ARISTON LFT 228, LFT 320, LFT 321 User Manual [ru]

0 (0)

Содержание

Установка

2-5

Размещение и выравнивание

 

Подключение к водопроводной и электрической сети

 

Первый запуск мойки

 

Технические характеристики

 

Описание оборудования

6-7

Общий вид

 

Панель управления

 

Загрузка корзин

8-10

Нижняя корзина

 

Контейнер для столовых приборов

 

Верхняя корзина

 

Включение и использование

11-13

Включение посудомоечной машины

 

Дозировка моющего средства

 

Опции мойки

 

Программы мойки

16-17

Таблица программ мойки

 

Средства для полоскания и очищенная соль

18-20

Добавление средства для полоскания

 

Загрузка очищенной соли

 

Обслуживание и уход

21-22

Отключение водо- и электроснабжения

 

Чистка посудомоечной машины

 

Предотвращение неприятных запахов в машине

 

Чистка разбрызгивателей

 

Чистка фильтров

 

Если машина не будет долго использоваться

 

Предупреждения и рекомендации

23-24

Основные правила безопасности

 

Утилизация

 

Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды

 

Помощь

25

Устранение неисправностей

26-27

LFT 228, LFT 320, LFT 321

1

Установка

Сохраните руководство для получения справочной информации по обо- рудованию. Оно должно быть в комплекте с посудомоечной машиной в слу- чае ее продажи, передачи или переезда, чтобы новый владелец оборудова- ния мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.

Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведе- ния по безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию посудомоечной машины.

При необходимости переместить оборудование передвигайте его только в вертикальном положении, в крайнем случае машину можно наклонить на- зад.

Размещение и выравнивание

1.Распакуйте посудомоечную машину и проверьте, что она не была повреж- дена во время транспортировки. При обнаружении повреждений не выпол- няйте никаких операций по установке оборудования свяжитесь с поставщи- ком немедленно.

2.Посудомоечную машину можно расположить так, чтобы ее боковые сторо- ны и задняя панель касались рядом стоящей мебели или даже стены. Также это оборудование можно поместить под столешницу кухонной мебели (см. лист инструкций по монтажу).

3.Установите посудомоечную машину на ровном и прочном полу. Если пол недостаточно ровный, горизонтальное положение машины можно установить, регулируя ее передние ножки. Правильное выравнивание оборудования де- лает его более устойчивым и уменьшает вероятность появления шума, виб- раций и смещения машины во время ее работы.

4.Отрегулируйте высоту задней ножки*, вращая красную гайку в передней части машины шестигранным гаечным ключом (развести на 8 мм): вращайте гайку по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту машины, или против часо- вой стрелки, чтобы ее уменьшить.

Подключение к водопроводной и электрической сети

Подключение к водопроводной и электрической сети должно выполнять- ся только квалифицированным техником.

После установки водопроводные шланги или питающий кабель не долж- ны находиться под посудомоечной машиной.

* Имеется только в некоторых моделях.

2

LFT 228, LFT 320, LFT 321

Для удобства установки залив- ной (A) и сливной (B) шланги, а

также питающий кабель могут подсоединяться и с правой, и с

левой сторон оборудования

(см. рис.).

Подсоединение заливного шланга

Подключение к холодной воде: перед подсоединением шланга слейте из водопровода грязную воду, чтобы исключить засорение оборудования; за-

тем плотно накрутите заливной шланг на водопроводный вывод с наружной резьбой 3/4 дюйма.

Подключение к горячей воде: посудомоечная машина может подключаться к сети горячего водоснабжения (при наличии системы центрального отопле- ния с радиаторами), если температура воды не превышает 60°C. Накрутите шланг на вывод водопровода, как описано для подключения к холодной воде.

Подключение к водопроводной и электрической сети

Если длина заливного шланга недостаточна, для его замены обратитесь в авторизованный сервисный центр (см. Помощь}.

Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в табличке технических данных оборудования (см. с. 5).

Шланг не должен быть изогнут или пережат.

ОПАСНО: ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ!

Ни в коем случае не обрезайте заливной шланг: его элементы находятся под напряжением.

Защита от протечек

Чтобы исключить протечки воды в оборудование, посудомоечная машина:

- имеет специальную систему, которая блокирует поступление воды в случае аномалий или протечек внутри оборудования; Некоторые модели также оснащены дополнительным устройством безопас-

ности New Acqua Stop*, которое обеспечивает защиту от протечек даже в слу- чае разрыва шланга.

* Имеется только в некоторых моделях.

LFT 228, LFT 320, LFT 321

3

Подсоединение сливного шланга

Подсоедините сливной шланг (шланг не должен быть изогнут или пережат) к сливной трубе, минимальный диаметр которой 4 см. Или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины; свободный конец шланга не должен быть погружен в воду.

Специальная пластиковая направляющая* помо- жет наиболее удобно разместить шланг: чтобы предотвратить смещение сливного шланга и про- литие грязной воды, прочно закрепите направля- ющую на стене.

Часть шланга, обозначенная буквой А (см. рис.), должна находиться на высоте от 40 до 100 см от основания машины.

Мы настоятельно советуем не использовать удлинители шланга.

Электрическое подключение

Прежде чем вставить вилку оборудования в электророзетку, убедитесь, что:

розетка имеет заземление и соответствует действующим нормам электро- безопасности;

розетка может выдерживать максимальную нагрузку оборудования, указан- ную в табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне дверцы (см. Описание оборудования);

напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке техни- ческих данных на внутренней стороне дверцы;

разетка подходит к вилке оборудования. В противном случае обратитесь в сервисный центр для замены вилки / розетки (см. Помощь); не используйте удлинители или многогнездовые розетки.

После установки оборудования должен быть обеспечен свободный дос- туп к питающему кабелю и электророзетке.

Кабель не должен быть изогнут или пережат.

Кабель следует регулярно проверять, его замена должна выполняться только техниками сервисного центра (см. Помощь).

Компания не несет ответственности за любые инциденты, произошедшие в результате несоблюдения этих правил.

* Имеется только в некоторых модификациях модели.

Конденсатоустойчивая лента*

После установки посудомоечной машины откройте дверцу и приклейте лип- кую прозрачную ленту под деревянной столешницей, чтобы предохранить ее от формирования конденсата.

Первый цикл мойки

После установки оборудования, непосредственно перед запуском первого цикла мойки залейте в контейнер для соли воду до краев и добавьте прибли-

зительно 1 кг соли (см. Средства для полоскания и очищенная соль). Вода может перелиться: это нормально и не является причиной для беспокойства. Выберите уровень жесткости воды (см. гл. Средства для полоскания и очи- щенная соль). – После добавки соли в машину индикатор ОТСУТСТВИЯ СОЛИ* погаснет.

Незаполнение контейнера солью может привести к повреждению смягчи- теля воды и нагревательного элемента машины.

Технические характеристики

Размеры

ширина

59,5 см

 

высота

82 см

 

глубина

57 см

Загрузка

12 столовых наборов

Давление воды

0,05 ÷ 1 МПа (0,5 ÷ 10 бар)

Электрические параметры

см. табличку техн. данных на машине

Макс. потребляемая энергия

см. табличку техн. данных на машине

Машина соответствует следующим директивам ЕЭС:

-73/23 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и послед. модификации;

-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последую- щие модификации;

-97/17 EC (маркировка);

-2002/96 СЕ (утилизация электрического и электронного оборудования).

*Имеется только в некоторых моделях.

4

LFT 228, LFT 320, LFT 321

LFT 228, LFT 320, LFT 321

5

Описание оборудования

ОБЩИЙ ВИД

1.Верхняя корзина

2.Верхний разбрызгиватель

3.Откидные отделения

4.Регулятор высоты верхней корзины

5.Нижняя корзина

6.Нижний разбрызгиватель

7.Контейнер для столовых приборов

8.Фильтр

9.Контейнер для соли

10.Распределители моющих средств и средств для полоскания

11.Табличка технических данных оборудования

12.Панель управления*

*Только в полностью встраиваемых моделях.

Индикатор опции «Многофункциональные таблетки»*

Индикатор опции

«Short Time»*

Индикатор опции

«Good Night»*

Индикатор отсутствия ополаскивателя*

Индикатор 1/2 загрузки

 

- верхняя корзина*

Индикатор 1/2 загрузки - нижняя корзина*

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Кнопка

выбора программ мойки

Индикатор

ВКЛ./ВЫКЛ.

Кнопка опции «Good Night»*

Кнопка опции «Short Time»*

Кнопка опции «Многофункциональные таблетки»*

Кнопка половинной загрузки*

Кнопка отложенного старта*

Индикатор отсутствия соли*

Индикаторный дисплей номера программы

Индикаторы отложенного старта*

некоторых моделях.

Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. – Сброс

 

 

Имеется только в

 

 

 

 

 

*

6

LFT 228, LFT 320, LFT 321

LFT 228, LFT 320, LFT 321

7

ARISTON LFT 228, LFT 320, LFT 321 User Manual

Загрузка корзин

Перед загрузкой корзин удалите из посуды все остатки пищи, замочите кастрюли и сковороды с пригоревшими остатками, слейте оставшуюся жид- кость из чашек и бокалов.

Проверьте, что загруженная посуда не мешает вращению разбрызгивателей.

Нижняя корзина

Нижняя козина используется для загрузки кастрюль / сковород, крышек, таре- лок, салатниц, столовых приборов (см. Примеры загрузки).

Подносы, блюда и большие крышки следует располагать по бокам корзины: проверьте, что они не мешают вращению верхнего разбрызгивателя.

Примеры загрузки нижней корзины

Некоторые модели посудомоечных машин оснащены откидными секциями, ко- торые могут использоваться в вертикальном положении для расстановки та- релок или же в горизонтальной позиции при загрузке кастрюль/сковород и салатниц.

·

Контейнер для столовых приборов

Тип контейнера для столовых приборов может варьироваться в зависимости от модели посудомоечной машины: бывает в модульном и безмодульном или передвижном вариантах. Безмодульный контейнер следует располагать только в передней части нижней корзины.

Модульный контейнер можно разделить на две секции рекомендуется, для мойки с половинной загрузкой (только в моделях, имеющих эту опцию);

8

LFT 228, LFT 320, LFT 321

модульный передвижной контейнер можно разместить в любом месте ниж- ней корзины, сдвигая его между фиксаторами или откидными вставками. Оба варианта контейнеров имеют разборную выдвижную конструкцию, что наи- лучшим образом позволяет размещать приборы.

Ножи и другие острые приборы следует помещать в контейнер острием вниз или разместить горизонтально на откидных отделениях верхней корзины.

Примеры размещения контейнера для столовых приборов

Верхняя корзина

Используйте верхнюю корзину для хрупкой и легкой посуды стаканов, ко- фейных и чайных чашек, соусников, тарелок, небольших салатниц, слабо за- грязненных сковород и мелких небольших кастрюль (см. Примеры загрузки ).

Кружки и чашки размещайте на откидных отделениях*.

Длинные столовые приборы и ножи поместите на откидные отделения*.

Примеры загрузки верхней корзины

* Количество и размещение могут варьироваться.

LFT 228, LFT 320, LFT 321

9

Loading...
+ 11 hidden pages