Bosch KDN30A43, KDN30A03, KDN30A71, KDN30A40, KDN30A73 Manual [it]

...
0 (0)
Bosch KDN30A43, KDN30A03, KDN30A71, KDN30A40, KDN30A73 Manual

KDN..

es

Instrucciones de uso

pt

Instruções de serviço

el

ПдзгЯет чсЮузт

it

Istruzioni per l' uso

9000 200 354 (8211)

es Índice

 

Consejos para la eliminación

 

del embalaje y el desguace

 

de los aparatos usados . . . . . . . . . . . . . .

4

Consejos y advertencias

 

de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Familiarizándose con la unidad . . . . . . . .

7

Cuadro de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Instalación del aparato . . . . . . . . . . . . . .

9

Conectar el aparato

 

a la red eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Conectar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Colocar y ordenar los alimentos . . . . . . .

12

Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Congelar alimentos frescos . . . . . . . . . .

14

Congelar y guardar alimentos . . . . . . . . 15 Congelación ultrarrápida . . . . . . . . . . . . . 15 Enfriamiento ultrarrápido . . . . . . . . . . . . . 16 Capacidad máxima de congelación . . . . 16 Descongelar los alimentos . . . . . . . . . . . 16 Limpieza de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . 17

Consejos prácticos

para ahorrar energía eléctrica . . . . . . . . . 17

Ruidos de funcionamiento

del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Pequeñas averías

de fácil solución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Servicio de Asistencia Técnica . . . . . . . . 21

pt Índice

Instruções sobre reciclagem . . . . . . . . . 22 Instruções de segurança e de aviso . . . . 22 Familiarização com o aparelho . . . . . . . . 24 Painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Instalação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . 26 Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Arrumação dos alimentos . . . . . . . . . . . . 28 Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Congelação de alimentos frescos . . . . . 30

Congelação e conservação . . . . . . . . . . 30 Supercongelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Super refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Capacidade máxima de congelação . . . 31 Descongelação dos alimentos . . . . . . . . 32 Limpeza do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Como poupar energia . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ruídos de funcionamento . . . . . . . . . . . . 33 Eliminação de pequenas anomalias . . . . 34 Assistência Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

el Ресйечьменб

ХрпдеЯоейт

брьухсузт . . . . . . . . . . . . .

36

ХрпдеЯоейт

буцблеЯбт кбй

 

рспейдпрпйзфйкЭт хрпдеЯоейт . . . . . . . .

37

ГнщсЯуфе

фз ухукехЮ . . . . . . . . . . . . . .

39

РЯнбкбт

чейсйумпэ . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

ФпрпиЭфзуз фзт ухукехЮт . . . . . . . . .

41

Уэндеуз

фзт ухукехЮт . . . . . . . . . . . . .

42

ИЭуз фзт ухукехЮт

 

уе лейфпхсгЯб . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

ФбкфпрпЯзуз фспцЯмщн . . . . . . . . . . . . .

43

Еопрлйумьт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

КбфЬшхоз нпрюн фспцЯмщн . . . . . . . . .

45

КбфЬшхоз

кбй брпиЮкехуз . . . . . . . .

46

ХрескбфЬшхоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Хресшэоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

МЭгйуфз брьдпуз кбфЬшхозт . . . . . . .

47

Брьшхоз

кбфешхгмЭнщн

 

фспцЯмщн

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Кбибсйумьт фзт ухукехЮт . . . . . . . . .

48

¸фуй мрпсеЯфе

 

нб еопйкпнпмЮуефе енЭсгейб . . . . . . . .

48

Иьсхвпй

лейфпхсгЯбт . . . . . . . . . . . . . . .

49

Рют иб дйпсиюуефе

 

мьнет/8пй

убт мйкспвлЬвет . . . . . . . . .

50

ХрзсеуЯб

фечнйкЮт

 

еохрзсЭфзузт релбфюн . . . . . . . . . . . .

52

it Indice

Avvertenze per lo smaltimento . . . . . . . . 53

Avvertenze di sicurezza

e pericolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Conoscere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . 55 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . 57 Collegare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . 58 Accendere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . 58 Sistemare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Congelamento

di alimenti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . 61 Superfreezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Raffreddamento rapido . . . . . . . . . . . . . . 62

Massima possibilità

di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Scongelamento

dei prodotti congelati . . . . . . . . . . . . . . . 62 Pulire l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Risparmiare energia . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rumori di funzionamento . . . . . . . . . . . . 64 Eliminare da soli piccoli guasti . . . . . . . . 64 Servizio assistenza clienti . . . . . . . . . . . . 66

es

Consejos para la eliminación del

embalaje y el desguace de los aparatos usados

x Consejos para la eli$ minación del embalaje de los aparatos

El embalaje protege su aparato contra posibles daños durante el transporte. Todos los materiales de embalaje utiliza= dos son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados

o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.

Su Distribuidor o Administración local

le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales.

x Desguace del aparato usado

Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar, entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida

o recuperación de materiales reciclables.

El presente aparato incorpora las

marcas prescritas por la directiva

europea CE/2002/96 relativa a la retirada y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (WEEE).

Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada

y reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión

Europea.

! ¡Atención!

Antes de deshacerse de su aparato usado

1. Extraiga el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente de la red eléctrica.

2. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe.

Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminación específicos. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío de su aparato no sufran daños ni desperfectos antes de haberlo entregado en el correspondiente Centro Oficial de recogida.

4

Consejos

y advertencias de seguridad

Antes de emplear el aparato nuevo

Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato!

En éstas se facilitan informaciones y consejos importantes relativos

asu seguridad personal, así como

ala instalación, el manejo y el cuidado correctos del mismo.

Guarde las instrucciones de uso y de montaje para ulteriores consultas o para un posible propietario posterior.

Seguridad técnica

SEl presente aparato incorpora una pequeña cantidad de isobután (R 600a), un gas natural de elevada compa= tibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Al efectuar la instalación

y montaje de la unidad, deberá prestarse particular atención a que el circuito de frío no sufra ningún tipo

de daño o desperfecto. Tenga presente que la salida a chorro del agente refri= gerante puede inflamarse o provocar lesiones en los ojos.

En caso de daños

-Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato.

-Ventilar el recinto durante varios minutos.

-Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente de la red eléctrica.

-Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.

es

Cuanto mayor cantidad de agente refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito de frío del aparato.

Las dimensiones mínimas de la habi=

tación o local en donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m3

por cada 8 gramos de agente refrigerante. La cantidad de agente refrigerante que incorpora su aparato figura en la placa de características, que se encuentra en el interior del mismo.

SLa sustitución del cable de conexión a la red eléctrica del aparato, así como cualquier otra reparación que fuera

necesario efectuar en éste, sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especiali= zados de la marca. La instalación

o reparación efectuadas de modo erróneo o incorrecto pueden implicar serios peligros para el usuario.

Al usar el aparato

SNo usar aparatos eléctricos en el interior de la unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.).

¡Existe peligro de explosión!

SNo utilizar ningún tipo de limpiadora de vapor para desescarchar o limpiar la unidad! El vapor caliente podría penetrar en interior del aparato, accediendo a los elementos conductores de corriente y provocar cortocircuitos.

¡Peligro de descarga eléctrica!

S¡No rascar el hielo o la escarcha con ayuda de objetos metálicos puntiagudos o cortantes!

5

es

SNo guardar productos combinados con agentes o gases propelentes (por ejemplo sprays) ni materias explosivas en el aparato.

¡Existe peligro de explosión!

SNo utilizar el zócalo, los cajones o las puertas de la unidad como pisaderas o reposapiés.

SAntes de desescarchar o limpiar el aparato, extraer el enchufe de conexión de la toma de corriente de la red o desconectar el fusible.

¡No tirar del cable de conexión del aparato, sino asirlo siempre por el cuerpo del enchufe!

SEn caso de conservar bebidas con un elevado contenido de alcohol en la unidad, conviene envasarlas en botellas provistas de un cierre hermético y colocarlas siempre en posición vertical.

SNo permitir que las grasas y aceites entren en contacto con los elementos de plástico del interior del frigorífico

o la junta de la puerta. El plástico y la junta de goma son materiales muy susceptibles a la porosidad.

SNo obstruir ni cubrir nunca las rejillas de ventilación y aireación del aparato.

SNo guardar en el compartimento de congelación botellas ni tarros o latas que contengan líquidos, particularmente bebidas gaseosas.

¡Las botellas y latas pueden estallar!

SNo introducir en la boca directamente los helados, polos o cubitos de hielo extraídos del congelador.

¡Peligro de quemaduras!

SEvitar el contacto prolongado de las manos con los productos congelados, el hielo o los tubos del evaporador.

¡Peligro de quemaduras!

SNo rascar el hielo o la escarcha ni tratar de desprender alimentos congelados con ayuda de objetos metálicos cortantes (por ejemplo cuchillos),

dado que las rejillas congeladoras podrían resultar dañadas. Téngase presente que la salida a chorro del agente refrigerante puede inflamarse o provocar lesiones en los ojos.

En caso de haber niños en el hogar

SNo dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del

mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico!

S¡No permita que los niños jueguen con la unidad ni se sienten sobre los cajones o se columpien de las puertas!

S¡En caso de disponer la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los niños!

Observaciones de carácter general

El aparato ha sido diseñado para la refrigeración y congelación de alimentos, así como para la preparación de hielo. El aparato está destinado al uso en el

ámbito doméstico.

El aparato está dotado de un dispositivo de desparasitaje según la directiva de la

Unión Europea 89/336/EEC.

La estanqueidad del circuito de refrige= ración viene verificada de fábrica.

Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos (EN 60335/2/24).

6

Familiarizándose con la unidad

Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.

Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características

de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto.

Fig. 1

* no disponible en todos los modelos

1Cuadro de mandos

2Tecla para conexión

y desconexión del aparato

3Interruptor de conexión

de la iluminación interior del compartimento de congelación

4Compartimento para congelación rápida

5Fabricador de hielo *

6Depósito para guardar los cubitos de hielo *

7Interruptor de conexión

de la iluminación interior del compartimento frigorífico

8 Compartimento fresco especial *

9 Abertura de salida del aire

10 Iluminación interior

es

11Baldas en el compartimento frigorífico

12Balda para guardar botellas

13Bandeja telescópica *

14Cajón para fruta y verdura

15Soportes roscados

16Iluminación del compartimento de congelación

17Estante para colocar productos congelados

18Compartimentos para guardar la mantequilla y el queso *

19Elemento portahuevos

20Estante para latas y botellas pequeñas

21Botellero para guardar botellas grandes

22Filtro de carbón activo

A Compartimento de congelación

BCompartimento frigorífico

7

es

Cuadro de mandos

Fig. 2

1Tecla «Alarma»

sirve para desconectar la señal de alarma acústica temperatura elevada y puerta abierta.

La señal acústica de aviso se activa en caso de detectarse una tempe= ratura excesivamente elevada en el compartimento de congelación.

En caso de parpadear adicionalmente la tecla de alarma, los productos con= gelados corren peligro de deteriorarse (descongelarse).

La alarma acústica para puerta abierta se activa cuando una de las puertas del aparato permanece abierta durante un período demasiado largo.

La alarma acústica puede activarse, sin significar por ello ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes:

S Al poner en marcha el aparato.

S Al introducir grandes cantidades de alimentos frescos en el com= partimento de congelación.

S Al permanecer abierta la puerta del compartimento de congelación durante un tiempo prolongado.

2Tecla Enfriamiento ultrarrápido

La activación de esta opción es señalada a través de la iluminación de la tecla. Mediante esta función se enfría el compartimento frigorífico

durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible, conmutando a continuación a la temperatura ajustada con anterioridad a la activación de la opción.

La función de enfriamiento ultra= rrápido se selecciona:

S Antes de introducir en el aparato un gran número de botellas.

SEn caso de desear enfriar rápida= mente bebidas.

3Tecla de ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico

La temperatura del compartimento frigorífico se puede ajustar de +2 °C a +8 °C.

Pulsar la tecla repetidas veces, hasta que la banda luminosa alcance la temperatura deseada.

4Indicador de la temperatura del compartimento frigorífico

Las cifras de la banda luminosa cor= responden a la temperatura en °C del compartimento frigorífico.

La banda iluminada indica la tempe= ratura ajustada.

8

5Tecla Congelación ultrarrápida

Para conecta y desconecta la función de congelación ultrarrápida.

Activar la congelación ultrarrápida antes de introducir grandes cantidades de alimentos frescos (más de 2 kg).

Normalmente basta con 4-6 horas. Para aprovechar la capacidad máxima de congelación se recomienda activar la congelación ultrarrápida 24 horas antes.

La temperatura ajustada previamente a la activación de la congelación ultrarrápida se ajusta automática= mente una vez pasadas 60 horas

(2 días y medio) de su activación.

6Tecla de ajuste de la temperatura del compartimento de congelación

La temperatura del compartimento de congelación se puede ajustar de -24 °C a -16 °C.

Pulsar la tecla repetidas veces, hasta que la banda luminosa alcance la temperatura deseada.

7Indicación de la temperatura compartimento de congelación

Las cifras de la banda luminosa corresponden a la temperatura en °C del compartimento de congelación.

La banda iluminada indica la tempe= ratura ajustada.

es

Instalación del aparato

El lugar más adecuado para el empla= zamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directa= mente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de sepa= ración con respecto a la fuente de calor en cuestión:

Cocinas eléctricas,

3 cm.

Cocinas de gas=oil o de carbón,

30 cm.

Los aparatos con manillas superpuestas requieren una distancia mínima de 55 mm respecto a la pared en el lado con el tope, a fin de poder abrir la puerta en un ángulo de 90°.

9

es

Temperatura de la habitación

La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de caracte= rísticas del mismo, indicando a qué

temperatura del entorno puede funcionar

éste.

Clase climática

 

Temperatura del

 

 

entorno admisible

 

 

 

SN

 

+10 °C hasta 32 °C

 

 

 

N

 

+16 °C hasta 32 °C

 

 

 

ST

 

+18 °C hasta 38 °C

 

 

 

T

 

+18 °C hasta 43 °C

 

 

 

Ventilación

Fig. 3

El aire recalentado en la pared posterior del aparato debe poder escapar libre= mente. De lo contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, provo= cando un consumo de energía eléctrica elevado e inútil.

Por esta razón habrá que prestar particular atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas.

Conectar el aparato a la red eléctrica

Tras colocar el aparato en su emplaza= miento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. media hora antes de ponerlo en funcionamiento, dado que durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío.

Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza»).

La toma de corriente deberá ser libremente accesible.

Conectar la unidad a una red eléctrica de corriente alterna de 220-240 V/50 Hz a través de una toma de corriente instalada reglamentariamente y provista de puesta a tierra. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible

de 10 amperios como mínimo.

En los aparatos destinados a países fuera del continente europeo deberá verificarse si los valores de la tensión de conexión y el tipo de corriente que figuran en la placa de características del aparato coinciden con los de la red nacional. La placa de características del aparato se encuentra en el lateral inferior izquierdo. En caso de que fuera necesario sustituir el enchufe de conexión a la red eléctrica, esto sólo podrá ser efectuado por técnicos especializados de la marca.

10

Conectar el aparato

Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión»

Fig. 1/2.

La señal acústica de aviso se activa. Pulsando la tecla «Alarma» se desactiva la señal acústica de aviso.

La tecla «Alarma» permanece iluminada hasta que se ha alcanzado la temperatura ajustada.

Ajustar la temperatura

Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico o de conge= lación repetidas veces, hasta que la tem= peratura deseada aparezca en la banda luminosa.

El aparato viene ajustado de fábrica a las siguientes temperaturas:

Compartimento frigorífico:

+4 °C

Compartimento de congelación: -18 °C

Los alimentos delicados no deberán guardarse a una temperatura superior (más calor) a +4 °C.

es

Modalidad de ahorro energético

En caso de no hacer uso del aparato (abriendo sus puertas) durante 24 horas, la pantalla de visualización del cuadro de mandos conmuta a la modalidad

de ahorro energético.

En tal caso, sólo los pilotos de aviso imprescindibles permanecen iluminados con una intensidad reducida.

Tan pronto como se hace uso del aparato, abriendo por ejemplo una puerta, la pantalla de visualización del cuadro de mandos recupera

su intensidad de iluminación normal.

Advertencias relativas al funcionamiento del aparato

SGracias al sistema automático No=frost, el compartimento de congelación queda siempre libre de escarcha.

El aparato no hay que desescarcharlo.

SLos lados frontales del cuerpo del aparato son calentados ligeramente. De este modo se impide la formación de agua de condensación en la zona de la junta de la puerta.

SEn caso de que, tras cerrar la puerta del compartimento de congelación,

ésta no se pueda volver a abrir inmediatamente, ello se debe a que, cuando se abre la puerta, se crea una cierta depresión en el interior del aparato. Por lo tanto, cuando se produzca tal situación deberá aguardarse unos dos a tres minutos

antes de abrir la puerta, a fin de permitir que la depresión sea compensada.

11

es

Colocar y ordenar los alimentos

Puntos a observar al colocar las botellas:

SColocar los alimentos empaquetados o bien cubiertos en la unidad.

De este modo se evita que los alimentos se deshidraten, descoloren o pierdan su valor nutritivo y aroma.

Además se evita la mezcla de olores y sabores, así como la descoloración

de las piezas de plástico. Las verduras, frutas y lechugas se pueden guardar en los cajones para las verduras,

sin necesidad de envolverlas.

SDejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlos

en el aparato.

SNo obstruir ni bloquear con alimentos las aberturas de salida del aire a fin de permitir la libre circulación del mismo.

Los alimentos colocados en las inme= diaciones de las aberturas de salida del aire pueden resultar congelados como consecuencia del aire frío que sale por

éstas.

Consejos prácticos para guardar los alimentos:

SEn el compartimento de congelación: productos ultracongelados, cubitos de hielo, helados

SEn el compartimento fresco especial «Chiller»:

Pescado, carne y embutido.

SColocar sobre las bandejas

en el frigorífico (de arriba hacia abajo): Pan y bollería, platos cocinados, productos lácteos, carne y embutido.

SEn el cajón de la verdura: Verdura, lechugas, fruta.

SEn los estantes y compartimentos

de la cara interior de la puerta (de arriba hacia abajo):

Mantequilla y queso, huevos, tarros, botellas pequeñas, botellas grandes, bolsas o briks de leche, briks de zumos de frutas.

Capacidad útil

Las indicaciones sobre la capacidad

útil de su aparato figuran en la placa del mismo.

12

Equipamiento

Estantes/Recipientes

La posición de las bandejas y estantes o recipientes del interior del aparato

y de la cara interior de la puerta se puede variar libremente: Desplazar la bandeja hacia delante, inclinarla hacia abajo

y extraerla inclinándola por uno de sus lados. Para extraer los soportes y es= tantes de la puerta deberán levantarse primero de su posición.

Compartimento fresco especial «Chiller»

Fig. 4

Extraer el fondo del compartimento hacia adelante. La trampilla se abre.

La temperatura del compartimento fresco especial «Chiller» es más baja (más frío) que la del compartimento frigorífico, pudiendo registrarse también temperaturas por debajo de los 0 °C.

El compartimento es ideal para guardar el pescado, la carne y el embutido.

No es apropiado para guardar lechugas, verduras y alimentos sensibles al frío.

Fabricador de hielo

Fig. 5

1. Extraer la cubitera de hielo, llenar ¾ partes de la cubitera de hielo con agua y colocarla en su sitio.

2. Para retirar los cubitos de hielo de la cubitera, doblar ésta ligeramente

o colocarla brevemente bajo el chorro de agua del grifo. Los cubitos caerán en el cajón receptor de los cubitos.

3. Los cubitos de hielo se pueden guardar en el recipiente de conservación.

es

Cajón telescópico

Fig. 6

La caja se puede extraer para poner los alimentos en la misma o retirarlos. Para extraer la caja, levantarla. El soporte se puede desplazar.

Soporte para botellas

Fig. 7

En la balda portabotellas se pueden colocar con toda seguridad las botellas.

Cajón para la verdura con regulador de la temperatura y del grado de humedad

Fig. 8

Para guardar durante períodos prolon$ gados las verduras y hortalizas, lechugas y frutas, desplazar el mando regulador completamente hacia la derecha:

La abertura de ventilación está comple= tamente abierta T menor grado de hume= dad T la temperatura es más baja (más frío).

Guardar los alimentos durante cortos pe$ ríodos T Desplazar el mando regulador hacia la izquierda. La abertura de ventila= ción está cerrada.

La temperatura aumenta y existe un elevado grado de humedad en el cajón.

Estante para latas pequeñas

Fig. 9

Para enganchar en los estantes de la cara interior de la puerta. El estante para latas pequeñas se puede cambiar de posición o retirar completamente del aparato. Para ello hay que levantar el estante

de la puerta y retirarlo.

Filtro de carbón activo

Fig. 1/22

Con este filtro se reducen los malos olores en el compartimento frigorífico.

13

es

Congelar alimentos frescos

Congelar alimentos frescos en casa

Si decide congelar usted mismo los alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones.

Alimentos adecuados para la conge= lación

Carnes y fiambres, aves y caza, pescado, legumbres, verduras y hortalizas, hierbas aromáticas, fruta, pan, bollería y repostería, pizza, platos cocinados, restos de comidas, yemas y claras de huevos.

Alimentos que no deben congelarse

Huevos enteros en su cáscara, nata fresca acidulada y mayonesa, lechugas, rábanos, rábanos picantes y cebollas.

Blanqueado (escaldado) de verduras, frutas y legumbres

En el caso de las verduras, frutas

y legumbres es importante blanquearlas (escaldarlas) antes de su congelación, para que su sabor, aroma o color no se deteriore, no pierdan tampoco su valor nutritivo y conserven al máximo su contenido de vitamina «C».

Las frutas y verduras se blanquean su= mergiéndolas unos momentos en agua hirviendo.

Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado.

Envasado de los alimentos

1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista a dicho efecto.

2. Procurar eliminar todo el aire que pudiera haber en el envase.

3. Cerrarlo herméticamente.

4. Marcar los envases, indicando su contenido y la fecha de congelación.

Materiales indicados para el envasado de los alimentos

Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases específicos para la congelación de alimentos.

Todos estos productos y materiales se pueden adquirir en la mayoría de los supermercados, grandes almacenes o en el comercio especializado.

Materiales no apropiados para el envasado de alimentos

Papel de empaquetar, papel aperga= minado, celofán, bolsas de la basura y bolsitas de plástico de la compra ya usadas.

Materiales apropiados para el cierre de los envases:

Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta adhesiva incongelable, etc.

Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de plásticos.

14

Congelar y guardar alimentos

Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultra$ congelados

SVerifique la fecha de caducidad de los alimentos. Cerciórese de que ésta no ha vencido.

SPrestar atención a que la envoltura del alimento o producto congelado no presente ningún tipo de daño.

SLa indicación de la temperatura del congelador del establecimiento en donde adquiera los alimentos deberá señalar un valor mínimo de -18 °C, de lo contrario se reduce el período

de conservación de los alimentos congelados.

SAl hacer la compra, recuerde que conviene adquirir los alimentos congelados en el último momento. Procure transportarlos directamente a casa envueltos en una bolsa iso= térmica. Una vez en el hogar, deberá colocarlos inmediatamente en el com= partimento de congelación.

es

Colocar y ordenar los alimentos

En caso de congelar mayores cantidades de alimentos frescos, se aconseja hacerlo preferentemente en el compartimento

de congelación rápida, dado que allí los alimentos se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso.

Si la cantidad de alimentos a congelar fuera muy elevada, se puede retirar

el fabricador de cubitos de hielo. Fig. 0 Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento de congelación no deberán entrar en contacto con los ali= mentos frescos que se desean congelar.

Guardar los alimentos congelados

No apilar los alimentos más allá del tope limitador de apilamiento a fin de no obstaculizar la libre circulación del aire en el aparato (no en todos los modelos).

Congelación

ultrarrápida

Con objeto de evitar que se produzca

un aumento indeseado de la temperatura del compartimento de congelación

al introducir alimentos frescos en el mismo, se aconseja conectar la función de congelación ultrarrápida varias horas antes de introducir los alimentos frescos en el compartimento de congelación.

Fig. 2/5

En general basta activar dicha opción con 4-6 horas de antelación. Si se desea aprovechar la capacidad máxima de con= gelación, se necesitarán 24 horas.

La función se desactiva automáticamente como máximo pasadas 60 horas (2 días y medio) de su activación.

15

es

Enfriamiento ultrarrápido

Mediante esta función se enfría el com= partimento frigorífico durante aprox.

6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible, conmutando a con= tinuación a la temperatura ajustada con anterioridad a la activación de la opción.

La función de enfriamiento ultrarrápido se selecciona

SAntes de introducir grandes cantidades de alimentos.

SEn caso de desear enfriar rápidamente bebidas.

Capacidad máxima de congelación

Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápida= mente posible. Por esta razón no deberá superarse la máxima capacidad de congelación del aparato.

Las indicaciones relativas a la máxima capacidad de congelación en 24 horas se facilitan en la placa del aparato.

Descongelar los alimentos

Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos:

S Temperatura ambiente.

SEn el frigorífico.

SEn un horno eléctrico, con/sin calentador de aire.

SCon horno microondas.

Advertencia

Los alimentos que se hayan descon= gelado o hayan empezado a descon= gelarse, sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.

En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos.

Desconexión y paro del aparato

Desconectar el aparato

Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión»

Fig. 1/2.

Paro del aparato

En caso de largos períodos de inactividad de la unidad:

1. Extraiga para ello el enchufe del aparato de la toma de corriente.

2. Limpie el aparato.

3. Deje las puertas del mismo abiertas.

16

Limpieza de la unidad

1. Extraer para ello el enchufe del aparato de la red de corriente o activar el fusible.

2. Limpiar la junta de la puerta sólo con agua clara, secándola bien a continuación.

3. Limpiar el interior del aparato con agua tibia y un lavavajillas manual suave.

4. Tras concluir la limpieza del aparato: Conectarlo a la red y ponerlo en funcionamiento.

¡Atención!

En ningún caso deberán emplearse arenilla, agentes frotadores o limpiadores con ácidos o disolventes químicos.

El agua empleada en la limpieza del apa= rato no debe penetrar

SEn las rendijas de la zona frontal del fondo del compartimento de congelación.

SEn el cuadro de mandos.

SNi tampoco entrar en contacto con la iluminación.

No lavar nunca las bandejas, comparti= mentos o estantes del aparato en el lavavajillas. ¡Las piezas pueden deformarse!

es

Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica

SEmplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación.

El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a un foco activo de calor tal como cocinas, calefacciones, etc.

No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado.

SDejar enfriar los alimentos o bebidas calientes hasta una temperatura ambiente antes de introducirlas

en el frigorífico.

SDescongelar los productos congelados en el interior del frigorífico. De esta manera se puede aprovechar el frío desprendido por los mismos para la refrigeración de los restantes alimentos guardados.

SMantener abierta la puerta del aparato el menos tiempo posible.

SPasar de vez en cuando un aspirador o pincel por la parte posterior del aparato con objeto de evitar que la acumulación de polvo pueda dar lugar a un aumento del consumo de corriente.

17

es

Ruidos

de funcionamiento del aparato

Ruidos de funcionamiento normales del aparato

Los ruidos en forma de murmullos sordos se deben al funcionamiento del grupo frigorífico.

Los ruidos en forma de gorgoteo se producen al penetrar el líquido refrigerante en los tubos delgados una vez que ha entrado en funciona= miento el compresor.

Los ruidos en forma de clic se escuchan cuando se conecta y desconecta el compresor.

Los ruidos en forma de chasquidos se producen cuando se está realizando el desescarchado automático.

Ruidos que se pueden solucionar fácilmente

El aparato está colocado en posición desnivelada

Nivelar el aparato con ayuda de nivel de burbuja y los soportes roscados

del aparato; calzarlo en caso necesario.

El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos

Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que esté en contacto.

Los cajones, bandejas y estantes oscilan o están agarrotados

Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento.

Las botellas o recipientes entran en contacto mutuo

Separar algo las botellas y los recipientes.

18

es

Pequeñas averías de fácil solución

Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial:

Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias.

De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía!

Avería

 

Posible causa

 

Forma de subsanarla

 

 

 

 

 

La temperatura difiere

 

 

 

En algunos casos es posible que

fuertemente del valor

 

 

 

sea suficiente desconectar

ajustado.

 

 

 

el aparato durante dos minutos.

 

 

 

 

Si no se obtuviera un resultado

 

 

 

 

positivo, repetir la operación

 

 

 

 

al cabo de una hora.

 

 

 

 

Si la temperatura es demasiado

 

 

 

 

elevada (calor), verifique al cabo

 

 

 

 

de unas pocas horas si se ha

 

 

 

 

producido una aproximación

 

 

 

 

a la temperatura ajustada.

 

 

 

 

Si la temperatura es demasiado

 

 

 

 

baja (frío), verifique la temperatura

 

 

 

 

nuevamente al día siguiente.

 

 

 

 

 

La iluminación no funciona.

 

La bombilla de la iluminación

 

Sustituir la bombilla: Fig. q

 

 

interior del compartimento

 

1. Extraer el enchufe del aparato

 

 

frigorífico o de congelación está

 

 

 

 

de la toma de corriente

 

 

defectuosa.

 

 

 

 

o desconectar el fusible

 

 

 

 

 

 

 

 

de la red.

 

 

 

 

2. Sustituir la bombilla fundida

 

 

 

 

por una nueva.

 

 

 

 

(Bombilla de repuesto, máx.

 

 

 

 

15 W, 220-240 V, corriente

 

 

 

 

alterna, base E14.)

 

 

El interruptor de la luz está

 

Verificar la movilidad

 

 

agarrotado. Fig. 1/3 o 1/7

 

del interruptor.

19

es

Avería

Posible causa

Forma de subsanarla

 

 

 

La pantalla de visualización

En caso de no hacer uso del

Tan pronto como se hace uso del

del cuadro de mandos se

aparato (abriendo sus puertas)

aparato, abriendo por ejemplo una

ilumina con una intensidad

durante 24 horas, la pantalla

puerta, la pantalla de visualización

reducida.

de visualización del cuadro de

del cuadro de mandos recupera

 

mandos conmuta a la modalidad

su iluminación normal.

 

de ahorro energético.

 

No se ilumina ninguna

Se ha producido un corte del

pantalla ni ninguno

suministro de corriente eléctrica;

de los pilotos de aviso.

el fusible se ha fundido;

 

el enchufe del aparato no está

 

asentado correctamente en la

 

toma de corriente.

Verificar si hay corriente eléctrica, cerciorarse de que el fusible de la red está conectado.

La temperatura en el interior del compartimento de congelación es demasiado elevada (calor).

SLa puerta del compartimento de congelación está abierta.

SLas aberturas de ventilación y aireación están obstruidas.

SSe ha introducido una cantidad excesiva de alimentos frescos en el compartimento de congelación.

Cerrar la puerta del aparato.

Cerciorarse de que las aberturas de ventilación y aireación no están obstruidas.

No superar la máxima capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato.

20

 

 

 

es

 

 

 

 

Avería

Posible causa

Forma de subsanarla

 

 

 

 

La puerta del

El evaporador (generador de frío)

Para desescarchar el evaporador,

compartimento de

del sistema No8Frost presenta

retirar primero los alimentos de los

congelación ha

tal acumulación de hielo

cajones y gavetas de congelación

permanecido abierta

o escarcha, que no es capaz

y guardarlos, bien aislados, en un

durante un tiempo

de realizar automáticamente

lugar lo más frío posible.

prolongado; no se alcanza

el ciclo de desescarchado.

Desconectar el aparato y retirarlo

la temperatura ajustada.

 

 

de la pared. Dejar la puerta abierta.

 

 

 

 

Al cabo de 20 minutos comienza a

 

 

correr el agua de descongelación

 

 

hasta la bandeja de evaporación

 

 

Fig. w situada en la parte posterior

 

 

del aparato. Con objeto de evitar en

 

 

este caso que el agua de

 

 

descongelación pueda rebosar en

 

 

la bandeja de evacuación, recoger

 

 

el agua de descongelación con una

 

 

esponja.

 

 

Cuando deje de acceder agua de

 

 

descongelación a la bandeja de

 

 

evaporación, el evaporador está

 

 

desescarchado. Limpiar el interior

 

 

del aparato. Volver a conectar el

 

 

aparato.

 

 

 

 

Servicio de Asistencia Técnica

La dirección y el número de teléfono del

Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Al solicitar la intervención del Servicio de

Asistencia Técnica, no olvide indicar el Número de producto (E=Nr.) y el Número de fabricación (FD) de su unidad.

Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato.

Fig. e

De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubier= tos por las prestaciones del servicio de garantía.

21

pt

Instruções sobre reciclagem

x Reciclagem da embalagem

A embalagem protege o seu aparelho de danos no transporte. Todos os materiais utilizados não poluem o ambiente e são reutilizáveis. Ajude Você também e pro= ceda à reciclagem da embalagem de forma compatível com o meio ambiente.

Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados poderá informar=se sobre os procedimentos actuais de reciclagem.

! Aviso

Em aparelhos fora de serviço

1. Desligar a ficha da tomada.

2. Cortar o cabo eléctrico e afastá=lo do aparelho com a respectiva ficha de rede.

Os aparelhos de frio contêm agente refrigerador e, no isolamento, gases.

O agente refrigerador e os gases devem ser eliminados correctamente.

Ter cuidado para não danificar a tubagem do agente refrigerador até à sua recicla= gem correcta.

x Reciclagem dos aparelhos usados

Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor.

Através duma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas.

Este aparelho está marcado em

conformidade com a Directiva

2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment T WEEE).

A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados

Membros da União Europeia.

Instruções de segurança e de aviso

Antes de colocar o aparelho em funcionamento

Deverá ler atentamente as instruções de serviço e de montagem!

Delas constam informações importantes sobre instalação, utilização e manutenção do aparelho.

Guarde toda a documentação para pos= terior utilização ou para outro possuidor.

Segurança técnica

SO aparelho contém, em quantidades reduzidas o agente de refrigeração R600a não poluente, mas inflamável.

Ter cuidado, para que a tubagem do circuito do agente refrigerador não sofra qualquer dano durante o transporte ou durante a montagem.

O agente refrigerador, ao libertar=se, poderá causar ferimentos nos olhos ou inflamar=se.

22

Loading...
+ 49 hidden pages