиля и встроенных музыкальных произведений

4

Введение

Поздравляем вас с приобретением этого электронного музыкального инструмента CASIO! Он обладает следующими возможностями и функциями.

100 инструментальных тембров

Инструмент оснащен широкий диапазоном тембров, включая оркестровые звучания, синтезированные звуки и многие другие.

100 стилей

100 разнообразных стилей придают дополнительную яркость и живость вашей игре.

Автоаккомпанемент

Вам нужно просто сыграть аккорд, а соответствующие ритмическая, басовая и аккордовая партии автоматически исполняются вместе с вашей игрой.

Банк встроенных музыкальных произведений, включающий 100 композиций

В вашем распоряжении имеется широкий выбор популярных музыкальных произведений от «Оды к радости» до «Рождественских колокольчиков», которые вы можете просто слушать или использовать для игры с сопровождением. Путем выполнения простой операции вы можете отключить партию мелодии, чтобы самостоятельно исполнять ее на клавиатуре инструмента под аккомпанемент.

5

Содержание

Меры безопасности ......................

1

Введение ....................................

5

Общие сведения...........................

8

Краткий обзор банка встроенных

 

музыкальных произведений .........

10

Воспроизведение встроенного музыкального

 

произведения........................................................

10

Электропитание .........................

12

Питание от домашней электросети .........................

12

Питание от батарей ...............................................

12

Автоматическое выключение ..................................

13

Первоначальные настройки ....................................

13

Соединения ...............................

14

Разъем «PHONES/OUTPUT»

 

[Наушники/Выходной сигнал] .................................

14

Прилагаемые и дополнительные принадлежности ....

14

Основные операции ....................

15

Игра на инструменте..............................................

15

Выбор тембра .......................................................

15

Автоаккомпанемент ....................

17

Выбор стиля..........................................................

17

Воспроизведение стиля .........................................

17

Регулировка темпа.................................................

18

Использование автоаккомпанемента .......................

18

Использование модели вставки ..............................

21

Синхронный старт аккомпанемента

 

с исполнением стиля .............................................

21

Регулировка громкости аккомпанемента..................

21

Использование банка встроенных

 

музыкальных произведений .........

22

Воспроизведение встроенного музыкального

 

произведения.........................................................

22

Индикация дисплея в режиме банка встроенных

 

музыкальных произведений.....................................

23

Регулировка темпа встроенного музыкального

 

произведения.........................................................

24

Изменение тембра партии мелодии встроенного

 

музыкального произведения....................................

24

Игра в сопровождении встроенного музыкального

 

произведения.........................................................

25

Звук аплодисментов ...............................................

26

Последовательное воспроизведение

 

всех встроенных музыкальных произведений............

26

Использование Библиотеки

 

аккордов ...................................

27

Как найти аккорд в Библиотеке аккордов ..................

28

Настройка параметров

 

инструмента ..............................

31

Транспонирование инструмента..............................

31

Настройка инструмента...........................................

32

6

Содержание

Поиск и устранение

 

неисправностей.........................

33

Технические характеристики ........

34

Меры предосторожности

 

при эксплуатации .......................

35

Приложение .............................

A-1

Перечень тембров ................................................

A-1

Таблица аппликатуры аккордов

 

режима «FINGERED»..............................................

A-2

Перечень ударных инструментов............................

A-4

Перечень стилей ..................................................

A-5

Перечень встроенных музыкальных

 

произведений ......................................................

A-6

7

CASIO CTK-1200, CTK-1150 User Manual

Общие сведения

8

 

 

Общие сведения

 

 

 

 

 

Переключатель «POWER/MODE» [Питание/Режим]

Кнопки [+]/[-]

Ползунковый переключатель «MAIN VOLUME» [Общий уровень гром-

 

Отрицательные значения можно изменить только при помощи

кости]

 

кнопок [+] и [-], увеличивая и уменьшая отображаемое значение.

Кнопка «SYNCHRO/FILL-IN» [Синхронный старт/Вставка]

 

Цифровые кнопки

Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка]

 

Используются для ввода цифр с целью изменения отображаемых

Кнопка «ACCOMP VOLUME» [Громкость аккомпанемента]

 

значений.

 

Используются для ввода данных об аккорде при использовании

Кнопка «TRANSPOSE/TUNE» [Транспонирование/Настройка]

 

 

Библиотеки аккордов.

 

 

Кнопки «TEMPO» [Темп]

Кнопка «REW» [Ускоренный поиск в обратном направлении]

 

Динамики

21

Кнопка «FF» [Ускоренный поиск в прямом направлении]

 

Перечень встроенных музыкальных произведений

22

Кнопка «STOP» [Остановка]

 

Дисплей

23

Кнопка «PLAY/PAUSE» [Воспроизведение/Пауза]

 

Перечень стилей

24

Кнопка «LEFT ON/OFF» [Левая вкл./выкл.]

 

Перечень тембров

25

Кнопка «RIGHT ON/OFF» [Правая вкл./выкл.]

 

Названия основных тонов аккордов

26

Кнопка «CHORD» [Аккорды]

 

Перечень ударных инструментов

Кнопка «RHYTHM» [Стиль]

Кнопка «TONE» [Тембр]

Кнопка «SONG BANK» [Банк встроенных музыкальных произведений]

Задняя панель

27 Разъем «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]

28 Разъем «DC 9.5V» [9,5 В пост. тока]

* Установка подставки для нот

Вставьте концы подставки для нот, поставляемой с данным музыкальным инструментом, в два отверстия на верхней стороне инструмента.

9

Краткий обзор банка встроенных музыкальных произведений

POWER/MODE [Питание/Режим]

SONG BANK [Банк встроенных музыкальных произведений]

 

 

 

 

Цифровые кнопки

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN VOLUME [Общий уровень громкости]

TONE [Тембр]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Банк встроенных музыкальных произведений данного инструмента содержит 100 произведений, которые вы можете просто слушать или использовать для игры с сопровождением. Путем выполнения простой операции вы можете отключить партию мелодии или партию аккомпанемента, чтобы самостоятельно исполнять оставшуюся партию на клавиатуре инструмента. Подробные сведения об игре на клавиатуре в сопровождении встроенных музыкальных произведений приведены в разделе «Использование банка встроенных музыкальных произведений» на стр. 22.

Воспроизведение встроенного музыкального произведения

Как воспроизвести встроенное музыкальное произведение

Установите переключатель «POWER/MODE» в положение «NORMAL» [Обычное исполнение].

При помощи регулятора «MAIN VOLUME» уменьшите уровень громкости до относительно низкого уровня.

Нажмите кнопку «SONG BANK», чтобы войти в режим банка встроенных музыкальных произведений.

STOP [Остановка]

RIGHT ON/OFF

[Правая вкл./выкл.]

PLAY/PAUSE [Воспроизведение/Пауза]

 

В перечне встроенных музыкальных произведений найдите желаемое произведение и при помощи цифровых кнопок введите его двузначный номер.

Пример: Для выбора произведения под номером «68» нажмите «6», а затем «8».

В перечне встроенных музыкальных произведений, напечатанном на консоли инструмента, приведены не все имеющиеся произведения. Полный перечень приведен на стр. A-6.

Нажмите кнопку «PLAY/PAUSE», чтобы начать воспроизведение.

Музыкальное произведение будет воспроизводиться непрерывно, начинаясь с начала после завершения.

Темп

Название аккорда

После нажатия кнопки «SONG BANK» появляется этот индикатор.

10

Краткий обзор банка встроенных музыкальных произведений

Нажмите кнопку «RIGHT ON/OFF», чтобы отключить партию правой руки (партию мелодии) и играть ее самостоятельно под аккомпанемент.

Темп

Нажмите кнопку «RIGHT ON/OFF» еще раз, чтобы включить партию мелодии.

Вы также можете включать и выключать партию аккомпанемента, нажимая кнопку «LEFT ON/OFF».

Нажмите кнопку «STOP», чтобы остановить воспроизведение встроенного музыкального произведения.

Нажмите кнопку «TONE», чтобы выйти из режима банка встроенных музыкальных произведений и вернуться к экрану выбора тембра и стиля.

Индикатор выключается

ПРИМЕЧАНИЕ

Во время воспроизведения музыкального произведения из банка композиций вы можете выполнять следующие операции:

Включить режим паузы, нажав кнопку «PLAY/PAUSE».

Осуществлять ускоренный поиск в прямом направлении, нажав кнопку «FF».

Осуществлять ускоренный поиск в обратном направлении, нажав кнопку «REW».

11

Электропитание

Данное устройство может работать от домашней электросети или от батарей.

ВНИМАНИЕ!

Обязательно прочтите и соблюдайте указания раздела «Меры безопасности» данного руководства. Неправильная эксплуатация данного устройства может привести к поражению электрическим током и/или возгоранию.

Перед подключением или отключением адаптера переменного тока или перед установкой или извлечением батарей обязательно убедитесь в том, что музыкальный инструмент выключен.

Питание от домашней электросети

Используйте только адаптер переменного тока, предназначенный для этого музыкального инструмента. Использование адаптера другого типа может привести к неисправности.

Требуемый адаптер переменного тока:

AD-E95100L (с вилкой стандарта JEITA)

Розетка домашней электросети

Разъем «DC 9.5V»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Адаптер переменного тока

ВНИМАНИЕ!

При работе адаптера переменного тока в течение длительного времени он может нагреваться. Это нормальное явление, не свидетельствующее о наличии какой-либо неисправности.

Для предотвращения разрыва проводов не прилагайте к шнуру питания какую-либо нагрузку.

Не изгибайте!

Не обматывайте!

Ни в коем случае не вставляйте в разъем «9.5V DC» инструмента посторонние объекты, например, металлические предметы, карандаши и т.п., так как это может привести к повреждению инструмента или получению травмы.

Питание от батарей

Питание устройства может осуществляться от шести батарей типоразмера «AA».

Используйте щелочные или угольно-цинковые батареи. Не используйте батареи «oxyride» или другие батареи на основе никеля.

Откройте крышку батарейного отсека в днище инструмента, установите батареи в отсек, а затем закройте крышку.

При установке батарей убедитесь в правильном расположении положительного (+) и отрицательного (-) полюсов.

Снимите крышку батарейного отсека.

Установите в отсек 6 батарей типоразмера «AA».

Убедитесь в правильном расположении положительного (+) и отрицательного (-) полюсов.

Вставьте язычки крышки батарейного отсека в предусмотренные для них пазы и закройте крышку.

Язычок

12

 

 

 

 

 

Электропитание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Важная информация

 

 

Автоматическое выключение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

об использовании батарей

 

 

Если в течение около 6 минут вы не выполняете никаких

 

 

 

 

операций на инструменте, он автоматически выключается

 

Примерный срок службы батарей

 

 

с целью экономии электроэнергии.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Угольно-цинковые батареи …................... 2 часа*

 

 

 

 

 

 

 

 

* Указан стандартный срок службы батарей при нор-

 

 

 

 

 

 

 

 

мальной температуре и среднем уровне громкости

 

 

Как отключить функцию

 

 

 

 

музыкального инструмента. Эксплуатация инстру-

 

 

 

 

 

 

 

 

автоматического выключения

 

 

 

 

мента при слишком высоких или низких температу-

 

 

 

 

 

 

рах или с очень высоким уровнем громкости сокра-

 

 

 

 

 

 

 

 

щает срок службы батарей.

 

 

Для отключения функции автоматического выключения

 

 

 

 

удерживайте нажатой кнопку «TONE» при включении ин-

 

Любой из следующих признаков при работе инструмента от ба-

 

 

струмента.

 

 

 

 

тарей означает то, что батареи близки к разрядке. При появле-

 

 

 

 

 

 

 

 

нии какого-либо из этих признаков как можно скорее замените

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

 

батареи.

 

 

Когда функция автоматического выключения отключена, инструмент

Инструмент не включается

 

 

 

 

не выключается автоматически вне зависимости от времени, в тече-

Изображение на дисплее мерцает, стало тусклым или

 

 

 

 

ние которого не выполняются никакие операции.

 

 

 

 

трудночитаемым

 

 

 

 

 

 

 

 

Функция автоматического выключения включается

автоматически

Слишком низкий уровень громкости звука из динамиков

 

 

 

 

каждый раз при включении инструмента.

 

 

 

 

или наушников

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Искажение звука

 

 

 

 

 

 

 

Пропадание звука при игре на большой громкости

 

 

 

 

 

 

 

Внезапное выключение инструмента при игре на боль-

 

 

Первоначальные настройки

 

 

 

 

шой громкости

 

 

 

 

 

Изображение на дисплее мерцает или тускнеет при игре

 

 

Каждый раз при повторном включении

музыкально-

 

на большой громкости

 

 

 

 

 

го инструмента после его выключения переключателем

Продолжение звучания даже после отпускания клавиши

 

 

Тембр звучания совершенно не похож на выбранный

 

 

«POWER/MODE» или функцией автоматического выклю-

Нарушение воспроизведения моделей стиля и встроен-

 

 

чения все его настройки возвращаются к первоначальным

 

ных музыкальных произведений

 

 

значениям.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Loading...
+ 33 hidden pages