Candy DFI 105 T User Manual [en, de, es, fr, pl]

0 (0)

PL

Instrukcja obs∏ugi

DFI 105 T

 

FR

Mode d’emploi

 

EN

User instructions

 

DE

Bedienungsanleitung

 

NL

Gebruiksaanwijzing

 

ES

Instrucciones para el uso

 

PT

Instruções de Utilização

 

DA

Brugsanvisning

 

SV

Bruksanvisning

 

FI

Käyttöohje

 

NO

Bruksanvisning

 

 

 

 

Gratulacje:

Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoÊç przedstawiç nowà zmywark´ do naczyƒ, która jest rezultatem lat poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych w bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem. WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokà sprawnoÊç - cechy charakteryzujàce zmywark´ Candy.

Firma Candy oferuje tak˝e szeroki asortyment innych urzàdzeƒ AGD, takich jak: pralk´ automatycznà, pralko-suszarki, kuchenki, kuchenki mikrofalowe, tradycyjne piecyki i kuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki.

PoproÊ Twojego sprzedawc´ o kompletny katalog produktów firmy Candy.

Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´, gdy˝ zawiera ona wskazówki dotyczàce bezpiecznej instalacji, u˝ytkowania i konserwacji, oraz kilka praktycznych porad pozwalajàcych zoptymalizowaç sposób u˝ytkowania zmywarki.

Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celu pó˝niejszej konsultacji.

Spis treÊci

Opis panelu sterujàcego

strona

3

Dane techniczne

strona

3

Wybór programu i funkcje szczególne

strona

4

Waterblock

strona

7

Lista programów

strona

8

2

Opis panelu sterujàcego

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55°

50°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°

 

 

 

 

70°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D E F GI

L

M

A

WyÊwietlacz cyfrowy

G

Przycisk uruchomienia programów

B

Przycisk wyboru programów

H

Wskaênik Êwietlny braku soli

C

Przycisk opóênionego startu

I

Wskaênik Êwietlny braku Êrodka do

D

Przycisk zmywania oszcz´dnego

 

p∏ukania

L

Przycisk w∏àczenia/wy∏àczenia

E

Przycisk HPS

M

Opis programów

F

Przycisk po∏owy za∏adunku

 

 

Wymiary:

 

 

WysokoÊç

cm

82 ÷ 88,5

G∏´bokoÊç

cm

55

SzerokoÊç

cm

59,8

Zajmowane miejsce przy

cm

117

otwartych drzwiczkach

 

 

Dane techniczne:

 

 

IloÊç nakryç (EN 50242)

 

12

PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami

 

dla 8 osób

Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej

Minimum 0,08 - maksimum 0,8 MPa

Moc bezpieczników

 

(patrz tabliczka znamionowa)

Maksymalna pobierana moc

 

(patrz tabliczka znamionowa)

Napi´cie

 

(patrz tabliczka znamionowa)

 

 

3

 

Wybór programu i funkcje szczególne

Wybór programów

Otworzyç drzwiczki. Aby dokonaç wyboru programu nale˝y nacisnàç przycisk " I "

(w∏àczenia/ wy∏àczenia), na wyÊwietlaczu uka˝e si´ symbol wybranego ostatnio programu.

Aby wybraç nowy program nale˝y wcisnàç przycisk wyboru programów "P"; gdy na wyÊwietlaczu uka˝e si´ nazwa ˝àdanego programu nale˝y wcisnàç przycisk "START"

— wtedy na wyÊwietlaczu pojawi si´, migoczàc, informacja o czasie trwania wybranego programu (w godzinach i minutach).

Zamknàç drzwiczki. Po sygnale dêwi´kowym (jeÊli nie jest wy∏àczony) program automatycznie zaczyna prac´.

Przycisk po∏owy za∏adunku

WciÊni´cie tego przycisku umo˝liwia zmywanie ograniczonej liczby naczyƒ umieszczonych w górnym koszyku, z wyjàtkiem nakryç, które zostanà umieszczone w koszyku dolnym.

Wybór tej funkcji pozwala zmniejszyç zu˝ycie wody i energii elektrycznej. Do zmywania nale˝y dawkowaç Êrodek do zmywania w iloÊciach mniejszych ni˝ dla zmywania normalnego.

Uwaga:

Po wciÊni´ciu przycisku "START" nie jest mo˝liwe wy∏àczenie tej opcji.

Przycisk HPS

Niniejsza zmywarka wyposa˝ona jest w specjalny silnik umo˝liwiajàcy rozwijanie dwóch ró˝nych pr´dkoÊci. WciÊni´cie przycisku HPS wyzwala wi´kszà moc i pozwala oddzia∏ywaç na brud wi´kszà iloÊcià wody i z wi´kszym ciÊnieniem.

Te szczególne i wy∏àczne funkcje przycisku HPS sà wskazane najbardziej w przypadku zmywania garnków i usuwania uporczywych zabrudzeƒ.

Uwaga:

Nastawienie tej funkcji musi zostaç wykonane przed wciÊni´ciem przycisku "START".

Przycisk zmywania oszcz´dnego E

WciÊni´cie przycisku "E" powoduje skrócenie koƒcowego podgrzewania wody przeznaczonej do ostatniego p∏ukania, co pozwala zmniejszyç zu˝ycie energii o ponad 20% oraz skróciç czas zmywania.

Zaleca si´ t´ funkcj´ do zmywania wieczornego, kiedy nie musimy mieç doskonale suchych naczyƒ tu˝ po zmywaniu.

Przerwanie programu zmywania

Podczas pracy programu zmywania, szczególnie w Êrodkowej fazie zmywania i p∏ukania na goràco, nie nale˝y otwieraç drzwiczek zmywarki.

Maszyna zatrzymuje si´ jednak automatycznie z chwilà otwarcia drzwiczek. Mo˝na wtedy w∏àczyç lub wy∏àczyç ró˝ne warianty zmywania lub anulowaç wykonywany program.

JeÊli otworzymy drzwiczki podczas pracy programu, na wyÊwietlaczu pojawi si´ migoczàca informacja o aktualnym programie i zmywarka zatrzyma si´.

Uwaga:

JeÊli otworzymy drzwiczki suszarki w fazie suszenia zostanie w∏àczony sygna∏ dêwi´kowy, ostrzegajàcy, ˝e cykl nie zosta∏ jeszcze zakoƒczony.

Aby ponownie uruchomiç program nale˝y wcisnàç przycisk "START", na wyÊwietlaczu zacznie migotaç wartoÊç czasu pozosta∏ego do zakoƒczenia cyklu. Nale˝y wtedy zamknàç drzwiczki.

JeÊli chcemy zmieniç lub anulowaç aktualnie trwajàcy program, nale˝y post´powaç w nast´pujàcy sposób: otworzyç drzwiczki utrzymujàc wciÊni´ty przycisk "START", a˝ na wyÊwietlaczu przestanie migotaç numer programu. Mo˝na wtedy dokonaç nowego wyboru programu.

UWAGA. W przypadku, gdy przy wciÊni´tym przycisku "START" na wyÊwietlaczu uka˝e si´ migoczàcy symbol "00", oznacza to obecnoÊç wody w zmywarce.

Zamknàç drzwiczki aby umo˝liwiç wypompowanie wody; poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy, po którym mo˝na wybraç nowy program.

Przed uruchomieniem nowego programu trzeba upewniç si´, czy nie brakuje Êrodka do zmywania; jeÊli tak, wtedy nale˝y uzupe∏niç pojemnik.

Koniec programu

Koniec programu oznajmia sygna∏ dêwi´kowy (jeÊli nie jest on wy∏àczony) po otwarciu drzwiczek na wyÊwietlaczu pojawia si´ numer zakoƒczonego przed chwilà programu.

Uwaga:

Za ka˝dym razem, kiedy na ekranie pojawia si´ migoczàcy numer programu i maszyna nie akceptuje ˝adnego wyboru, nale˝y wcisnàç przycisk "START" i utrzymywaç go w takiej pozycji a˝ do chwili, kiedy numer programu przestanie migotaç.

Przycisk opóênionego rozpocz´cia

zmywania.

 

Aby ustawiç opóêniony

zmywania

nale˝y wcisnàç przycisk

 

Po pierwszym wciÊni´ciu

wyÊwietlaczu

uka˝e si´ bie˝àca godzina rozpocz´cia programu. Ka˝de kolejne wciÊni´cie tego przycisku zwi´ksza opóênienie o jednà godzin´, a˝ do maksymalnej wartoÊci 19 godzin.

Po wprowadzeniu wartoÊci opóênienia czasowego nale˝y poczekaç na zaakceptowanie tej wartoÊci, na wyÊwietlaczu ukazuje si´ wtedy informacja o wybranym cyklu zmywania.

Aby uruchomiç odliczanie czasu, nale˝y wcisnàç przycisk "START". JeÊli nie uaktywni-

liÊmy odliczania, mo˝emy

 

opóêniony start wciskajàc przycisk

i

trzymajàc ten przycisk wciÊni´ty

d∏ugo,

a˝ na wyÊwietlaczu uka˝e si´ symbol wybranego programu.

W dowolnej chwili mo˝na anulowaç opóêniony start utrzymujàc wciÊni´ty przycisk "START" do momentu, kiedy na wyÊwietlaczu uka˝e si´ symbol wybranego cyklu zmywania. JeÊli chcemy upewniç si´, jaki program wybraliÊmy, nale˝y wcisnàç przycisk wyboru programów "P"

Uwaga: JeÊli podczas odliczania otworzymy drzwiczki zmywarki, w celu wybrania jakiejÊ opcji lub do∏o˝enia naczyƒ do zmywania to

— aby powróciç do odliczania — nale˝y przed zamkni´ciem drzwiczek wcisnàç przycisk "START".

Wy∏àczenie sygna∏u dêwi´kowego

Funkcj´ sygna∏u dêwi´kowego mo˝na wy∏àczyç w nast´pujàcy sposób: przez kilka sekund utrzymaç wciÊni´ty przycisk wyboru programów "P" i jednoczeÊnie wcisnàç

przycisk w∏àczenie/wy∏àczenie

I

; jeÊli

 

 

na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis "b1" b´dzie to oznaczaç, ˝e funkcja sygna∏u dêwi´kowego jest w∏àczona. Po kolejnym wciÊni´ciu przycisku wyboru programów "P" na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis "b0", wskazujàcy, ˝e sygna∏ dêwi´kowy zosta∏ wy∏àczony.

Nale˝y wtedy poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy, oznaczaç on b´dzie zapami´tanie ostatniego ustawienia.

Uwaga

Niniejsza zmywarka wyposa˝ona jest w uk∏ad zabezpi eczajàcy przed zalaniem, dzia∏ajàcy równie˝ przy braku zasilania w energi´ elektrycznà. Uk∏ad ten automatycznie blokuje dop∏yw wody w przypadku awarii powodujàcej przekroczenie dopuszczalnego poziomu wody w zmywarce.

Wa˝ne

Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnego w∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcego przed zalaniem nie zaleca si´ przesuwaç ani przechylaç zmywarki podczas jej dzia∏ania.

W przypadku, w którym zachodzi koniecznoÊç przesuni´cia lub przechylenia zmywarki nale˝y sprawdziç wczeÊniej, czy zmywanie zakoƒczy∏o si´ i czy w zbiorniku zmywarki nie pozosta∏a woda.

Zmywarka mo˝e sygnalizowaç, poprzez informacj´ na wyÊwietlaczu, ca∏y szereg wadliwych dzia∏aƒ:

AUTOMATYCZNE SYGNALIZOWANIE ANOMALII W PRACY ZMYWARKI:

ANOMALIA

PRZYCZYNA

ÂRODEK ZARADCZY

 

 

 

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´

Zamkni´ty kran dop∏ywu wody.

Wy∏àczyç zmywark´, otworzyç

symbole E1, rozlega si´ sygna∏

 

kran, ponownie wybraç

dêwi´kowy.

 

program.

 

 

 

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´

Uszkodzenie uk∏adu regulacji

Zachodzi koniecznoÊç wezwania

symbole E2, rozlega si´ sygna∏

temperatury.

technika serwisowego.

dêwi´kowy.

 

 

 

 

 

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´

Nie dzia∏a prawid∏owo grza∏ka

OczyÊciç p∏ytk´ filtra. JeÊli usterki

symbole E3, rozlega si´ sygna∏

podgrzewajàca wod´

nie udaje si´ wyeliminowaç,

dêwi´kowy.

lub filtr jest zatkany

wezwaç technika serwisowego.

 

 

 

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´

Zmywarka nie odprowadza wody

Sprawdê, czy nie jest zagi´ta wà˝

symbole E4, rozlega si´ sygna∏

ze zbiornika.

odp∏ywowy lub czy nie sà

dêwi´kowy.

 

zatkane syfon albo filtry.

 

 

 

4

5

Candy DFI 105 T User Manual

Regulacja zmi´kczania wody programatorem elektronicznym

Zmi´kczacz mo˝e skutecznie ulepszaç wod´, której twardoÊç osiàga wartoÊç 90° fH (w skali francuskiej), 50° dH (w skali niemieckiej), za poÊrednictwem 8 poziomów regulacji.

W poni˝szej tabeli podano wartoÊci regulacji dla kolejnych poziomów twardoÊci wody z sieci wodociàgowej.

 

TwardoÊç

TwardoÊç

Wykorzys-

Regulacja

 

wody

wody

tanie soli

Poziom

 

 

regenera-

zmi´kcza-

°fH stopnie

°dH stopnie

 

cza

 

francuskie

niemieckie

cyjnej

 

 

 

 

 

 

0

0-5

0-3

NIE

D1

1

6-10

4-6

TAK

D1

2

11-20

7-11

TAK

D2

3

21-30

12-16

TAK

D3

4

31-40

17-22

TAK

D4

5

41-50

23-27

TAK

D5

6

51-60

28-33

TAK

D6

7

61-90

34-50

TAK

D7

 

 

 

 

 

Zmi´kczacz ustawiony jest fabrycznie na poziomie 4 (D4), gdy˝ poziom ten zadowala wi´kszoÊç klientów. W zale˝noÊci od stopnia twardoÊci miejscowej wody nale˝y wyregulowaç zmi´kczacz w nast´pujàcy sposób: otworzyç

drzwiczki. Przy wciÊni´tym przycisku

("Opóêniony start") nale˝y wcisnàç

przycisk w∏àczenia/wy∏àczenia I

wyÊwietlaczu uka˝e si´ wartoÊç

nastawiona fabrycznie "D4". Aby zmieniç to nastawienie, nale˝y wciskaç przycisk ("Opóêniony start"), wciskajàc kilkakrotnie ten przycisk, za ka˝dym przyciÊni´ciem zwi´kszamy ustawienie stopnia twardoÊci o jednostk´.

Po osiàgni´ciu wartoÊci "D7" wskaênik przeskakuje ponownie do wartoÊci "D1". Po ukazaniu si´ ˝àdanej wartoÊci nale˝y poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy, który oznaczaç b´dzie zapami´tanie wprowadzonej wartoÊci.

 

 

 

 

 

 

Przycisk

Przycisk

 

opóênionego

w∏àczenia/wy∏àczenia

 

startu

 

 

 

 

 

 

 

WyÊwietlacz

 

 

cyfrowy

 

 

Waterblock

Zadaniem funkcji "Waterblock" jest dodatkowe zabezpieczenie zmywarki, szczególnie pod nieobecnÊç domowników. Funkcja „Waterblock" przerywa ewentualne wycieki wody, które mog∏yby doprowadziç do zalania mieszkania, spowodowane niepoprawnym dzia∏aniem zmywarki lub rozerwaniem lub przeci´ciem w´˝y gumowych, w szczególnoÊci w´˝a zasilajàcego w wod´.

Ja dzia∏a "Waterblock"

Dno umieszczone pod zmywarkà zbiera ewentualne wycieki wody i za poÊrednictwem czujnika zamyka zawór bezpieczeƒstwa umieszczony pod kurkiem dop∏ywu wody. W ten sposób nie dopuszcza si´ do wycieku wody na zewnàtrz nawet przy otwartym kurku dop∏ywowym.

JeÊli skrzynka zawierajàca elementy elektryczne zosta∏a uszkodzona nale˝y natychmiast odciàç zasilanie w energi´ elektrycznà.

Aby zapewniç idealne dzia∏anie zabezpieczenia skrzynka "A" z przewodem powinny byç do∏àczone do kurka w sposób wskazany na Rys. "1". Nie wolno przecinaç przewodu zasilania w wod´, gdy˝ zawiera on cz´Êci pod napi´ciem.

JeÊli d∏ugoÊç przewodu nie pozwala na prawid∏owe do∏àczenie, sam przewód nale˝y zamieniç na inny, o poprawnej d∏ugoÊci. Rys. 1

Rys. 1

A

6

7

Ogólny program porównawczy

(patrz tabela programów zmywania)

Zgodnie z normà EN 50242:

1)Koszyk górny w pozycji dolnej

2)Za∏adunek znormalizowany

3)Ustawienie Êrodka wyb∏yszczajàcego na pozycji: 5

4)Wcisnàç przycisk zmywania oszcz´dnego

5)IloÊç Êrodka do zmywania:

-8 gr dla zmywania wst´pnego

-22 gr dla zmywania zasadniczego.

LISTA PROGRAMÓW

Programu

 

 

 

Opis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensywny

Przeznaczony do zmywania

mocno

75° C

zabrudzonych naczyƒ i garnków codziennego

 

 

u˝ytku.

 

 

 

 

 

 

 

 

Przeznaczony do zmywania naczyƒ i

65° C

Uniwersalny

garnków

codziennego

u˝ytku,

normalnie

 

 

zabrudzonych.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmywanie

Przeznaczony do zmywania naczyƒ i

 

garnków

codziennego

u˝ytku,

normalnie

55° C

codzienne

zabrudzonych.

 

 

 

 

Do stosowania tu˝ po zakoƒczeniu posi∏ku.

 

 

 

Przystosowany do zmywania naczyƒ i

 

Eco 50°C

garnków

codziennego

u˝ytku,

normalnie

50° C

zabrudzonych,

z

 

zastosowaniem

 

 

enzymatycznego Êrodka do zmywania.

 

 

 

Przystosowany do zmywania naczyƒ i

 

Eco 50°C

garnków

codziennego

u˝ytku,

normalnie

50° C

zabrudzonych,

z

 

zastosowaniem

 

 

enzymatycznego

Êrodka

do zmywania.

 

 

 

Program znormalizowany EN 50242.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program

przystosowany

do

zmywania

 

Zmywanie

naczyƒ delikatnych dekorowanych i z kryszta∏u.

50° C

Wskazany do zmywania naczyƒ codziennego

delikatne

u˝ytku w niewielkim stopniu zabrudzonych,

 

 

za wyjàtkiem garnków.

 

 

 

 

Szk∏o

Odpowiedni do zmywania szk∏a i porcelany

45° C

delikatnej z niezaschni´tymi zabrudzeniami.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wst´pne

Wst´pne,

krótkie

zmywanie wykonywane

 

zmywanie na

rano lub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç

 

zimno

g∏ówne zmywanie na okres po kolacji.

 

 

 

 

 

 

 

 

P∏ukanie goràce

Program przeznaczony do p∏ukania naczyƒ

 

i podgrzewanie

nie u˝ywanych od pewnego czasu oraz do

70° C

podania do sto∏u goràcych talerzy, co jest

talerzy

wskazane dla niektórych potraw.

 

 

 

 

 

 

Zmywanie

Bardzo szybkie zmywanie wykonywane tu˝

 

po zakoƒczeniu posi∏ku po podgrzaniu

 

szybkie 32 minut

wody, wskazane do zmywania naczyƒ dla

 

4-6 osób najwy˝ej.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmywanie z zamaczaniem

W przypadku, gdy stosujemy program Uniwersalny nale˝y równie˝ dodaç porcj´ Êrodka myjàcego, w iloÊci 5 gr, do pojemnika na Êrodek do zmywania wst´pnego (2).

 

 

CzynnoÊci

 

 

Przebieg wykonania

 

Czas

 

 

Funkcje

 

 

 

 

 

 

zmy-

 

 

 

 

 

do wykonania

 

 

 

programu

 

 

 

wania w

 

dodatkowe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minutach

 

 

 

 

 

 

 

Ârodek do zmywania wst´pnego

Ârodek do zmywania

Czyszczenie filtrów i p∏ytki

Kontrola Êrodka wyb∏yszczajàcego

Kontrola zapasu soli

Zmywanie wst´pne goràce

Zmywanie wst´pne zimne

Zmywanie zasadnicze

Pierwsze zimne p∏ukanie

Drugie zimne p∏ukanie

 

P∏ukanie goràce ze Êrodkiem wyb∏yszczajàcym

Wodà zimnà (15°C)*

Przycisk opóênionego startu

 

Przyscisk zmywania oszcz´dnego

Przycisk HPS

 

Przycisk po∏owy za∏adunku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°C

120

TAK

TAK

TAK

 

TAK

 

 

65°C

 

100

TAK

TAK

TAK

 

TAK

 

 

 

 

55°C

 

90

TAK

TAK

TAK

 

TAK

 

 

50°C

 

125

TAK

 

TAK

 

TAK

 

 

50°C

 

 

130

TAK

TAK

TAK

 

TAK

 

 

 

 

50°C

 

75

TAK

TAK

 

 

TAK

 

 

 

 

45°C

 

75

TAK

TAK

 

 

TAK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

TAK

N.D

TAK

 

TAK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70°C

 

 

50

TAK

N.D

 

 

TAK

 

 

 

 

 

40°C

 

32

 

N.D

 

 

TAK

N.D. = Funkcja niedost´pna

 

* Przy zmywaniu w goràcej wodzie czas pozosta∏y do koƒca programu

 

 

 

 

 

 

 

dostosowuje si´ automatycznie w trakcie wykonywanego programu.

 

8

9

Compliments,

en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques élevées.

Candy vous propose de plus, une gamme complète d’appareils d’électroménagers: machines-à-laver, lave-vaisselle, machines-à- laver séchantes, séche-linge, four à micro-ondes, fours et plaques de cuisson, réfrigérateurs

Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d’emploi. Vous y trouverez d’importantes indications, sur la sécurité d’installation, d’emploi, de manutention et d’autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle. Conservez avec soin ce mode d’emploi pour des consultations futures.

Garantie

Cet appareil est garanti pendant une année contre tous défauts de fabrications ou de matière.

Pendant cette période, les pièces défectueuses seront, soient remplacées, soient réparées gratuitement.

Sauf spécification particulière les frais de main d’oeuvre et de déplacement restent à la charge de l’utilisateur.

En aucun cas le remplacement de l’appareil ne pourra être exigé. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages survenant aux choses ainsi qu’aux personnes et imputables aux appareils.

Aucune indemnité ne pourra être exigée sous quelque forme que ce soit.

Garantie legale

Les dispositions stipulées ci-dessus n’excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux dispositions de l’article 1641 et suivant le Code Civil.

Indice

Description de la machine

Page

11

Données techniques

Page

11

Sélection du programme et fonctions particulières

Page

12

Réglage de l'adoucisseur d'eau

Page

14

Waterblock

Page

15

Liste des programmes

Page

16

10

 

 

Description de la machine

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55°

50°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°

 

 

 

 

 

70°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D E F GI

L

 

M

A

Ecran digital

 

G

Touche départ programmes

B Touche de sélection des programmes

H

Témoin lumineux manque de sel

C

Touche Départ différé

 

I

Témoin luminex manque

D

Touche Economie

 

 

de produit de rinçage

 

L

Touche Marche/Arrêt

E

Touche HPS

 

 

M

Description des programmes

F

Touche 1/2 charge

 

 

 

 

Dimensions:

 

 

 

Hauteur

cm

 

82 ÷ 88,5

Profondeur

cm

 

55

Largeur

cm

 

59,8

Encombrement porte ouverte

cm

 

117

Données techniques:

 

 

 

Couvert EN 50242

 

 

12

Capacité avec casseroles et assiettes

 

 

8 personnes

Pression admise pour l'installation hydraulique

 

Min. 0,08 - Max 0,8 MPa

Calibre fusible

 

 

(voir plaque signalétique)

Puissance maximum absorbée

 

 

(voir plaque signalétique)

Tension

 

 

(voir plaque signalétique)

 

 

 

11

 

Sélection du programme et fonctions particulières

Choix des programmes

I

Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton

;

le dernier programme sélectionné apparaîtra sur l'afficheur.

Pour sélectionner un nouveau programme, enfoncez la touche ''P''.

Lorsque le programme désiré s'inscrit sur l'afficheur, appuyez sur la touche ''START''. La durée du programme sélectionné (en heures et minutes) apparaîtra sur l'afficheur.

Fermez la porte, après que le signal sonore ait retenti (s'il n'a pas été désactivé), le programme démarrera automatiquement.

Touche 1/2 charge

En enclenchant cette il est possible de limiter le lavage de la vaisselle contenue dans le panier supérieur, à l'exclusion des couverts qui seront placés dans le panier inférieur.

Le choix de cette fonction permet de réduire les consommations d'eau et d'énergie.

ATTENTION :

dès que vous avez sélectionné la touche ''START'', vous ne pouvez pas désactiver cette option.

Touche HPS

Le lave vaisselle est doté d'un moteur particulier capable de développer deux vitesses différentes. En appuyant sur la touche HPS, le moteur developpe une puissance supplémentaire attaquant les salissures avec une quantité d'eau supplémentaire et une pression plus élevée. Ces fonctions particulières sont indiquées pour le lavage des casseroles et vaisselle trés sales.

ATTENTION :

cette option doit être sélectionnée avant d’appuyer sur la touche ''START''.

Touche Economie E

La touche ''E'' réduit le chauffage de l'eau au cours du dernier rinçage, permet d'économiser

20% d'énergie et de raccourcir le temps du cycle.

Recommandée pour les lavages du soir lorsque la vaisselle n'a pas besoin d'être parfaitement sèche dès la fin du lavage.

12

Interrompre un programme

Il n'est pas recommandé d'ouvrir la porte en cours de programme, en particulier au milieu de celui ci, ni durant le séchage final.

De toute façon, l'appareil s'arrête automatiquement lorsque la porte est ouverte.

A ce moment là, les options de lavage peuvent être activées ou désactivées, ou le programme sélectionné, annulé.

Lorsqu'en cours de programme, la porte est ouverte, le symbole qui correspond à ce programme s'allume sur l'afficheur et la machine s'arrête.

ATTENTION :

si vous ouvrez la porte pendant que le lavevaisselle effectue son cycle de séchage, un signal sonore vous alerte que le cycle n’est pas achevé.

Pour relancer la machine, appuyez sur la touche ''START'', le temps restant s'affichera. Vous pouvez ensuite fermer la porte.

Si vous souhaitez changer ou annuler un programme en cours, veuillez opérer de la manière suivante :

ouvrir la porte, maintenir la touche ''START'' enfoncée jusqu'à ce que le numéro du programme s'éteigne.

Une nouvelle sélection peut maintenant être faite.

NB : si, en appuyant sur la touche ''START'', le symbole ''00'' clignote sur l'afficheur, cela signifie que de l'eau est dans l'appareil.

Fermez la porte pour permettre à l'eau d'être évacuée et attendez le signal sonore, ensuite le nouveau programme peut être sélectionné.

Avant de démarrer un nouveau programme, veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment.

Fin du programme

La fin du programme est signalée par un signal sonore (s'il n'a pas été désactivé). Lorsque la porte est ouverte, le numéro du dernier programme utilisé apparaîtra sur l'afficheur.

Attention: Si sur l’afficheur le programme clignote et le lave-vaisselle n’accepte aucune programmation, maintenir la pression sur la touche “START” jusqu'à ce que le programme arrête de clignoter.

Touche Départ différé

Pour activer le programme départ différé appuyez sur la touche

A la première pression

sélection en cours

apparaît sur l'afficheur.

 

A chaque pression de la touche le décalage horaire augmente pour atteindre 19 heures au maximum.

La sélection faite, attendez que le temps sélectionné soit confirmé sur l'afficheur. Appuyez sur la touche ''START'' pour enclencher le compte à rebours.

Si le compte à rebours n'a pas déjà été activé, le départ différé peut être annulé en appuyant

sur la touche

jusqu'à ce que le programme

sélectionné

sur l'afficheur.

Le départ différé peut être annulé à tout moment en maintenant appuyé le bouton ''START'' jusqu'à ce que le programme sélectionné apparaisse sur l'afficheur.

NB: si la porte est ouverte, au cours du compte à rebours, afin de sélectionner une des options, par exemple , ou de rajouter de la vaisselle, la touche ''START''' doit être enfoncée avant de fermer de nouveau la porte, le démarrage du compte à rebours peut alors reprendre.

Annulation du signal sonore

Le signal sonore peut être désactivé de la manière suivante:

Maintenez enfoncée la touche de sélection de programmes (P) pendant quelques secondes et simultanément enfoncez la touche Marche/Arrêt

I ; si le symbole ''b1''apparaît sur l'afficheur, le signal sonore est activé.

Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de programmes (P) et le symbole ''b0'' apparaîtra, le signal sonore est alors désactivé. Un signal sonore indique que la programmation est mémorisée.

Attention

Ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de sécurité anti-débordement, fonctionnant même en l'absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l'écoulement de l'eau au cas où celle-ci dépasserait le niveau normal à cause d'une panne éventuelle.

Important

Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti-débordement, il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement.

Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d'incliner le lave-vaisselle, s'assurer d'abord que le cycle de lavage est terminé et qu'il n'y a plus d'eau dans la cuve.

Votre lave-vaisselle est capable de détecter certains problèmes, l’afficheur vous signalera les anomalies suivantes :

ANOMALIES

CAUSE

SOLUTIONS

 

 

 

E1 + signal sonore

Robinet d’arrivée d’eau fermé

Eteindre le lave-vaisselle, ouvrir le

 

 

robinet, redémarrer le lave-vaisselle

 

 

 

E2 + signal sonore

Anomalie du contrôle électronique de

Appelez le service après-vente

 

la température

 

 

 

 

E3 + signal sonore

Anomalie de la résistance

Nettoyer la plaque filtrante.

 

ou plaque filtrante bouché

Si l’anomalie persiste, appelez le

 

 

service après-vente

 

 

 

E4 + signal sonore

Anomalie du système de vidange

Vérifiez si le tuyau de vidange est

 

 

plié, si le siphon est obstrué, si les

 

 

filtres sont à nettoyer

 

 

 

13

Réglage de l'adoucisseur d'eau avec le programmateur électronique

Waterblock

L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la dureté s'élève jusqu'à 90°fH (Graduation française) ou 50°dH (Graduation germanique) et ce à partir de 8 niveaux de réglage.

Les positions de réglage de l'adoucisseur d'eau sont indiquées dans le tableau suivant:

L’intérêt du waterblok est de rendre encore plus sûr votre appareil en particulier en cas de votre absence dans votre appartement. Avec le waterblok sont éliminés tous risques de fuites d’eau et d’innondation provoqués par des anomalies de fonctionnement de la machine, en cas de rupture de tuyaux et plus particulièrement du tuyau d’alimentation d’eau.

 

Dureté de

Dureté de

Utilisation

Position de

 

l'eau

l'eau

Niveau

 

 

de sel

l'adoucis-

°fH (France)

°dH

 

régénérant

seur d'eau

 

 

(Allemagne)

 

 

0

0-5

0-3

NO

D1

1

6-10

4-6

OUI

D1

2

11-20

7-11

OUI

D2

3

21-30

12-16

OUI

D3

4

31-40

17-22

OUI

D4

5

41-50

23-27

OUI

D5

6

51-60

28-33

OUI

D6

7

61-90

34-50

OUI

D7

 

 

 

 

 

L'adoucisseur d'eau est pré réglé en usine sur le niveau 4 (D4) car ce niveau répond à la majorité des besoins. Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit :ouvrez la porte, enfoncez simultanément la touche départ différé la touche marche/arrêt I .

La position de réglage ''D4''apparaîtra sur l'afficheur. Pour modifier la position, enfoncez le bouton départ différé Chaque pression sur la touche augmentera la position d'un niveau.

Quand vous aurez atteint la position ''D7'', l'afficheur retournera à la position ''D1''.

Lorsque la position désirée apparaît sur l'afficheur, attendez le signal sonore qui confirme la bonne mémorisation de la nouvelle position.

Fonctionnement

Le fond placé sous l’appareil recueille d’éventuelles fuites d’eau qui à l’aide d’un sensor pneumatique, actionne la valve de sécurité située sous le robinet empéchant l’eau de couler même si le robinet est ouvert.

Si la boîte, contenant les parties électriques, devait être endommagée, il est nécessaire de débrancher l’appareil. Pour installer correctement le systéme de sécurité, la boîte “A” avec le tuyau doit être reliée au robinet comme indiqué sur la figure “1”. Le tuyau d’arrivée ne doit pas être coupé car il contient des parties électriques.

Si le tuyau n’est pas assez long pour permettre un branchement correct, il doit être remplacé par un tuyau plus long. Le tuyau peut être fourni par votre service après-vente.

A

 

 

 

 

 

 

 

TOUCHE

TOUCHE

Fig. 1

 

DEPART

MARCHE/ARRET

 

DIFFERE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFFICHEUR

 

 

 

14

15

Information pour

les essais en laboratoire

Programme comparatif général

Selon norme EN 50242:

1)Panier supérieur en position: bas

2)Chargement normalisé

3)Réglage du produit de rinçage sur index: 5

4)Touche Economie appuyée

5)Quantité de lessive:

8 gr pour le prélavage

22 gr pour le lavage.

LISTE DES PROGRAMMES

Programme

 

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensif

Conçu pour le lavage des casseroles et de

75° C

toute autre vaisselle d'un usage quotidien

 

 

particulièrement sale.

 

 

 

 

 

Destiné au lavage de la vaisselle et

65° C

Universel

casseroles

d'un

usage

quotidien

normalement sale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Destiné au lavage de la vaisselle et

55° C

Journalier

casseroles d'un usage quotidien.

 

A utiliser immédiatement après le repas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco 50°C

Adapté au lavage de vaisselle et casseroles

50° C

d'usage quotidien, normalement sales, avec

 

 

utilisation de lessive à base d'enzyme.

 

 

 

Adapté au lavage de vaisselle et casseroles

 

Eco 50°C

d'usage quotidien, normalement sales, avec

50° C

utilisation de lessive à base d'enzyme.

 

 

Programme normalisé EN 50242.

 

 

 

 

Adapté au lavage de la vaisselle délicate

 

Délicat

décorée ou en cristal.

 

 

50° C

Indiqué pour le lavage de la vaisselle

 

 

d'usage quotidien peu sale, à l'exclusion

 

 

 

des casseroles.

 

 

45° C

Verres

Adapté au lavage de verres et porcelaines

délicates avec salissures non séchées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trempage

Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi

 

quand on souhaite effectuer le lavage

 

 

 

après le dîner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adapté au rinçage de la vaisselle non

 

Chauffe assiettes

utilisée depuis un certain temps, et pour

70° C

 

 

servir à table des assiettes chaudes pour

 

 

certains mets.

 

 

 

 

 

 

Cycle très rapide à effectuer à la fin du

 

Rapide 32'

repas.

 

 

 

 

Recommander pour un lavage de vaisselle

 

 

 

jusqu'à 4/6 personnes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavage précédé d'un prélavage

Dans le cas où l'on utilise le programme Universel il faut également mettre une dose de lessive, 5 grammes dans le bac "prélavage" (2).

 

Opérations à réaliser

Déroulement du programme

Durée

 

Fonctions

 

 

moyenne

 

 

 

 

Facultatives

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en minutes

 

 

 

Lessive prélavage

Lessive lavage

Nettoyage des filtres

Contrôle du niveau de rinçage

Contrôle du niveau de Sel

Prélavage chaud

Prélavage froid

Lavage

Premier rinçage à froid

Second rinçage à froid

Rinçage chaud avec produit de rinçage

Avec eau froide (15°C)*

Départ différé

Touche Economie

Touche HPS

 

Touche 1/2 charge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°C

120

OUI

OUI

OUI

OUI

 

 

65°C

 

100

OUI

OUI

OUI

OUI

 

 

 

 

55°C

 

90

OUI

OUI

OUI

OUI

 

 

50°C

 

125

OUI

 

OUI

OUI

 

 

50°C

 

 

130

OUI

OUI

OUI

OUI

 

 

 

 

50°C

 

75

OUI

OUI

 

OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45°C

 

75

OUI

OUI

 

OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

OUI

N/A

OUI

OUI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70°C

 

 

50

OUI

N/A

 

OUI

 

 

 

 

 

40°C

 

32

 

N/A

 

OUI

N/A = OPTION NON DISPONIBLE

 

* AVEC DE L'EAU CHAUDE LE TEMPS RESTANT AVANT LA FIN DU PROGAMME

 

 

 

 

 

 

DE LAVAGE EST AUTOMATIQUEMENT AFFICHÉ EN COURS DE CYCLE.

 

16

17

Congratulations!

Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability.

Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers.

Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products.

Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe

together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher.

For future reference please keep this instruction booklet in a safe place.

Guarantee

This appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service, apart from a fixed call out charge, for a period of one year from the date of purchase.

Remember to post part A of the guarantee certificate within 10 days of the purchase date.

Part B should be filled in and retained by you, to be shown to the person from the Technical Assistance Service if required. You should also keep your sales receipt.

Contents

Description of the controls

Page 19

Page 19

Technical data

Page 20

Operating the programmes and special functions

Page 22

Water softener setting

Page 23

The waterblock system

Page 24

Programmes selection

 

18

Description of the control

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55°

50°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°

 

 

 

 

70°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D E F GI

L

 

M

A

Digital led display

 

G

START programme button

B

Programme selection button

 

H

Salt level indicator light

C

Delay start button

 

I

Rinse aid indicator light

D

Economy button

 

L

On/off button

E

HPS button

 

M

Programme guide

FHalf load button

Dimensions:

Height

cm

82 ÷ 88,5

Depth

cm

55

Width

cm

59,8

Depth with door open

cm

117

Technical Data

EN 50242 place load

12

Capacity with pans and dishes

8 persons

Water supply pressure

Min. 0,08 - Max 0,8 MPa

Fuse

(see rating plate)

Power input

(see rating plate)

Supply voltage

(see rating plate)

 

19

Operating the programmes and special functions

Use in conjunction with programme guide

Setting a programme

Open the door press the I button; the last programme selected will appear on the display. To set a new programme, press the Programme Selection Button "P". When the required programme is shown in the display, press the "START" button. The time of the selected programme (in hours and minutes) will start to flash in the display.

Close the door and after an audible signal has sounded (if it has not been deactivated) the programme will start automatically.

Half load button

By pressing this button it is possible to wash a small quantity of crockery using only the upper basket for dishes and cutlery in the bottom basket.

This reduces water and energy consumption and requires a smaller quantity of detergent.

Please Note:

When the START Button has been selected it is not possible to deselect it.

HPS button (High Pressure System)

Your dishwasher is fitted with a two speed motor. By pressing the HPS Button, the motor operates at a higher speed which will result in higher water pressure, to attack the dirt.

The HPS option is particularly suitable for washing pans, pots and heavily soiled crockery.

Please Note:

This option must be selected before pressing the START button.

Economy button E

The "E" button reduces the temperature of the water during the last rinse, provides an energy saving of more than 20% and shortens the cycle.

Recommended for evening washes when the dishes are not required perfectly dry, straight away.

Interrupting a programme

It is not recommended that the door be opened while a programme is running, and especially not during the main wash phase and final drying.

However, the appliance will stop automatically when the door is opened.

At this point the various wash options can be programmed or cancelled. The current programme can also be cancelled.

If, the door is opened during a programme, the symbol for that programme will flash in the display and the machine stops.

Please Note:

If you open the door during the drying cycle an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet completed.

To restart the machine, press the "START" button and the time remaining for the programme will flash. Now close the door.

If you wish to cancel or change a programme that is running, carry out the following: open the door keep the "START" button pressed in until the number of the programme stops flashing. A new programme can now be set.

NB: If, on pressing the "START" button the symbol "00" starts to flash on the display, it means that there is water in the machine.

Close the door to allow the water to be discharged and wait for the audible signal, after which the new programme can be set.

Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser.

End of programme

The end of the programme is indicated by an audible signal (if it has not been deactivated). When the door is opened the number of the programme that has just finished will appear on the display.

Important:

If the programme shown in the display starts to flash and the machine will not let any more programmes be selected, press the “START” button and keep this button pressed until the display stops flashing.

Delay Start programme button

To set the delay start programme press the button.

On the first press the current setting appears on the display. Each time the button is pressed the delayed time in one hour increments increases, up to a maximum of 19 hours.

Once set, wait until the selected time is confirmed when it appears in the display. Press the "START" button to start the countdown. If the countdown has not already been activated, the delay start can be cancelled by pressing the button

until the selected programme appears on the display.

The delay start can be cancelled at any time simply by keeping the "START" button pressed in until the required wash cycle appears on the display.

If you wish to see which programme has been selected, press the "Programme Selection" button “P”.

NB: If the door is opened during the countdown, for example to select one of the options (or to add more dishes), the "START" button should be pressed before closing the door again, in order to restart the countdown.

Activating and deactivating the audible signal

The audible signal function can be deactivated in the following way:

keep the Programme Selection Button (P) pressed in for a few seconds and at the same

time press the stop/start button

I

; if the

 

 

symbol "b1" appears on the display the audible signal is activated. Press the programme selection button (P) again and the symbol "b0" will appear which means that the audible signal has been deactivated.

An audible signal sounds to indicate that the setting has been stored in memory.

Attention

This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which works even when power is off, and if the water level is too high, the supply will automatically be closed off.

Important

To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, it is recommended not to move or to tilt the dishwasher during operation.

If it is necessary to move or to tilt the dishwasher, first make sure the washing cycle is finished and that no water is left in the tank.

The Dishwasher is able to self-assess a number of problems. The problem will be illustrated in the display window and by an audible signal.

PROBLEMS AUTOMATICALLY SIGNED

PROBLEM

CAUSE

REMEDY

 

 

 

Display shows E1.

Water supply switched off.

Switch off appliance.

 

 

Turn on water supply.

 

 

Reset the cycle.

 

 

 

Display shows E2.

Problem with electronic temperature

Call Service for assistance.

 

control.

 

 

 

 

Display shows E3.

The Water Heater Element does not

Clean the Filter Mesh and if the

 

work properly or the filter mesh is

problem continues please contact

 

blocked.

Service.

 

 

 

Display shows E4.

The appliance does not discharge

Check :

 

water.

That the discharge hose is not

 

 

bent

 

 

Syphon is not blocked

 

 

Filters are not blocked

 

 

 

20

21

Regulating the water softener with electronic programmer

The water softener can treat water with a hardness level of up to 90°fH (French grading) or 50°dH (German grading) through 8 settings.

The settings are listed in the table below:

 

Water

Water

Use of

Water

 

hardness

hardness

Level

 

 

regenerating

softener

°fH

°dH

 

salt

setting

 

(French)

(German)

 

 

0

0-5

0-3

NO

D1

1

6-10

4-6

YES

D1

2

11-20

7-11

YES

D2

3

21-30

12-16

YES

D3

4

31-40

17-22

YES

D4

5

41-50

23-27

YES

D5

6

51-60

28-33

YES

D6

7

61-90

34-50

YES

D7

 

 

 

 

 

The softener unit is set in the factory at level 4 (D4) as this satisfies the requirements of the majority of users. Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows: open the door, keep the delay start

button

pressed in and at the same time press the stop/start button I .

The factory setting

will appear on the display. To change the setting, press the

start delay button

Each time you press that button the setting will increase by

one level. When

have reached "D7", the display will go back to "D1".

When the required setting appears on the display, wait for an audible signal to confirm that the new setting has been stored in memory.

START DELAY

STOP/START

BUTTON

BUTTON

DISPLAY

The waterblock system

The waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance, particularly when the machine is left unattended.

The waterblock system actually prevents flooding which might be caused by a machine malfunction or as a result of a fracture on the pipes.

How does waterblock work

The sump located in the base of the appliance collects any possible water leakage and operates a sensor which subsequently activates a valve placed under the water tap and stops any water from the supply even with the tap fully opened. If the box containing the electrical parts is damaged, remove the plug from the socket immediately.

To ensure perfect operation of the safety system, box “A” with the hose, should be connected to the tap as shown in Figure “1”. The inlet hose should not be cut, as it contains parts under load. If the hose is not long enough for correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from your Service Agent.

A

Fig. 1

22

23

Information for the test laboratories

General programme comparison

Ref. EN 50242 Standards:

1)Upper basket position: low

2)Normal load

3)Shine setting: 5

4)Economy button pressed

5)Amount of detergent:

8 gr for pre-wash

22 gr for wash.

PROGRAMME SELECTION

Programme

 

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensive

Once a day - for heavily soiled pans and

75° C

any other items that have been left all day

 

 

for washing.

 

Normal

Once a day - for normal soiled pans and

65° C

any other items that have been left all day

 

 

for washing.

 

 

 

 

55° C

Regular

Suitable for heavily soiled items that are

to be washed straight after a meal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco 50°C

Energy Saving Programme suitable for

50° C

normal soiled items. Using detergents

 

 

with enzyme.

 

 

 

Energy Saving Programme suitable for

50° C

Eco 50°C

normal soiled items. Using detergents

with enzyme.

 

 

 

 

Programme standardised to EN 50242.

 

 

 

 

 

Delicate

Suitable for delicate crockery and

50° C

glassware. Also for less soiled items

 

 

excluding pans.

 

 

 

 

45° C

Glassware

For washing glassware and delicate

porcelain without dried-on material.

 

 

 

 

Cold pre-wash

Short cold pre-wash for items that are

 

stored in the dishwasher until you are

 

 

 

ready to wash a full load.

 

 

 

 

 

 

 

Suitable for rinsing dishes which have not

70° C

Platewarming

been used for some time and for warming

 

 

dishes prior to serving.

 

 

 

 

 

 

 

 

Rapid 32 minute

Quick wash for dishes which are to be

 

programme

washed immediately after the meal.

 

Wash load of 4/6 persons.

 

 

 

 

Wash with soaking cycle (Prewash)

If setting the Normal wash programme, a second dose of about 5 gr of detergent must be added to the machine in the prewash section of detergent compartment (2).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avarage

 

Special function

 

 

Check list

 

 

Programme contents

 

duration

 

 

 

 

 

 

buttons available

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in minutes

 

Detergent for soaking (Prewash)

Detergent for washing

Clean filter

Check rinse aid dispenser

Check salt container

Hot pre-wash

Cold pre-wash

Main wash

First cold rinse

Second cold rinse

Hot rinse with rinse aid

With cold water (15°C)*

Delayed start

 

Economy button

HPS button

Half load button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°C

120

YES

YES

YES

YES

 

 

65°C

 

100

YES

YES

YES

YES

 

 

 

 

55°C

 

90

YES

YES

YES

YES

 

 

50°C

 

125

YES

 

YES

YES

 

 

50°C

 

 

130

YES

YES

YES

YES

 

 

 

 

50°C

 

75

YES

YES

 

YES

 

 

 

 

45°C

 

75

YES

YES

 

YES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

YES

N/A

YES

YES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70°C

 

 

50

YES

N/A

 

YES

 

 

 

 

 

40°C

 

32

 

N/A

 

YES

N/A = OPTION NOT AVAILABLE

* WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME

 

 

 

 

 

IS AUTOMATICALLY DISPLAYED WHILE THE PROGRAMME IS RUNNING.

24

25

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen! Denn die CandyHaushaltsgeräte zählen zu den Spitzenprodukten europäischer Haushaltsgeräte-Technologie.

Unsere Produkte sind kompromißlose Spitzengeräte für Kunden, die sich nur mit dem Besten zufriedengeben.

Es erfüllt uns deshalb mit großer Freude, daß wir Ihnen diese neuartige Geschirrspülmaschine präsentieren können: sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung in unseren Versuchslaboratorien, aber nicht nur das: hier haben wir auch unsere gediegenen Marktkenntnisse und, nicht zuletzt, die Früchte unserer intensiven Kundenbetreuung einbringen können. Sie haben ein Gerät von hervorragender Qualität und langer Lebensdauer gekauft, dessen Spülergebnisse Sie in jeder Hinsicht überzeugen werden.

Die Candy-Produktpalette umfaßt den gesamten Haushaltsgerätebereich - und alles in der hochwertigen Candy-Qualität: Waschautomaten, Geschirrspülmaschinen, Wäschetrockner, Gasund Elektro-Herde in allen Ausstattungsniveaus, Kühlschränke und Gefriergeräte.

Eine Bitte: Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit, denn sie enthält nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation, Gebrauch und Instandhaltung, sondern auch einige wichtige Hinweise für den alltäglichen Umgang mit dem Gerät.

Bewahren Sie deshalb dieses Heft bitte sorgfältig auf.

Regelung für Garantieabwicklung

1. CANDY - Garantie

Während der Garantiezeit vorhandene oder auftretende Mängel für defekte Teile werden von uns kostenlos beseitigt, wobei wir alle erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transportwege, Arbeitsund Materialkosten tragen. Die Übernahme der Transportwegekosten entfällt sechs Monate ab Anlieferung beim Endverbraucher sowie ferner, wenn die Haushaltsmaschinen nach Erwerb an einen anderen Ort als den Wohnsitz oder die gewerbliche Niederlassung des Endverbrauchers verbracht worden ist. Die Garantie ist eine zusätzliche Leistung durch uns gegenüber dem Endverbraucher. Aus der Garantie können Folgeschäden nicht geltend gemacht werden.

2. Enstehung des Garantie-Anspruches

a)Voraussetzung für den Garantieanspruch ist, daß die Haushaltsmaschine durch uns in den Verkehr gebracht worden ist und Teil “B” der Garantiekarte innerhalb von zehn Tagen, ab Kaufdatum, vollständig ausgefüllt und die zuständige Kundendienstzentrale gesandt wird.

b)Der Garantieanspruch besteht nur für Erstkäufer.

3. Dauer

a)Die Garantiedauer beträgt 12 Monate. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Für gewerblich benutzte Geräte beträgt die Garantiedauer sechs Monaten, ebenso für gemeinschaftlich benutzte Geräte. Die Garantiezeit für Teile, welche dem natürlichen Verschleiß unterliegen (z.B. Kontrollampen, Keilriemen, Bremsbeläge, Gummiteile) beträgt sechs Monate.

b)Ausgeführte Garantiearbeiten verlängern die Garantiezeit nicht. Es entsteht auch kein Anspruch auf Neubeginn der Garantiezeit. Wird ein Garantieanspruch von uns abgelehnt, so verjährt er spätestens sechs Monate nach Ablehnung.

4. Garantiearbeiten

Die Garantiearbeiten werden im Hause des Endverbrauchers ausgeführt, jedoch bei Fehlern, die nicht an Ort und Stelle behoben werden können, wird das Gerät in die nächste Kundendienststelle gebracht.

5. Garantiefortfall

a)Alle Mängel, die nicht auf Material - oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie. Hierunter fallen Schäden durch fehlerhafte installation, unsachgemässe Bedienung und Nichtbeachtung der Aufstellungsanweisung sowie Bedienungsanleitung. Von der Garantieverpflichtung weiter ausgeschlossen sind Schäden durch Transport, Lackschäden oder Schäden durch Brand und Wasser.

b)Keine Garantie wird bei Fremdeingriff oder bei Einbau fabrik fremder Ersatzteile gewährt, ebenso bei Entfernung oder Veränderung des Typenschildes oder, wenn dessen Angaben mit denen der Garantiekarte nicht übereinstimmen.

6. Erfüllungsort und Gerichtsstand ist der Sitz der örtlich zuständigen CANDY-Kundendienstzentrale.

Inhaltsverzeichnis

Beschreibung der Bedienelemente

Seite

28

Technische Daten

Seite

28

Beschreibung der Programme

Seite

29

Enthärtereinstellung

Seite

31

Liste der Programme

Seite

32

Waterblock

Seite

34

26

27

Beschreibung der Bedienelemente

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55

50°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75°

 

 

 

 

 

70°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D E F GI

L

 

 

M

A

Digitales Display

 

G

T

START Programmstart

B

Taste Programmwahl

 

H

Salzkontrollanzeige

C

Taste Startverzögerung

 

I

Kontrollampe Klarspülerfüllstand

D

Spartaste "E"

 

L

Ein-Aus-Taste

E

HPS Taste

 

M

Programmbeschreibung

FTaste Sparspülprogramm 1/2

Abmessungen:

Höhe

cm

÷ 88,5

Tiefe

cm

55

Breite

cm

 

Tiefe bei geöffneter Tür

cm

117

Technische Daten:

Fassungsvermögen (EN 50242)

Maßgedecke

Ventildruck der Hydraulikanlage

Min. 0,08 - Max 0,8 MPa

Absicherung

Matrikelschild)

Gesamtanschlußwert

Matrikelschild)

Spannung

Matrikelschild)

 

28

Beschreibung der Programme

Programmwahl

Öffnen Sie die Tür und drücken Sie die Taste I Auf dem Display wird das zuletzt

gewählte Programm angezeigt.

Um ein neues Programm einzustellen, drücken

Sie die Programmwahltaste "P"; wenn auf dem Display das gewünschte Programm erscheint, drücken Sie auf die START-Taste. Auf dem

Display blinkt die Programmdauer des eingestellten Programmes in Stunden und

Minuten.

Schließen Sie die Tür. Das Programm startet automatisch nach einem akustischen Signal

(ertönt nicht, wenn es deaktiviert ist).

Taste Sparspülprogramm

Wenn wenig Geschirr werden soll, können Sie durch Drücken dieser Taste die

Funktion nur Oberkorbspülen wählen.

Das Geschirr wird hierzu nur in den Oberkorb geladen, während das Besteck wie üblich im

Besteckkorb im unteren Korb eingeordnet wird. Das Sparprogramm 1/2 ermöglicht eine

Reduzierung der Wasser-und Stromverbrauchswerte.

Setzen Sie entsprechend weniger Spülmittel ein

Achtung:

Nachdem Sie die START Taste gedrückt haben, ist diese Option nicht mehr einstellbar.

HPS Taste

Diese Geschirrspülmaschine kann in zwei verschiedenen Leistungsstufen betrieben werden. Durch Drücken der "HPS-Taste" entwickelt der Motor eine höhere Leistung, wodurch der Schmutz mit einer größeren Wassermenge und einem höheren Druck gelöst wird. Die "HPS-Taste" sollte vor allem für das Spülen von Töpfen zum Einsatz kommen.

Achtung:

Die Benutzung dieser Option muss vor der Betätigung der START Taste erfolgen.

Spartaste E

Durch die Taste "E" wird die Heizphase beim letzten Nachspülen reduziert. Die Taste "E" ermöglicht eine Energieersparnis von über 20% und verkürzt außerdem die Programmdauer.

Diese Option empfiehlt sich besonders am Abend und zu anderen Gelegenheiten, zu denen man das Geschirr nicht sofort ausräumen will oder kann.

29

Programmunterbrechung

Es empfiehlt sich nicht, die Tür während des Programmablaufs zu öffnen, besonders während des Hauptspülganges und der Endtrocknung. Die Maschine stellt sich auf jeden Fall beim Öffnen der Tür automatisch ab.

In dieser Zeit ist es möglich, die verschiedenen Optionen einoder auszuschalten und das laufende Programm zu löschen.

Wenn die Tür bei laufendem Programm geöffnet wird, blinkt die Aufschrift des Programmes auf dem Display und das Gerät schaltet sich automatisch ab.

Achtung:

Wenn der Deckel während der Trocknensphase geöffnet wird, warnt ein akustisches Signal, daß der Zyklus nicht beendet ist.

Um das Programm zu starten, drücken Sie auf die Start-Taste. Auf dem Display erscheint blinkend die Restzeit zum Programmende. Schließen Sie jetzt die Tür.

Wenn Sie das laufende Programm ändern oder ganz unterbrechen möchten, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie die Tür, drücken Sie START-Taste so lange, bis die Aufschrift des Programmes aufhört zu blinken. Jetzt können Sie ein anderes Programm einstellen.

Achtung: Wenn beim Drücken der START-Taste die Aufschrift "00" auf dem Display blinkt, heißt es, daß sich in der Maschine Wasser befindet. Schließen Sie in diesem Fall die Tür, damit das Wasser abgepumpt werden kann. Nach dem akustischen Signal ist es möglich, ein neues Programm einzustellen.

Vor Ingangsetzung eines neuen Programmes sollte man sich vergewissern, daß das Spülmittel nicht bereits ausgespült wurde. Sollte dies der Fall sein, füllen Sie die Kammer neu.

Programmende

Das Programmende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Beim Öffnen der Tür erscheint auf dem Display die Nummer des gerade durchgeführten Programmes.

Achtung: Falls das Display die blinkende Programmnummer anzeigt und das Gerät keine weitere Einstellung akzeptiert, halten Sie die START-Taste gedrückt, bis die Programmnummer aufhört zu blinken.

Taste Startverzögerung

Um die Startverzögerung einzustellen, betätigen

Sie die Taste

.

Beim ersten Drücken erscheint auf dem Display die aktuelle Einstellung. Bei jedem weiteren

Loading...
+ 34 hidden pages