Bosch BEA 040 Original Instructions Manual

0 (0)
BEA 040
de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
bg
Оригинална инструкция
cs
Původní návod k používání
da
Original brugsanvisning
el
Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es
Manual original
fi
Alkuperäiset ohjeet
fr
hr
Originalne upute za rad
hu
Eredeti használati utasitás
it
Istruzioni originali
lt
Originali eksploatacijos instrukcija
lv
Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no
Original driftsinstruks
pl
Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt
Manual original
ro
Instrucţiuni originale
ru
Pуководство по эксплуатации
sl
Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv
Bruksanvisning i original
tr
Orijinal işletme talimatı
zh
原始的指南
Drehzahlmessmodul Speed measurement module Измервателен модул за оборотите Modul pro měření otáček Målemodul til omdrejningstal Μονάδα μέτρησης αριθμού στροφών Módulo de medición del número de revoluciones Pyörintänopeusmoduuli Module de mesure du régime Modul za mjerenje broja okretaja Fordulatszámmérő modul Modulo contagiri Apsukų matavimo modulis Apgriezienu skaita mērīšanas programma Toerentalmeetmodule Turtellermodul Moduł pomiaru prędkości obrotowej Módulo para medição de rotações Modul de măsurare a turației Модуль измерения частоты вращения Modul za merjenje števila vrtljajev Varvtalsmätenhet Devir sayısı ölçme modülü
转数测量模件
2 | BEA 040 |
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
| BEA 040 | 3
de – Inhaltsverzeichnis 4
en – Contents 12
bg – Съдържание 20
cs – Obsah 28
da – Indholdsfortegnelse 36
el – Περιεχόμενα 44
es – Índice 52
fi – Sisällysluettelo 60
fr – Sommaire 68
hr – Sadržaj 76
hu – Tartalom 84
it – Indice 92
lt – Turinys 100
lv – Saturs 108
nl – Inhoud 116
no – Innholdsfortegnelse 124
pl – Spis treści 132
pt – Índice 140
ro – Cuprins 148
ru – Содержание 156
sl – Vsebina 164
sv – Innehållsförteckning 172
tr – İçindekiler 180
zh – 内容 188
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
4 | BEA 040 | de

de – Inhaltsverzeichnis

1. Verwendete Symbolik 5
1.1 In der Dokumentation 5
1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5
1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5
1.2 Auf dem Produkt 5
2. Benutzerhinweise 5
2.1 Wichtige Hinweise 5
2.2 Sicherheitshinweise 5
3. Produktbeschreibung 6
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 6
3.2 Lieferumfang 6
3.3 Funktionsbeschreibung 6
3.4 Gerätebeschreibung 6
3.4.1 BEA 040 6
3.4.2 Kombisensor 7
3.4.3 Status-LED 7
3.4.4 Modus-LED 7
3.4.5 Netzteilspannungs-LED 7
4. Bedienung 7
4.1 Inbetriebnahme 8
4.2 Hinweise beim Drehzahl messen 8
4.3 CDC - Central Device Communication 8
4.4 Drehzahlmessung an Pkw/Lkw 9
4.5 Drehzahlmessungen am Kraftrad 9
4.6 Anschluss BEA 040 an Bosch-Testgeräten 9
4.6.1 Anschluss an BEA 065 (BEA 750) 9
4.6.2 Anschluss an BEA 030 (BEA 550/950) 9
4.6.3 Anschluss an BEA 055 (BEA 950) 9
4.6.4 Anschluss an BEA 060 (BEA 550) 10
4.6.5 Anschluss an BEA 150/250/350 10
4.6.6 Anschluss an BEA 460 10
4.6.7 Anschluss an BEA 850 10
4.6.8 Anschluss an FSA 7xx 10
4.7 Hinweis bei Störungen 10
5. Instandhaltung 11
5.1 Reinigung 11
5.1.1 BEA 040 11
5.1.2 Kombisensor 11
5.2 Ersatz- und Verschleißteile 11
6. Technische Daten 11
6.1 BEA 040 mit Kombisensor 11
6.2 Maße und Gewichte 11
6.3 Netzteil 11
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Verwendete Symbolik | BEA 040 | 5 de

1. Verwendete Symbolik

1.1 In der Dokumentation

1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung

Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso­nen vor Gefahren. Zusätzlich beschreiben Warnhinweise die Folgen der Gefahr und die Maßnahmen zur Vermei­dung. Warnhinweise haben folgenden Aufbau:
Warn­symbol
Das Signalwort zeigt die Eintrittswahrscheinlichkeit sowie die Schwere der Gefahr bei Missachtung:
Signalwort Eintrittswahrschein-
GEFAHR Unmittelbar drohende
WARNUNG Mögliche drohende
VORSICHT Mögliche gefährliche
SIGNALWORT – Art und Quelle der Gefahr!
Folgen der Gefahr bei Missachtung der aufge­führten Maßnahmen und Hinweise.
¶ Maßnahmen und Hinweise zur Vermeidung
der Gefahr.
lichkeit
Gefahr
Gefahr
Situation
Schwere der Gefahr bei Missachtung
Tod oder schwere Körper-
verletzung Tod oder schwere Körper-
verletzung Leichte Körperverletzung

2. Benutzerhinweise

2.1 Wichtige Hinweise

Wichtige Hinweise zur Vereinbarung über Urheberrecht, Haftung und Gewährleistung, über die Benutzergruppe und über die Verpflichtung des Unternehmens finden Sie in der separaten Anleitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch Test Equipment". Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie­nung von BEA 040 sorgfältig durchzulesen und zwin­gend zu beachten.

2.2 Sicherheitshinweise

Alle Sicherheitshinweise finden Sie in der separaten Anleitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch Test Equipment". Diese sind vor Inbetriebnah­me, Anschluss und Bedienung von BEA 040 sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten.

1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung

Symbol Benennung Bedeutung
! i
1.
2.
e
"
Achtung Warnt vor möglichen Sachschäden. Information Anwendungshinweise und andere nütz-
Mehrschrittige Handlung
Einschrittige Handlung
Zwischener­gebnis
Endergebnis Am Ende einer Handlungsaufforderung
liche Informationen. Aus mehreren Schritten bestehende
Handlungsaufforderung. Aus einem Schritt bestehende Hand-
lungsaufforderung. Innerhalb einer Handlungsaufforderung
wird ein Zwischenergebnis sichtbar.
wird das Endergebnis sichtbar.

1.2 Auf dem Produkt

! Die auf den Produkten dargestellten Warnzeichen
beachten und in lesbarem Zustand halten.
Entsorgung
Elektro- und Elektronik-Altgeräte einschließ­lich Leitungen und Zubehör sowie Akkus und Batterien müssen getrennt vom Hausmüll ent­sorgt werden.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
6 | BEA 040 | Produktbeschreibungde
1
7
5
4
3
2
4599
6
8
9

3. Produktbeschreibung

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

BEA 040 dient zur Drehzahlmessung an Dieselmotoren und Benzinmotoren. BEA 040 wird als Vorschaltgerät in Verbindung mit Bosch­Testgeräten betrieben (BEA 030, BEA 055, BEA 060, BEA065, BEA150, BEA 250, BEA 350, BEA460, BEA 550, BEA750, BEA810, BEA 840, BEA850, BEA950, FSA7xx).
! Wenn BEA 040 und das mitgelieferte Zubehör anders
als vom Hersteller in der Betriebsanleitung vorge­schrieben betrieben wird, kann der von BEA 040 und dem mitgelieferten Zubehör unterstützte Schutz beeinträchtigt sein.

3.2 Lieferumfang

i Der Lieferumfang ist abhängig von der bestellten Pro-
duktvariante und dem bestellten Sonderzubehör und kann von der nachfolgenden Auflistung abweichen.
Bezeichnung Bestellnummer
BEA 040 – Netzteil 1 687 023 490 Kombisensor 1 687 231 900 Betriebsanleitungen 1 689 979 922
1 689 989 013

3.3 Funktionsbeschreibung

BEA 040 misst die Drehzahl über den Kombisensor aus zwei Signalquellen:
R dem Körperschallsignal des Motors und R dem Luftschallsignal
BEA 040 verwendet für die Drehzahlmessung automa­tisch das geeignetere Signal.

3.4 Gerätebeschreibung

3.4.1 BEA 040

41-01_ko
BEA 040
Abb. 1: BEA 040
1 Status-LED 2 Kombisensoranschluss 3 Anschluss für Verbindungsleitung Klemmgebersignal
16844602831) für BEA150, BEA 350, BEA460 oder Verbin­dungsleitung 1 684 463 8101) für BEA030, BEA 055, BEA060
oder BEA065 4 Triggerzangen-Anschlussbügel 5 Modus-LEDs 6 Modustaster 7 Netzteilspannungs-LED 8 Netzteilanschluss 9 USB-Anschluss (keine Funktion)
1)
Sonderzubehör
12V
Übertragung zum Bosch­Testgerät über
Triggerzange an BEA810, BEA840, BEA850, FSA7xx
Verbindungsleitung 1 684 460 283 für BEA150, BEA350 und BEA460
Verbindungsleitung 1 684 463 810 für BEA 030, BEA055, BEA 060, BEA 065
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Benzinmotor Dieselmotor
X X
X
X X
Produktbeschreibung | BEA 040 | 7 de
krümmer, Turbolader usw. berührt oder ihnen
Mit dem Magnet des Kombisensors Abstand
3

3.4.2 Kombisensor

Gefahr durch anzugsstarken Magnet
Durch den starken Magnet des Kombisensors können Personen mit Herzschrittmacher ge­fährdet werden.
zu Herzschrittmachern halten.
1
459938_2K
2
Abb. 2: Kombisensor
1 Mikrofon zur Luftschallaufnahme 2 Magnetfuß zur Körperschallaufnahme 3 LED

3.4.3 Status-LED

LED Kombisensor
Leuchtet rot Leuchtet rot Kombisensor korrekt an
Leuchtet gelb Leuchtet gelb Leerlaufdrehzahl erkannt
Leuchtet grün Leuchtet grün Erhöhte Drehzahl erkannt
Blinkt 2x grün Blinkt 2x grün 2-Takt Kraftrad ist angewählt Blinkt 4x grün Blinkt 4x grün 4-Takt Kraftrad ist gewählt
Status-LED BEA 040
o
Status
BEA 040 angeschlossen, BEA 040 über Netzteil ver­sorgt und betriebsbereit. Selbsttest ok. Keine Drehzahl erkannt.
(1. Kalibrierpunkt).
(2. Kalibrierpunkt)

4. Bedienung

Verletzungsgefahr beim Anbringen des Kombisensors
An laufenden aber auch an stehenden Moto­ren gibt es drehende und bewegte Teile (z.B. Riementriebe, Lüfter), die zu Verletzungen an Fingern und Armen führen können.
¶ Bei laufendem Motor nicht in den Bereich
drehender/bewegter Teile greifen.
¶ Kombisensor nicht im Bereich drehender
Teile verlegen.
¶ Bei Arbeiten an und in der Nähe von elek-
trisch betriebenen Lüftern zuerst Motor abkühlen lassen und den Stecker am Lüf­termotor abziehen.
Verbrennungsgefahr beim Anbringen des Kombisensors
Bei Arbeiten am heißen Motor besteht die Gefahr von Verbrennungen, wenn man Kom­ponenten wie z. B. Motor, Auspuff, Abgas-
zu nahe kommt.
¶ Schutzausrüstung verwenden, z. B. Hand-
schuhe.
¶ Motor eventuell abkühlen lassen. ¶ Kombisensor in der Nähe von heißen Teilen
vorsichtig anbringen.
¶ Motor nicht länger als für die Messung
notwendig laufen lassen.

3.4.4 Modus-LED

Nach jedem Drücken des Modustasters (Abb. 1, Pos. 6) wird ein anderer Modus (Pkw/Lkw oder 2-Takt-/4-Takt­Kraftrad) ausgewählt. Der gewählte Modus wird durch die jeweilige Modus-LED (Abb. 1, Pos. 5) angezeigt.

3.4.5 Netzteilspannungs-LED

Die Netzteilspannungs-LED (Abb. 1, Pos 7) leuchtet blau bei angeschlossenem Netzteil.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
8 | BEA 040 | Bedienungde
459941-02_Ko

4.1 Inbetriebnahme

! BEA 040 am Bosch-Testgerät so ablegen, dass BEA 040
beim Anbringen des Kombisensors nicht herunterfallen und beschädigt werden kann.
! Kombisensor niemals an sehr heißen Teilen (z. B.
Abgaskrümmer) anbringen.
! Stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme die
Netzspannung mit der am Netzteil angegebenen Spannung übereinstimmt.
BEA 040
12V
4
1
2
Abb. 3: Anschlussplan
1 Kombisensor 2 Anschluss für Verbindungsleitung Klemmgebersignal
16844602831) für BEA150, BEA 350, BEA460 oder Verbin­dungsleitung 1 684 463 8102) für BEA030, BEA 055, BEA060
oder BEA065 3 Triggerzange 4 Netzteil
1)
Sonderzubehör
2)
Bei Verwendung der Verbindungsleitung 1 684 463 810 kein
Netzteil an BEA 040 anschließen
3
! Bei Dieselfahrzeugen kann die Verbindungsleitung
Klemmgebersignal (1684460283) verwendet wer­den. Dabei muss die Metall-Steckerseite der Verbin­dungsleitung Klemmgebersignal am Bosch-Testgerät und die Kunststoff-Steckerseite am BEA 040 ein­gesteckt werden. Zusätzlich muss zwingend die
Batterieanschlussklemme B‒ vom Bosch-Testgerät über das Metallgehäuse des Kombisensors (Abb. 3, Pos. 1) geklemmt werden.
! Bei BEA 030, BEA 055, BEA 060 oder BEA 065 kann
nur über die Verbindungsleitung 1 684 463 810 (Sonderzubehör) eine Verbindung zu BEA 040 herge­stellt werden. In diesem Fall wird BEA 040 über die Verbindungsleitung 1 684 463 810 durch BEA030, BEA 055, BEA 060 oder BEA 065 versorgt und das Netzteil (Abb. 2, Pos. 4) darf nicht angeschlossen werden.

4.2 Hinweise beim Drehzahl messen

Bitte beachten, dass die Messergebnisse von der Quali­tät des Anbringungsortes abhängen. Im Motorraum des Fahrzeuges gibt es mehrere Schraubenköpfe oder fla­che Blechteile, die dazu geeignet sind den Kombisensor mit dem Magnetfuß zu befestigen. Weiter Anbringungs­orte für den Kombisensor könnten z. B. Montagebügel, Ölablassschrauben, Auspuffschellen, Bremshebelhalte­rungen, Wärmeschutzbleche oder Aggregatsbefestigun­gen sein. Wenn im Motorleerlauf die Status-LED des BEA 040 und die LED des Kombisensors nach zehn Sekunden immer noch rot leuchtet, muss für den Kombisensor ein ande­rer Anbringungsort gewählt werden.

4.3 CDC - Central Device Communication

Wenn BEA 040 zur Drehzahlmessung verwendet wird, muss im CDC unter "Einstellungen >> Geräteschnitt- stellen" der MTM-Gerätetyp gewählt werden, der das Drehzahlsignal von BEA 040 über Triggerzange, Verbin­dungsleitung Klemmgebersignal 1684460283 oder Verbindungsleitung 1684463810 erhält.
1. Kombisensor an BEA 040 anschließen.
2. BEA 040 über Netzteil mit Spannung versorgen.
 Die Status-LED am BEA 040 und die LED am
Kombisensor leuchtet rot.
 Die Modus-LED und die Spannungsversorgung
leuchten blau.
3. Bosch-Testgerät über Triggerzange, Verbindungsleitung
Klemmgebersignal 1684460283 oder Verbindungslei-
tung 1 684 463810 mit BEA 040 verbinden.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Bedienung | BEA 040 | 9 de
1 684 463 810

4.4 Drehzahlmessung an Pkw/Lkw

i Der Kombisensor kann bei Motorstillstand oder im
Leerlauf angebracht werden. Die Drehzahlmessung
wird am besten gewährleistet, wenn die Motorvib-
ration nicht durch gummigelagerte Teile zwischen
Motor und Anbringstelle gedämpft wird.
1. Kombisensor mit dem Magnetfuß an einem Eisenteil
des Motors anbringen, z. B. Schraubenköpfe, flache Blechteile am Motor oder auch an der Ölablass­schraube.
2. Motor mit Leerlaufdrehzahl laufen lassen.
 Leerlaufdrehzahl wird erkannt, wenn innerhalb
von drei bis zehn Sekunden die LED am Kom­bisensor und die Status-LED am BEA 040 gelb leuchten.
i Leuchten die LEDs nicht wie angegeben, muss ein
anderer Anbringungsort gewählt werden.
3. Motor auf hohe Drehzahl bringen und mindestens
fünf Sekunden halten.
 Erhöhte Drehzahl wird erkannt, wenn nach fünf
Sekunden die LED am Kombisensor und die Sta­tus-LED am BEA 040 grün leuchten.
3. Motordrehzahl mehrere Sekunden auf über 4000min-1 bringen.
 Erhöhte Drehzahl wird erkannt, wenn die LED
am Kombisensor und die Status-LED am BEA 040 grün leuchtet.
i Nach der Erkennung der erhöhten Drehzahl bleibt
die LED vom Kombisensor und die Status-LED vom BEA 040 bei jeder Drehzahl immer auf grün.
4.6 Anschluss BEA 040 an Bosch-Testge-
räten
i Bei Anschluss des BEA 040 an BEA 030/055/060/065
muss kein Netzteil angeschlossen werden, weil die Spannungsversorgung des BEA 040 über die Verbin­dungsleitung 1 684 463 810 erfolgt.

4.6.1 Anschluss an BEA 065 (BEA 750)

GF 2
cal
GF 3
O2
AF I
459941-10_Ko
BEA 040
0
30 V
12V
60 V
N0
i Bei Benzinmotoren muss die erhöhte Drehzahl zwi-
schen 2000 min-1 und 6000 min-1 liegen; bei Diesel­motoren muss die erhöhte Drehzahl zwischen 70 % und 90 % der Abregeldrehzahl liegen.
i Nach der Erkennung der erhöhten Drehzahl bleibt
die LED vom Kombisensor und die Status-LED vom BEA 040 bei jeder Drehzahl immer auf grün.

4.5 Drehzahlmessungen am Kraftrad

i Für Messungen am Kraftrad muss der Modus
(2-Takt/4-Takt) am BEA 040richtig eingestellt werden.
i Der Kombisensor soll am Kraftrad in der Nähe des
Motors, aber nicht zwingend am Motor selbst ange­bracht werden. Eine gerade Auflagefläche für den Magnetfuß des Kombisensors muss gewährleistet sein.
1. Kombisensor mit dem Magnetfuß an einem Eisenteil des Motors anbringen, z. B. Schraubenköpfe, flache Blechteile am Motor.
2. Motor mit Leerlaufdrehzahl laufen lassen.
 Leerlaufdrehzahl wird erkannt, wenn nach fünf-
zehn Sekunden die LED am Kombisensor und die Status-LED am BEA 040 gelb leuchtet.
Abb. 4: Anschluss an BEA 065

4.6.2 Anschluss an BEA 030 (BEA 550/950)

BEA 030
BEA 040
12V
1 684 463 810
Abb. 5: Anschluss an BEA 030

4.6.3 Anschluss an BEA 055 (BEA 950)

BEA 055
BEA 040
12V
1 684 463 810
Abb. 6: Anschluss an BEA 055
N0
11-16V
459941-04_Ko
O2
AF I
459941-06_Ko
GF 3 GF 2
i Leuchten die LEDs nicht wie angegeben, muss ein
anderer Anbringungsort gewählt werden.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
10 | BEA 040 | Bedienungde
BEA 150/250/350
BEA 460
2
o
B−

4.6.4 Anschluss an BEA 060 (BEA 550)

BEA 040
Abb. 7: Anschluss an BEA 060
12V
1 684 463 810
11-16V 20 W

4.6.5 Anschluss an BEA 150/250/350

BEA 040
B−
12V
1 684 460 283

4.6.7 Anschluss an BEA 850

BEA 850
BEA 060
GF 3 GF 2
O2
AF I
N0
459941-05_Ko
BEA 040
1 687 224 957
12V
1 684 460 283
COMUSB
15+ - 1
1 684 465 513
1
2
X
CH1
15V DC
459941-09_K
Abb. 10: Anschluss an BEA 850
1 Verbindungsleitung für Drehzahl Dieselfahrzeug 2 Triggerzange für Drehzahl Benzinfahrzeug

4.6.8 Anschluss an FSA 7xx

FSA 740
459941-09_We
459941-07_Ko
1
1 687 224 957
Abb. 8: Anschluss an BEA 150/250/350
1 Verbindungsleitung für Drehzahl Dieselfahrzeug 2 Triggerzange für Drehzahl Benzinfahrzeug

4.6.6 Anschluss an BEA 460

OBD
I
BEA 040
12V
B−
1 684 460 283
1 687 224 957
Abb. 9: Anschluss an BEA 460
1 Verbindungsleitung für Drehzahl Dieselfahrzeug 2 Triggerzange für Drehzahl Benzinfahrzeug
0
1
2
Abb. 11: Anschluss an FSA 7xx
1 Verbindungsleitung für Drehzahl Dieselfahrzeug 2 Triggerzange für Drehzahl Benzinfahrzeug

4.7 Hinweis bei Störungen

R BEA 040 ist mit einer "Power-on Selbsttestfunktion"
ausgestattet. Beim Anlegen der Betriebsspannung über das Netzteil wird BEA 040 auf seine Funktionen
NO
2
NO
GF 3GF 2
O
AF 1
2
cal
459941-08_Ko
überprüft. Leuchtet nach 2 Sekunden die Status-LED rot (Abb. 1, Pos. 1), so ist die Stromversorgung in Ordnung und der "Power-on Selbsttest" bestanden. Sollte BEA 040 defekt sein, so wird dies über ein periodisches rotes Blinken der Status-LED angezeigt.
R Sollte es bei der Drehzahlmessung mit BEA 040 Pro-
bleme an einem Fahrzeug oder am Kraftrad geben, BEA 040 an ein anderes Fahrzeug/Kraftrad anschlie­ßen um die Funktionalität zu überprüfen.
R Im CDC die richtige Konfiguration des MTM-Geräte-
typs prüfen, wenn keine Drehzahl angezeigt wird.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Instandhaltung | BEA 040 | 11 de

5. Instandhaltung

5.1 Reinigung

5.1.1 BEA 040

Das Gehäuse bei Verschmutzung mit einem milden Rei­nigungsmittel säubern.

5.1.2 Kombisensor

! Um die Zerstörung der Abdichtmembrane und des
Mikrofones zu verhindern, niemals die Schalleintritt­söffnungen mit einem spitzen Gegenstand reinigen oder einen Pressluftstrahl direkt in die Schalleintritt­söffnungen blasen.
Zur korrekten Aufnahme des Körperschallsignals muss der Magnetfuß frei von Eisenspänen und Schmutz sein. Zur Reinigung des Magnetfußes ein mildes Reinigungs­mittel verwenden.
Die Öffnungen des Mikrofons zur Luftschallaufnahme (Abb. 2, Pos. 1) müssen immer frei sein. Ein flach über die Sensoroberseite gerichteter Pressluftstrom ist geeignet, um Verschmutzungen aus den Schalleintritts­öffnungen zu saugen.

6. Technische Daten

6.1 BEA 040 mit Kombisensor

Messfunktion Messbereich
Drehzahl Dieselmotoren 400 min-1 ‒ 6000 min Drehzahl Benzinmotoren 400 min-1 ‒ 8000 min
Messfunktion Fahrzeugtyp Drehzahlsuchbereich
Leerlaufdrehzahl Erhöhte Drehzahl
Leerlaufdrehzahl Erhöhte Drehzahl
Leerlaufdrehzahl Erhöhte Drehzahl
Eigenschaft Wert/Bereich
Betriebstemperatur BEA 040 (keine direkte Sonneneinstrahlung)
Betriebstemperatur Sensorleitung Betriebstemperatur Magnetfuß
Lagertemperatur -20 °C ‒ 60 °C Luftfeuchtigkeit < 90 %,
Schutzklasse BEA 040 Schutzklasse Kombisensor
PKW/LKW 400 min-1 ‒ 1200 min
Kraftrad 4-Takt
Kraftrad 2-Takt
1700 min-1 ‒ 6000 min 600 min-1 ‒ 1800 min
2200 min-1 ‒ 8000 min 900 min-1 ‒ 2200 min
1800 min-1 ‒ 8000 min
0 °C ‒ 50 °C
0 °C ‒ 65 °C
-20 °C ‒ 125 °C
nicht kondensierend IP31
IP54

6.2 Maße und Gewichte

-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1

5.2 Ersatz- und Verschleißteile

Bezeichnung Bestellnummer
BEA 040 1 687 023 672 Netzteil 1 687 023 490 Kombisensor Verbindungsleitung Klemmgebersignal Verbindungsleitung Verbindungsleitung
<)
Verschleißteil
<)
<)
<)
<)
1 687 231 900 1 684 460 283 1 684 465 513 1 684 463 810
Eigenschaft Wert/Bereich
Maße H x B x T 48 x 234 x 128 mm Gewicht BEA 040 520 g Gewicht Kombisensor 380 g

6.3 Netzteil

Eigenschaft Wert/Bereich
Eingangsspannung 90 VAC‒ 264 VAC Eingangsfrequenz 47 Hz ‒ 63 Hz Ausgangsspannung 12 VDC / 350 mA
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
12 | BEA 040 | en

en – Contents

1. Symbols used 13
1.1 In the documentation 13
1.1.1 Warning notices - Structure and meaning 13
1.1.2 Symbols in this documentation 13
1.2 On the product 13
2. User information 13
2.1 Important notes 13
2.2 Safety instructions 13
3. Product description 14
3.1 Intended use 14
3.2 Scope of delivery 14
3.3 Functional description 14
3.4 Description of unit 14
3.4.1 BEA 040 14
3.4.2 Combi sensor 15
3.4.3 Status LED 15
3.4.4 Mode LED 15
3.4.5 Power supply unit voltage LED 15
4. Operation 15
4.1 Start-up 16
4.2 Notes on speed measurement 16
4.3 CDC – Central Device Communication 16
4.4 Speed measurements on cars/trucks 17
4.5 Speed measurements on motorcycles 17
4.6 Connecting the BEA 040 to Bosch testers 17
4.6.1 Connecting to the BEA 065 (BEA 750) 17
4.6.2 Connecting to the BEA 030 (BEA550/950) 17
4.6.3 Connecting to the BEA 055 (BEA 950) 17
4.6.4 Connecting to the BEA 060 (BEA 550) 18
4.6.5 Connecting to the BEA 150/250/350 18
4.6.6 Connecting to the BEA 460 18
4.6.7 Connecting to the BEA 850 18
4.6.8 Connecting to the FSA 7xx 18
4.7 Faults 18
5. Maintenance 19
5.1 Cleaning 19
5.1.1 BEA 040 19
5.1.2 Combi sensor 19
5.2 Spare and wearing parts 19
6. Technical data 19
6.1 BEA 040 with combi sensor 19
6.2 Dimensions and weights 19
6.3 Power supply unit 19
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Symbols used | BEA 040 | 13 en

1. Symbols used

1.1 In the documentation

1.1.1 Warning notices - Structure and meaning

Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity. Warning notices also indicate the consequences of the hazard as well as preventive action. Warning notices have the following structure:
Warning symbol
The key word indicates the likelihood of occurrence and the severity of the hazard in the event of non­observance:
Key word Probability of
DANGER Immediate impending
WARNING Possible impending
CAUTION Possible dangerous
KEY WORD – Nature and source of hazard!
Consequences of hazard in the event of failure to observe action and information given.
¶ Hazard prevention action and information.
occurrence
danger
danger
situation
Severity of danger if instructions not observed
Death or severe injury
Death or severe injury
Minor injury

2. User information

2.1 Important notes

Important information on copyright, liability and warranty provisions, as well as on equipment users and company obligations, can be found in the separate manual "Important notes on and safety instructions for Bosch Test Equipment". These instructions must be carefully studied prior to start-up, connection and operation of the BEA 040 and must always be heeded.

2.2 Safety instructions

All the pertinent safety instructions can be found in the separate manual "Important notes on and safety instructions for Bosch Test Equipment". These instructions must be carefully studied prior to start-up, connection and operation of the BEA 040 and must always be heeded.

1.1.2 Symbols in this documentation

Symbol Designation Explanation
! i
1.
2.
e
"
Attention Warns about possible property damage. Information Practical hints and other
Multi-step operation
One-step operation
Intermediate result
Final result There is a visible final result on
useful information. Instruction consisting of several steps.
Instruction consisting of one step.
An instruction produces a visible intermediate result.
completion of the instruction.

1.2 On the product

! Observe all warning notices on products and ensure
they remain legible.
Disposal
Dispose of used electrical and electronic devices, including cables, accessories and batteries, separately from household waste.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
14 | BEA 040 | Product descriptionen
1
7
5
4
3
2
4599
6
8
9

3. Product description

3.1 Intended use

The BEA 040 is designed for diesel and gasoline engine speed measurements. The BEA 040 is connected to and used in conjunction with Bosch testers (BEA 030, BEA 055, BEA060, BEA065, BEA150, BEA 250, BEA 350, BEA460, BEA550, BEA 750, BEA810, BEA 840, BEA850, BEA950, FSA7xx).
! If the BEA 040 and the supplied accessories
are operated contrary to the way specified by the manufacturer in the operating instructions, the protection provided by the BEA 040 and the supplied accessories may be compromised.

3.2 Scope of delivery

i The scope of delivery depends on the product variant
ordered as well as the special accessories ordered, and can deviate from the following list.
Designation Order number
BEA 040 – Power supply unit 1 687 023 490 Combi sensor 1 687 231 900 Operating instructions 1 689 979 922
1 689 989 013

3.3 Functional description

By way of the combi sensor, the BEA 040 measures the speed from two signal sources:
R The structure-borne sound signal of the engine and R The air-borne sound signal
The BEA 040 automatically makes use of the more suitable signal for speed measurement.

3.4 Description of unit

3.4.1 BEA 040

41-01_ko
BEA 040
12V
Fig. 1: BEA 040
1 Status LED 2 Combi sensor connection 3 Connection for connecting cable for clip-on sensor signal
16844602831) for BEA150, BEA 350, BEA460 or connecting cable 1 684 463 8101) for BEA030, BEA 055, BEA 060 or
BEA065 4 U-shaped connection for clip-on trigger 5 Mode LEDs 6 Mode button 7 Power supply unit voltage LED 8 Power supply unit connection 9 USB connection (no function)
1)
Special accessory
Transmission to Bosch tester via
Clip-on trigger to BEA810, BEA840, BEA850, FSA7xx
Connecting cable 1 684 460 283 for BEA150, BEA350 and BEA460
Connecting cable 1 684 463 810 for BEA 030, BEA055, BEA 060, BEA 065
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Gasoline
engine
X X
X
X X
Diesel engine
Product description | BEA 040 | 15 en
Take care when attaching the combi sensor
3

3.4.2 Combi sensor

Danger – powerful magnet
The powerful magnet of the combi sensor is apotential risk for wearers of pacemakers.
¶ Keep the magnet of the combi sensor well
away from pacemakers.
1
459938_2K
2
Fig. 2: Combi sensor
1 Microphone for recording air-borne sound 2 Magnetic base for recording structure-borne sound 3 LED

3.4.3 Status LED

LED Combi sensor
Red light Red light Combi sensor properly
Yellow light Yellow light Idling speed detected
Green light Green light Higher speed detected
Flashing (2x) green
Flashing (4x) green
Status LED BEA 040
Flashing (2x) green
Flashing (4x) green
o
Status
connected to BEA 040, BEA 040 receiving power from power supply unit and ready for operation. Self-test ok. No speed detected.
(1st calibration point).
(2nd calibration point) 2-stroke motorcycle selected
4-stroke motorcycle selected

4. Operation

Risk of injury on attaching the combi sensor
Whether engines are running or not, fingers and arms are at risk of injury from rotating and moving parts (e.g. belt drives, fans).
¶ Keep hands away from rotating/moving
parts when the engine is running.
¶ Do not position the combi sensor in the
area of rotating parts.
¶ Before performing work on or near to
electrically operated fans, allow the engine to cool down and unplug the connector at the fan motor.
Danger of burns on attaching the combi sensor
There is a risk of burns when working on a hot engine on coming into contact with or too close to components such as the engine, exhaust pipe, exhaust manifold or turbocharger.
¶ Take appropriate precautions, e.g. wear
gloves.
¶ Allow the engine to cool down if necessary.
in the vicinity of hot components.
¶ Avoid running the engine for longer than is
necessary for measurement purposes.

3.4.4 Mode LED

The mode button (Fig. 1, item 6) selects a different mode (car/truck or 2-stroke/4-stroke motorcycle) each time it is pressed. The mode selected is indicated by the corresponding mode LED (Fig. 1, item 5).

3.4.5 Power supply unit voltage LED

The power supply unit voltage LED (Fig. 1, item 7) lights (blue) when the power supply unit is connected.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
16 | BEA 040 | Operationen
459941-02_Ko

4.1 Start-up

! Position the BEA 040 on the Bosch tester such that
the BEA 040 cannot fall off and be damaged when attaching the combi sensor.
! Never attach the combi sensor to extremely hot
components (e.g. exhaust manifold).
i Prior to start-up, make sure the mains voltage
coincides with the voltage specified on the power supply unit.
BEA 040
12V
4
1
2
3
! Use can be made of the connecting cable for the
clip-on sensor signal (1684460283) for diesel
vehicles. In this case, the metal connector end of the
connecting cable for the clip-on sensor signal must
be plugged in at the Bosch tester and the plastic
connector end at the BEA 040. It is also essential
to clip the battery terminal B‒ of the Bosch tester
to the metal housing of the combi sensor (Fig. 3,
item1).
! With the BEA 030, BEA 055, BEA 060 or BEA065,
use can only be made of the connecting cable
1684463 810 (special accessory) for connection
to the BEA 040. In this case, the BEA 040 is
supplied with power by the BEA030, BEA055,
BEA060 or BEA065 by way of the connecting cable
1684463810 and the power supply unit (fig. 2,
item 4) must not be connected.

4.2 Notes on speed measurement

The measurement results are influenced by the suitability of the attachment location. In a vehicle engine compartment there are several bolt heads or flat metal parts suitable for attachment of the combi sensor with the magnetic base. Further attachment locations for the combi sensor include mounting brackets, oil drain plugs, exhaust pipe clamps, brake lever mounts, heat shields or assembly mounts. If the status LED of the BEA 040 and the combi sensor LED are still lit (red) after ten seconds with the engine idling, a different attachment location must be selected for the combi sensor.
Fig. 3: Connection diagram
1 Combi sensor 2 Connection for connecting cable for clip-on sensor signal
16844602831) for BEA150, BEA 350, BEA460 or connecting cable 1 684 463 8102) for BEA030, BEA 055, BEA 060 or
BEA065 3 Clip-on trigger 4 Power supply unit
1)
Special accessory
2)
Do not connect a power supply unit to the BEA 040 when using
the connecting cable 1 684 463 810
1. Connect the combi sensor to the BEA 040.
2. Supply the BEA 040 with power by way of the power
supply unit.
 The status LED on the BEA 040 and the LED on
the combi sensor light (red).
 The mode LED and the power supply LED light
(blue).
3. Connect the Bosch tester by way of the clip-on
trigger, the connecting cable for the clip-on sensor
signal 1684460283 or the connecting cable
1684463810 to the BEA 040.

4.3 CDC – Central Device Communication

If the BEA 040 is used for speed measurement, selection must be made in the CDC under "Settings >>Device interfaces" of the MTM device type which is to receive the speed signal from the BEA 040 via the clip-on trigger, the connecting cable for the clip-on sensor signal 1684460283 or the connecting cable 1684463810.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Operation | BEA 040 | 17 en
1 684 463 810

4.4 Speed measurements on cars/trucks

i The combi sensor can be attached with the engine
stopped or idling. Optimum speed measurement is
achieved if the engine vibration is not damped by
rubber-mounted components between the engine
and the attachment location.
1. Attach the combi sensor with the magnetic base to
a metal part of the engine, e.g. bolt heads, flat metal components on the engine or even the oil drain plug.
2. Allow the engine to idle.
 Idling speed has been detected if the LED on the
combi sensor and the status LED on the BEA 040 light (yellow) within 3 - 10 seconds.
i A different attachment location must be selected if
the LEDs do not light as indicated.
3. Set the engine to high speed and maintain for at
least five seconds.
 Higher speed has been detected if the LED on
the combi sensor and the status LED on the BEA 040 light (green) after five seconds.
i For gasoline engines the higher speed must be
between 2000 min-1 and 6000 min-1; in the case
of diesel engines between 70 % and 90 % of the
breakaway speed.
3. Set the engine speed to in excess of 4000min-1 for several seconds.
 Higher speed has been detected if the LED on
the combi sensor and the status LED on the BEA 040 light (green).
i Following detection of the higher speed, the LED of
the combi sensor and the status LED of the BEA 040 always stay green whatever the speed.
4.6 Connecting the BEA 040 to Bosch
testers
i When connecting the BEA 040 to the
BEA030/055/060/065 a power pack does not need to be connected as power is supplied to the BEA040 via the connecting cable 1 684 463 810.

4.6.1 Connecting to the BEA 065 (BEA 750)

cal
GF 3
O2
AF I
459941-10_Ko
BEA 040
12V
Fig. 4: Connecting to the BEA 065
0
30 V 60 V
N0
GF 2
i Following detection of the higher speed, the LED of
the combi sensor and the status LED of the BEA 040 always stay green whatever the speed.

4.5 Speed measurements on motorcycles

i The mode (2-stroke/4-stroke) must be correctly set
on the BEA 040for motorcycle measurements.
i The combi sensor is to be attached to the
motorcycle in the vicinity of, but not necessarily on, the engine. A flat resting surface for the magnetic base of the combi sensor must be ensured.
1. Attach the combi sensor with the magnetic base to a metal part of the engine, e.g. bolt heads, flat metal components on the engine.
2. Allow the engine to idle.
 Idling speed has been detected if the LED on the
combi sensor and the status LED on the BEA 040 light (yellow) after fifteen seconds.
i A different attachment location must be selected if
the LEDs do not light as indicated.
4.6.2 Connecting to the BEA 030 (BEA550/950)
BEA 030
BEA 040
12V
1 684 463 810
459941-04_Ko
Fig. 5: Connecting to the BEA 030

4.6.3 Connecting to the BEA 055 (BEA 950)

BEA 055
O2
BEA 040
12V
1 684 463 810
Fig. 6: Connecting to the BEA 055
N0
11-16V
AF I
459941-06_Ko
GF 3 GF 2
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
18 | BEA 040 | Operationen
BEA 150/250/350
BEA 460
2
o
B−
2

4.6.4 Connecting to the BEA 060 (BEA 550)

BEA 040
12V
1 684 463 810
Fig. 7: Connecting to the BEA 060
N0
11-16V 20 W

4.6.5 Connecting to the BEA 150/250/350

BEA 040
B−
Fig. 8: Connecting to the BEA 150/250/350
1 Connecting cable for diesel vehicle speed 2 Trigger clamp for gasoline vehicle speed
12V
1 684 460 283
1 687 224 957
1
2

4.6.6 Connecting to the BEA 460

NO
OBD
BEA 040
12V
B−
1 684 460 283
1 687 224 957
Fig. 9: Connecting to the BEA 460
1 Connecting cable for diesel vehicle speed 2 Trigger clamp for gasoline vehicle speed
2
O
2
NO
I
0
1
cal
BEA 060
O2
AF 1
GF 3 GF 2
AF I
459941-05_Ko
459941-07_Ko
GF 3GF 2
459941-08_Ko

4.6.7 Connecting to the BEA 850

BEA 850
BEA 040
1 687 224 957
12V
1 684 460 283
1
15+ - 1
COMUSB
1 684 465 513
X
CH1
15V DC
459941-09_K
Fig. 10: Connecting to the BEA 850
1 Connecting cable for diesel vehicle speed 2 Trigger clamp for gasoline vehicle speed

4.6.8 Connecting to the FSA 7xx

FSA 740
459941-09_We
Fig. 11: Connecting to the FSA 7xx
1 Connecting cable for diesel vehicle speed 2 Trigger clamp for gasoline vehicle speed

4.7 Faults

R The BEA 040 features a "Power-on self-test
function". The functions of the BEA 040 are checked on application of the operating voltage via the power supply unit. If the status LED (Fig. 1, item 1) lights (red) after 2 seconds, the power supply is OK and the "Power-on self-test" has been successfully completed. Any faults in the BEA 040 are indicated by intermittent red flashing of the status LED.
R In the event of speed measurement problems with
the BEA 040 on a vehicle or motorcycle, connect the BEA 040 to a different vehicle/motorcycle to check its operation.
R Check correct configuration of the MTM device type
in the CDC if there is no speed display.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Maintenance | BEA 040 | 19 en

5. Maintenance

5.1 Cleaning

5.1.1 BEA 040

If soiled, clean the housing with a mild cleaning agent.

5.1.2 Combi sensor

! To guard against destruction of the sealing
diaphragm and the microphone, never use a pointed object to clean the sound inlets or direct a jet of compressed air right into the sound inlets.
To ensure proper recording of the structure-borne sound signal, there must be neither swarf nor dirt on the magnetic base. The magnetic base can be cleaned using a mild cleaning agent.
The microphone openings for air-borne sound recording (Fig. 2, item 1) must never be obstructed. Passing a gentle flow of compressed air over the sensor surface is a suitable means of extracting dirt from the sound inlets.

6. Technical data

6.1 BEA 040 with combi sensor

Measurement function Measuring range
Diesel engine speed 400 min-1 ‒ 6000 min Gasoline engine speed 400 min-1 ‒ 8000 min
Measurement function Vehicle type Speed search range
Idling speed Higher speed
Idling speed Higher speed
Idling speed Higher speed
Feature Value/Range
BEA 040 operating temperature (not in direct sunlight)
Sensor wire operating temperature Magnetic base operating temperature
Storage temperature -20 °C ‒ 60 °C Humidity < 90 %,
BEA 040 safety class Combi sensor safety class
Car/truck 400 min-1 ‒ 1200 min
Motorcycle 4-stroke
Motorcycle 2-stroke
1700 min-1 ‒ 6000 min 600 min-1 ‒ 1800 min
2200 min-1 ‒ 8000 min 900 min-1 ‒ 2200 min
1800 min-1 ‒ 8000 min
0 °C ‒ 50 °C
0 °C ‒ 65 °C
-20 °C ‒ 125 °C
non-condensing IP31
IP54
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1

5.2 Spare and wearing parts

Designation Order number
BEA 040 1 687 023 672 Power supply unit 1 687 023 490 Combi sensor Connecting cable for clip-on sensor signal<)1 684 460 283 Connecting cable Connecting cable
<)
Wearing part
<)
<)
<)
1 687 231 900
1 684 464 513 1 684 463 810

6.2 Dimensions and weights

Feature Value/Range
Dimensions H x W x D 48 x 234 x 128 mm BEA 040 weight 520 g Combi sensor weight 380 g

6.3 Power supply unit

Feature Value/Range
Input voltage 90 VAC‒ 264 VAC Input frequency 47 Hz ‒ 63 Hz Output voltage 12 VDC / 350 mA
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
20 | BEA 040 | bg

bg – Съдържание

1. Използвани символи 21
1.1 В документацията 21
1.1.1 Предупредителни указания – формат изначение 21
1.1.2 Символи – наименование и значение 21
1.2 Върху продукта 21
2. Указания за потребителя 21
2.1 Важни указания 21
2.2 Указания за безопасност 21
3. Описание на продукта 22
3.1 Употреба по предназначение 22
3.2 Съдържание на доставката 22
3.3 Описание на функциите 22
3.4 Описание на уреда 22
3.4.1 BEA 040 22
3.4.2 Комбиниран сензор 23
3.4.3 Светодиод за статуса 23
3.4.4 Светодиод за режима 23
3.4.5 Светодиод за напрежението на мрежовия захранващ блок 23
4. Обслужване 23
4.1 Пускане в експлоатация 24
4.2 Указания за мерене на обороти 24
4.3 CDC – Central Device Communication 24
4.4 Измерване на обороти на лек автомобил/ товарен автомобил 24
4.5 Измерване на оборотите на мотоциклет 25
4.6 Свързване на BEA 040 към тестови апарати Bosch 25
4.6.1 Свързване към BEA 065 (BEA 750) 25
4.6.2 Свързване към BEA 030 (BEA
550/950) 25
4.6.3 Свързване към BEA 055 (BEA 950) 25
4.6.4 Свързване към BEA 060 (BEA 550) 26
4.6.5 Свързване към BEA 150/250/350 26
4.6.6 Свързване към BEA 460 26
4.6.7 Свързване към BEA 850 26
4.6.8 Свързване към FSA 7xx 26
4.7 Указания при неизправности 26
5. Поддържане в изправно състояние 27
5.1 Почистване 27
5.1.1 BEA 040 27
5.1.2 Комбиниран сензор 27
5.2 Резервни и износващи се части 27
6. Технически данни 27
6.1 BEA 040 с комбиниран сензор 27
6.2 Размери и тегла 27
6.3 Мрежов захранващ блок 27
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Използвани символи | BEA 040 | 21 bg
ибатерии трябва да се изхвърлят разделно

1. Използвани символи

1.1 В документацията

1.1.1 Предупредителни указания –
формат изначение
Предупредителните указания предупреждават за опас­ности за потребителя и намиращите се наблизо хора. Освен това предупредителните указания описват по­следствията от опасността и мерките, с които могат да се избегнат. Предупредителните указания се състоят от:
Предупре дителен символ
Сигналната дума указва вероятността за възникване, както и степента на риска при неспазване:
Сигнална дума Вероятност за
ОПАСНОСТ Непосредствено
ПРЕДУ­ПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ Евентуална опасна
СИГНАЛНА ДУМА – Вид и източник на опасността!
Последствия от опасността в случай на неспазване на посочените мерки и указания.
¶ Мерки и указания с цел избягване на
опасността.
настъпване
грозяща опасност Евентуално грозяща
опасност
ситуация
Сериозност на опас­ността при неспазване
Смърт или тежко
телесно нараняване Смърт или тежко
телесно нараняване Леко телесно нара-
няване

2. Указания за потребителя

2.1 Важни указания

Важни указания за споразумението за авторското право, отговорността и гаранцията, за групата по­требители и за задълженията на предприятието ще намерите в отделната инструкция "Важни указания иуказания за безопасност за Bosch Test Equipment". Те трябва да се прочетат внимателно и да се спазват задължително преди пускане в експлоатация, свърз­ване и работа с BEA 040.

2.2 Указания за безопасност

Всички указания за безопасност ще намерите вот­делната инструкция "Важни указания и указания за безопасност Bosch Test Equipment". Те трябва да се прочетат внимателно и задължително да се спазват преди пускане в експлоатация, свързване иработа сBEA 040.

1.1.2 Символи – наименование и значение

Сим-
Наимено-
вол
вание
Внимание Предупреждава за възможни матери-
!
Информация Указания за употреба и друга
i
1.2.Многостъп­ково действие
Едностъпково
e
действие Междинен
резултат Краен резул-
"
тат
Значение
ални щети.
полезна информация. Изискване за действие, включващо
няколко стъпки Изискване за действие, включващо ед-
на стъпка. По време на изискването за действие
се вижда междинен резултат. В края на изискването за действие се
вижда крайният резултат.

1.2 Върху продукта

! Спазвайте всички предупредителни знаци върху
продуктите и ги поддържайте в четлив вид!
Изхвърляне на отпадъци
Излезлите от употреба електрически и електронни уреди, включително кабели ипринадлежности, както и акумулатори
от битовите отпадъци.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
22 | BEA 040 | Описание на продуктаbg
1
7
5
4
3
2
4599
6
8
9

3. Описание на продукта

3.1 Употреба по предназначение

BEA 040 служи за измерване на оборотите на дизело­ви и бензинови двигатели. BEA 040 се използва като устройство, свързвано преди тестови апарати Bosch (BEA 030, BEA 055, BEA 060, BEA065, BEA150, BEA 250, BEA 350, BEA460, BEA 550, BEA750, BEA810, BEA 840, BEA850, BEA950, FSA7xx).
! Ако BEA 040 и доставените с него принадлежнос-
ти се експлоатират различно от предписанията в инструкцията за работа на производителя, е възможно това да окаже негативно влияние върху защитата, поддържана от BEA 040 и доставените с него принадлежности.

3.2 Съдържание на доставката

i Съдържанието на доставката зависи от поръчения
вариант на продукта и от поръчаните специални принадлежности и може да се различава от посоче­ния по-долу списък.
Обозначение Номер за по-
ръчка
BEA 040 – Мрежов захранващ блок 1 687 023 490 Комбиниран сензор 1 687 231 900 Инструкции за експлоатация 1 689 979 922
1 689 989 013

3.3 Описание на функциите

BEA 040 мери оборотите чрез комбиниран сензор от два източника на сигнали:
R сигналът от структурния шум на двигателя и R сигналът на въздушния шум

3.4 Описание на уреда

3.4.1 BEA 040

41-01_ko
BEA 040
12V
Фиг. 1: BEA 040
1 Светодиод за статуса 2 Връзка на комбинирания сензор 3 Връзка за свързващ кабел на сигнала на клемния датчик
16844602831) за BEA150, BEA 350, BEA460 или свързващ кабел 1 684 463 8101) за BEA030, BEA 055, BEA060 или
BEA065 4 Свързваща скоба за тригерни клещи 5 Светодиоди за режима 6 Бутон за режима 7 Светодиод за напрежението на мрежовия захранващ блок 8 Присъединяване на мрежовия захранващ блок 9 USB извод (без функция)
1)
Специални принадлежности
BEA 040 използва за измерване на оборотите автома­тично подходящия сигнал.
Прехвърляне към тестов апарат Bosch
Тригерни клещи на BEA810, BEA840, BEA850, FSA7xx
Свързващ кабел 1 684 460 283 за BEA150, BEA350 и BEA460
Свързващ кабел 1 684 463 810 за BEA 030, BEA055, BEA 060, BEA 065
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Бензинов
двигател
X X
X
X X
Дизелов дви-
гател
Описание на продукта | BEA 040 | 23 bg
могат да причинят наранявания на пръстите
или доближаване до компоненти, като напр.
3

3.4.2 Комбиниран сензор

Опасност от силния притеглящ магнит
Силните магнити на комбинирания сензор могат да застрашат хората с пейсмейкъри.
¶ С магнита на комбинирания сензор спаз-
вайте разстояние до пейсмейкърите.
1
459938_2K
2
Фиг. 2: Комбиниран сензор
1 Микрофон за приемане на въздушния шум 2 Магнитен крак за приемане на структурните шумове 3 Светодиод

3.4.3 Светодиод за статуса

o

4. Обслужване

Опасност от нараняване при поставяне на комбинирания сензор
На работещи, но и на спрени двигатели има въртящи се и движещи се части (напр. ремъчни предавки, вентилатори), които
и ръцете.
¶ Не посягайте с ръка в зоната на въртящи
се/движещи се части при работещ двига­тел.
¶ Не поставяйте комбинирания сензор в
областта на въртящи се части.
¶ При работи по и в близост до електри-
чески задвижвани вентилатори най-на­пред оставете двигателя да се охлади и изключете щепсела на двигателя на вентилатора.
Опасност от изгаряне при поставяне на комбинирания сензор
При работи по горещия двигател същест­вува опасност от изгаряния при докосване
Светодиод Комбиниран сензор
Свети чер­вено
Свети жълто Свети жълто Разпознати обороти на пра-
Свети зелено Свети зелено Разпознати високи обороти
Мига 2х зе­лено
Мига 4х зе­лено
Светодиод за статуса BEA 040
Свети червено Комбинираният сензор
Мига 2х зе­лено
Мига 4х зе­лено
Състояние
е правилно свързан към BEA 040, BEA 040 е захранен чрез захранващия блок и е готов за работа. Самодиагностика ок. Не са разпознати обороти.
зен ход (1. точка на калибровка).
(2. точка на калибровка) Избран е 2-тактов мотоцик-
лет Избран е 4-тактов мотоцик-
лет

3.4.4 Светодиод за режима

След всяко натискане на бутона за режим (фиг. 1, поз. 6) се избира друг режим (лек автомобил/това­рен автомобил или 2-тактов-/4-тактов мотоциклет). Избраният режим се показва чрез съответния свето­диод за режима (фиг. 1, поз. 5).
двигател, ауспух, изпускателен колектор за отработени газове, турбокомпресор и т.н.
¶ Използвайте предпазни средства, като
напр. ръкавици.
¶ Оставете евентуално двигателят да се
охлади.
¶ Поставяйте комбинирания сензор внима-
телно в близост до горещи части.
¶ Не оставяйте двигателя да работи по-дъл-
го от необходимото за измерването време.
3.4.5 Светодиод за напрежението на мрежовия
Светодиодът за напрежението на мрежовия захран-
захранващ блок
ващ блок (фиг. 1, поз 7) свети в синьо при свързан захранващ блок.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
24 | BEA 040 | Обслужванеbg
459941-02_Ko

4.1 Пускане в експлоатация

! Оставяйте BEA 040 на тестовия апарат Bosch така,
че BEA 040 при поставяне на комбинирания сензор да не пада и да не се повреди.
! Никога не поставяйте комбинирания сензор на
много горещи части (напр. изпускателен колектор за отработени газове).
! Уверете се, че преди пускане в експлоатация
мрежовото напрежение съответства на посоченото върху захранващия блок напрежение.
BEA 040
12V
4
1
2
Фиг. 3: Схема на свързванията
1 Комбиниран сензор 2 Връзка за свързващ кабел на сигнала на клемния датчик
16844602831) за BEA150, BEA 350, BEA460 или свързващ кабел 1 684 463 8102) заBEA030, BEA 055, BEA060 или
BEA065 3 Тригерни клещи 4 Мрежов захранващ блок
1)
Специални принадлежности
2)
При използване на свързващ кабел 1 684 463 810 не свърз-
вайте захранващ блок към BEA 040
1. Свържете комбинирания сензор към BEA 040.
2. BEA 040 захранете чрез захранващия блок с на-
прежение.
 Светодиодът за статуса на BEA 040 и светоди-
одът на комбинирания сензор свети червено.
 Светодиодът за режима и електрозахранването
светят синьо.
3. Свържете тестовия апарат Bosch чрез тригерните
клещи, свързващия кабел на сигнала на клем-
ния датчик 1684460283 или свързващия кабел
1684463810 с BEA 040.
3
! При дизеловите превозни средства може да се из-
ползва свързващият кабел на сигнала на клемния датчик (1684460283). При това металната страна на щекера на свързващия кабел на сигнала на клемния датчик трябва да се включи към тестовия апарат Bosch, а пластмасовата страна на щекера към BEA 040. Освен това задължително трябва
да се закрепи свързващата клема на акумулато­ра B‒ на тестовия апарат Bosch чрез металния корпус на комбинирания сензор (фиг. 3, поз. 1).
! При BEA 030, BEA 055, BEA 060 или BEA 065
само чрез свързващ кабел 1 684 463 810 (спе­циална принадлежност) може да се направи свързването с BEA 040. В този случай BEA 040 се захранва чрез свързващия кабел 1 684 463 810 през BEA030, BEA 055, BEA 060 или BEA 065 и захранващият блок (фиг. 2, поз. 4) не трябва да се свързва.

4.2 Указания за мерене на обороти

Обърнете внимание, че резултатите от измерването зависят от характеристиките на мястото на поставя­не. В двигателния отсек на автомобила има няколко глави на болтове или плоски метални части, които са подходящи за закрепване на комбиниран сензор с магнитен крак. Други места за закрепване на комби­нирания сензор биха могли да бъдат напр. монтажна­та скоба, пробката за изпускане на маслото, скобите на ауспуха, държачите на спирачния лост, топлоизо­лиращи ламарини или закрепвания на агрегата. Ако при празен ход на двигателя светодиодът за статуса на BEA 040 и светодиодът на комбинирания сензор след десет секунди все още светят червено, трябва да се избере ново място за поставяне на ком­бинирания сензор.

4.3 CDC – Central Device Communication

Ако BEA 040 се използва за измерване на обороти, в CDC на "Настройки >> Интерфейси на уреда" трябва да се избере типът апарат MTM, който по­лучава сигнала на оборотите от BEA 040 чрез три­герните клещи, свързващия кабел на сигнала на клемния датчик 1684460283 или свързващия кабел 1684463810.
4.4 Измерване на обороти на лек авто­мобил/товарен автомобил
i Комбинираният сензор може да се постави при
спрял двигател или работещ на празен ход. Из­мерването на оборотите се гарантира най-добре, ако вибрациите на двигателя не се заглушават чрез монтирани върху гумени лагери части между двигателя и мястото на поставяне.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Обслужване | BEA 040 | 25 bg
1 684 463 810
1. Поставете комбиниран сензор с магнитен крак на желязна част на двигателя, като напр. глави на болтове, плоски части по двигателя или пробката за източване на маслото.
2. Оставете двигателя да работи с обороти на празен
ход.
 Оборотите на празен ход се разпознават, ако
в рамките на 3 до 10 секунди светодиодът на комбинирания сензор и светодиодът за статуса на BEA 040 светят жълто.
i Ако светодиодите не светят, както е посочено,
трябва да се избере друго място на поставяне.
3. Форсирайте двигателя на високи обороти и за­дръжте най-малко пет секунди.
 Високите обороти се разпознават, ако в рамки-
те на 5 секунди светодиодът на комбинирания сензор и светодиодът за статуса на BEA 040 светят зелено.
i При бензиновите двигатели високите обороти
трябва да са между 2000min-1 и 6000min-1; при дизелови двигатели високите обороти трябва да са между 70% и 90% от ограничените от регулато­ра обороти.
i След разпознаването на повишените обороти све-
тодиодът на комбинирания сензор и светодиодът за статуса на BEA 040 при всички обороти остават винаги на зелено.
3. Увеличете оборотите на двигателя за няколко се­кунди над 4000min-1.
 Повишените обороти се разпознават, ако свето-
диодът на комбинирания сензор и светодиодът на статуса на BEA 040 светят зелено.
i След разпознаването на повишените обороти све-
тодиодът на комбинирания сензор и светодиодът за статуса на BEA 040 при всички обороти остават винаги на зелено.
4.6 Свързване на BEA 040 към тестови
апарати Bosch
i При свързване на BEA 040 към
BEA030/055/060/065 не трябва да се включва захранващ блок, защото електрозахранването на BEA 040 се осъществява чрез свързващия кабел 1684463810.

4.6.1 Свързване към BEA 065 (BEA 750)

cal
GF 3
O2
AF I
459941-10_Ko
BEA 040
12V
Фиг. 4: Свързване към BEA 065
0
30 V 60 V
N0
GF 2
4.5 Измерване на оборотите на мото­циклет
i За измервания на мотоциклет трябва правилно да
бъде настроен режимът (2-тактов/4-тактов) на BEA 040.
i Комбинираният сензор трябва да бъде поставен
на мотоциклета в близост до двигателя, но не задължително върху двигателя. За магнитния крак на комбинирания сензор трябва да се осигури равна площ за поставяне.
1. Поставете комбиниран сензор с магнитен крак
на желязна част на двигателя, като напр. глави на болтове, плоски части по двигателя.
2. Оставете двигателя да работи с обороти на празен ход.
 Оборотите на празен ход се разпознават, ако
след 15 секунди светодиодът на комбинирания сензор и светодиодът за статуса на BEA 040 светят жълто.
i Ако светодиодите не светят, както е посочено,
трябва да се избере друго място на поставяне.

4.6.2 Свързване към BEA 030 (BEA 550/950)

BEA 030
BEA 040
12V
1 684 463 810
459941-04_Ko
Фиг. 5: Свързване към BEA 030

4.6.3 Свързване към BEA 055 (BEA 950)

BEA 055
O2
BEA 040
12V
1 684 463 810
Фиг. 6: Свързване към BEA 055
N0
11-16V
GF 3 GF 2
AF I
459941-06_Ko
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
26 | BEA 040 | Обслужванеbg
BEA 150/250/350
BEA 460
2
o
B−
2

4.6.4 Свързване към BEA 060 (BEA 550)

BEA 060
BEA 040
12V
11-16V 20 W
O2
N0
1 684 463 810
Фиг. 7: Свързване към BEA 060

4.6.5 Свързване към BEA 150/250/350

BEA 040
B−
Фиг. 8: Свързване към BEA 150/250/350
1 Свързващ кабел за обороти на дизелов автомобил 2 Тригерни клещи за оборотите на бензинов автомобил
12V
1 684 460 283
1 687 224 957
1
2

4.6.6 Свързване към BEA 460

NO
OBD
I
0
B−
BEA 040
1 687 224 957
12V
1 684 460 283
Фиг. 9: Свързване към BEA 460
1 Свързващ кабел за обороти на дизелов автомобил 2 Тригерни клещи за оборотите на бензинов автомобил
2
O
2
NO
cal
1
AF I
459941-05_Ko
459941-07_Ko
GF 3GF 2
AF 1
459941-08_Ko
GF 3 GF 2

4.6.7 Свързване към BEA 850

BEA 850
BEA 040
1 687 224 957
12V
1 684 460 283
15+ - 1
1
COMUSB
1 684 465 513
CH1
15V DC
Фиг. 10: Свързване към BEA 850
1 Свързващ кабел за обороти на дизелов автомобил 2 Тригерни клещи за оборотите на бензинов автомобил

4.6.8 Свързване към FSA 7xx

FSA 740
Фиг. 11: Свързване към FSA 7xx
1 Свързващ кабел за обороти на дизелов автомобил 2 Тригерни клещи за оборотите на бензинов автомобил

4.7 Указания при неизправности

R BEA 040 е оборудван с "Функция за автотест
Power-on". При прилагане на работното напреже­ние през мрежовия захранващ блок BEA 040 се проверява за неговите функции. Ако след 2 секун­ди светодиодът за статуса светне червено (фиг. 1, поз. 1), електрозахранването е в изправност и "Автотестът Power-on" е успешен. Ако BEA 040 е дефектен, това се показва с периодично мигане в червено на светодиода за статуса.
R Ако при измерване на оборотите с BEA 040 въз-
никнат проблеми на някой автомобил или мото­циклет, свържете BEA 040 на друг автомобил/мото­циклет, за да проверите функционирането.
R В CDC проверете правилната конфигурация на
типа на апарата MT, ако не се показват обороти.
X
459941-09_K
459941-09_We
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Поддържане в изправно състояние | BEA 040 | 27 bg

5. Поддържане в изправно състояние

5.1 Почистване

5.1.1 BEA 040

При замърсяване почистете корпуса с лек почистващ препарат.

5.1.2 Комбиниран сензор

! За да се предотврати разрушаването на уплътни-
телната мембрана и микрофона, никога не почист­вайте входните отвори за шума с остър предмет и не продухвайте отворите директно със струя сгъстен въздух.
За правилно приемане на структурния шум магнит­ният крак трябва да е свободен от метални стружки и замърсяване. За почистване на магнитния крак използвайте лек почистващ препарат.
Отворите на микрофона за приемане на въздушния шум трябва да са винаги свободни (фиг. 2, поз. 1). Насочена над горната страна на сензора плоска струя сгъстен въздух е подходяща да изсмуче замърсявани­ята от входните отвори за шума.

6. Технически данни

6.1 BEA 040 с комбиниран сензор

Функция за измерване Диапазон на измерване
Обороти дизелови двигатели 400min-1 ‒ 6000min Обороти бензинови двигатели 400min-1 ‒ 8000min
Функция за измер­ване
Обороти на празен ход Високи обороти
Обороти на празен ход Високи обороти
Обороти на празен ход Високи обороти
Характеристика Стойност/диапазон
Работна температура BEA 040 (без директна слънчева светлина)
Работна температура сензорен кабел Работна температура магнитен крак
Температура на съхранение -20°C ‒ 60°C Влажност на въздуха < 90%,
Клас на защита BEA 040 Клас на защита комбиниран сензор
Тип превоз­но средство
Лек автомо­бил/товарен автомобил
Мотоциклет 4-тактов
Мотоциклет 2-тактов
Област на търсене на обороти
400min-1 ‒ 1200min 1700min-1 ‒ 6000min
600min-1 ‒ 1800min 2200min-1 ‒ 8000min
900min-1 ‒ 2200min 1800min-1 ‒ 8000min
0°C ‒ 50°C
0°C ‒ 65°C
-20°C ‒ 125°C
некондензиращ IP31
IP54

6.2 Размери и тегла

-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1

5.2 Резервни и износващи се части

Обозначение Номер за по-
BEA 040 1 687 023 672 Мрежов захранващ блок 1 687 023 490 Комбиниран сензор Свързващ кабел на сигнала на клемния
<)
датчик Свързващ кабел Свързващ кабел
<)
Износваща се част
<)
<)
<)
ръчка
1 687 231 900 1 684 460 283
1 684 465 513 1 684 463 810
Характеристика Стойност/диапазон
Размери В x Ш х Д 48 x 234 x 128mm Тегло BEA 040 520g Тегло комбиниран сензор 380g

6.3 Мрежов захранващ блок

Характеристика Стойност/диапазон
Входно напрежение 90VAC ‒ 264VAC Входна честота 47Hz ‒ 63Hz Изходно напрежение 12VDC/350mA
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
28 | BEA 040 | cs

cs – Obsah

1. Použitá symbolika 29
1.1 V dokumentaci 29
1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a významxxx 29
1.1.2 Symboly – označení a význam 29
1.2 Na produktu 29
2. Upozornění pro uživatele 29
2.1 Důležitá upozornění 29
2.2 Bezpečnostní pokyny 29
3. Popis výrobku 30
3.1 Použití v souladu s určením 30
3.2 Obsah dodávky 30
3.3 Popis činnosti 30
3.4 Popis přístroje 30
3.4.1 BEA 040 30
3.4.2 Kombinovaný snímač 31
3.4.3 Stavová kontrolka LED 31
3.4.4 Kontrolka LED režimu 31
3.4.5 Kontrolka LED napětí síťového zdroje 31
4. Ovládání 31
4.1 Uvedení do provozu 32
4.2 Pokyny pro měření otáček 32
4.3 CDC – Central Device Communication 32
4.4 Měření otáček u osobních/nákladních vozidel 33
4.5 Měření otáček u motocyklu 33
4.6 Přípojka BEA 040 k testovacím přístrojům Bosch 33
4.6.1 Přípojka k BEA 065 (BEA 750) 33
4.6.2 Přípojka k BEA 030 (BEA550/950) 33
4.6.3 Přípojka k BEA 055 (BEA 950) 33
4.6.4 Přípojka k BEA 060 (BEA 550) 34
4.6.5 Přípojka k BEA 150/250/350 34
4.6.6 Přípojka k BEA 460 34
4.6.7 Přípojka k BEA 850 34
4.6.8 Přípojka k FSA 7xx 34
4.7 Upozornění při poruchách 34
5. Údržba 35
5.1 Čištění 35
5.1.1 BEA 040 35
5.1.2 Kombinovaný snímač 35
5.2 Náhradní díly a spotřební materiál 35
6. Technické údaje 35
6.1 BEA 040 s kombinovaným snímačem 35
6.2 Rozměry a hmotnosti 35
6.3 Síťový zdroj 35
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
Použitá symbolika | BEA 040 | 29 cs

1. Použitá symbolika

1.1 V dokumentaci

1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a významxxx
Výstražné pokyny varují před nebezpečím pro uživatele nebo osoby, které se nachází v blízkosti. Kromě toho vý­stražné pokyny popisují následky hrozícího nebezpečí a opatření k jejich zabránění. Výstražné pokyny mají tuto strukturu:
Výstražný symbol
Signální slovo zobrazuje pravděpodobnost výskytu a rovněž závažnost nebezpečí při nerespektování výstraž­ných pokynů:
Signální slovo Pravděpodobnost
NEBEZPEČÍ Bezprostředně hrozící
VÝSTRAHA Možné hrozící
POZOR Možná nebezpečná
SIGNÁLNÍ SLOVO – druh a zdroj nebezpečí!
Následky nebezpečí při nedodržení uvede­ných opatření a pokynů.
¶ Opatření a pokyny pro zabránění hrozící-
ho nebezpečí.
výskytu
nebezpečí
nebezpečí
situace
Závažnost nebezpečí při nerespektování
Smrt nebo závažné
zranění Smrt nebo závažné
zranění Lehké
zranění

2. Upozornění pro uživatele

2.1 Důležitá upozornění

Důležitá upozornění k ujednání o autorských právech, ručení a záruce, o skupině uživatelů a o povinnostech firmy najdete v samostatném návodu "Důležitá upo­zornění a bezpečnostní pokyny k testovacímu zařízení Bosch Test Equipment". Tyto je nutno před uvedením do provozu, připojováním a obsluhou BEA 040 podrob­ně přečíst a bezpodmínečně dodržovat.

2.2 Bezpečnostní pokyny

Všechny bezpečnostní pokyny najdete v samostatném návodu "Důležitá upozornění a bezpečnostní pokyny k testovacímu zařízení Bosch Test Equipment". Tyto je nutno před uvedením do provozu, připojováním a obsluhou BEA 040 podrobně přečíst a bezpodmínečně dodržovat.

1.1.2 Symboly – označení a význam

Symbol Označení Význam
! i
1.
2.
e
"
Pozor Varuje před možnými věcnými škodami. Informace Pokyny pro použití a další
Akce oněko­lika krocích
Akce o jed­nom kroku
Průběžný výsledek
Konečný vý­sledek
užitečné informace. Výzva k akci skládající se z několika
kroků. Výzva k akci
skládající se z jednoho kroku. Během výzvy k akci je vidět průběžný
výsledek. Na konci výzvy k akci je vidět konečný
výsledek.

1.2 Na produktu

! Dodržujte všechna varovná označení na produktech
audržujte je v čitelném stavu.
Likvidace
Staré elektrické a elektronické přístroje včet­ně vedení a příslušenství a včetně akumuláto­rů a baterií musí být likvidovány odděleně od domovního odpadu.
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
30 | BEA 040 | Popis výrobkucs
1
7
5
4
3
2
4599
6
8
9

3. Popis výrobku

3.1 Použití v souladu s určením

BEA 040 slouží k měření otáček u vznětových a zážeho­vých motorů. BEA 040 se používá jako předřazený přístroj ve spo­jení s testovacími přístroji Bosch (BEA 030, BEA 055, BEA060, BEA065, BEA150, BEA 250, BEA 350, BEA460, BEA 550, BEA750, BEA810, BEA 840, BEA850, BEA950, FSA7xx).
! Pokud je BEA 040 a dodané příslušenství používá-
no jiným způsobem, než je předepsáno výrobcem v návodu k použití, může dojít k ovlivnění ochrany podporované ze strany BEA 040 a dodaným příslu­šenstvím.

3.2 Obsah dodávky

i Rozsah dodávky závisí na objednané variantě produk-
tu a objednaném zvláštním příslušenství a může se lišit od níže uvedeného seznamu.
Označení Objednací číslo
BEA 040 – Síťový zdroj 1 687 023 490 Kombinovaný snímač 1 687 231 900 Návody k použití 1 689 979 922
1 689 989 013

3.3 Popis činnosti

BEA 040 měří otáčky pomocí kombinovaného snímače ze dvou zdrojů signálu:
R ze zvukového signálu tělesa motoru a R ze vzdušného zvukového signálu

3.4 Popis přístroje

3.4.1 BEA 040

41-01_ko
BEA 040
12V
Obr. 1: BEA 040
1 Stavová kontrolka LED 2 Přípojka kombinovaného snímače 3 Přípojka pro připojovací kabel signálu svorkového snímače
16844602831) pro BEA150, BEA 350, BEA460 nebo připo­jovací kabel 1 684 463 8101) pro BEA030, BEA055,BEA060
nebo BEA065 4 Připojovací třmen spouštěcích kleští 5 Kontrolky LED režimu 6 Tlačítko režimu 7 Kontrolka LED napětí síťového zdroje 8 Přípojka síťového zdroje 9 Přípojka USB (bez funkce)
BEA 040 použije k měření otáček automaticky vhodnější
1)
Zvláštní příslušenství
signál.
Přenos do testovacího přístroje Bosch přes
Impulsní kleště k BEA810, BEA840, BEA850, FSA7xx
Připojovací kabel 1 684 460 283 pro BEA150, BEA350 a BEA460
Připojovací kabel 1 684 463 810 pro BEA 030, BEA055, BEA 060, BEA065
1 689 989 013 2018-04-08| Robert Bosch GmbH
benzinový
motor
vznětový
motor
X X
X
X X
Loading...
+ 166 hidden pages