Aprilia PEGASO 650 IE, PEGASO 650 User Manual [da]

PEGASO I.E.650
use maintenance+ book
aprilia part# 8104313
© 2001 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
3)++%2(%$3-%$$%,%,3%2
"%-2+
Første udgave: februar 2001
Genoptryk: april 2001, juli 2001,
Produceret og trykt af:
editing division Soave (VERONA) - Italien Tel. +39 - 045 76 11 911 Fax +39 - 045 76 12 241 E-mail: customer@stp.it www.stp.it
på vegne af:
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italien Tel. +39 - 041 58 29 111 Fax +39 - 041 44 10 54 www.aprilia.com
Nedenstående sikkerhedsmeddelelser an­vendes i hele instruktionsbogen til angivel­se af følgende:
Symbol vedrørende sikkerhed. Når
a
du ser dette symbol på køretøjet el­ler i instruktionsbogen, skal du være forsigtig, således at eventuel risiko for kvæstelser undgås. Manglende over­holdelse af oplysningerne, der er angi­vet med dette symbol, kan øve negativ indflydelse på sikkerheden din, andres og køretøjets sikkerhed.
aFARE
Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i alvorlige kvæstelser eller i dødsfald.
aFORSIGTIG
Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i kvæstelser eller beskadi­gelse af køretøjet.
VIGTIGT Ordet “VIGTIGT” er anvendt i
denne instruktionsbog til angivelse af vigti­ge oplysninger eller instruktioner.
Indgreb, der er angivet med dette symbol, skal endvidere gentages
på køretøjets modsatte side. Hvis der ikke er forklaret andet, skal delene
samles igen ved at følge afmonteringsin­struktionerne bagfra.
“Højre” og “venstre” refererer til føreren, når han sidder i normal kørestilling.
!$6!23,%2&/23+2)&4%2 '%.%2%,,%/0,93.).'%2
Læs før start af motoren denne instrukti­onsbog omhyggeligt med særlig opmærk­somhed på afsnittet “SIKKER KØRSEL”.
Din og andres sikkerhed afhænger ikke alene af din hurtighed, reflekser og smidig­hed, men også af dit kendskab til køretøjet, af dets effektivitet og af dit kendskab til grundlæggende information om SIKKER KØRSEL. Få derfor et grundigt kendskab til køretøjet, således at du bliver i stand til at køre sikkert i trafikken.
VIGTIGT Opbevar en pære af denne
type (se tekniske data) sammen med køre­tøjet.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
2
VIGTIGT Denne instruktionsbog skal
betragtes som en del af køretøjet. Instrukti­onsbogen skal altid overdrages til den nye ejer i tilfælde af videresalg af køretøjet.
aprilia har i forbindelse med udformningen af denne instruktionsbog lagt stor vægt på kontrol og opdatering af oplysningerne. aprilia udvikler konstant produkterne, og der kan derfor være mindre forskelle mel­lem dit køretøj og køretøjet, der beskrives i instruktionsbogen. I tilfælde af uklarhed med hensyn til instruktionsbogens indhold kan du rette henvendelse til din officielle aprilia forhandler.
Vedrørende kontroller og reparationer, der ikke er beskrevet i denne instruktionsbog, bestilling af originale aprilia reservedele og tilbehør samt anmodning om specifikke råd må du udelukkende rette henvendelse til de officielle aprilia forhandlere og salgs- steder, som garanterer pålidelig og hurtig service.
Tak for at du valgte aprilia. Vi ønsker dig god kørsel.
Alle rettigheder forbeholdes i alle lande hvad angår elektronisk lagring, reprodukti­on og total eller delvis anvendelse i alle for­mer.
VIGTIGT I enkelte lande kræver lovgiv-
ningen overholdelse af normer vedrørende forurening og støj samt udførelse af regel­mæssige kontroller på køretøjet.
I disse lande påhviler det køretøjets bruger at gøre følgende:
– Rette henvendelse til en officiel aprilia
forhandler for at få udskiftet de pågæl-
dende komponenter med komponenter,
som er typegodkendte i det pågældende
land.
– Få udført de nødvendige regelmæssige
kontroller af køretøjet.
VIGTIGT Notér identifikationsdataene,
der fremgår af IDENTIFIKATIONSMÆR­KATEN FOR RESERVEDELE, i nedenstå­ende felt i forbindelse med køb af køretø­jet. Denne mærkat er anbragt på venstre side af sadelpinden. Fjern sadlen for at gø­re det muligt at læse mærkaten, se side 21 (OPLUKNING/AFLÅSNING AF SADEL).
Disse data identificeres ved:
– YEAR = produktionsår (Y, 1, 2, ...); – I.M. = kode for ændring (A, B, C, ...); – BETEGNELSER FOR LANDE = land for
typegodkendelse (I, UK, A, ...).
og skal oplyses til aprilia forhandler i for- bindelse med køb af reservedele eller spe­cifikt tilbehør til dit køretøj.
I denne brugsanvisning er de forskellige versioner mærket med følgende symboler:
version automatisk tænding af lys
e
(Automatic Switch-on Device) ekstra tilbehør
m
TIBET version
version nye ekspansionstank til kølevæske
vandkølet version
o
VERSION:
Italien
I
Det forenede
U
kongerige Østrig
a
Portugal
p
Finland
F
Belgien
B
Tyskland
d
Frankrig
f
Spanien
E
Grækenland
G
Holland
O
Schweiz
Y
Danmark
D
Japan
J
S
s
i
¬
M
c
H
A
u
Ä
R
n
C
Singapore
Slovenien
Israel
Syd-Korea
Malaysia
Chile
Kroatien
Australien
U.S.A.
Brasilien
Sydafrika
New Zealand
Canada
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
3
).$(/,$
SIKKER KØRSEL ..................................................... 5
GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSNORMER .. 6
BEKLÆDNING ..................................................... 9
TILBEHØR ......................................................... 10
LAST .................................................................. 10
HOVEDELEMENTERNES PLACERING ................ 12
KONTAKT-, GREB- OG
INSTRUMENTPLACERING .................................... 14
INSTRUMENTER OG INDIKATORER .................... 15
TABEL OVER INSTRUMENTER OG
INDIKATORER .................................................. 16
UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER ................. 18
KONTROLLER PÅ VENSTRE SIDE AF
STYRET ............................................................. 18
KONTROLLER PÅ HØJRE SIDE AF
STYRET ............................................................. 19
TÆNDINGSKONTAKT ...................................... 20
STYRLÅS ........................................................... 21
ANDET UDSTYR ..................................................... 21
OPLUKNING/AFLÅSNING AF SADEL .............. 21
HANDSKE- OG VÆRKTØJSRUM .................... 22
TYVERISIKRINGSKROG .................................. 22
BAGESTE BAGAGEBÆRER ............................ 22
SPECIALUDSTYR
TILBEHØR ......................................................... 23
SIDETASKER
hvor dette foreskrives) ....................................... 24
BAGESTE SADDELTASKE
i lande, hvor dette foreskrives) ........................... 26
HOVEDKOMPONENTER ........................................ 27
BENZIN .............................................................. 27
BREMSEVÆSKE - anbefalinger ........................ 29
BREMSESKIVER ............................................... 30
FORBREMSE .................................................... 31
BAGBREMSE .................................................... 33
KØLEVÆSKE .................................................... 34
DÆK .................................................................. 36
MOTOROLIE ..................................................... 37
KOBLING ........................................................... 38
JUSTERING AF
BAGBREMSEPEDALENS SPILLERUM ............ 39
VERSION MED AUTOMATISK TÆNDING AF LYS KATALYTISKE LYDDÆMPERE
m
....................................... 23
m
(standardudstyr i lande,
m
(standardudstyr
e
...................................... 39
o
................. 40
UDSTØDNINGSRØR/LYDDÆMPERE ............. 40
INSTRUKTIONSBOG ............................................. 40
AF- OG PÅSTIGNING ....................................... 40
INDLEDENDE KONTROLLER .......................... 42
INDLEDENDE KONTROL ................................. 43
START .............................................................. 44
IGANGSÆTNING OG KØRSEL ....................... 47
INDKØRING ...................................................... 50
STANDSNING ................................................... 51
PARKERING ..................................................... 51
PLACERING AF KØRETØJET PÅ
STØTTEBEN ..................................................... 52
FORSLAG TIL FOREBYGGELSE AF TYVERI . 54
VEDLIGEHOLDELSE ............................................. 55
SKEMA OVER PERIODISK
VEDLIGEHOLDELSE ....................................... 56
IDENTIFIKATIONSDATA .................................. 58
SAMLINGER MED CLIC KLEMMER OG
MED SLANGEKLEMMER MED SKRUE .......... 58
KONTROL AF MOTOROLIENIVEAUET
OG PÅFYLDNING ............................................. 59
SKIFTNING AF MOTOROLIEN OG
OLIEFILTERET ................................................. 60
LUFTFILTER ..................................................... 62
FORHJULET ..................................................... 64
BAGHJUL .......................................................... 66
PLACERING AF KØRETØJET PÅ BAGESTE STØTTEBEN PLACERING AF KØRETØJET PÅ FORRESTE STØTTEBEN
TRANSMISSIONSKÆDE ................................. 70
FJERNELSE AF BRÆNDSTOFTANK .............. 72
FJERNELSE AF OLIESKRABERING ............... 73
FJERNELSE AF HØJRE OG VENSTRE
SIDEPANEL ...................................................... 73
FJERNELSE AF BESKYTTELSER VED
DRIVKÆDE ....................................................... 74
MONTERING AF STØTTER TIL SIDETASKER
m
(standardudstyr i lande, hvor dette
foreskrives) ........................................................ 74
MONTERING AF STØTTER TIL BAGESTE SADDELTASKE
hvor dette foreskrives) ....................................... 76
KONTROL AF STYRING .................................. 77
KONTROL AF AKSE FOR GAFLENS
OMDREJNINGSTAP ........................................ 77
m
............................ 69
m
.......................... 69
m
(standardudstyr i lande,
UNDERSØGELSE AF FOR- OG
BAGHJULSOPHÆNGENE ............................... 77
FORHJULSOPHÆNGET .................................. 77
BAGHJULSOPHÆNGET .................................. 78
BAGHJULSOPHÆNG MED HYDRAULISK JUSTERING AF FORBELASTNING KONTROL AF BREMSEKLODSERNES
NEDSLIDNING .................................................. 80
JUSTERING AF TOMGANGEN ........................ 81
JUSTERING AF GASHÅNDTAGET .................. 82
JUSTERING AF CHOKER ................................ 82
SIDESPEJLE ..................................................... 83
TÆNDRØR ....................................................... 84
KONTROL AF STØTTEBEN ............................. 86
BATTERI ........................................................... 87
KONTROL AF ELEKTROLYTNIVEAUET ......... 88
KONTROL OG RENGØRING AF
TERMINALER OG KLEMMER .......................... 88
FJERNELSE AF BATTERI ................................ 89
GENOPLADNING AF BATTERIET ................... 90
INSTALLATION AF BATTERI ........................... 90
LANG TIDS STILSTAND ................................... 91
KONTROL AF KONTAKTER ............................ 91
UDSKIFTNING AF SIKRINGER ........................ 92
LODRET JUSTERING AF
LYSSTRÅLE ...................................................... 93
BELYSNING I INSTRUMENTBRÆT ................ 93
PÆRER ............................................................. 94
UDSKIFTNING AF PÆREN I
FORLYGTEN .................................................... 94
UDSKIFTNING AF FORRESTE
BLINKLYSPÆRER ............................................ 96
UDSKIFTNING AF BAGESTE
BLINKLYSPÆRER ............................................ 96
UDSKIFTNING AF PÆRENE I
BAGLYGTEN .................................................... 97
UDSKIFTNING AF LYS VED
NUMMERPLADEN ............................................ 97
TRANSPORT .......................................................... 98
RENGØRING .......................................................... 98
LANG TIDS STILSTAND ................................. 100
TEKNISKE DATA ................................................. 101
SMØRESKEMA ............................................... 104
Importør .................................................... 106-107
KABELFØRING - Pegaso 650 I.E. .................. 108
m
........... 79
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
4
sikker kørsel
'25.$,''%.$%
3)++%2(%$3./2-%2
For at føre køretøjet skal man opfylde alle lovens krav (minimumsalder, psykofysiske evner, forsikring, statsafgifter, registrering, nummerplade eller identifikationsmærke, etc.).
Få gradvist kendskab til køretøjet ved at køre i områder med mindre trafiktæthed og/eller i private områder.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
6
Indtagelse af nogle medicinske stoffer, al­kohol og narkotiske eller bevidsthedsudvi­dende stoffer, forøger i betragtelig grad ri­sikoen for ulykker.
Vær sikker på at du befinder dig godt psy­kofysisk, at du er klar til kørsel, med særlig opmærksomhed på fysisk træthed og dø­sighed.
De fleste trafikuheld kan tilskrives førerens manglende erfaring. Lån ALDRIG køretøjet ud til begyndere og vær under alle omstændigheder sikker på, at føreren opfylder alle krav til kørslen.
Overhold omhyggeligt alle vejskilte og nati­onale og lokale færdselsregler.
Undgå enhver form for pludselige bevæ­gelser, der kan være farlige for dig selv og andre personer (for eksempel: bratte op­bremsninger, overskridelse af fartgrænser, etc.) og vær opmærksom på vejbanens til­stand, synsvidde, etc.
Lad være med at ramme forhindringer, som kan beskadige køretøjet eller få dig til at miste kontrollen.
Kør ikke i forankørende køretøjers slip­strøm for at forøge hastigheden.
Kør altid med begge hænder på styret og begge fødder på fodhvilerne eller brættet, i korrekt kørestilling.
Undgå altid at stå oprejst eller at strække lemmerne under kørslen.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
7
OIL
COOLER
Føreren bør aldrig være hverken uop­mærksom, ej heller lade sig distrahere eller påvirke af mennesker, ting, bevægelser (lad være med at ryge, spise, drikke, læse, etc.) under kørsel.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
8
Anvend udelukkende væsker og smøre­midler som er specifikke for dette køretøj og nævnt under “SMØRESKEMA”; kontrol­lér hyppigt at olie, benzin og kølevæskes mængder er som angivet.
Hvis køretøjet har været involveret i en ulykke, skal man sikre sig at kontrolgrebe­ne, rørene, kablerne, bremsesystemet og vitale dele ikke er beskadiget.
Få, om nødvendigt, køretøjet kontrolleret af en officiel aprilia forhandler, og bed denne om omhyggelig kontrol af stellet, styret, affjedringen, sikkerhedskomponen­terne og -anordningerne hvis tilstand man ikke selv kan kontrollere.
Husk altid at rapportere alle former for fejl til teknikerne og/eller mekanikerne for at hjælpe dem med deres arbejde.
Anvend aldrig køretøjet, hvis den skete skade kan risikere din sikkerhed.
ONLY ORIGINALS
A12
345
Lad være med at ændre position på, hæld­ning af eller farven på: nummerplade, blinklys, lygter og horn.
Ændringer i køretøjet resulterer i bortfald af garantien.
Enhver form for modifikationer af køretøjet samt afmontering af originale dele kan ind­virke på køretøjets ydelse, hvilket således reducerer dets sikkerhedsniveau eller end­og gør det ulovligt.
Hvad angår køretøjets udstyr skal man al­tid overholde nationale og lokale love og regler.
Undgå i særdeleshed at forøge ydelsen el­ler ændre køretøjets originale funktioner via tekniske modifikationer.
Undgå enhver form for væddeløbskørsel med andre køretøjer.
"%+,$.).'
Sørg, inden afgang, for at være iklædt kor­rekt fæstnet styrthjelm. Kontrollér at den er homologeret, i god stand, korrekt størrelse og at visiret er rent.
Bær beskyttelsestøj, helst i lyse og/eller re­flekterende farver. Således vil du være mere synlig for andre trafikanter, hvilket vil nedsætte faren for påkørsler, og du vil være bedre beskyttet ved fald.
Denne påklædning bør være meget tætsid­dende og fastgjort på ekstremiteterne; stropper, bælter og slips bør ikke hænge løst; sørg for at sådanne genstande ikke kan forstyrre kørslen ved at de bliver viklet ind i bevægelige dele eller drivmekanis­mer.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
9
Bær ikke genstande som kan udgøre en fare ved fald, for eksempel spidse genstan­de som nøgler, penne, glasflasker, etc, i lommerne (samme gælder for eventuelle passagerer).
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
10
4),"%(2
Køretøjets ejer er ansvarlig for eventuel valg og montering af tilbehør. Undgå at tildække horn eller lygter ved montering af tilbehør, hvilket kan hæmme disses funktion, begrænse affjedringens funktion og styrvinklen, hæmme kontroller­nes funktion og nedsætte afstanden til jor­den og hældningsvinklen ved sving. Undgå at anvende tilbehør som hæmmer adgangen til kontroller, idet reaktionstiden ved nødstilfælde kan blive forlænget. Store strømlinieskærme og vindspejle monteret på køretøjet kan skabe aerody­namiske kræfter som kan forringe køretø­jets stabilitet under kørslen. Dette gælder specielt ved høje hastigheder.
Kontrollér at udstyret er fastmonteret til kø­retøjet og ikke udgør fare under kørslen. Lad være med at montere elektriske anord­ninger og lad være med at modificere eksi­sterende anordninger som overskrider kø­retøjets kapacitet, idet køretøjet ellers kan stoppe pludseligt eller der kan opstå farlig strømmangel i hornet eller lygterne. aprilia anbefaler brug af originaltilbehør (aprilia genuine accessories).
,!34
Vær forsigtig og mådeholden ved placering af bagage. Bagagen skal placeres så tæt som muligt ved køretøjets tyngdepunkt og så jævnt fordelt som muligt på de to sider for at nedsætte eventuelle balanceproble­mer til et minimum. Sørg ydermere for at lasten fastgøres sikkert til køretøjet, især under lange ture.
KG!
Lad være med at hænge uhåndterlige, vo­luminøse, tunge og/eller farlige genstande på styret, stænkskærmene og gaflerne, idet køretøjet kan reagere langsommere i sving og dets manøvreevne kan forringes uopretteligt.
Lad være med at placere for uhåndterlige tasker på køretøjets sider, idet disse kan ramme personer eller forhindringer, hvilket kan forårsage at herredømmet over køre­tøjet mistes.
Kør ikke med tasker som ikke er fastgjort sikkert til køretøjet.
Kør ikke med tasker som rager for langt ud over bagagebæreren eller som dækker lygter, hornet eller blinklysene.
Kør ikke med dyr eller børn foran føreren eller på bagagebæreren.
Overskrid ikke maksimumsvægten som er tilladt for hver sidetaske.
Hvis køretøjet er overbelastet, kan dets stabilitet og manøvreevne forringes.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
11
(/6%$%,%-%.4%2.%30,!#%2).'
.',%
1) Forlygte
2) Tændingskontakt/styrlås
3) Venstre sidespejl
4) Benzindækslet
5) Benzintank
6) Dæksel til ekspansionstank
7) Batteri
8) Elektronisk kontrolkasse
9) Sikringsholder
10) Passagerhåndtaget
11) Handske- og værktøjsrum
12) Bageste bagagebærer
13) Baggaffel
14) Venstre passagerfodhviler (med klik, lukket/åben)
15) Centralstøtteben m (*)
16) Sidestøtteben
17) Venstre fodhviler til fører
18) Gearskifter
19) Ikke installeret på version . Ekspansionstank
til kølevæske
19A) . Ekspansions-
tank til kølevæske
20) Bageste saddeltaske m (*)
21) Venstre sidetaske m (*) (*) = Standardudstyr i lande,
hvor dette foreskrives
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
12
.',%
1) Baglygte
2) Passagerhåndtaget
3) Sadellås
4) Sadlen
5) Bagbremsens væskebehol­der
6) Luftfilter
7) Bageste støddæmper
8) Prop-oliepind (motor)
9) Tank til forbremse
10) Højre sidespejl
11) Horn
12) Olietank
13) Knop til tomgangsjustering
14) Filter til motorolie
15) Bagbremsegreb
16) Højre fodhviler til fører
17) Tyverisikringskrog (til pans­ret “Body-Guard” kabel fra aprilia m)
18) Forbremsegreb
19) Højre passagerfodhviler (med klik, lukket/åben)
20) Transmissionskæde
21) Højre sidetaske m (stan- dardudstyr i lande, hvor det­te foreskrives)
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
13
+/.4!+4'2%"/').3425-%.40,!#%2).'
.',%
1) Koblingsgreb
2) Instrumenter og indikatorer
3) Tændingskontakt/styrlås (2 - 1 - &)
4) Forbremsegreb
5) Gashåndtag
6) Afbryderknap til motoren (2 - 1)
7) Startknap (+)
8) Lyskontakt (( - ' -
9) Blinklyskontakt (6)
10) Hornknap (*)
11) Nedblændingskontakt (8 - 7)
12) Trykknap til højt lys (7)
13) Choker (0)
) (ikke installeret på version e)
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
14
).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
.',%
1) Omdrejningstæller
2) Speedometer
3) Kilometertæller
4) Temperaturmåler for kølevæske ())
5) Triptæller
6) Knop til nulstilling af triptæller
7) Rød advarselslampe for olietryk (.)
8) Blå advarselslampe for højt lys (7)
9) Rød advarselslampe for fejlsøgning (û)
10) Orange advarselslampe for reservetank (-)
11) Grøn advarselslampe for blinklys (6)
12) Grøn advarselslampe for frigear (/)
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
15
4!"%,/6%2).3425-%.4%2/').$)+!4/2%2
Beskrivelse Funktion Advarselslampe for blinklys
Advarselslampe for højt lys
Omdrejningstæller (o/min - rpm)
Advarselslampe for reservetank
Advarselslampe for olietryk
Advarselslampe for frigear
Den blinker, når blinklyset er tændt.
6
Lampen tændes, når forlygtens pærer er indstillet til “højt lys”, eller når nedblændingskontakten
7
betjenes. Den angiver antallet af omdrejninger i motoren pr. minut.
aFORSIGTIG
Tændes, når der er mindre end 5 L brændstof tilbage i brændstoftanken.
-
I dette tilfælde skal der fyldes op så hurtigt som muligt, se side 27 (BENZIN).
Tændes hver gang tændingskontakten drejes til “2”, og motoren er slukket. Herved sker en funktionstest af pærens funktion.
Såfremt advarselslampen ikke tændes, rettes henvendelse til en officielle aprilia forhandler.
.
aFORSIGTIG
kredsløbet er utilstrækkeligt. I dette tilfælde skal motoren straks slukkes og der skal rettes henvendelse til en officiel
APRILIA
forhandler.
Lampen aktiveres, når køretøjet står i frigear.
/
Tændes hver gang tændingskontakten drejes til “2” og slukkes et par sekunder efter start af motoren.
aFORSIGTIG
Når motorens stopkontakt er drejet til “
2
Advarselslampe for fejlsøgning
jes til “ i injektionssystemet.
û
Såfremt advarselslampen ikke tændes, rettes henvendelse til en officielle aprilia forhandler.
”. Den forbliver tændt med lav lysstyrke og udfører således en test af funktionen
aFORSIGTIG
elektroniske kontrolkasse har registreret en funktionsforstyrrelse. I de fleste tilfælde er motoren fortsat aktiveret; dog med begrænsede funktioner. Ret henvendelse til en
LIA
forhandler.
Køretøjet må aldrig overskride motorens maksimale antal omdrej­ninger pr. minut, se side 50 (INDKØRING).
Hvis advarselslampen for olietryk “ eller tændes under normal motorgang, betyder det, at olietrykket i
Udfør aldrig nogen form for indgreb i køretøjets dele, når tæn­dingskontakten er i position
1
”, tændes den hver gang tændingkontakten dre-
Hvis advarselslampen for fejlsøgning “ start eller tændes under normal motorgang, betyder det, at den
.” forbliver tændt efter start
2”.
û” forbliver tændt efter
APRI
Fortsættes
ã
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
16
Fortsættes
Beskrivelse Funktion Speedometer (km/h) Angiver kørehastigheden. Kilometertæller Angiver det totale antal kørte kilometer.
Temperaturmåler for kølevæske
Triptæller
Knop til nulstilling af triptæller Denne knap drejes mod uret for at nulstille triptælleren.
ã
Den angiver cirkatemperaturen af kølevæsken i motoren. Når viseren begynder at bevæge sig over “40” mærket, er temperaturen høj nok til, at køretøjet kan køre. Det gradinddelte område på skalaen svarer til den normale driftstemperatur.
aFORSIGTIG
sken er køleventilatoren også aktiveret, når motoren er slukket, hvorefter den automatisk frakobles.
)
aFORSIGTIG
Hvis nålen nærmer sig det røde område, skal motoren standses. Vent herefter, indtil køleventi­latoren frakobles og kontrollér kølevæskeniveauet, se side 34 (KØLEVÆSKE).
Hvis nålen når det røde område, skal køretøjet standses. Lad motoren gå i tomgang i ca. 2 mi­nutter, således at det er muligt at opnå en ensartet cirkulation af kølevæske i systemet. Drej her­efter motorens stopkontakt til “ Hvis betingelserne på instrumentbrættet fortsat er uændrede efter kontrol af kølevæskeniveau­et, må køretøjet ikke startes. Ret henvendelse til en aprilia forhandler.
Den angiver det delvise antal af tilbagelagte kilometer. Triptælleren nulstilles med den aktuelle knap.
Aktiveringen og frakoblingen af køleventilatoren finder sted uaf­hængigt af tændingskontaktens position. For at afkøle kølevæ-
Hvis temperaturen overstiger det maksimalt tilladte (rødt område på skalaen), kan motoren være alvorligt beskadiget.
1” og kontrollér kølevæskeniveauet, se side 34 (KØLEVÆSKE).
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
17
5!&(.')'%(/6%$+/.42/,,%2
+/.42/,,%206%.342%3)$%!&3492%4
VIGTIGT De elektriske komponenter fungerer kun når tæn-
dingsnøglen er i position “2”.
1) HORNKNAP (*)
Hornet aktiveres når der trykkes på knap.
2) BLINKLYSKONTAKT (6)
For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at angive højresving, flyttes kontakten til højre. For at slukke for blinklyset, trykkes der på kontakten i midten.
3) NEDBLÆNDINGSKONTAKT (8 - 7)
Når lyskontakten er i “(” stilling: Hvis nedblændingskontak­ten er i “7” stilling, tænder det høje lys; hvis den derimod er i “8” stilling, tænder det lave lys.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
18
3) NEDBLÆNDINGSKONTAKT (8 - 7)
I position “8” er parkeringslyset, lysene i instrumentbrættet og det lave lys altid aktiveret. I position “7” aktiveres det høje lys.
4) TRYKKNAP TIL HØJT LYS (7)
Det er muligt at anvende højt lys i forbindelse med overhaling
og i tilfælde af fare eller ulykke. Uafhængigt af lyskontaktens stilling (( - ' ­det høje lys at blinke, når der trykkes på knappen.
e
) begynder
VIGTIGT Når knappen slippes, holder lyset op med at blinke.
5) CHOKER (0)
Chokeren aktiveres ved at dreje håndtaget “0” nedad.
Chokeren afbrydes ved at dreje håndtaget “0” tilbage til start-
position.
+/.42/,,%20(*2%3)$%!&3492%4
VIGTIGT De elektriske komponenter fungerer kun når tæn-
dingsnøglen er i position “2”.
1) AFBRYDERKNAP TIL MOTOREN (2 - 1)
aFARE
Anvend ikke afbryderknappen til motoren “2 - 1”, når den­ne er i drift.
Dette er en sikkerhedsforanstaltning, der udelukkende skal anvendes i nødstilfælde. Når knappen står i position “2” er det muligt at starte moto- ren; motoren kan standses ved at dreje knappen til position “1”.
aFORSIGTIG
Når maskinen er afbrudt og tændingskontakten er i position “2”, kan batteriet aflades. Når køretøjet holder stille, efter at motoren er afbrudt, drejes tændingskontakten til position “1”.
2) LYSKONTAKT (( - ' ­)
e
Når lyskontakten er i position “ on “'” er parkeringslyset og lysene i instrumentbrættet tændte. I position “(” er parkeringslyset, lysene i instrument­brættet og det lave eller det høje lys tændt. Ved hjælp af nedblændingskontakten er det muligt at aktivere det høje lys.
) (ikke installeret på version
”, er lysene slukkede. I positi-
3) STARTKNAP (+)
Når startknappen “+” er trykket ind, får startmotoren motoren til at køre. For igangsætning, se side 44 (START).
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
19
4.$).'3+/.4!+4
Tændingskontakten (1) er placeret på den øverste plade ved ratstammen.
VIGTIGT Nøglen aktiverer tændings-
kontakten/styrlåsen, låsen på benzindæks­let (2) og låsen på sadlen (3).
Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (en reservenøgle).
VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gem-
mes på køretøjet.
Stilling Funktion
Styret er låst. Det er hverken muligt at
Styrlås
starte moto­ren eller at tænde lyg­terne.
Der kan hverken tændes for motoren eller for lyg­terne.
Motoren og lygterne kan tændes.
Nøgleudtag-
ning
Nøglen kan tages ud.
Nøglen kan tages ud.
Nøglen kan ikke tages ud.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
20
3492,3
!.$%45$3492
aFARE
Drej aldrig nøglen til “&” under kørsel for at undgå, at du mister kontrollen over køretøjet.
BETJENING For at betjene styrlåsen:
Drej styret helt til venstre.
Drej nøglen (1) til position “1”.
Pres nøglen (1) ned og drej den til “1
stilling.
Fjern nøglen (1).
/0,5+.).'!&,3.).'!& 3!$%,
Sæt køretøjet på støttebenet, se side 52
(PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN).
Sæt nøglen (1) i sadellåsen (2).
Drej nøglen (1) i urets retning og løft sad-
len.
VIGTIGT Før du sænker og låser sad-
len, skal du sikre dig, at du ikke har efter­ladt nøglen i handske- og værktøjsrummet.
Gør følgende for at låse sadlen:
Placér stropperne (3) i sædet. Sænk
sadlen og pres mod den, således at lå­sen klikker.
aFARE
Før du sætter i gang, skal du sikre dig, at sadlen er låst korrekt.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
21
(!.$3+%/'62+4*325-
For at opnå adgang til handske- og værktøjsrummet benyttes følgende fremgangsmåde:
Fjern sadlen, se side. 21 (OPLUK-
NING/AFLÅSNING AF SADEL).
Værktøjssættet (1) indeholder:
– 3, 4, 5, 6, 8 mm unbrakonøgler (2); – 5, 5 – 7 mm fastnøgle (3); – 8 – 11 mm fastnøgle (4); – 10 – 13 mm fastnøgle (5); – almindelig 19 mm gaffelnøgle (6). – almindelig 24 mm gaffelnøgle (7). – 18 mm tændrørsnøgle (8); – pind til topnøgle (9). – dobbelt skruetrækker til stjerneskruer og
almindelige skruer (10);
– værktøjskasse (11);
Maks. tilladt vægt: 1,5 kg.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
22
496%2)3)+2).'3+2/'
Tyverisikringskrogen (12) er anbragt på højre side af køretøjet i nærheden af bræt­tet, hvor føreren anbringer fødderne under kørslen.
For at hindre tyveri af køretøjet anbefales det at fastlåse køretøjet ved hjælp af det pansrede “Body-Guard” kabel fra aprilia
(13). Kablet kan bestilles hos de offi-
m
cielle aprilia forhandlere.
aFARE
Benyt ikke krogen til løft af køretøjet el­ler til andre formål, idet krogen udeluk­kende er projekteret til fastlåsning af køretøjet, når det er blevet parkeret.
"!'%34%"!'!'%"2%2
Maks. vægt på bageste bagagebærer (14): 9 kg
30%#)!,5$3492m
Til udførelse af visse specifikke indgreb an­vendes specialudstyr (fås hos den officiel
aprilia forhandler):
Udstyr Indgreb
Støttestifter (1) til bageste støt­teben, se side 69 (PLACE­RING AF KØRETØJET PÅ BA­GESTE STØTTEBEN
Bageste støtteben (2), se side 69 (PLACERING AF KØRE­TØJET PÅ BAGESTE STØT-
m
TEBEN
Forreste støtteben (3), se side 69 (PLACERING AF KØRE­TØJET PÅ FORRESTE STØT­TEBEN
Spændeskive (4) til det forreste støtteben, se side 69 (PLACE­RING AF KØRETØJET PÅ FORRESTE STØTTEBEN
m
Tang til montering af clic klem­mer (5), se side 58 (CLIC KLEMMER).
).
m
).
).
m
Anbringelse af køretøjet på støtten til bage-
).
ste støtteben. Demontering af
baghjul. Justering af
transmissions­kæde.
Demontering af forhjul.
Demontering af forhjul.
Montering af clic klemmer.
4),"%(2
Anlægget kan udstyres med følgende for­mer for tilbehør (skal bestilles hos aprilia forhandler):
– sidetasker m, se side 24 [SIDETA-
SKER m (standardudstyr i lande, hvor dette foreskrives)];
– Bageste saddeltaske m, se side 26
[BAGESTE SADDELTASKE m (stan­dardudstyr i lande, hvor dette foreskri­ves)];
– centralstøtteben m (standardudstyr i
lande, hvor dette foreskrives).
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
23
3)$%4!3+%2mSTANDARDUDSTYRI LANDEHVORDETTEFORESKRIVES
Sidetaskerne gør det muligt at transportere tøj eller andre ting og samtidigt beskytte dem mod de skiftende vejrbetingelser og sikre, at de ikke øver negativ indflydelse på sikkerheden i forbindelse med kørsel.
VIGTIGT Hvis sidetaskerne ikke er
monterede på køretøjet, er det nødvendigt at montere de tilhørende støtter inden brug, se side 74 [MONTERING AF STØT­TER TIL SIDETASKER m (standardud­styr i lande, hvor dette foreskrives)].
Rengør og smør taskens lås til fasthæng­sling for hver 6000 km (3750 mi) eller en gang om året.
VIGTIGT Følgende informationer refe-
rerer til en enkelt del, men gælder for beg­ge.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
24
Sidetasken åbnes på følgende måde:
Sæt køretøjet på støttebenet, se side 52
(PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN).
Sæt nøglen (1) i låsen.
Drej nøglen (1) mod uret.
Fjern nøglen (1) og stik den ind i den an-
den lås.
Drej nøglen (1) mod uret.
Hæv låsens to halvdele (2).
Åben lågen (3).
Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (en reservenøgle).
VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gem-
mes på køretøjet.
aFARE
I tilfælde af transport af flere ting skal bagagen fordeles ensartet i begge side­tasker. Fastgør bagagen ved hjælp af fjeder­remmene, således at farlige forskydnin­ger i bagagen forhindres i forbindelse med kørsel. Det frarådes at benytte køretøjet, hvis der kun er monteret en sidetaske.
Overfyld ikke sidetaskerne. Maks. tilladt vægt: 5 kg (pr. taske).
Sidetasken fjernes på følgende måde:
Sæt nøglen (4) i låsen.
Drej nøglen (4) med uret og flyt samtidigt
taskens nederste del en smule udad (A).
Tag godt fat i tasken med begge hænder
som vist i figuren.
Løft tasken (B) en smule og afhægt den
(C) fra de respektive sæder til fasthæng­sling (5) på støtten til tasken.
Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (en reservenøgle).
VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gem-
mes på køretøjet.
aFORSIGTIG
Udvis forsigtighed i forbindelse med håndtering af plastikdelene og malede komponenter. Rids eller beskadig ikke komponenterne.
aFARE
Kontrollér i forbindelse med den efter­følgende montering, at tasken fasthæg­tes korrekt på den respektive støtte.
Øverste del: Korrekt indsættelse af ta­skens to stopstifter i de tilhørende sæ­der til fasthængsling på støtten.
Nederste del: Korrekt indsættelse af støttens stopstift i den tilhørende lås på tasken. “Klikket” fra låsen angiver, at fasthængslingen er sket.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
25
"!'%34% 3!$$%,4!3+% m STANDARDUDSTYRILANDEHVORDETTE FORESKRIVES
Takket være den bageste saddeltaske er det ikke længere nødvendigt at tage styrt­hjelmen eller andre store ting med sig, hver gang køretøjet parkeres.
VIGTIGT Skriv de personlige data på
skiltet på selve låsen. Rengør og smør låsen til fasthængsling på
den nederste del af saddeltasken for hver 6000 km (3750 mi) eller en gang om året.
VIGTIGT Hvis den bageste saddelta-
ske ikke er monteret på køretøjet, er det nødvendigt at montere de tilhørende støt­ter inden brug, se side 76 [MONTERING AF STØTTER TIL BAGESTE SADDELTA­SKE m (standardudstyr i lande, hvor det­te foreskrives)].
Den bageste saddeltaske åbnes på føl­gende måde:
Sæt køretøjet på støttebenet, se side 52
(PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN).
Sæt nøglen (1) i låsen.
Drej nøglen (1) med uret.
Fjern håndtaget (2).
Løft låsen (3).
Afhægt den øverste del (4) af selve lå-
sen (3) fra lågen (5).
Løft og åben lågen (5).
VIGTIGT Saddeltasken kan anvendes
til opbevaring af to fullcover STYRTHJEL­ME.
Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (en reservenøgle).
VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gem-
mes på køretøjet.
aFARE
Overfyld ikke den bageste saddeltaske. Maks. tilladt vægt: 5 kg. Den bageste saddeltaske fjernes på føl-
gende måde:
Sæt nøglen (1) i låsen.
Drej nøglen (1) med uret.
Slå håndtaget (2) ud og tag godt fat i det
med en hånd.
Tryk på knappen (6).
Løft saddeltasken (7) og træk den bort
fra de tilhørende forreste kroge.
aFORSIGTIG
Udvis forsigtighed i forbindelse med håndtering af plastikdelene og malede komponenter. Rids eller beskadig ikke komponenterne.
aFARE
Kontrollér i forbindelse med den efter­følgende montering, at saddeltasken fasthægtes korrekt på den tilhørende støtte.
Forreste del: Korrekt indsættelse af sæ­derne på saddeltasken i de tilhørende hak på støtten.
Bageste del: Korrekt indsættelse af stop­stiften på støtten i den tilhørende lås på saddeltasken. “Klikket” fra låsen angi­ver, at fasthængslingen er sket.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
26
(/6%$+/-0/.%.4%2
"%.:).
aFARE
Benzinen som anvendes i forbræn­dingsmotorer er særdeles brandfarlig og under bestemte forhold kan den bli­ve eksplosionsfarlig. Det er vigtigt at påfylde benzin og udfø­re vedligeholdelse i et godt udluftet om­råde, med slukket motor. Lad være med at ryge under påfyldning af benzin eller nær benzindampe, undgå under alle omstændigheder enhver kon­takt med åben ild, gnister og enhver an­den form for varmekilder for at forhin­dre at benzinen bryder i brand eller eksploderer.
aFARE
Pas ydermere på at benzinen ikke flyder ud af påfyldningsanordningen, idet den kan bryde i brand når den kommer i kontakt med motorens brandvarme overflader. Hvis noget benzin skulle spildes, skal man sikre sig at det pågældende områ­de bliver tørret fuldstændigt af og før køretøjet startes skal man kontrollere at der ikke er benzin indenfor benzintan­kens hals. Da benzin udvider sig i solens varme og på grund af solstrålernes effekt, må du aldrig fylde tanken helt op til randen.
aFARE
Skru dækslet omhyggeligt til efter ben­zinpåfyldning. Undgå enhver kontakt af benzin på huden samt inhalering af dampe.
BENZINEN SKAL BORTSKAFFES I OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDEN­DE MILJØFORSKRIFTER.
OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.
Anvend udelukkende blyfri benzin, i over­ensstemmelse med DIN 51 607 standar­den, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) og O.N. 85 (N.O.M.M.)
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
27
Påfyldning skal ske på følgende måde:
Hæv dækslet (1).
Sæt nøglen (2) i benzinklaplåsen (3).
Drej nøglen i urets retning, træk den ud
og åben benzinklappen.
BEHOLDERENS KAPACITET (inklusiv re­servetank): 21
RESERVETANK: 5 L
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
28
L
aFORSIGTIG
Hæld ikke additiver eller andre former for substanser i brændstoffet. Hvis der anvendes en tragt eller lignen­de i forbindelse med påfyldning, skal det kontrolleres, at tragten er helt ren.
aFARE
Fyld ikke tanken fuldstændigt. Brænd­stoffets maks. niveau skal være under den nederste kant i tanken (se figuren).
aFORSIGTIG
Udvis forsigtighed, således at brænd­stofpumpen ikke beskadiger de indven­dige dele i tanken i forbindelse med på­fyldning.
Påfyld brændstof.
Efter påfyldning af brændstof:
VIGTIGT Det er kun muligt at lukke
proppen, når nøglen (2) er anbragt.
Anbring nøglen (2) og luk proppen ved at
presse mod den.
aFARE
Kontrollér, at proppen er lukket korrekt.
Fjern nøglen (2).
Luk dækslet (1).
"2%-3%63+%ANBEFALINGER
VIGTIGT Køretøjet er udstyret med
for- og bagbremseskiver med separate hy­drauliske kredsløb.
Følgende information refererer til et enkelt bremsesystem, men gælder for begge.
aFARE
Pludselige variationer i spillerum eller elastisk modstand på bremsegrebet for­årsages af fejl i det hydrauliske system. Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesy­stemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal man henvende sig til sin officielle APRI LIA forhandler.
aFARE
Kontrollér at bremseskiverne ikke er indsmurte i hverken olie eller fedt, især efter vedligeholdelses- eller kontrolar­bejde.
Kontrollér at bremsekablerne hverken er snoede eller slidte.
Sørg for at vand eller støv ikke kan kom­me ind i kredsløbet.
I tilfælde, hvor det er nødvendigt at ud­føre vedligeholdelsesarbejde i det hy­drauliske kredsløb, tilrådes det at bære latex handsker.
Hvis bremsevæsken kommer i kontakt med huden eller øjnene, kan det forår­sage alvorlig irritation.
aFARE
Vask omhyggeligt de berørte områder af kroppen. Søg læge eller øjenlæge, hvis væsken kommer i kontakt med øj­nene.
BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE VÆ­SKE I MILJØET.
OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.
aFORSIGTIG
Ved håndtering af bremsevæske, skal man være omhyggelig med ikke at spil­de væsken på plastikdelene eller male­de komponenter, idet dette kan beskadi­ge dem.
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
29
"2%-3%3+)6%2
aFARE
Bremserne er de komponenter som i største grad sikrer din sikkerhed og af denne grund skal de altid være i perfekt stand. Kontrollér dem hver gang, inden køretøjet anvendes.
En snavset bremseskive tilsmudser bremseklodserne, hvilket resulterer i en reduktion af bremseeffekten.
Snavsede bremseklodser skal udskif­tes. Den snavsede bremseskive skal derimod rengøres ved hjælp af et affedt­ningsmiddel af høj kvalitet.
Bremsevæsken skal skiftes hvert andet år af en officiel APRILIA forhandler.
Anvend bremsevæske af typen, der er angivet i skemaet over smøremidler, se side 104 (SMØRESKEMA).
instruktionsbog Pegaso 650 I.E.
30
VIGTIGT Køretøjet er forsynet med
skivebremser med to bremsesystemer for og bag med separate hydrauliske kreds­løb.
Forbremsen består af en enkelt bremseski­ve (venstre side).
Det bageste bremsesystem er forsynet med en enkelt skive (venstre side).
Følgende information refererer til et enkelt bremsesystem, men gælder for begge.
Efterhånden som bremseklodserne slides op, falder væskeniveauet for automatisk at kompensere for dette slid.
Forbremsens væskebeholder er anbragt på højre side af styret tæt på bremsegrebs­koblingen.
Bagbremsens væskebeholder er anbragt på højre side af køretøjet i nærheden af bagbremsegrebet.
VIGTIGT Halvér intervallerne for vedli-
geholdelse, hvis køretøjet anvendes i om­råder med megen regn og støv eller i me­get kuperede områder.
Få bremseskiverne kontrolleret efter de første 1000 km (625 mi) og herefter for hver 6000 km (3750 mi) ved henvendelse til en aprilia forhandler.
Kontrollér bremsevæskeniveauet i behol­derne, inden køretøjet anvendes, se side 31 (FORBREMSE), side 33 (BAGBREM­SE), og klodsernes nedslidning, se side 80 (KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING).
Bremsevæsken skal skiftes hvert andet år af en officiel aprilia forhandler.
aFARE
Anvend ikke køretøjet, såfremt der kon­stateres lækager fra bremsesystemet.
Loading...
+ 82 hidden pages