CANON IXUS 65 User Manual [fr]

0 (0)

FRANÇAIS

Avant d'utiliser l'appareil photo

Prise de vue

Lecture/Effacement

Paramètres d'impression/ de transfert

Visualisation des images sur un écran de télévision

Personnalisation de l'appareil photo

Dépannage

Liste des messages

Détaillé

Annexes

Guide d'utilisation de l'appareil photo

Ce guide décrit les fonctions et les procédures de l'appareil photo en détail.

Principales fonctions

Prise de vue

Ajustement automatique des paramètres de prise de vue en fonction de conditions particulières (mode Scène)

Pas d'effets de bougé de l'appareil photo ou de sujets flous lors de la prise de vue grâce à la fonction Vitesse ISO élevée

Détection automatique de l'orientation de l'appareil photo grâce à un détecteur d'inclinaison

Modification des couleurs de l'image pour créer des effets spéciaux (Couleur contrastée, Permuter couleur)

Lecture

Lecture de vidéos avec son Lecture automatique de diaporamas

Édition

Ajout d'effets aux images fixes avec la fonction Mes couleurs

Enregistrement de mém. vocaux pour des images fixes

Édition de vidéos

Impression

Impression simple grâce à la touche Imprimer/Partager

Prise en charge des imprimantes compatibles PictBridge de marque autre que Canon

Utilisation des images enregistrées

Transfert d'images simple vers un ordinateur grâce à la touche Imprimer/Partager

Personnalisation libre de la première image ou du son de départ à l'aide des paramètres Mon profil

Conventions utilisées dans ce guide

Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée.

Sélecteur de mode

Prise de vue en continu

Mode de prise de vue

Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 133).

Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo est appelé Guide en bref et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.

Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.

Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.

Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD* et des MultiMediaCards. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire ».

* SD signifie « Secure Digital » (système de protection des droits d'auteur).

L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.

Ce produit est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.

1

Table des matières

Les éléments marqués d'une sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.

Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Veuillez lire ce qui suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Prévention des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants .12

Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base . . . .16

Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Luminosité de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fonction d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage du fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres . . . . 31 Formatage des cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Modification des pixels d'enregistrement et

de la compression (images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) . . . . . 34 Utilisation du zoom numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mode d'impression de date de carte postale . . . . . . . . . . . . . 37 Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Prise de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . . . . . . . . . . 44

2

Passage d'un mode de mise au point à un autre . . . . . . . . . .

46

Prise de sujets à mise au point difficile (verrouillage

 

de la mise au point, mémorisation de l'autofocus) . . . . . . . . .

47

Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) . . . . .

48

Mémorisation du paramètre d'exposition au flash

 

(Mémorisation d'exposition au flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . .

50

Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Prise de vue en mode Obtur. Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Réglage du ton (Balance Blancs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Prise de vue dans un mode Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Modification des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Configuration de la fonction Rotation auto . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Vérification de la mise au point directement après la prise

 

d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . .

68

Réinitialisation du numéro des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Lecture/Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Affichage des images par séries de neuf (lecture d'index) . .

72

Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Édition de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs . . . . . . . . . . . . .

79

Ajout de mém. vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Lecture automatique (diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Effacement de toutes les images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Paramètres d'impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . . . .90 Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . . . .94

3

Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . . .96

Personnalisation de l'appareil photo

(paramètres Mon profil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Modification des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100

Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Lors de la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Batterie/Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Sortie sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Impression sur des imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) 117 Utilisation d'un flash monté en externe

(vendu séparément) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129

Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 133

4

Précautions de manipulation

Veuillez lire ce qui suit

Prises de vue test

Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous l'utilisez correctement.

Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.

Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur

Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.

Limites de garantie

Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter la brochure sur le système de garantie européenne (EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.

Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter au verso de la brochure sur le système de garantie européenne (EWS).

5

Température du boîtier de l'appareil photo

Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.

À propos de l'écran LCD

L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de fonctionnement.

Format vidéo

Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un écran de télévision (p. 96).

Paramètre de langue

Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 4) pour modifier le paramètre de langue.

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions de sécurité stipulées ci-dessous ainsi que dans la section

« Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.

Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Assurez-vous de bien les avoir comprises avant de poursuivre la lecture du manuel.

Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément.

6

Avertissements

Équipement

Ne regardez pas directement le soleil ou des sources de lumière intense avec l'appareil photo.

Rangez cet équipement hors de portée des enfants.

Dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la dragonne présente un risque de strangulation.

Carte mémoire : présente un danger si elle est avalée accidentellement. En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.

N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.

Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.

Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent.

Évitez tout contact de l'équipement avec de l'eau ou tout autre liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.

En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.

N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la

 

benzine, des diluants ou autres substances inflammables

 

pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien.

 

Veillez à ne pas couper, endommager, ni modifier le cordon

 

d'alimentation et à ne pas déposer d'objets lourds dessus.

 

Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation

 

recommandés.

 

Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez

 

la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise,

 

l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.

 

Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque

 

vos mains sont humides.

 

En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des

 

risques d'incendie ou de décharge électrique.

7

 

Batterie

Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.

La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau claire ou de l'eau de mer.

N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.

Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs violents susceptibles d'endommager le boîtier. Utilisez uniquement la batterie et les accessoires recommandés.

L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.

Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.

Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.

Une utilisation continue sur une longue durée peut provoquer une surchauffe et une déformation de l'unité et, ce faisant, un risque d'incendie.

Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la batterie.

Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.

Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets.

Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.

8

Autres

Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait endommager la vue.

Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.

Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo.

Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de fonctionner.

Précautions

Équipement

Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.

Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux.

Évitez tout contact d'objets métalliques (aiguilles ou clés par exemple) ou de saleté avec les bornes ou la prise du chargeur.

Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.

Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.

N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser la capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.

Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.

Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.

9

Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'équipement dans un endroit sûr.

Il est possible que la batterie se décharge.

Équipement

Ne connectez pas les adaptateurs secteur compacts ou les chargeurs de batteries à des périphériques tels que des transformateurs électriques de voyage au risque de provoquer des dysfonctionnements, une production excessive de chaleur, un incendie, une décharge électrique ou des blessures.

Flash

Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre (présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).

Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant le flash lorsque vous prenez une photo.

Le flash pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation pourrait l'endommager.

Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives.

Vous pourriez en effet vous brûler.

10

Prévention des dysfonctionnements

Évitez les champs magnétiques puissants

Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants.

L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.

Évitez les problèmes liés à la condensation

Lorsque l'équipement est transféré rapidement entre des endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation de condensation en le plaçant dans un sac plastique hermétique et en le laissant s'adapter lentement aux variations de température avant de le sortir du sac.

Les brusques variations de température imposées à l'équipement peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes.

Si de la condensation se forme à l'intérieur de l'appareil photo

Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.

Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.

11

Avantd'utiliserl'appareilphoto—Guidedescomposants

Vue avant

Fixation de la dragonne*

Borne A/V OUT (Sortie audio/vidéo) (p. 96)

Borne DIGITAL (Guide en bref p. 20)

Couvre-bornes (Guide en bref p. 20)

Dispositif de fixation de la dragonne

Haut-parleur

Microphone (p. 81)

Faisceau AF (p. 27)

Lampe atténuateur d'yeux rouges (Guide en bref p. 9)

Indicateur du mode retardateur (p. 38)

Flash (Guide en bref p. 9)

Objectif

Il est impossible de connecter en même temps le câble d'interface et le câble AV.

* Lorsque vous transportez l'appareil photo par la dragonne, prenez soin de

ne pas le balancer ni de le heurter contre d'autres objets.

12

Vue arrière

Écran LCD (p. 16)

Filetage pour trépied

Couvre-bornes du connecteur DC (p. 117)

Couvercle du logement de la carte mémoire/compartiment de la batterie (Guide en bref p. 2)

composants des Guide — photo l'appareil d'utiliser Avant

13

Panneau de commandes

Sélecteur de mode (Guide en bref p. 5, 6) Touche ON/OFF (Guide en bref p. 5) Commande de zoom (p. 71, Guide en bref p. 9)

Prise de vue : (Grand angle) / (Téléobjectif) Lecture : (Index) / (Agrandissement)

Déclencheur (Guide en bref p. 5)

Touche (Imprimer/Partager) (Guide en bref p. 15, 23)

Touche FUNC./SET (Fonction/Définir) (p. 25)

Molette de sélection tactile (p. 15)

Témoin (p. 22)

Touche MENU (p. 26)

Touche DISP. (Affichage) (p. 16)

Touche (Macro) / (Infini) / (Guide en bref p. 10)

Touche (Vitesse ISO) / (Saut) / (p. 64, 73)

Touche (Flash) / (Guide en bref p. 9)

Touche (Effacer une seule image) / (En rafale) / (Retardateur) / (p. 36, 38, Guide en bref p. 12)

14

Molette de sélection tactile

Utilisez la molette de sélection tactile pour afficher les icônes de sélection du mode de lecture et du mode de prise de vue sur l'écran LCD et valider les fonctions affectées à chaque touche.

Les touches non disponibles sont grisées.

Appuyez sur la molette de sélection tactile pour agrandir sur l'écran LCD l'icône de la fonction que vous souhaitez définir. La molette de sélection tactile vous permet de sélectionner facilement l'image de votre choix. (Reportez-vous au Guide en bref, p. 11.)

La molette de sélection tactile vous permet de sélectionner facilement les paramètres régionaux du fuseau horaire (p. 23). Vous pouvez définir les icônes de sélection sur Marche/Arrêt dans le menu (Configurer) (p. 29).

Icônes

de sélection

Exemple de mode de prise de vue

Affichage de l'heure

Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes.

* Paramètre par défaut

Méthode 1

Appuyez sur la touche FUNC./SET et maintenez-la enfoncée pendant que vous mettez l'appareil sous tension.

Méthode 2

Dans un des modes de prise de vue, appuyez sur la touche FUNC./ SET et maintenez-la enfoncée.

Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, l'heure s'affiche. Si vous le tenez verticalement, la date et l'heure s'affichent. Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil à l'horizontale.

Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur la touche ou .

L'heure disparaît une fois que la durée d'affichage est écoulée ou lorsque vous appuyez sur la touche FUNC./SET ou MENU, sur le déclencheur ou sur le sélecteur de mode.

La durée d'affichage de l'heure peut être modifiée dans le menu (Configurer) (p. 29).

composants des Guide — photo l'appareil d'utiliser Avant

15

Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base

Utilisation de l'écran LCD

1 Appuyez sur la touche .

Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche, comme suit.

Mode de prise de vue

 

 

Mode de lecture

( ou )

( )

 

 

Aucune information

 

 

Standard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage

 

 

Détaillé

 

 

 

 

des informations

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aucune information

 

 

 

 

 

 

Dans les modes de prise de vue, les informations de prise de vue s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.

L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en mode de lecture d'index (p. 72).

16

Luminosité de l'écran LCD

Paramètres de luminosité de l'écran LCD

La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.

Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 29)

Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP. (fonction Luminosité LCD rapide)

Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Configurer, vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde*.

-Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez de nouveau sur la touche DISP. pendant plus d'une seconde.

-La prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.

*Vous ne pouvez pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus élevée dans le menu Configurer.

Affichage nocturne

Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.

*Le mouvement du sujet affiché sur l'écran LCD sera saccadé, mais les images enregistrées ne seront pas affectées. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

17

CANON IXUS 65 User Manual

Informations affichées sur l'écran LCD

Informations sur la prise de vue (mode Prise de vue)

* Cadre de mesure au centre

 

 

 

 

Vitesse ISO (p. 64)

*

Zone AF (p. 46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Batterie faible (p. 113)

Coefficient du zoom* (p. 35)

Quadrillage* (p. 27)

Photos : prises de vue enregistrables

Vidéos : temps restant/écoulé

Méthode de prise de vue (p. 36, 38)

Macro/Infini (Guide en bref p. 10)

Flash (Guide en bref p. 9)

Rotation auto (p. 65)

ENR*

Enregistrement vidéo (p. 40)

* Mem. Expo (p. 48)

*Mémorisation d'exposition au flash (p. 49)

* Mem. AF (p. 47)

*

*

*

Mode de prise de vue (p. 34, 40, 44, 59 62, Guide en bref, p. 6 – 8)

Correction d'exposition (p. 51)

Mode Obtur. Lent (p. 52)

Balance Blancs (p. 54)

Mes couleurs (p. 57)

Fuseau horaire (p. 23)

* Créer dossier (p. 68)

Mode de mesure (p. 50)

Compression (images fixes) (p. 33)

Nb im./sec. (vidéo) (p. 43)

Pixels d'enregistrement (p. 33, 43)

(rouge)* Avertissement de bougé de l'appareil photo (p. 101)

(La vitesse d'obturation s'affiche également

lorsque

apparaît.)

* Barre de décalage d'exposition (vidéo) (p. 42)

18 * Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur l'affichage Standard.

Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé de

l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation lente va être sélectionnée. Augmentez la vitesse ISO (p. 64), sélectionnez un réglage autre que (flash désactivé) ou fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.

Informations sur la lecture (mode de lecture)

Standard

Son au format WAVE (p. 81)

Numéro de dossier-Numéro de fichier

Date/Heure de prise de vue

État de protection (p. 88)

Nombre total d'images Compression (images fixes) (p. 33) Numéro de l'image affichée

Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 33)

Vidéo (p. 74)

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

19

Détaillées

Histogramme

Mode de prise de vue (p. 34, 40, 44, 59 62, Guide en bref, p. 6 – 8)

Image avec effet Mes couleurs (p. 79)

Mode Obtur. Lent (p. 52)

Correction d'exposition (p. 51)

Flash (Guide en bref p. 9)

Macro/Infini (Guide en bref p. 10)

Mes couleurs (prise de vue) (p. 57)

Mes couleurs (lecture) (p. 79)

Mode de mesure (p. 50)

Vitesse ISO (p. 64)

Balance Blancs (p. 54)

Taille de fichier

Pixels d'enregistrement (vidéos) (p. 43)

Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 33)

Nb im./sec. (vidéos) (p. 43)

Durée de la vidéo (vidéos) (p. 40)

Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.

Un fichier son d'un format autre que WAVE est joint ou le format de fichier n'est pas reconnu

Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for Camera File system)

Image RAW

Type de données non reconnu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il est possible que les informations relatives aux images

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

correctement.

 

 

 

 

 

 

Fonction Histogramme

L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire.

Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive. De la même manière, si l'image est trop claire, réglez la correction d'exposition sur une valeur négative (p. 51).

Exemples d'histogramme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image sombre

Image équilibrée

Image claire

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

21

Témoin

Le témoin de l'appareil photo s'allume ou clignote dans les situations indiquées ci-dessous.

Ne faites jamais ce qui suit lorsqu'un témoin vert clignote. Ces actions risquent en effet de corrompre les données de l'image.

-Agiter ou secouer l'appareil photo

-Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la carte mémoire/compartiment de la batterie

Vert : Prêt à prendre la photo/Connecté à un ordinateur/ Affichage désactivé (OFF) (p. 29)

Vert clignotant : Démarrage de l'appareil photo/Enregistrement/ lecture/effacement/transfert (en cas de connexion à un ordinateur) de l'image

Orange : Prêt à prendre la photo (flash allumé)

Orange clignotant : Prêt à prendre la photo (avertissement de bougé de l'appareil photo)

*L'appareil photo émet un signal sonore si la mise au point est difficile.

Fonction d'économie d'énergie

Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous. Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour restaurer l'alimentation.

Mode de prise Se met hors tension environ 3 minutes après le dernier de vue accès à une commande de l'appareil photo. L'écran LCD

s'éteint automatiquement 1 minute* après le dernier accès à une commande, même si la fonction [Extinction auto] est réglée sur [Arrêt]. Appuyez sur une touche autre que ON/ OFF ou modifiez l'orientation de l'appareil photo pour rallumer l'écran LCD.

Mode de lecture Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier Connexion à une accès à une commande de l'appareil photo. imprimante

* Ce délai peut être modifié.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un diaporama

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.

 

 

 

 

 

 

 

Il est possible de modifier les paramètres de la fonction

22

 

 

 

 

 

Mode éco (p. 29).

 

 

 

 

 

 

Réglage du fuseau horaire

Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre de fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horaires de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.

Réglage des fuseaux horaires nationaux/mondiaux

1 Menu (Configurer)

 

[Fuseau horaire]

.

Reportez-vous à la section Menus et paramètres (p. 26).

2 .

3 Utilisez la touche ou pour sélectionner un fuseau

horaire du pays .

Vous pouvez également sélectionner un pays à l'aide de la molette de sélection tactile.

Pour définir l'option Heure avancée, utilisez la touche ou

pour afficher . L'heure est avancée d'1 heure.

4 .

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

23

5 Utilisez la touche ou pour sélectionner un fuseau horaire de destination .

Vous pouvez également sélectionner un pays à l'aide de la molette de sélection tactile. En outre, de même qu'à l'étape 3, vous pouvez définir l'heure avancée.

Décalage horaire par rapport au fuseau horaire national

6 Utilisez la touche

ou

pour sélectionner

[Pays/monde] et la touche

ou pour

sélectionner

.

 

Passage au fuseau horaire de destination

1 Menu (Configurer) [Fuseau horaire]

.

Reportez-vous à la section Menus et paramètres (p. 26).

2 Utilisez la touche ou pour sélectionner

.

Pour modifier le fuseau horaire de destination, utilisez la touche

FUNC./SET.

Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'option Monde est sélectionnée, la date et l'heure du pays sont également changées automatiquement.

24

Menus et paramètres

Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture et d'impression, ainsi que divers paramètres de l'appareil photo tels que la date/l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles.

Menu FUNC.

Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil

Menu FUNC.

Ce menu permet de régler de nombreuses fonctions de prise de vue courantes.

Positionnez le sélecteur de mode sur ou .

Appuyez sur la touche FUNC./SET.

Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément de menu.

Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.

Utilisez la touche ou pour sélectionner une option pour l'élément de menu.

Pour certaines options, la touche MENU vous permet de sélectionner des options supplémentaires.

Après avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le déclencheur pour prendre une photo immédiatement. Après la prise de vue, le menu réapparaît pour vous permettre de modifier facilement les paramètres.

Appuyez sur la touche FUNC./SET.

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

25

Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil

Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture ou l'impression.

Menu

(Enreg.)

 

 

 

 

 

Menu

(Configurer)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

(Mon profil)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez passer d'un menu à l'autre à l'aide de la touche ou lorsque cette partie est sélectionnée.

Cet exemple illustre le menu Enreg.

Les menus Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil s'affichent en mode de lecture.

Appuyez sur la touche MENU.

Utilisez la touche ou pour passer d'un menu à l'autre.

Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour naviguer entre les menus.

Utilisez la touche ou pour sélectionner les éléments de menu.

Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.

Utilisez la touche ou pour sélectionner une option.

Les éléments de menu suivis de (...) ne peuvent être paramétrés qu'après avoir appuyé sur la touche FUNC./SET pour afficher le menu suivant.

Appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET pour valider le paramètre.

Appuyez sur la touche MENU.

26

Liste des menus

Menu FUNC.

Les icônes affichées ci-dessous correspondent aux paramètres par défaut.

 

 

 

 

 

 

Élément de menu

 

Page

 

 

Élément de menu

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode de prise de vue

 

en

 

 

 

Mode de mesure

p. 50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bref

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p. 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode vidéo

 

 

p. 40

 

Compression (image fixe)

p. 33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Correction d'exposition

 

p. 51

 

Nb im./sec. (vidéo)

p. 43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode Obtur. Lent

 

p. 52

 

Pixelsd'enregistrement

p. 33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(image fixe)

 

 

 

 

 

 

 

 

Balance Blancs

 

p. 54

 

Pixelsd'enregistrement

p. 43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(vidéo)

 

 

 

 

 

 

 

 

Mes couleurs

 

 

p. 57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Enreg.

 

 

 

 

 

 

 

*Paramètre par défaut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Élément

Options

 

 

Page/Section

 

 

 

 

 

 

 

de menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AiAF

Marche*/Arrêt

 

 

p. 46

 

 

Retardateur

10 secondes*/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 secondes/

Au choix

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Intervalle : 0–10*, 15, 20,

 

p. 38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30 sec.) (Nb de vues :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1–3*–10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faisceau AF

Marche*/Arrêt

 

 

 

 

Zoom numérique

Marche/Arrêt*

 

 

p. 35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Marche en mode vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

standard.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage

Arrêt/2*–10 secondes/

 

 

Guide en bref p. 6

 

 

 

 

 

 

 

Maintien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enreg. Origin.

Marche/Arrêt*

 

 

p. 63

 

 

Quadrillage

Marche/Arrêt*

 

 

Vous pouvez afficher le quadrillage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(écran divisé en neuf parties) afin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de vérifier l'alignement horizontal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et vertical du sujet photographié et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'effectuer la composition plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

facilement. Le quadrillage n'est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pas enregistré dans les images.

 

base de Opérations — photo l'appareil d'utiliser Avant

27

Cachet date

Arrêt*/Date/Date/heure

p. 37

Obtur. Lent

Marche/Arrêt*

p. 52

Assemblage

 

 

De gauche à droite*/

p. 44

 

 

 

De droite à gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu Lecture

 

 

 

Élément de menu

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

Transition

p. 78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diaporama

p. 83

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mes couleurs

p. 79

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mém. vocal

p. 81

 

 

 

 

 

 

 

Élément de menu

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

Protéger

p. 88

 

 

 

 

 

 

 

 

Rotation

p. 77

 

 

 

 

 

 

 

 

Effacer tout

p. 89

 

 

 

 

 

 

 

 

Ordre transfer

p. 94

 

 

 

 

 

Menu Imprimer

Élément de menu

Page

 

 

Imprimer

 

 

p. 90

Sél. vues & quantité

 

 

Sél. toutes vues

 

 

 

Élément de menu

Page

 

 

Annuler tout

p. 92

 

Réglages impression

 

 

 

Menu Configurer

*Paramètre par défaut

 

 

Élément de menu

Options

Page/Section

 

 

Muet

Marche/Arrêt*

Réglez ce paramètre sur [Marche] pour

 

 

 

 

 

désactiver tous les sons, sauf les signaux

 

 

 

 

 

d'avertissement. (Guide en bref p. 5)

 

 

Volume

Arrêt/1/2*/3/4/5

Permet de régler le volume du son de

 

 

 

 

 

départ, du signal sonore, du son du

 

 

 

 

 

retardateur, du son du déclencheur et du

 

 

 

 

 

son de lecture. Le volume ne peut pas

 

 

 

 

 

être réglé lorsque l'option [Muet] est

 

 

 

 

 

réglée sur [Marche].

 

 

 

Vol. Démarrage

 

Permet de régler le volume du son de

 

 

 

 

 

départ lorsque l'appareil photo est mis

 

 

 

 

 

sous tension.

 

 

 

Vol. Opération

 

Permet de régler le volume du signal

 

 

 

 

 

sonore émis lors de l'utilisation de la

 

 

 

 

 

molette de sélection tactile ou d'une

 

 

 

 

 

touche quelconque, à l'exception du

 

 

 

 

 

déclencheur.

 

 

 

Vol. Retard.

 

Permet de régler le volume du son du

 

 

 

 

 

retardateur émis 2 secondes avant

28

 

 

 

l'activation du déclencheur.

 

 

 

 

Loading...
+ 107 hidden pages