MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3
Carte mère
F6910
Première édition
Septembre 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit parASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Table des matières
Notes ......................................................................................................... |
vii |
Informations sur la sécurité....................................................................... |
xi |
À propos de ce manuel............................................................................. |
xiii |
Résumé des spécifications de la MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3.............. |
xv |
Chapitre 1: |
Introduction au produit |
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-1 |
|
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-1 |
|
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Points forts du produit...................................................... |
1-2 |
|
1.3.2 |
Performances intelligentes ROG & Overclocking............ |
1-3 |
|
1.3.4 |
Fonctionnalités spéciales................................................ |
1-7 |
Chapitre 2 : |
Informations sur le matériel |
|
|
2.1 |
Avant de commencer.................................................................... |
2-1 |
|
2.2 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
2-2 |
|
|
2.2.1 |
Diagramme de la carte mère........................................... |
2-2 |
|
2.2.2 |
Contenu du diagramme................................................... |
2-3 |
|
2.2.3 |
Central Processing Unit (CPU)........................................ |
2-4 |
|
2.2.4 |
Mémoire système............................................................ |
2-5 |
|
2.2.5 |
Slots d’extension........................................................... |
2-16 |
|
2.2.6 |
Boutons embarqués...................................................... |
2-18 |
|
2.2.7 |
LED embarquées........................................................... |
2-20 |
|
2.2.8 |
Jumper........................................................................... |
2-27 |
|
2.2.9 |
Connecteurs internes.................................................... |
2-28 |
2.3 |
Monter votre ordinateur............................................................. |
2-36 |
|
|
2.3.1 |
Outils et composants additionnels pour monter |
2-36 |
|
|
un ordinateur de bureau ............................................... |
|
|
2.3.2 |
Installation du CPU ....................................................... |
2-37 |
|
2.3.3 |
Installation du ventilateur/dissipateur de CPU............... |
2-39 |
|
2.3.4 |
Installation d’un module mémoire.................................. |
2-41 |
|
2.3.5 |
Installation de la carte mère.......................................... |
2-42 |
|
2.3.6 |
Connexion des prises d'alimentation ATX..................... |
2-44 |
|
2.3.7 |
Connexion de périphériques SATA................................ |
2-45 |
|
2.3.8 |
Connecteur d'E/S frontal................................................ |
2-46 |
|
2.3.9 |
Installation d'une carte d'extension................................ |
2-47 |
|
2.3.10 |
Connecteurs arrières..................................................... |
2-48 |
|
2.3.11 |
Connexions audio.......................................................... |
2-49 |
iii
Table des matières
2.4 |
Démarrer pour la première fois................................................. |
2-52 |
2.5 |
Éteindre l’ordinateur................................................................... |
2-53 |
Chapitre 3 : |
Le BIOS |
|
|
3.1 |
Présentation du BIOS................................................................... |
3-1 |
|
3.2 |
Programme de configuration du BIOS....................................... |
3-1 |
|
|
3.2.1 |
EZ Mode.......................................................................... |
3-2 |
|
3.2.2 |
Advanced Mode (Mode avancé)...................................... |
3-3 |
3.3 |
Menu Extreme Tweaker................................................................ |
3-5 |
|
3.4 |
Menu Main (Principal)................................................................. |
3-14 |
|
|
3.4.1 |
System Language (Langue du système)....................... |
3-14 |
|
3.4.2 |
System Date (Date du système).................................... |
3-14 |
|
3.4.3 |
System Time (Heure du système)................................. |
3-14 |
|
3.4.4 |
Security (Sécurité)......................................................... |
3-15 |
3.5 |
Menu Advanced (Avancé).......................................................... |
3-17 |
|
|
3.5.1 |
CPU Configuration (Configuration du CPU).................. |
3-18 |
|
3.5.2 |
SystemAgent Configuration |
3-20 |
|
|
(Configuration d’agent système).................................... |
|
|
3.5.3 |
PCH Configuration (Configuration PCH)....................... |
3-21 |
|
3.5.4 |
SATAConfiguration (Configuration SATA)..................... |
3-22 |
|
3.5.5 |
USB Configuration (Configuration USB)........................ |
3-23 |
|
3.5.6 |
Onboard Devices Configuration |
3-25 |
|
|
(Configuration des périphériques embarqués).............. |
|
|
3.5.7 |
APM (Gestion d’alimentation avancée)......................... |
3-27 |
|
3.5.8 |
iROG Configuration (Configuration iROG).................... |
3-28 |
|
3.5.9 |
ROG Connect................................................................ |
3-29 |
3.6 |
Menu Monitor (Surveillance)...................................................... |
3-30 |
|
3.7 |
Menu Boot (Démarrage)............................................................. |
3-34 |
|
3.8 |
Menu Tools (Outils).................................................................... |
3-35 |
|
|
3.8.1 |
ASUS EZ Flash Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash)......... |
3-35 |
|
3.8.2 |
Asus SPD Information (Informations de SPD ASUS).... |
3-36 |
|
3.8.3 |
ASUS O.C. Profile......................................................... |
3-37 |
|
3.8.4 |
GO Button File............................................................... |
3-38 |
3.9 |
Menu Exit (Sortie)....................................................................... |
3-39 |
|
3.10 |
Mettre à jour le BIOS.................................................................. |
3-40 |
|
|
3.10.1 |
Utilitaire ASUS Update.................................................. |
3-41 |
|
3.10.2 |
Utilitaire ASUS EZ Flash................................................ |
3-44 |
|
3.10.3 |
Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3................................ |
3-45 |
iv
Table des matières
|
3.10.4 |
Utilitaire ASUS BIOS Updater........................................ |
3-46 |
Chapitre 4 : |
Support logiciel |
|
|
4.1 |
Installer un système d’exploitation............................................. |
4-2 |
|
4.2 |
Informations sur le DVD de support........................................... |
4-2 |
|
|
4.2.1 |
Lancer le DVD de support............................................... |
4-2 |
|
4.2.2 |
Obtenir les manuels des logiciels.................................... |
4-3 |
4.3 |
Informations sur les logiciels...................................................... |
4-4 |
|
|
4.3.1 |
AI Suite II......................................................................... |
4-4 |
|
4.3.2 |
DIGI+ VRM...................................................................... |
4-5 |
|
4.3.3 |
TurboV EVO.................................................................... |
4-8 |
|
4.3.4 |
EPU................................................................................ |
4-11 |
|
4.3.5 |
FAN Xpert...................................................................... |
4-12 |
|
4.3.6 |
Probe II.......................................................................... |
4-13 |
|
4.3.7 |
Sensor Recorder........................................................... |
4-14 |
|
4.3.8 |
Ai Charger+................................................................... |
4-17 |
|
4.3.9 |
ROG CPU-Z.................................................................. |
4-18 |
|
4.3.10 |
MemTweakIt.................................................................. |
4-19 |
|
4.3.11 |
ROG Connect................................................................ |
4-20 |
|
4.3.12 |
Configurations audio...................................................... |
4-23 |
4.4 |
Configurations RAID.................................................................. |
4-24 |
|
|
4.4.1 |
Définitions RAID............................................................ |
4-24 |
|
4.4.2 |
Installer des disques durs Serial ATA (SATA)................ |
4-25 |
|
4.4.3 |
Définir l’élément RAID dans le BIOS............................. |
4-25 |
4.4.4Utilitaire Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 4-25
4.5 |
Créer un disque du pilote RAID................................................. |
4-31 |
|
|
4.5.1 |
Créer un disque du pilote RAID sans accéder à l’OS...... |
4-31 |
|
4.5.2 |
Créer un disque du pilote RAID sous Windows®........... |
4-31 |
|
4.5.3 |
Installer le pilote RAID lors de l’installation |
4-32 |
|
|
de Windows®.................................................................. |
|
|
4.5.4 |
Utiliser un lecteur de disquettes USB............................ |
4-33 |
Chapitre 5: |
Support des technologies multi-GPU |
|
|
5.1 |
Technologie AMD® CrossFireX™................................................ |
5-1 |
|
|
5.1.1 |
Pré-requis système.......................................................... |
5-1 |
|
5.1.2 |
Avant de commencer....................................................... |
5-1 |
|
5.1.3 |
Installer deux cartes graphiques CrossFireX™............... |
5-2 |
|
|
|
|
Table des matières
|
5.1.4 |
Installer les pilotes........................................................... |
5-3 |
|
5.1.5 |
Activer la technologie AMD® CrossFireX™...................... |
5-3 |
5.2 |
Technologie NVIDIA® SLI™.......................................................... |
5-5 |
|
|
5.2.1 |
Pré-requis système.......................................................... |
5-5 |
|
5.2.2 |
Installer deux cartes graphiques SLI .............................. |
5-5 |
|
5.2.3 |
Installer les pilotes........................................................... |
5-6 |
|
5.2.4 |
Activer la technologie NVIDIA® SLI™.............................. |
5-6 |
5.3 |
Technologie LucidLogix Virtu...................................................... |
5-9 |
|
|
5.3.1 |
Installation du matériel..................................................... |
5-9 |
|
5.3.2 |
Configuration du logiciel................................................. |
5-11 |
vi
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
•Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
•Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
•Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la
FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Directives FCC concernant l’exposition aux fréquences radio
Toute modification qui n’a pas été approuvée par l’instance en charge de la conformité peut rendre nul le droit d’usage de cet appareil par l’utilisateur. “Le constructeur déclare que l’usage de cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 sur la fréquence 2.4Ghz par le biais d’une restriction du firmware”.
Cet équipement est conforme aux limitations en matière d’exposition aux fréquences radio instaurées pour un environnement non contrôlé.Afin d’être conforme aux directives de la FCC concernant l’exposition aux fréquences radio, l’utilisateur doit éviter tout contact direct avec l’antenne d’émission lors de la transmission de données. Pour une conformité totale en matière d’exposition aux fréquences radio, ces instructions d’utilisation spécifiques doivent être respectées pour chaque appareil.
vii
Avertissement sur l’exposition aux ondes radio
Cet équipement doit être installé et opéré en accord avec les instructions fournies. La distance entre le(s) antenne(s) et l’utilisateur ne doit pas être inférieure à [20cm]. Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou opéré conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Les instructions d’installation de l’antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l’émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d’exposition aux ondes radio.
Déclaration de conformité (directive R&TTE 1999/5/CE)
Les articles suivants ont été complétés et sont considérés pertinents et suffisants :
•Conditions essentielles telles que dans [Article 3]
•Conditions de protection pour la santé et la sûreté tels que dans [Article 3.1a]
•Test de la sécurité électrique en conformité avec [EN 60950]
•Conditions de protection pour la compatibilité électromagnétique dans [Article 3.1b]
•Test de la compatibilité électromagnétique dans [EN 301 489-1] & [EN 301]
•Tests en accord avec [489-17]
•Utilisation efficace du spectre des radiofréquences selon l’[Article 3.2]
•Tests radio en accord avec [EN 300 328-2]
Label CE
Marque CE pour les appareils sans module sans fil/Bluetooth
La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives EEC 2004/108/CE “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/CE “Directive basse tension”.
Marque CE pour les appareils avec un module sans fil/Bluetooth
Cet appareil est conforme à la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
viii
Canaux d’opération sans fil régionaux
Amérique du Nord |
2.412-2.462 GHz |
C.01 |
à C.11 |
Japon |
2.412-2.484 GHz |
C.01 |
à C.14 |
Europe ETSI |
2.412-2.472 GHz |
C.01 |
à C.13 |
Plages de fréquence sans fil restreintes en France
Certaines zones en France ont une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieure est :
•10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz)
•100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.5 MHz
Les canaux 10 à 13 inclus fonctionnent dans la plage de 2446.6 MHz à 2483.5 MHz.
Il existe quelques possibilités pour une utilisation en extérieur : dans les propriétés privées ou dans les propriétés privées des personnes publiques, l’utilisation est sujette à une procédure d’autorisation préliminaire par le Ministère de la Défense, avec une puissance maximale autorisée de 100mW dans la plage 2446.5–2483.5 MHz. L’utilisation en extérieur dans des propriétés publiques n’est pas permise.
Dans les départements listés ci-dessous, pour la plage de 2.4 GHz entière :
• La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100mW
• La puissance maximale autorisée en extérieur est de 10mW
Les départements qui utilisent la plage des 2400–2483.5 MHz est permise avec un EIRP de moins de 100mW en intérieur et de moins de 10mW en extérieur :
01 |
Ain |
02 |
Aisne |
03 |
Allier |
05 |
Hautes Alpes |
08 |
Ardennes |
09 |
Ariège |
11 Aude |
12 |
Aveyron |
|
16 |
Charente |
24 |
Dordogne |
25 |
Doubs |
26 |
Drôme |
32 |
Gers |
36 |
Indre |
37 |
Indre et Loire |
41 |
Loir et Cher |
45 |
Loiret |
50 |
Manche |
55 |
Meuse |
58 |
Nièvre |
59 |
Nord |
60 |
Oise |
61 |
Orne |
63 |
Puy du Dôme |
64 |
Pyrénées Atlantique |
66 |
Pyrénées Orientales |
||||
67 |
Bas Rhin |
68 |
Haut Rhin |
70 |
Haute Saône |
71 |
Saône et Loire |
75 |
Paris |
82 |
Tarn et Garonne |
90 |
|
84 |
Vaucluse |
88 |
Vosges |
89 |
Yonne |
Territoire de Belfort |
|
||
94 |
Val de Marne |
|
|
|
|
|
Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps.Ainsi, vous pourrez par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements français.. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations (www.arcep.fr)
Votre carte WLAN émet moins de 100mW, mais plus de 10mW.
ix
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Rapport d’Industrie Canada relatif à l’exposition aux radiations
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies par industrie Canada en termes d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé.Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l’antenne pendant la transmission. L’utilisateur doit suivre les
instructions de fonctionnement de ce manuel d’utilisation. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
•Cet appareil ne doit pas créer d’interférences, ET
•Cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, incluant les interférence pouvant déclencher une opération non désirée de l’appareil.
Afin d’éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est-à-dire le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil doit être impérativement utilisé en intérieur et à distance des fenêtres pour une protection maximale. Si l’équipement (ou son antenne d’émission) est utilisé en extérieur, il est soumis aux licences d’utilisation.
Cet équipement doit être installé et opéré en accord avec les instructions fournies. L'utilisation de ce dispositif hors des paramètres fournis dans ce manuel peut entraîner une exposition excessive aux radiations .
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être colocalisés ou opérés conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs.
La fonction de choix du Code pays doit être désactivée pour les produits commercialisés aux USA/CANADA.
Sécurité électrique
•Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
•Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
•Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
•Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
•Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
•Si l’alimentation est endommagée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
•Le port S/PDIF optique est un composant optionnel (sa disponibilité varie selon les modèles de cartes mères) et est défini comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE. EVITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
•Ne jetez pas la pile au feu. Celle-ci peut exploser et libérer des substances chimiques nocives dans l’environnement.
•Ne placez pas la pile avec vos ordures ménagères. Rendez-vous dans un centre de recyclage approprié à la collecte de piles usagées.
•Ne remplacez pas la pile par une pile de type incorrect.
•RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT.
•METTEZ LA PILE AU REBUT EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES PLUS HAUT.
xi
Sécurité en opération
•Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
•Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
•Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
•Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Cette carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5oC et 40oC.
•Placez le produit sur une surface stable.
•Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
xii
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient les parties suivantes :
•Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
•Chapitre 2 : Informations sur le matériel
Ce chapitre décrit les procédures de configuration matérielles nécessaires lors de l’installation de composants système. Il inclut une description des jumpers et connecteurs de la carte mère.
•Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
•Chapitre 4 : Support logiciel
Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support livré avec la carte mère.
•Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU
Ce chapitre décrit l’installation et la configuration de plusieurs cartes graphiques AMD® CrossFireX™ et NVIDIA® SLI™.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1.Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2.Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
xiii
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à bien.
Typographie
Texte en gras |
Indique un menu ou un élément à sélectionner. |
Italique |
Met l’accent sur une phrase ou un mot. |
<touche> |
Une touche entourée par les symboles |
|
< et > inférieurs indique une touche à presser |
|
Exemple: <Entrée> signifie que vous devez |
|
presser la touche Entrée |
<touche1>+<touche2> |
Si vous devez presser deux touches ou plus en |
|
même temps, le nom des touches est lié par un |
|
signe + |
|
Exemple: <Ctrl+Alt+D> |
xiv
Résumé des spécifications de la MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3
CPU |
Socket LGA1155 pour processeurs Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / |
||
|
Core™ i3 / Pentium / Celeron de Seconde Génération |
||
|
Compatible avec les processeurs de 32nm |
||
|
Supporte la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 |
||
|
* La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Boost varie en |
||
|
fonction des modèles de CPU |
||
|
** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel supportés |
||
Chipset |
Intel® Z68 Express Chipset |
||
Mémoire |
4 x slots DIMM, max. 32 Go, DDR3 2200(O.C.)/ 2133(O.C.)/ |
||
|
1866(O.C.)/ 1600/ 1333/ 1066 MHz, non-ECC et non tamponnée |
||
|
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) |
||
|
Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) |
||
|
* |
En raison de certaines limitations de CPU, les modules |
|
|
|
mémoire DDR3 cadencés 2200/2000/1800 MHz fonctionneront |
|
|
** |
par défaut à une fréquence de 2133/1866/1600 MHz. |
|
|
Visitez le site Web d’ASUS (www.asus.com) ou consultez ce |
||
|
|
manuel pour obtenir la liste des fabricants de modules |
|
|
|
mémoire compatibles avec cette carte mère. |
|
|
*** Le support Hyper DIMM est soumis aux caractéristiques |
||
|
|
physiques du CPU. Certains modules Hyper DIMM ne |
|
|
|
peuvent être installés que sur un slot mémoire par canal. |
|
Slots d’extension |
2 x slots PCI Express 3.0/2.0 x 16 (en mode x16 ou x8/x8)* |
||
|
1 x slot PCI Express 2.0 x 4 |
||
|
*La vitesse PCIe varie en fonction du type de CPU installé. |
||
Technologie multi-GPU |
Compatible avec les technologies NVIDIA® SLI™ et AMD |
||
|
CrossFireX™ |
||
|
Supporte la technologie LucidLogix® Virtu™* |
||
|
* LucidLogix® Virtu™ n’est compatible qu’avec Windows® 7. |
||
Stockage |
Intel® Z68 Express Chipset : |
||
|
|
- 2 x connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (rouges) |
|
|
|
- 4 x connecteurs Serial ATA 3.0 Gb/s (gris) |
|
|
|
- Intel® Rapid Storage supportant les configurations |
|
|
|
|
RAID 0, 1, 0+1(10) et 5 |
|
|
- Technologie Intel® Smart Response pour la seconde |
|
|
|
|
génération de processeurs Intel® Core™ * |
|
|
* La technologie Intel® Smart Response est compatible avec |
|
|
|
Windows® Vista/7. |
|
|
Contrôleur JMicron® JMB362 |
||
|
|
- 2 x ports eSATA 3Gb/s (SATA-On-the-Go) |
|
|
* Ces ports SATA ne sont destinés qu’à des disques durs. Les |
||
|
lecteurs ATAPI ne sont pris en charge.. |
||
Réseau |
Contrôleur réseau Gigabit Intel® |
||
Audio |
CODEC HD Audio SupremeFX X-Fi 2 (8 canaux) |
||
|
|
- |
EAX® Advanced™ HD 5.0 |
|
|
- |
THX® TruStudio PRO™ |
|
|
- |
X-Fi® Xtreme Fidelity™ |
|
|
- |
Creative® ALchemy |
|
|
- Protection de la couche audio des disque BD-ROM |
|
|
|
- Supporte la détection et la réaffectation (port micro |
|
|
|
|
uniquement) des jacks audio et la multi-diffusion |
|
|
|
des flux audio |
|
|
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S |
(continue à la page suivante) |
xv |
USB |
2 x contrôleurs USB 3.0 : |
Z/GEN3 |
|
|
- 2 x ports USB 3.0 sur le panneau arrière |
||
|
- 2 x ports USB 3.0 à mi-carte |
||
|
Intel® |
Z68 Express Chipset : |
|
Résumé des spécifications de la MAXIMUS IV GENE- |
|||
|
- 12 x ports USB 2.0 (4 ports à mi-carte + 8 ports sur le panneau |
|
|
|
d’E/S dont 1 port pour ROG Connect (blanc)) |
|
|
Fonctionnalités |
ROG Connect |
|
|
d’overclocking ROG |
MemTweakIt |
|
|
|
GameFirst |
|
|
|
CPU Level Up |
|
|
|
MemOK! |
|
|
|
Extreme Engine Digi+ Pwer Design |
|
|
|
- Alimentation CPU à 8 phases + 4 phases pour le GPU dédié |
|
|
|
- Alimentation mémoire à 2 phases |
|
|
|
ProbeIt |
|
|
|
Extreme Tweaker |
|
|
|
iROG |
|
|
|
Loadline Calibration |
|
|
|
EFI BIOS features |
|
|
|
- |
ROG BIOS Print |
|
|
- |
GPU.DIMM Post |
|
|
Outils d’overclocking intelligents : |
|
|
|
- |
ASUS TurboV Evo |
|
|
- |
O.C Profile |
|
|
Protection d’overclocking: |
|
|
|
- COP EX (Component Overheat Protection - EX) |
|
|
|
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) |
|
|
Autres fonctions spéciales |
Interrupteurs embarqués : Mise sous tension / Réinitialisation / |
|
|
|
Effacement de la mémoire CMOS (à l’arrière) |
|
|
|
ASUS Fan Xpert |
|
|
|
ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED) |
|
|
|
ASUS Q-Connector |
|
|
|
ASUS Q-Shield |
|
|
|
ASUS Q-Slot |
|
|
|
ASUS Q-DIMM |
|
|
|
ASUS EZ Flash 2 |
|
|
|
ASUS CrashFree BIOS 3 |
|
|
|
ASUS MyLogo 2 |
|
|
|
(continue à la page suivante) |
xvi
Résumé des spécifications de la MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3
Gérabilité de réseau
Connecteurs arrières
Connecteurs internes
BIOS
Logiciels
Format
WfM2.0, DMI2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE
1 x port combo clavier+souris PS/2
2 x ports USB 3.0/2.0
8 x port USB 2.0/1.1 (dont 1 port pour ROG Connect) 2 x ports eSATA
1 x port réseau (RJ45)
1 x interrupteur d’effacement de la mémoire CMOS
1 x port HDMI
1 x port de sortie S/PDIF (Optique) Ports audio 8 canaux
1 x connecteur USB 3.0 (rouge) supportant 2 ports USB 3.0 additionnels
2 x connecteurs USB 2.0 supportant 4 ports USB 2.0 additionnels 6 x connecteurs SATA : 2 x connecteurs SATA 6G (rouges) + 4 x connecteur SATA 3G (gris)
5 x connecteurs de ventilation : 2 x CPU / 3 x châssis 6 x points de mesure ProbeIt
1 x bouton ROG Connect
1 x bouton de mise sous tension
1 x bouton de réinitialisation
1 x bouton Go
1 x connecteur pour port audio en façade
1 x connecteur de sortie SPDIF
1 x connecteur d’alimentation 24 broches ATX
1 x connecteur d’alimentation 8 broches ATX 12V
1 x en-tête d’effacement du CMOS
1 x connecteur système
BIOS EFI de 64Mo, EFI AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.5, ACPI2.0a Multi-Language BIOS
DVD de support :
- Pilotes et applications * ASUS AI Suite II
* ROG CPU-Z
* Utilitaire ROG GameFirst
* Utilitaire Sound Blaster X-Fi MB2
* Utilitaire ROG Mem TweakIt
* ASUS AI Charger+
* DAEMON Tools Pro Standard
* logiciel anti-virus Kaspersky® (incluant une licence d’1 an)
mATX : 24.4cm x 24.4cm
*Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xvii
xviii
Ce chapitre décrit les caractéristiques 1 de la carteChapitremère ainsi que les nouvelles 1:
technologies supportées.
Introduction au produit
1.1Bienvenue !
Merci d’avoir acheté une carte mère ROG MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 !
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce
à la liste ci-dessous.
1.2Contenu de la boîte
Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère |
ROG MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
Câbles |
1 x câble ROG Connect |
|
1 x câble SLI |
|
2 x câbles SATA 3Gb/s 2-en-1 |
|
1 x câble SATA 6Gb/s 2-en-1 |
Accessoires |
1 x kit ASUS Q-Connector |
|
1 x plaque d’E/S |
|
1 x serre-câbles |
|
1 x autocollant ROG |
|
1 x étiquettes ROG pour câbles SATA 12-en-1 |
DVD |
DVD de support pour carte mère ROG |
Documentation |
Manuel |
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
1-1 |
1.3Fonctions spéciales
1.3.1Points forts du produit
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est la règle. Nous croyons en l’affirmation et nous excellons dans les compétitions.
Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Green ASUS
Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
Compatible avec les processeurs de seconde génération Intel®
Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium / Celeron au format LGA1155
Cette carte mère est compatible avec les derniers processeurs Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3e / Pentium / Celeron au format LGA1155, intégrant un contrôleur mémoire et PCI Express pour permettre le support de 2 canaux (4 DIMM) de modules DDR3 et 16 voies PCI Express 2.0, pour offrir des performances de haute qualité. Ces processeurs offrent des performances graphiques de très haute qualité. En outre, les processeurs Intel® de seconde génération Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium / Celeron font parti des processeurs les plus éco-énergétiques au monde.
Intel® Z68 Express Chipset
Le chipset Intel® Z68 Express est la puce la plus récente conçue pour supporter les CPU Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 au format 1155. Il offre de meilleures performances via l’utilisation de liens point-à-point série et autorisant une bande passante et une stabilité accrues. Ce chipset supporte également deux ports SATA 6.0 Gb/s et quatre ports SATA 3.0 Gb/s pour un transfert des données rapide et une bande passante doublée par rapport aux système actuels. Ce chipset supporte également la onction iGPU pour permettre aux utilisateurs de profiter pleinement des dernières performances graphiques.
PCI Express® 3.0
Le dernier standard PCI Express offre un encodage amélioré pour des performances doublées par rapport à la norme PCIe 2.0 actuelle. La bande passante totale d’un lien x16 peut par exemple atteindre 32GB/s, soit le double offert par le bus PCIe 2.0 avec 16GB/s (en mode x16). De plus, le bus PCIe 3.0 garantit des débits sans précédents, combinés à une transition simple et fluide offerte par la rétro-compatibilité avec les standards PCIe 1.0 et PCIe 2.0. Cette interface est non seulement un must pour les utilisateurs PC voués à l’amélioration et l’optimisation des performances graphiques de leur machine, mais aussi une technologie à la pointe et à l’épreuve du temps.
* La vitesse du bus PCIe varie en fonction du type de CPU installé.
1-2 |
Chapitre 1 : Introduction au produit |
SLI/CrossFireX à la demande
Pourquoi choisir quand vous pouvez avoir les deux ?
SLI ou CrossFireX ? Grâce à la MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3, vous pouvez utiliser les deux configurations à plusieurs processeurs graphiques. La carte mère supporte les technologies SLI/CrossFireX on Demand, supportant une configuration SLI ou CrossFireX. Quelque soit la configuration utilisée, vous pouvez être assuré d’obtenir des graphismes époustouflants d’une qualité inégalée.
Technologie Intel® Smart Response*
La technologie Intel® Smart Response booste les performances globales du système. Cette technologie utilise un disque dur SSD installé (espace disque de 18.6Go minimum requis) comme mémoire cache pour les opérations les plus fréquemment exécutées, pour accélérer les interactions entre le disque dur et la mémoire principale. Les principaux avantages de cette technologie sont des temps d’accès au disque dur accrus et des temps de chargement réduits ainsi qu’une utilisation
de l’espace de stockage optimisée. En accord avec la politique de protection de l’environnement d’ASUS, la consommation électrique est aussi réduite de par la diminution des rotations inutiles de la tête de lecture.
*Intel® Smart Response supporte Windows® 7 / Vista.
**Intel® Smart Response est pris en charge par la seconde génération de processeurs Intel® Core™.
***Un système d’exploitation doit être installé sur un disque dur pour utiliser Intel® Smart Response. Le SSD est utilisé par la mise en mémoire cache.
LucidLogix Virtu*
Performances graphiques optimales et permutation de GPU dynamique !
Virtu est une technologie de virtualisation de GPU permettant aux systèmes de tirer simultanément parti des fonctionnalités de traitement multimédia à faible consommation électrique de pointe des graphiques de la 2ème génération de processeurs Intel® Core et des performances des jeux 3D DirectX11 de cartes d’extension possédant des GPU (graphics processing units). Grâce à LucidLogix Virtu, il est maintenant possible d’exécuter une ou deux GPU discrètes tout
en bénéficiant des performances de transcodage, de lecture HD et de faible consommation sans avoir à modifier manuellement les paramètres des GPU.
* LucidLogix® Virtu supporte Windows® 7
** Intel® Quick Sync Video est pris en charge par la seconde génération de processeurs Intel® CoreTM.
PCIe 2.0
Deux fois plus rapide ; bande passante deux fois plus large
La carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 deux fois plus rapide avec une bande passante doublée, ce qui améliore les performances du système.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
1-3 |
1.3.2Performances intelligentes ROG & Overclocking
Mem TweakIt
Configuration dynamique des timings mémoire + jauge d’efficacité
Lors de la modification des paramètres de la mémoire DRAM dans le BIOS, un certain délai est nécessaire au redémarrage du système. Toutefois, avec Mem
TweakIt vous pouvez tuner la mémoire et visualiser l’efficacité de vos réglages.
Extreme Engine Digi+
Combinaison puissante d’éléments analogiques et numériques
Le design Extreme Engine Digi+ équipe des régulateurs de tension numériques pour atteindre des performances ultimes grâce à la possibilité d’ajustement de la fréquence MID du CPU. Ce procédé améliore la dissipation de la chaleur ainsi que la conductivité électrique pour maintenir la stabilité des composants. Vous pouvez dès lors pouser votre processeur Intel dans ses derniers retranchements et obtenir des scores de performance jamais vus. Extreme Engine Digi+ équilibre les besoins en termes de voltage et de performances pour vous apporter une expérience de jeu ultime.
ROG Connect
Plug and Overclock - l’overclocking hardcore !
Surveillez l’état de votre PC de bureau et réglez ses paramètres en temps réel via un PC portable—tout comme le ferait un ingénieur automobile—avec ROG Connect. ROG Connect fait le lien entre votre système principal et un PC
portable par le biais d’un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel.
iROG
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette
conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un contrôle plus efficace.
ProbeIt
Un contact direct avec l’overclocking matériel
ProbeIt met fin aux problèmes de conjecture lors des tentatives de localisation des points de mesure de la carte mère, en les identifiant clairement sous la forme de 6 sets de points de détection pour que vous puissiez aisément identifier les points de mesure appropriés lors de l’utilisation d’un multimètre.
1-4 |
Chapitre 1 : Introduction au produit |
Extreme Tweaker
L’outil incontournable de tuning des performances
Extreme Tweakers est l’outil indispensable pour ajuster les réglages de votre système afin d’obtenir des résultats d’overclocking optimums. Que vous souhaitiez ajuster la fréquence, les options de surtension ou les paramètres de timing de la mémoire, Extreme Tweakers est l’outil que vous recherchez !
Loadline Calibration
Boost optimal des performances pour un overclocking extrême du CPU !
La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
BIOS Print
Partagez vos paramètres BIOS en un seul clic
La gamme ROG intègre désormais un BIOS EFI pour gérer les demandes des fans d’overclocking expérimentés. La carte mère MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 offre la fonctionnalité ROG BIOS Print pour permettre à ses utilisateurs de partager leurs paramètres de BIOS en toute simplicité par le biais d’une simple pression de bouton. Les jours passés à prendre des photos des écrans de BIOS sont terminés.
GPU.DIMM Post
Solution de dépannage simplifiée de vos composants dans le BIOS !
Vous ne savez plus quoi faire face aux problèmes de détection de vos modules mémoire ou de votre carte graphique ? Accédez au BIOS pour découvrir une solution de dépannage rapide. Cette fonctionnalité vous aide à analyser le problème afin d’obtenir une solution de dépannage immédiate avant de tenter un overclocking. Fini les doutes, obtenez un contrôle total de tous les coposants.
L’overclocking n’aura jamais été aussi simple.
1.3.3Fonctionnalités ROG uniques
SupremeFX X-Fi 2
Jouez avec un son surround de qualité cinéma !
La carte son SupremeFX X-Fi 2 offre une expérience audio de jeu incroyable pour les hardcore gamers ROG. Elle intègre les technologies audio EAX 5.0 et OpenAL pour un son de qualité cinéma ultra réaliste. Cette carte est aussi compatible avec la technologie THX TruStudio Pro permettant de booster la qualité sonore de vos jeux, films et musique!La SupremeFX X-Fi 2 implémenteaussi des prises plaqué-or et des condensateurs dehaute qualité pour assurer des aventures audio en haute définition.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
1-5 |
GameFirst
La vitesse nécessaire pour pulvériser vos ennemis
Une faible latence réseau vous permet d’achever plus d’ennemis sans pour autant vos faire fragger. C’est pour cette raison que cette carte mère ROG intègre
GameFirst, une fonction permettant de gérer le trafic réseau en fonction de vos besoins pour que vous puissiez écouter de la musique, télécharrger des fichiers et discuter avec vos amis sur Internet sans avoir à sacrifier les temps de éponse
(ping) nécessaires à la pulvérisation de vos adversaires.
ROG CPU-Z
Nouveau design de CPU-Z
ROG CPU-Z est une version ROG customisée et autorisée par CPUID. Cette version intègre les mêmes fonctionnalités et la même fiabilité que la version originale mais est dotée d’un design unique. Profitez du nouveau look de ROG CPU-Z pour obtenir les informations relatives à votre CPU et vous démarquer de la concurrence.
Component Overheat Protection-EX (COP EX)
Overclocking en toute confiance grâce au système de protection contre les brûlures pour les chipsets et le CPU !
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un CPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Interrupteurs embarqués
Dites adieu aux jumpers !
Une simple pression de ce bouton lors d’un overclocking permet aux joueurs de régler les performances en toute simplicité sans avoir à passer par des jumpers.
Q-Fan Plus
Silence et refroidissement optimisés
La technologie Q-Fan Plus ajuste la vitesse du ventilateur en fonction de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. En outre, un câble pour capteur thermique spécial est fourni pour détecter le température de n’importe quel composant. Lorsque vous utilisez un ou plusieurs ventilateurs optionnels, la fonction Q-Fan peut être appliquée à un maximum de 3 dispositifs de votre choix.
CPU Level Up
Une mise à niveau d’un simple clic !
Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste.
Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et profitez instantanément des nouvelles performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple.
1-6 |
Chapitre 1 : Introduction au produit |
ASUS Q-Connector
Pour des connexions simples et précises
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise.
CODEC audio 8 canaux
Son 8 canaux de haute qualité sur votre PC
Le CODEC HDAudio (High DefinitionAudio, précédemment nomméAzalia) offre des capacités audio de haite qualité (192KHz/24-bits), une fonction de détection et de réaffectation des prises audio et une technologie de multi-diffusion qui envoi simultanément différents flux audio vers différentes destinations. Cette carte mère permet ainsi d’offrir une expérience audio des plus performantes.
MemOK!
La solution aux problèmes de mémoire !
La compatibilité des modules mémoire est l’une des préoccupations majeures lors de la mise à niveau d’un ordinateur. Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK! est la solution d’amorçagemémoire la plus rapidedu moment. Cet outilde dépannage remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en un rien de temps. De plus, cette technologie est à même de déterminer les paramètres de sécurité intégrée pouvant améliorer demanière significative la réussite de l’amorçagedu système.
1.3.4Fonctionnalités spéciales
Intel Gigabit LAN
Profitez d’une connectivité réseau ultra rapide !
La solution réseau d’Intel est connue pour offrir un débit accru, une utilisation minimale des ressources du CPU ainsi qu’une stabilité à toute épreuve. Grâce au contrôleur réseau emvbarqué de la carte mère, vous pouvez profiter dès maintenant d’une connexion réseau ultime.
Anti-Virus Kaspersky®
La meilleure protection contre les virus et les logiciels espions
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky® Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de programmes malveillants parmi les plus élevés de l’industrie.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
1-7 |
DAEMON Tools Pro Standard
L’outil pour disques optiques et virtuels ultime
DAEMON Tools Pro offre les fonctionnalités essentielles permettant de créer des copies de CD, DVD et Blu-ray. Il convertit aussi les médias optiques en disues virtuels et émume les périphériques pour pouvoir fonctionner avec les copies virtuelles. DAEMON Tools Pro permet aussi d’organiser les données, la musique, les vidéos et les photos sur un ordinateur de bureau ou portable.
ASUS O.C. Profile
La carte mère intègre la fonctionASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites.
TurboV EVO
Le processeur d’overclocking ultime a pour but de satisfaire tous les fans d’overclocking—qu’ils soient expérimentés ou débutants. Auto Tuning est une fonction d’overclocking automatique permettant d’obtenir les fréquences les plus élevées tout en maintenant la stabilité du système. Turbo Key booste les performances d’un simple touché ; alors que TurboV offre plus d’options pour les overclockers avertis afin de leur permettre d’établir de nouveaux records d’overclocking. Intègre maintenant la fonction CPU Level Up pour une mise à niveau de votre CPU sans coûts additionnels !
Support USB 3.0
Débits jusqu’à 10X plus rapides !
Profitez de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, le dernier standard de connectivité. Conçu pour une connexion aisée des derniers composants et périphériques du marché, l’USB 3.0 offre des transfert de données 10X plus rapides et est pleinement compatible avec les composants USB 2.0.
Support SATA 6Gb/s
Le futur en matière de stockage !
Avec la prise en charge de la nouvelle génération d’interface de stockage Serial ATA (SATA), cette carte mère offre des débits de données pouvant atteindre jusqu’à 6.0 Gb/s. Profitez également d’une extensibilité accrue, d’une extraction des données plus rapide et d’un débit doublé.
1-8 |
Chapitre 1 : Introduction au produit |
SATA on the Go
La carte mère supporte la nouvelle génération de disques durs basés sur la spécification de stockage SerialATA(SATA) 3Gb/s et offrant un extensibilité accrue et une bande passante double pour un accès rapide aux données et des sauvegardes instantanées. Le port SATA externe quant à lui offre des possibilités de branchement à chaud et de sauvegarde rapide.
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Shield est une plaque métallique spécialement conçue pour une installation simplifiée. Grâce à une meilleure conductivité électrique, il protège idéalement votre carte mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
1-9 |
Ce chapitre liste les procédures de |
2 |
paramétrage matériel que vous devrez |
|
accomplir en installant les composants |
|
du système. Vous y trouverez aussi |
|
Chapitre 2 :Informations |
|
une description des jumpers et des |
|
connecteurs de la carte mère. |
sur le matériel |
|
2.1Avant de commencer
Respectez les précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres.
•Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
•Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
•Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
•Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
•Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
ASUS MAXIMUS IV GENE-Z/GEN3 |
2-1 |