Brother Innov-is F420 Quick Reference

0 (0)

Quick Reference Guide Kurzanleitung Guide de référence rapide

Beknopte bedieningshandleiding Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida

Guia de referência rápida

Краткий справочник

Be sure to read this document before using the machine. We recommend that you keep this document

nearby for future reference.

Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.

Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.

Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y référer ultérieurement.

Lees dit document voordat u de machine gebruikt.

Houd dit document bij de hand, zodat u het kunt raadplegen.

Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina.

Si consiglia di conservare questo documento a portata di mano per un eventuale riferimento futuro.

Lea este documento antes de utilizar la máquina. Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita consultarlo más adelante.

Certifique-se de ler este documento antes de utilizar a máquina. Recomendamos guardar este documento em um lugar de fácil acesso para futuras referências.

Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы на машине!

Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте, чтобы он был доступен для справок.

Before using your machine for the first time please read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual.

Refer to the Operation Manual for detailed instructions. In this guide, English screens are used for basic explanations.

Avant d’utiliser votre machine pour la première fois, veuillez lire les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » indiquées dans le Manuel d’instructions.

Reportez-vous au Manuel d’instructions pour des informations détaillées.

Les écrans de ce guide sont en anglais pour les explications de base.

Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” nel Manuale di istruzioni.

Per le istruzioni dettagliate, consultare il Manuale di istruzioni.

Nella presente guida si utilizzano le schermate in inglese per le spiegazioni di base.

Antes de utilizar a sua máquina pela primeira vez, leia as “INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES” no Manual de Operações.

Consulte o Manual de Operações para obter instruções detalhadas.

Neste manual, as telas em inglês são usadas para as explicações básicas.

Bevor Sie die Maschine zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE“ in der Bedienungsanleitung.

Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung.

In dieser Anleitung werden für die grundlegenden Erläuterungen englischsprachige Bildschirme verwendet.

Lees – voordat u de machine de eerste keer gebruikt – de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de Bedieningshandleiding.

In de Bedieningshandleiding vindt u uitvoerige aanwijzingen.

In deze gids worden Engelse schermen gebruikt bij de uitleg van basisbewerkingen.

Antes de utilizar la máquina por primera vez, lea las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” en el Manual de instrucciones.

Consulte las instrucciones detalladas en el Manual de instrucciones.

En esta guía, para las explicaciones básicas se utilizan pantallas en inglés.

Перед первым использованием машины прочитайте раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” в Руководстве пользователя.

Подробные инструкции см. в Руководстве пользователя. В данном руководстве в качестве иллюстраций используются англоязычные экраны.

Operation Manual Notations

Descriptions in the Operation Manual are divided into those for Model 1, 2, 3 or 4, depending on the machine specifications. For this sewing machine, refer to descriptions for Model 1.

Anmerkungen in der Bedienungsanleitung

Die Beschreibungen in der Bedienungsanleitung sind entsprechend den technischen Daten einer Maschine für Modell 1, 2, 3 oder 4 aufgeteilt. Für diese Nähmaschine gelten die Beschreibungen für Modell 1.

Remarques concernant le Manuel d’instructions

Les descriptions du Manuel d’instructions sont réparties entre les modèles 1, 2, 3 et 4, selon les caractéristiques de la machine. Pour cette machine à coudre, reportez-vous aux descriptions du modèle 1.

Opmerkingen Bedieningshandleiding

De beschrijvingen in de Bedieningshandleiding zijn opgesplitst voor de modellen 1, 2, 3 of 4, afhankelijk van de specifaties van de machines. Voor deze naaimachine zijn de beschrijvingen voor model 1 van toepassing.

Note nel Manuale di istruzioni

Le descrizioni riportate nel Manuale di istruzioni sono divise per modello (Modello 1, 2, 3 o 4), a seconda delle specifiche della macchina. Per questa macchina per cucire, consultare le descrizioni per il Modello 1.

Indicaciones del Manual de instrucciones

Las explicaciones del Manual de instrucciones aparecen divididas en base a los Modelos 1, 2, 3 o 4, dependiendo de las especificaciones de la máquina. Para esta máquina de coser, consulte las descripciones para el Modelo 1.

Notações no Manual de Operações

As descrições no Manual de Operações são divididas em descrições para os Modelos 1, 2, 3 ou 4, dependendo das especificações da máquina. Para esta máquina de costura, consulte as descrições para o Modelo 1.

Обозначения в Руководстве пользователя

Описания в Руководстве пользователя приведены для нескольких моделей машины. Они обозначены как инструкции для модели 1, 2, 3 или 4. К данной швейной машине относятся описания для модели 1.

1

Contents

 

Accessories.............................................................

4

Included Accessories...................................................

4

Optional Accessories..................................................

4

Bobbin Winding and Setting.................................

12

Upper Threading..................................................

14

Selecting and Sewing Patterns..............................

16

Preset Utility Stitches.................................................

16

Utility Stitches...........................................................

17

Decorative Stitches...................................................

18

Character stitches......................................................

18

Summary of Stitch Patterns..................................

19

Preset Utility Stitches.................................................

19

Utility Stitches...........................................................

19

Decorative Stitches...................................................

19

Character stitches......................................................

21

Inhalt

 

Zubehör.................................................................

4

Mitgeliefertes Zubehör................................................

4

Optionales Zubehör....................................................

4

Aufspulen des Unterfadens und Einstellung..........

12

Einfädeln des Oberfadens.....................................

14

Auswählen und Nähen von Stichen......................

16

Voreingestellte Nutzstiche.........................................

16

Nutzstiche.................................................................

17

Dekorstiche...............................................................

18

Buchstabenstiche......................................................

18

Stich-Übersicht.....................................................

19

Voreingestellte Nutzstiche.........................................

19

Nutzstiche.................................................................

19

Dekorstiche...............................................................

19

Buchstabenstiche......................................................

21

Table des matières

 

Accessoires.............................................................

6

Accessoires inclus.......................................................

6

Accessoires en option.................................................

6

Bobinage et réglage de la canette ........................

12

Enfilage supérieur.................................................

14

Sélection et couture de motifs..............................

16

Préréglage des points de couture courants.................

16

Points de couture courants........................................

17

Points décoratifs........................................................

18

Points de caractères..................................................

18

Sommaire des motifs de point..............................

19

Préréglage des points de couture courants.................

19

Points de couture courants........................................

19

Points décoratifs........................................................

19

Points de caractères..................................................

21

Inhoudsopgave

 

Accessoires.............................................................

6

Bijgeleverde accessoires..............................................

6

Optionele accessoires.................................................

6

Opwinden en instellen van de spoel.....................

12

Inrijgen van de bovendraad..................................

14

Steken selecteren en naaien.................................

16

Vooraf ingestelde naaisteken.....................................

16

Naaisteken................................................................

17

Decoratieve steken....................................................

18

Lettersteken...............................................................

18

Steken overzicht...................................................

19

Vooraf ingestelde naaisteken.....................................

19

Naaisteken................................................................

19

Decoratieve steken....................................................

19

Lettersteken...............................................................

21

2

Sommario

 

Accessori................................................................

8

Accessori in dotazione................................................

8

Accessori opzionali.....................................................

8

Avvolgimento spolina e caricamento....................

12

Infilatura superiore...............................................

14

Selezione e cucitura di motivi..............................

16

Punti utili preimpostati..............................................

16

Punti utili..................................................................

17

Punti decorativi.........................................................

18

Punti a caratteri.........................................................

18

Sommario degli schemi punto..............................

19

Punti utili preimpostati..............................................

19

Punti utili..................................................................

19

Punti decorativi.........................................................

19

Punti a caratteri.........................................................

21

Contenido

 

Accesorios..............................................................

8

Accesorios incluidos...................................................

8

Accesorios opcionales.................................................

8

Bobinado y ajuste.................................................

12

Hilo superior........................................................

14

Seleccionar y coser patrones................................

16

Puntadas de utilidad predefinidas..............................

16

Puntadas de utilidad..................................................

17

Puntadas decorativas.................................................

18

Puntadas de carácter.................................................

18

Resumen de tipos de puntada...............................

19

Puntadas de utilidad predefinidas..............................

19

Puntadas de utilidad..................................................

19

Puntadas decorativas.................................................

19

Puntadas de carácter.................................................

21

Índice

 

Acessórios............................................................

10

Acessórios incluídos..................................................

10

Acessórios opcionais.................................................

10

Configuração e enrolamento da bobina...............

12

Passagem da linha superior..................................

14

Seleção e costura de padrões...............................

16

Pontos utilitários predefinidos...................................

16

Pontos utilitários.......................................................

17

Pontos decorativos....................................................

18

Pontos de caracteres.................................................

18

Resumo dos padrões de ponto..............................

19

Pontos utilitários predefinidos...................................

19

Pontos utilitários.......................................................

19

Pontos decorativos....................................................

19

Pontos de caracteres.................................................

21

Содержание

 

Принадлежности.......................................................

10

Принадлежности в комплекте поставки.......................

10

Дополнительные принадлежности................................

10

Намотка и установка шпульки...............................

12

Заправка верхней нити............................................

14

Выбор швейных строчек.........................................

16

Предварительно заданные основные строчки.............

16

Основные строчки..........................................................

17

Декоративные строчки...................................................

18

Символьные строчки......................................................

18

Рисунки строчек........................................................

19

Предварительно заданные основные строчки.............

19

Основные строчки..........................................................

19

Декоративные строчки...................................................

19

Символьные строчки......................................................

21

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessories

Zubehör

Included Accessories Mitgeliefertes Zubehör

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

-

1

*

,

5

0

$

8.*1

9.*2

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

75/11 2 needles,

*1

75/11 2 Nadeln,

*1

 

90/14

2 needles,

 

90/14

2

Nadeln,

 

90/14

2 needles: Ball point needle (gold colored)

 

90/14

2

Nadeln: Goldfarbene Nadel mit Kugelspitze

*2

2/11 needle

*2

2/11 Nadel

Optional Accessories

Optionales Zubehör

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7. 8. 9. 10. 11. 12.

O

3

 

13. 14.

Note

The presser foot holder screw is available through your authorized Brother dealer. (Part code: XG1343-001)

The presser foot accessory tray is available, through your authorized Brother dealer. (Part code: XF8650-001)

Hinweis

Die Nähfußhalterschraube ist bei Ihrem Fachhändler erhältlich. (Teilenummer: XG1343-001)

Das Nähfußhalter-Zubehörtablett ist bei Ihrem Brother-Vertragshändler erhältlich. (Teilenummer: XF8650-001)

4

Included Accessories

No.

Part Name

 

 

Part Code

 

Americas

 

Others

 

 

 

 

1

Zigzag foot “J” (on machine)

XF3022-001

2

Monogramming foot “N”

XD0810-031

3

Overcasting foot “G”

XC3098-031

4

Zipper foot “I”

 

X59370-021

5

Blind stitch foot “R”

XE2650-001

6

Button fitting foot “M”

XE2643-001

7

Buttonhole foot “A”

XC2691-023

8

Needle set

 

X58358-021

9

Twin needle

 

X59296-121

10

Bobbin (4) (One is on machine.)

SA156*3

 

SFB: XA5539-151

11

Seam ripper

 

XF4967-001

12

Cleaning brush

 

X59476-051

13

Eyelet punch

XZ5051-001

14

Screwdriver

XC8349-021

15

Disc-shaped screwdriver

XC1074-051

16

Horizontal spool pin

XC4654-251

17

Spool cap (large)

 

130012-024

18

Spool cap (medium) (2) (One is on machine.)

XE1372-001

19

Spool cap (small)

 

130013-124

20

Thread spool insert (mini king thread spool)

XA5752-121

21

Spool net

XA5523-020

22

Knee lifter

XA6941-052

23

Bobbin case (on machine)

XG2058-001

24

Foot controller

XZ5098-001(EU area)

XZ5100-001(other areas)

 

 

 

25

Accessory bag

XC4487-021

26

Hard case

XG5628-001

27

Grid sheet set

XC4549-020

28

Operation Manual

Contact your authorized Brother

29

Quick Reference Guide

dealer.

 

 

*3 SA156 is Class15 type bobbin.

Mitgeliefertes Zubehör

 

 

 

Bestellnummer

Nr.

Teilebezeichnung

 

Nordund

 

 

Andere

 

 

 

Südamerika

 

 

 

 

 

 

1

Zickzackfuß „J“ (an der Maschine)

 

XF3022-001

2

Nähfuß „N“

 

XD0810-031

3

Überwendlingfuß „G“

 

XC3098-031

4

Reißverschlussfuß „I“

 

X59370-021

5

Blindstichfuß „R“

 

XE2650-001

6

Knopfannähfuß „M“

 

XE2643-001

7

Knopflochfuß „A“

 

XC2691-023

8

Nadelsatz

 

X58358-021

9

Zwillingsnadel

 

X59296-121

10

Spule (4) (Eine ist in der Maschine.)

SA156*3

 

 

SFB: XA5539-151

11

Pfeiltrenner

 

 

XF4967-001

12

Reinigungspinsel

 

X59476-051

13

Ahle

 

XZ5051-001

14

Schraubendreher

 

XC8349-021

15

Scheibenförmiger Schraubendreher

 

XC1074-051

16

Horizontaler Garnrollenstift

 

XC4654-251

17

Garnrollenkappe (groß)

 

130012-024

18

Garnrollenkappe (mittel) (2) (Eine ist in der

 

XE1372-001

Maschine.)

 

 

 

 

 

 

19

Garnrollenkappe (klein)

 

130013-124

20

Garnrollenkappeneinsatz

 

XA5752-121

(Mini King Garnrolle)

 

 

 

 

 

 

21

Spulennetz

 

XA5523-020

22

Kniehebel

 

XA6941-052

23

Spulenkapsel (in der Maschine)

 

XG2058-001

24

Fußpedal

XZ5098-001(EU-Zone)

XZ5100-001(andere Zonen)

 

 

 

25

Zubehörtasche

 

XC4487-021

26

Tragekoffer

 

XG5628-001

27

Schablonensatz

 

XC4549-020

28

Bedienungsanleitung

Wenden Sie sich an Ihr Brother-

29

Kurzanleitung

Fachgeschäft.

 

*3 SA156 ist eine Class15-Spule.

Optional Accessories

The following are available as optional accessories to be purchased separately from your authorized Brother dealer.

No.

Part Name

Part Code

Americas

Others

 

 

1

Quilting foot

SA129

F005N: XC1948-052

2

Walking foot

SA140

F033N: XC2214-052

3

1/4" quilting foot

SA125

F001N: XC1944-052

4

1/4" quilting foot with guide

SA185

F057: XC7416-252

5

Quilting guide

SA132

F016N: XC2215-052

6

Side cutter “S”

SA177

F054: XC3879-152

7

Open toe foot

SA186

F060: XE1094-101

8

Free motion open toe quilting

SA187

F061: XE1097-001

foot “O”

 

 

 

9

Non stick foot

SA114

F007N: XC1949-052

10

Stitch guide foot “P”

SA160

F035N: XC1969-052

11

Adjustable zipper/piping foot

SA161

F036N: XC1970-052

12

Roller foot

SA190

F066: XF1723-001

 

 

 

SNP02:

13

Straight stitch foot and needle

SA564

XG0946-001

plate set

SA564C (Canada)

SNP02AP:

 

 

 

 

XG0948-001

 

 

 

WT14:

14

Wide table

SAWT4

XG5051-001

WT14AP:

 

 

 

 

 

 

XG4656-001

Optionales Zubehör

Folgendes Sonderzubehör ist separat bei Ihrem Brother-Vertragshändler erhältlich.

Nr.

Teilebezeichnung

Bestellnummer

Nordund Südamerika

Andere

 

 

1

Freihand Stickund Quiltfuß

SA129

F005N: XC1948-052

2

Stoffobertransport

SA140

F033N: XC2214-052

3

1/4-Zoll-Quiltfuß

SA125

F001N: XC1944-052

4

1/4-Zoll-Quiltfuß mit Führung

SA185

F057: XC7416-252

5

Quilt-Führung

SA132

F016N: XC2215-052

6

Kantenabschneider „S”

SA177

F054: XC3879-152

7

Applikationsfuß

SA186

F060: XE1094-101

8

Offener Freihand Quiltingfuß „O“

SA187

F061: XE1097-001

9

Antihaftfuß

SA114

F007N: XC1949-052

10

Stichführungsfuß „P“

SA160

F035N: XC1969-052

11

Einstellbarer Reißverschluss/

SA161

F036N: XC1970-052

Kordelfuß

 

 

 

12

Rollenfuß

SA190

F066: XF1723-001

 

 

 

SNP02:

13

Geradstichfuß und

SA564

XG0946-001

Geradstichplatte

SA564C (Kanada)

SNP02AP:

 

 

 

 

XG0948-001

 

 

 

WT14:

14

Maxi-Anschiebetisch

SAWT4

XG5051-001

WT14AP:

 

 

 

 

 

 

XG4656-001

5

Brother Innov-is F420 Quick Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessoires

Accessoires

Accessoires inclus Bijgeleverde accessoires

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

 

-

1

 

*

,

5

0

$

8.*1

9.*2

10.

11.

12.

13.

14.

 

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

 

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

 

29.

*1 2 aiguilles 75/11,

 

 

*1 75/11 2 naalden,

 

 

 

 

 

 

 

 

2 aiguilles 90/14,

 

 

90/14 2 naalden,

 

 

 

2 aiguilles 90/14 : aiguille à pointe boule (dorée)

90/14 2 naalden: ballpointnaald (goudkleurig)

 

 

*2 aiguille 2/11

 

 

*2 2/11 naald

 

 

 

Accessoires en option

Optionele accessoires

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7. 8. 9. 10. 11. 12.

O

3

 

13. 14.

Remarque

La vis du support du pied-de-biche est disponible auprès de votre revendeur Brother agréé. (code de référence: XG1343-001)

Le tiroir d’accessoires pour pied-de-biche est disponible auprès de votre revendeur Brother agréé. (code de référence: XF8650-001)

Opmerking

De persvoethouderschroef is verkrijgbaar via uw erkende Brother-dealer. (onderdeelcode: XG1343-001)

Het opbergvak voor persvoeten is verkrijgbaar via uw erkende Brother-dealer. (onderdeelcode: XF8650-001)

6

Accessoires inclus

Nom de la pièce

 

Code de la pièce

 

Continent

 

Autres

 

 

 

américain

 

 

 

 

 

 

1

Pied zigzag « J » (sur la machine)

 

XF3022-001

2

Pied pour monogrammes « N »

 

XD0810-031

3

Pied pour faufilage « G »

 

XC3098-031

4

Pied pour fermetures à glissière « I »

 

X59370-021

5

Pied pour point invisible « R »

 

XE2650-001

6

Pied pour boutons « M »

 

XE2643-001

7

Pied pour boutonnières « A »

 

XC2691-023

8

Jeu d’aiguilles

 

X58358-021

9

Aiguille jumelée

 

X59296-121

10

Canette (4) (L’une se trouve sur la machine.)

SA156*3

 

 

SFB: XA5539-151

11

Découseur

 

 

XF4967-001

12

Brosse de nettoyage

 

X59476-051

13

Perce-œillet

 

XZ5051-001

14

Tournevis

 

XC8349-021

15

Tournevis en forme de disque

 

XC1074-051

16

Porte-bobine horizontal

 

XC4654-251

17

Couvercle de bobine (grand)

 

130012-024

18

Couvercle de bobine (moyen) × 2 (L’un se

 

XE1372-001

trouve sur la machine.)

 

 

 

 

 

 

19

Couvercle de bobine (petit)

 

130013-124

20

Centre amovible pour bobine de fil (bobine

 

XA5752-121

de fil mini/très grande)

 

21

Filet de la bobine

 

XA5523-020

22

Genouillère

 

XA6941-052

23

Boîtier de la canette (sur la machine)

 

XG2058-001

24

Pédale

XZ5098-001 (zone UE)

XZ5100-001 (autres zones)

 

 

 

25

Sac d’accessoires

 

XC4487-021

26

Protection rigide

 

XG5628-001

27

Ensemble de feuilles quadrillées

 

XC4549-020

28

Manuel d’instructions

Contactez votre revendeur

29

Guide de référence rapide

Brother agréé.

 

*3 SA156 est une canette de catégorie 15.

Bijgeleverde accessoires

 

 

 

Onderdeelcode

Nr.

Onderdeel

Het

Overige regio’s

 

 

 

Amerikaanse

 

 

 

continent

 

1

Zigzagvoet “J” (op machine)

XF3022-001

2

Monogramvoet “N”

XD0810-031

3

Afwerksteekvoet “G”

XC3098-031

4

Ritsvoet “I”

X59370-021

5

Blindzoomvoet “R”

XE2650-001

6

Knoopaanzetvoet “M”

XE2643-001

7

Knoopsgatvoet “A”

XC2691-023

8

Naaldsetje

X58358-021

9

Tweelingnaald

X59296-121

10

Spoel x 4 (één spoel is in de machine geplaatst.)

SA156*3

SFB: XA5539-151

11

Tornmesje

 

XF4967-001

12

Schoonmaakborsteltje

X59476-051

13

Gaatjesponser

XZ5051-001

14

Schroevendraaier

XC8349-021

15

Schijfvormige schroevendraaier

XC1074-051

16

Horizontale klospen

XC4654-251

17

Kloshouder (groot)

130012-024

18

Kloshouder (medium) × 2 (één spoel is in de

XE1372-001

machine geplaatst.)

 

 

 

19

Kloshouder (klein)

130013-124

20

Garenklos hulpinzet (bij miniof kingsize

XA5752-121

garenklos)

 

 

 

21

Klosnetje

XA5523-020

22

Kniehevel

XA6941-052

23

Spoelhuis (op de machine geplaatst)

XG2058-001

24

Voetpedaal

XZ5098-001 (EU)

XZ5100-001 (andere regio’s)

 

 

 

25

Accessoires tasje

XC4487-021

26

Koffer

XG5628-001

27

Rasterset

XC4549-020

28

Bedieningshandleiding

Neem contact op met uw erkende

29

Beknopte bedieningshandleiding

Brother-dealer.

*3 SA156 is een spoeltype van klasse 15.

Accessoires en option

Les éléments suivants sont des accessoires en option vendus séparément par votre revendeur Brother agréé.

Nom de la pièce

Code de la pièce

Continent

Autres

 

 

américain

 

 

 

1

Pied pour quilting (courtepointe)

SA129

F005N: XC1948-052

2

Pied à double entraînement

SA140

F033N: XC2214-052

3

Pied pour quilting (courtepointe)

SA125

F001N: XC1944-052

1/4" / pouce

 

 

 

4

Guide et pied pour quilting

SA185

F057: XC7416-252

(courtepointe) 1/4" / pouce

 

 

 

5

Guide pour quilting (courtepointe)

SA132

F016N: XC2215-052

6

Couteau raseur « S »

SA177

F054: XC3879-152

7

Pied ouvert

SA186

F060: XE1094-101

8

Pied pour quilting (courtepointe)

SA187

F061: XE1097-001

ouvert en mouvement libre « O »

 

 

 

9

Pied-de-biche non adhérent

SA114

F007N: XC1949-052

10

Pied-de-biche de guidage de

SA160

F035N: XC1969-052

points « P »

 

 

 

11

Pied réglable pour fermetures à glissière/

SA161

F036N: XC1970-052

passepoils

 

 

 

12

Pied à rouleau

SA190

F066: XF1723-001

 

Ensemble pied pour point droit et

SA564

SNP02:

13

XG0946-001

plaque d’aiguille

SA564C (Canada)

SNP02AP:

 

 

 

 

XG0948-001

 

 

 

WT14:

14

Grande table d’extension

SAWT4

XG5051-001

WT14AP:

 

 

 

 

 

 

XG4656-001

Optionele accessoires

Optionele accessoires, apart verkrijgbaar bij uw officiële Brother dealer.

Nr.

Onderdeel

Onderdeelcode

Het Amerikaanse

Overige regio’s

 

 

continent

 

 

 

1

Quiltvoet

SA129

F005N: XC1948-052

2

Boventransportvoet

SA140

F033N: XC2214-052

3

1/4-inch quiltvoet

SA125

F001N: XC1944-052

4

1/4-inch quiltvoet met geleider

SA185

F057: XC7416-252

5

Quiltgeleider

SA132

F016N: XC2215-052

6

Zijsnijder “S”

SA177

F054: XC3879-152

7

Open voet

SA186

F060: XE1094-101

8

Open quiltvoet “O” voor naaien uit

SA187

F061: XE1097-001

de vrije hand

 

 

 

9

Gladde transportvoet

SA114

F007N: XC1949-052

10

Steekgeleidervoet “P”

SA160

F035N: XC1969-052

11

Verstelbare ritsvoet / paspelvoet

SA161

F036N: XC1970-052

12

Rolvoet

SA190

F066: XF1723-001

 

 

SA564

SNP02:

13

Rechte-steekvoet en naaldplaatset

XG0946-001

SA564C (Canada)

SNP02AP:

 

 

 

 

 

XG0948-001

 

 

 

WT14:

14

Groot werkblad

SAWT4

XG5051-001

WT14AP:

 

 

 

 

 

 

XG4656-001

7

Loading...
+ 19 hidden pages