APPLE PowerMac G4 User Manual [fr]

Installation et configuration
de votre Power Mac G4
Instructions d’installation et d’extension
des ordinateurs Power Mac G4
K
Apple Computer Inc.
©
2002 Apple Computer Inc. Tous droits réservés.
Ce manuel est protégé par la loi du 11 mars 1957 sur la propriété littéraire et artistique, complétée par la loi du 3 juillet 1985 et par toutes les conventions internationales applicables aux droits d’auteurs. En vertu de ces lois et conventions, aucune reproduction totale ni partielle de ce manuel n’est autorisée, sauf consentement écrit préalable d’Apple.
Le logo Apple est une marque d’Apple Computer Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. En l’absence du consentement écrit d’Apple, l’utilisation à des fins commerciales de ce logo via le clavier (Option +1) pourra constituer un acte de contrefaçon et/ou de concurrence déloyale.
Tout a été mis en œuvre pour que les informations présentées dans ce manuel soient exactes. Apple n’est pas responsable des erreurs de reproduction ou d’impression.
Apple Computer Inc. 1 Infinite Loop Cupertino, CA 95014-2084 408-996-1010 www.apple.com
AirPort, Apple, le logo Apple, Apple Store, AppleShare, AppleTalk, Final Cut Pro, Fire Wire, le logo FireWire, Keychain, Mac, Macintosh, QuickTime et Sherlock sont des marques d’Apple Computer Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
DVD Studio Pro, Finder, iMovie, iPod, iTunes, Power Mac et SuperDrive sont des marques d’Apple Computer Inc. AppleCare est une marque d’Apple Computer Inc. Digital imagery copyright 2001 Photodisc, Inc. Java et tous les logos et marques associés sont des marques de Sun Microsystems Inc., déposées aux États-Unis
et dans d’autres pays. PowerPC et le logo PowerPC sont des marques d’International Business Machines Corporation, utilisées sous
licence. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le logo double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories. Travail non publié confidentiel. Ce produit inclut le logiciel développé par l’Université de Californie, Berkeley et ses collaborateurs. Les autres noms de produits et de sociétés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les produits
commercialisés par des entreprises tierces ne sont mentionnés que pour information, sans aucune intention de préconisation ni de recommandation. Apple décline toute responsabilité quant à l’utilisation et au fonctionnement de ces produits.
Publié conjointement aux États-Unis et au Canada.
©
1992-1997 Dolby Laboratories Inc. Tous droits réservés.
Remarque : Apple améliore continuellement les performances et le design de ses produits. Il se peut que certaines illustrations de ce manuel soient légèrement différentes de votre version du logiciel.

Table des matières

1 Installation 7

Positionnement de l’ordinateur et du moniteur 7 Branchement de l’ordinateur 8 En cas de problèmes 12 Lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur 13 Réglage de votre moniteur 13 Familiarisation avec votre ordinateur 14 Ports et connecteurs : extension des capacités de votre ordinateur 16 Intérieur de votre Power Mac : options d’extension internes de votre ordinateur 18 Étape suivante 20

2 Premiers pas avec votre ordinateur 21

Pour obtenir les toutes dernières informations 21 À propos de Mac OS X 22 Sherlock : votre utilitaire de recherche sur Internet 24 iTools : des services Internet gratuits pour les utilisateurs de Mac 26 Apple.com : votre point de départ sur le World Wide Web 28 QuickTime : audio et vidéo sur Internet 30 iMovie : créez et montez des films numériques 32 iDVD : création et gravure de vos propres DVD 34 iTunes : musique numérique pour votre Mac 36 Mise à jour de logiciels : maintien automatique de votre Mac
à la pointe des nouveautés 38 Utilisateurs multiples : un Mac pour plusieurs utilisateurs 40 Aide Mac : Réponses à vos questions 42
3

3 Utilisation de votre système d’exploitation 43

À propos de Mac OS X 43 Utilisation de l’environnement Classic sous Mac OS X 44 Passage d’un système d’exploitation à l’autre 44 En cas de problèmes 46

4 Utilisation de votre ordinateur 47

Utilisation du clavier et de la souris Apple Pro Mouse 48 Connexion d’un second moniteur à votre ordinateur 50 Utilisation de périphériques USB 51 Utilisation de périphériques FireWire 53 Utilisation de votre lecteur optique 55 Utilisation de votre modem 58 Connexion à un réseau Ethernet 59 Utilisation d’un réseau AirPort sans fil 61 Suspension de l’activité de l’ordinateur pour économiser l’énergie 63 Connexion de périphériques SCSI à votre ordinateur 64 Transfert d’informations entre deux ordinateurs Macintosh 64 Utilisation de l’ordinateur comme serveur sans moniteur 65

5 Interventions à l’intérieur de l’ordinateur 67

Ouverture de l’ordinateur 68 Installation de modules de mémoire 71 Installation d’unités de stockage internes 73 Installation d’une carte d’extension PCI ou remplacement de la carte AGP 82 Installation d’une carte AirPort 86 Remplacement de la pile 87

6 Dépannage 89

Problèmes de logiciels 91 Problèmes de moniteur 92 Restauration de vos logiciels 94

Annexe A Caractéristiques 97

4
Table des matières

Annexe B Environnement de travail, sécurité et entretien 103

Consignes de sécurité importantes 103 Entretien général 105 Consignes importantes concernant l’organisation de l’espace de travail et la santé 106
Table des matières
5
CHAPITRE
1
1

Installation

Apple vous félicite pour l’acquisition de votre nouvel ordinateur Power Mac G4. Votre Power Mac G4 est un ordinateur complet équipé des dernières technologies, telles que FireWire, USB, la gestion de l’Internet sans fil Airport et la mise en réseau. Il dispose également du dernier système d’exploitation Macintosh, Mac OS X. Ce chapitre contient des instructions de configuration de votre ordinateur et de votre moniteur.

Positionnement de l’ordinateur et du moniteur

Vous pouvez saisir l’ordinateur par n’importe quelle poignée. Si votre moniteur est lourd, veillez à adopter une méthode correcte pour le soulever lorsque vous le positionnez. Positionnez l’ordinateur et le moniteur de sorte que :
m
Ils reposent sur une surface plane et robuste.
m
Les prises des câbles d’alimentation ne soient coincées ni contre un mur ni quoi que ce soit.
m
La circulation de l’air à l’arrière du moniteur ou de l’ordinateur ne soit pas entravée.
m
L’espace à l’avant du plateau du lecteur optique soit suffisant pour l’ouverture de ce dernier.
Important
votre moniteur consiste à déconnecter les prises de la source d’alimentation. Assurez-vous que les câbles d’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur sont à portée de main afin de pouvoir les débrancher immédiatement si nécessaire.
Le seul moyen de couper totalement l’alimentation de votre ordinateur et de
7

Branchement de l’ordinateur

Le cas échéant, réglez le commutateur situé à l’arrière de votre ordinateur sur la tension correcte.
1
m
Si votre ordinateur ne dispose pas d’un tel commutateur,
la tension correcte est réglée
automatiquement et vous pouvez ignorer cette étape.
m
Si votre ordinateur possède un commutateur,
assurez-vous que la tension est réglée
selon la norme en vigueur dans votre pays.
Le commutateur doit être réglé sur la tension correcte pour éviter d’endommager l’ordinateur.
Si votre ordinateur est muni d’un commutateur et que vous devez modifier le réglage, introduisez un tournevis dans cette rainure et faites glisser le commutateur.
Réglez le commutateur sur “115” pour les tensions comprises entre 100 et 120V et sur “230” pour les tensions comprises entre 200 et 240V.
8
Chapitre 1
Pays
Réglage du commutateur
Arabie Saoudite, Bermudes, Canada, États-Unis, Jamaïque, Japon,
115
Mexique, Philippines, Porto Rico, Taiwan, Venezuela
Bahreïn, Brésil, Corée du Sud, Espagne, France, Indonésie, Italie, Liban, Pérou
1
Afrique du Sud, Allemagne, Argentine, Australie, Autriche, Belgique,
115 ou 230
230 Bosnie-Herzégovine, Chili, Chine (y compris Hong Kong), Croatie, Danemark, Égypte, Émirats Arabes Unis, Finlande, Grèce, Groenland, Hongrie, Inde, Iran, Irlande, Irlande du Nord, Islande, Israël, Jordanie, Koweït, Liechtenstein, Luxembourg, Macédoine (ancienne république yougoslave), Malte, Népal, Norvège, Nouvelle-Zélande, Oman, Pakistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Qatar, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Russie et la Communauté d’États Indépendants (CEI), Serbie et Monténégro, Singapour, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Yémen
1
Ces pays utilisent plusieurs types de tensions d’alimentation. Demandez à votre opérateur local quel réglage sélectionner dans votre cas.
Branchez fermement et complètement le câble d’alimentation dans la prise renfoncée
2
marquée du symbole ≤, à l’arrière de l’ordinateur, puis connectez l’autre extrémité à une prise ou à une multiprise reliée à la terre.
Prise du câble dalimentation
Fiche du câble dalimentation
Installation
9
3
A
Connectez les câbles du moniteur selon l’illustration suivante :
Important
En fonction de votre moniteur, il se peut que vous deviez connecter soit un seul câble, soit plusieurs. Pour de plus amples d’informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le moniteur.
Ports USB
Câble du moniteurPorts du moniteur
Votre carte dispose d’un port ADC (Apple Display Connector) pour la connexion d’écrans plats Apple et un port de moniteur VGA pour connecter les moniteurs les plus utilisés équipés de connecteurs VGA.
Port de moniteur ADC
Port de moniteur VG
Si le câble de votre moniteur est muni d’un connecteur DB-15 à deux rangées, vous pouvez vous procurez un adaptateur Mac-VGA auprès d’un distributeur agréé Apple puis connecter votre moniteur au port VGA de l’ordinateur.
Pour plus d’informations sur la connexion d’un second moniteur, consultez le chapitre 4, intitulé “Utilisation de votre ordinateur”.
10
Chapitre 1
4
Si nécessaire, connectez votre ordinateur à votre réseau Ethernet ou connectez votre port modem à une ligne téléphonique.
Port modem
Port Ethernet
Connectez le câble du clavier à l’un des ports USB ( ) de l’ordinateur ou du moniteur.
5
Branchez le câble de la souris sur l’un des ports USB du clavier.
Nintroduisez rien dans louverture
du haut-parleur. Tout frottement
peut lendommager.
Ports USB du clavier (2)
Il se peut que certaines parties de lordinateur soient recouvertes dun film de protection en plastique que vous pouvez enlever.
Clavier Souris
Installation
11
Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajuster la hauteur du clavier en abaissant son support situé au dos du clavier.
Allumez l’ordinateur en appuyant soit sur le bouton d’alimentation (®) du panneau avant
6
de l’ordinateur, soit sur le bouton d’alimentation du moniteur s’il en est doté.
m
Si votre moniteur doit être allumé séparément, faites-le en appuyant sur son bouton d’alimentation.

En cas de problèmes

Si rien n’apparaît à l’écran après quelques instants ou si vous pensez que votre ordinateur n’a pas démarré correctement, effectuez les vérifications suivantes afin de tenter d’identifier la cause du problème :
m
L’ordinateur est-il connecté à une source d’alimentation ? S’il est connecté à une multiprise munie d’un interrupteur, est-elle allumée ?
m
Les câbles du clavier et du moniteur sont-ils correctement connectés ?
m
Le bouton d’alimentation est-il allumé sur le panneau avant de l’ordinateur et sur le moniteur ? S’il ne l’est pas, l’ordinateur ou le moniteur n’est pas alimenté ou est éteint.
m
Le moniteur est-il allumé ? Les contrôles de luminosité et de contraste du moniteur sont-ils correctement réglés ? Si votre moniteur est muni de tels contrôles, réglez-les.
m
Redémarrez votre ordinateur. Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
m
Si un point d’interrogation clignote à l’écran ou si vous entendez une série de bips sonores lorsque vous allumez l’ordinateur, consultez le chapitre 6, intitulé “Dépannage”, à la page 89.
12
Chapitre 1

Lorsque vous n’utilisez pas l’ordinateur

Votre ordinateur est configuré de manière à suspendre son activité après une période d’inactivité. La suspension d’activité permet à votre ordinateur de consommer le minimum d’énergie tout en étant allumé. Pour réactiver votre ordinateur, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez également soit suspendre l’activité de l’ordinateur au moment où vous le souhaitez, soit le paramétrer de telle sorte qu’il ne suspende jamais son activité. Pour en savoir plus sur la suspension d’activité, consultez la section “Suspension de l’activité de l’ordinateur pour économiser l’énergie” à la page 63.
Si vous ne comptez pas utiliser votre ordinateur pendant quelques jours, il est préférable de l’éteindre.
Pour éteindre votre ordinateur, choisissez Éteindre dans le menu Pomme (K).
Important
N’utilisez l’interrupteur d’une multiprise ou ne débranchez la prise pour éteindre l’ordinateur que si vous ne parvenez à l’éteindre d’aucune autre manière. Si vous n’éteignez pas l’ordinateur correctement, vous risquez d’endommager vos fichiers ou le logiciel système.

Réglage de votre moniteur

Pour ajuster les réglages de votre écran, choisissez Préférences Système dans le menu
K
Pomme (
) et cliquez sur Moniteurs.
Pour plus de détails sur le dépannage de votre moniteur, consultez la section “Problèmes de moniteur” à la page 92. Pour plus de détails sur l’entretien de votre moniteur, consultez la section “Entretien de votre moniteur” à la page 106. L’Aide Mac contient des informations supplémentaires sur l’utilisation de votre moniteur.
Installation
13

Familiarisation avec votre ordinateur

Lecteur! optique
Lecteur Zip !
(facultatif)
Bouton/Témoin! d’alimentation
P
Bouton de! réinitialisation!
!
¥
Bouton du! programmeur
Touche d’éjection! de disques
14
Chapitre 1
Haut-parleur! !
Lecteur optique
Votre ordinateur dispose d’une unité CD-RW, DVD-ROM/CD-RW ou d’un SuperDrive. Ces trois types d’unité lisent les disques CD-ROM, les Photo CD, les disques audio standard et d’autres données. Les unités DVD-ROM/CD-RW et SuperDrive lisent également les disques et films DVD et peuvent graver de la musique, des documents et fichiers numériques sur disques CD-R et CD-RW. Le SuperDrive peut également enregistrer sur des disques DVD-R vierges. Pour ouvrir le lecteur optique, appuyez sur la touche d’éjection de disques (C) de votre clavier Apple Pro Keyboard.
Lecteur Zip (facultatif)
Les disques Zip amovibles vous permettent de stocker et de sauvegarder des données. Votre lecteur Zip éventuel sera installé à cet endroit.
Bouton d’alimentation/Témoin d’alimentation
®
Appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur sous tension ou le réactiver. Lorsque l’ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation pour suspendre son activité. Un témoin blanc indique que l’ordinateur est allumé. Un témoin clignotant lentement indique que l’ordinateur est en veille.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton d’alimentation de certains moniteurs Apple ou seulement le toucher pour allumer ou éteindre l’ordinateur ou bien le mettre en veille.
Bouton de réinitialisation
P
Ce bouton contraint l’ordinateur à redémarrer. Utilisez le bouton de réinitialisation uniquement si vous ne pouvez redémarrer votre ordinateur avec aucune des méthodes recommandées, telles que la sélection de l’option Redémarrer du menu Pomme
(K)
sous Mac OS X, ou de l’option Redémarrer du menu Spécial sous Mac OS 9. Pour plus de détails sur l’utilisation du bouton de réinitialisation, consultez le chapitre 6, intitulé “Dépannage”, à la page 89.
Bouton du programmeur
¥
Ce bouton interrompt le fonctionnement normal des logiciels de l’ordinateur. Ce bouton n’est utilisé que pour des mises à jour du programme interne. Les instructions d’utilisation de ce bouton figurent dans la documentation de la mise à jour du programme interne.
Haut-parleur
Le haut-parleur interne encastré est conçu pour une restitution sonore optimale. Protégez de tout contact le mécanisme fragile du haut-parleur.
Touche d’éjection de disques
C
La touche d’éjection de disques présente sur les claviers Apple Pro Keyboard ouvre le lecteur optique et éjecte les disques CD et DVD.
Sur certains claviers, l’ouverture du lecteur optique et l’éjection de disques peut aussi s’effectuer via la touche F12.
Installation
15

Ports et connecteurs : extension des capacités de votre ordinateur

Prise de casque!
f
Ports FireWire (2)
d’écoute
Mini-prise de!
haut-parleur!
Apple
Ports USB (2)
Port de!
moniteur ADC
Port antivol
F
Anneau de! verrouillage! du capot
Port de modem!
W
interne
Prise d’alimentation
G
Port Ethernet
Port moniteur VGA!
(Logement 1 : AGP)
Capots d’accès! des logements! d’extension!
(Logements 2 à 5 : PCI)
16
Chapitre 1
Prise de casque d’écoute
f
Connectez votre Macintosh à un casque d’écoute, à des haut-parleurs amplifiés externes, ou à tout autre matériel de sortie audio. Pour plus d’informations sur les divers types de haut-parleurs que vous pouvez connecter, rendez-vous sur le site Web d’Apple à l’adresse www.apple.com/store
Mini-prise de haut-parleur Apple
Connectez votre Macintosh à des haut-parleurs Apple Pro haute-fidélité afin de reproduire en stéréo le son et la musique de CD multimédia, de jeux, de CD audio, etc. Consultez la section “Réglage du son lors de la lecture de disques DVD et audio” à la page 55 pour plus de détails sur l’utilisation de vos haut-parleurs.
Ports FireWire
Connectez votre Macintosh à des périphériques FireWire tels que caméscopes numériques, scanners et disques durs. La norme FireWire fournit un mode de transfert de données à très haute vitesse entre tous ces périphériques.
Ports USB
Connectez votre Macintosh à des périphériques USB tels que claviers, souris, imprimantes, scanners, haut-parleurs, microphones et concentrateurs USB. Il est possible que votre moniteur soit également équipé de ports USB destinés à connecter des périphériques USB.
Ports de moniteurs
Connectez votre Macintosh soit à des moniteurs utilisant le port ADC, soit à des moniteurs standard équipés d’un connecteur VGA.
Port antivol et anneau de verrouillage du capot
F
Vous pouvez fixer un cadenas au panneau arrière de votre Macintosh afin de protéger les composants internes. Lorsque l’anneau de verrouillage est sorti, vous pouvez y enfiler un câble ou un cadenas pour empêcher l’ouverture du capot de l’ordinateur. Adressez-vous à votre revendeur de produits informatiques pour connaître les dispositifs de verrouillage fonctionnant avec votre ordinateur.
Port de modem interne
W
Connectez un câble téléphonique au modem interne.
Prise d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation à l’ordinateur.
Port Ethernet 10/100/1000 à paire torsadée
G
Connectez votre Macintosh à un réseau Ethernet haute vitesse afin de vous permettre d’accéder à des ressources de réseau, telles qu’imprimantes et serveurs, et de partager des données avec d’autres ordinateurs du réseau.
Capots d’accès des logements d’extension (4)
Votre Macintosh gère jusqu’à quatre cartes PCI (Peripheral Component Interconnect). Les logements protégés par une plaque (numérotés 2, 3, 4 et 5) fournissent des capacités d’extension supplémentaires. Dans certaines configurations, une carte SCSI Ultra160 LVD (Low Voltage Differential) est installée dans l’un de ces logements.
Installation
17

Intérieur de votre Power Mac : options d’extension internes de votre ordinateur

Logement!
de lecteur 3
Logement!
de lecteur 2
Logement!
de lecteur 1
Connecteur de!
carte AirPort
Logements 2 à 5 :! PCI 33 MHz (4)
Logement 1 : AGP!
(carte graphique installée)
Logements! SDRAM (3)
Pile
18 Chapitre 1
Supports de disques durs internes
Vous pouvez installer des disques durs supplémentaires dans ces supports internes de votre ordinateur. Si vous utilisez des lecteurs de disques durs ATA, vous pouvez installer deux disques durs par support en forme de U (logement 3). Si vous utilisez des disques durs SCSI, vous pouvez installer jusqu’à trois disques SCSI dans les supports.
Connecteur de carte AirPort
Connecte une carte AirPort, qui permet à votre ordinateur de communiquer avec un réseau sans fil.
Logements d’extension PCI
Vous pouvez y installer des cartes PCI afin d’étendre les capacités de votre ordinateur. Vous pouvez par exemple y installer une carte SCSI PCI, puis y connecter des périphériques SCSI tels que scanner, disque dur et lecteur Zip.
Logement de carte graphique AGP
Connecte votre carte graphique AGP, qui apporte à votre moniteur une puissance de traitement graphique élevée. Connectent votre Macintosh soit à des moniteurs utilisant le port ADC, soit à des moniteurs standard équipés d’un connecteur VGA.
Logements SDRAM
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire à votre ordinateur en installant jusqu’à 3 modules DIMM de mémoire DRAM dans les logements prévus à cet effet. Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur jusqu’à 1.536 Mo (1,5 Go).
Pile
Votre ordinateur utilise une batterie qui ne se remplace que rarement. Des problèmes intermittents lors du démarrage de l’ordinateur ou des changements aléatoires de date et d’heure indiquent qu’il est peut-être temps de changer la pile. Pour plus d’informations, consultez la section “Remplacement de la pile” à la page 87.
Installation 19

Étape suivante

m Pour obtenir une présentation générale des fonctions logicielles de votre ordinateur,
consultez le chapitre 2, intitulé “Premiers pas avec votre ordinateur”, à la page 21.
m Pour plus de détails sur les systèmes d’exploitation de votre Macintosh ainsi que sur les
instructions permettant de basculer entre Mac OS X et Mac OS 9, consultez le chapitre 3, intitulé “Utilisation de votre système d’exploitation”, à la page 43.
m Pour davantage d’informations concernant l’utilisation de votre modem, la connexion à
un réseau ou les autres fonctions matérielles de votre ordinateur, consultez le chapitre 4, intitulé “Utilisation de votre ordinateur”, à la page 47.
m Pour toute information sur l’installation de lecteurs, de modules de mémoire ou de cartes
PCI supplémentaires ou sur le remplacement de la pile interne de l’ordinateur, consultez le chapitre 5, intitulé “Interventions à l’intérieur de l’ordinateur”, à la page 67.
m L’assistant Réglages vous aide à enregistrer votre nouvel ordinateur auprès d’Apple.
Vous pouvez également enregistrer votre ordinateur, votre moniteur Apple ou votre logiciel Apple sur le site Web Apple : www.apple.com/register
20 Chapitre 1
CHAPITRE
2

2 Premiers pas avec votre ordinateur

Si vous êtes impatient de commencer et que vous désirez faire quelques essais, ce chapitre est pour vous. Il présente un aperçu des fonctions logicielles de votre ordinateur, ainsi que des services Internet mis exclusivement à la disposition des possesseurs d’ordinateurs Macintosh.
Votre ordinateur est livré avec deux systèmes d’exploitation : Mac OS X et Mac OS 9. Votre ordinateur est configuré pour démarrer sous Mac OS X, mais vous pouvez configurer le démarrage sous le Mac OS désiré, puis basculer de l’un à l’autre. Pour plus d’informations sur le passage d’un système Mac OS de démarrage à l’autre ou sur vos systèmes d’exploitation, consultez le chapitre 3, intitulé “Utilisation de votre système d’exploitation”, à la page 43.
Mac OS X inclut des fonctionnalités performantes permettant la connexion à Internet afin de visionner des vidéos, de rechercher des informations, de faire des achats et même de procéder à la mise à jour automatique de vos logiciels. Votre Power Mac G4 vous permet également de télécharger certaines des dernières versions de logiciels Apple permettant la création multimédia : connectez votre caméscope numérique, puis créez vos propres films à l’aide d’iMovie ; créez un DVD comprenant plusieurs films iMovie et photos numériques à l’aide de l’application iDVD (SuperDrive requis) ; ou écoutez des fichiers musicaux numériques à l’aide d’iTunes.
Apple vous fournit également des services Internet gratuits grâce auxquels vous bénéficiez d’un espace de stockage sur Internet, d’une adresse électronique personnelle Mac.com, d’outils pour créer facilement votre propre site Web ou salle de cinéma iMovie, et bien plus encore.
Remarque : comme Apple sort régulièrement de nouvelles versions et des mises à jour de son logiciel système, de ses applications et de ses sites Internet, les illustrations présentées dans ce manuel peuvent être légèrement différentes de ce qui apparaît sur votre écran.

Pour obtenir les toutes dernières informations

Le site www.apple.com comporte des liens d’assistance technique, les dernières informa­tions, des téléchargements gratuits et catalogues en ligne de logiciels et matériels Macintosh.
Vous trouverez également les manuels de nombreux produits Apple sur le site d’assistance et de services d’AppleCare : www.apple.com/support (multilingue).
21

À propos de Mac OS X

Menu Apple!
Utilisez ce menu
pour modifier des
réglages, ouvrir
des éléments
utilisés récemment
et éteindre votre
ordinateur.!
Zone de
dialogue!
Une zone destinée
à la sauvegarde
et à limpression
est rattachée à
chaque fenêtre.
Bouton!
Si un bouton
clignote, vous
pouvez appuyer
sur les touches
Entrée ou Retour
au lieu de
cliquer dessus.
Ícônes d’état!
Vérifiez l’état des Préférences Système à partir de la barre des menus.
Barre d’outils
!
Dock!
Pour ouvrir un élément ou lactiver, cliquez sur son icône dans le Dock. Certaines icônes du Dock indiquent l’état de lapplication.!
du Finder!
Cliquez pour ouvrir des dossiers et fichiers et accéder à des raccourcis.
Boutons des fenêtres!
Cliquez sur ces boutons pour fermer la fenêtre, la réduire dans le Dock ou lagrandir.
22 Chapitre 2

Possibilités

Mac OS X apporte à votre ordinateur une nouvelle interface utilisateur performante et élégante. Avec Mac OS X, vous n’avez pas à vous préoccuper de la quantité de mémoire à allouer à une application afin qu’elle soit exécutée efficacement, pas plus que vous ne devez redémarrer votre ordinateur en cas d’erreur liée à cette application. Outre l’utilisation des logiciels Mac OS X, vous pouvez toujours exécuter les logiciels Mac OS 9 sous Mac OS X grâce à l’environnement Classic. le chapitre 3, intitulé “Utilisation de votre système d’exploitation”, à la page 43 décrit l’environnement Classic plus en détail. Mac OS X gère également les applications Java

Marche à suivre

et UNIX.
La fonction Préférences Système constitue votre centre de commandes pour tous les réglages de votre ordinateur, de la modification de l’aspect de votre bureau à la configuration des informations d’accès réseau. Le Finder et le Dock permettent un accès facile aux dossiers, applications, documents et autres éléments de votre ordinateur et de votre réseau.
Pour plus de détails sur les fonctionnalités de Mac OS X, consultez le manuel Bienvenue sur Mac OS X livré avec votre ordinateur ou choisissez Aide Mac dans le menu Aide de Mac OS X.

Conseils et astuces

Personnalisez le Finder
Sélectionnez une image ou une couleur pour votre bureau en choisissant Préférences Système dans le menu Pomme (K), puis en cliquant sur le tableau Bureau. Vous pouvez glisser une image dans le cadre ou en sélectionner une dans la collection d’images d’arrière-plan Apple.
Personnalisez le Dock
Vous pouvez modifier la taille des icônes du Dock, puis activer l’agrandissement pour que les icônes deviennent plus grosses que les autres. Choisissez Dock dans le menu Pomme (K), puis Préférences de Dock. Vous pouvez également ouvrir les Préférences Système dans le menu Pomme (K), puis cliquer sur Dock.
Organisez votre bureau
Pour éviter tout désordre sur votre bureau, réduisez les fenêtres, ce qui les place dans le Dock. Faites un double-clic sur la barre de titre d’une fenêtre ou cliquez sur le bouton du milieu dans le coin supérieur gauche de la fenêtre afin de la placer dans le Dock. Cliquez sur l’icône de la fenêtre située dans le Dock afin de l’ouvrir à nouveau.

Pour en savoir plus

Pour davantage d’informations sur la personnalisation de votre environnement Mac OS X et sur l’utilisation de Mac OS X, consultez le manuel Bienvenue sur Mac OS X livré avec votre ordinateur.
Premiers pas avec votre ordinateur 23

Sherlock : votre utilitaire de recherche sur Internet

Canaux Sherlock!
Recherchez des personnes, faites
des achats, tenez-vous au courant
de lactualité et informez-vous sur
les produits Apple grâce à Internet.
Bouton Recherche!
Après avoir tapé ce que vous recherchez, cliquez ici pour lancer la recherche.
Sites de recherche
Moteurs de recherche quutilise Sherlock pour examiner Internet.
!
Icône Sherlock!
Cliquez sur l'icône
Sherlock du Dock.
24 Chapitre 2

Possibilités

Sherlock remplit pour vous les fonctions de “détective” et d’acheteur personnel sur Internet. Il constitue un moyen simple de rechercher des personnes, des sources d’actualités ainsi qu’à peu près n’importe quoi. Il permet de se procurer des livres ou des disques, de passer en revue les sites de ventes aux enchères, de dénicher les prix les plus avantageux, et même de se renseigner sur la disponibilité des produits.

Marche à suivre

1 Connectez-vous à Internet. 2 Ouvrez Sherlock en cliquant sur l’icône Sherlock dans le Dock. Pour rechercher des fichiers
sur votre ordinateur, cliquez sur Rechercher dans le menu Fichier.
3 Sélectionnez un canal de Sherlock. 4 Tapez ce que vous recherchez puis cliquez sur le bouton Rechercher.

Conseils et astuces

Créez votre propre canal de recherche Sherlock
1 Choisissez Nouveau canal dans le menu Canaux. 2 Sélectionnez un nom, un type de canal et une icône. 3 Téléchargez des modules Sherlock, puis placez-les dans la liste des sites de recherche.
Vous pouvez également maintenir la touche Option enfoncée, puis glisser des modules d’autres listes de recherche sur l’icône de votre nouveau canal.

Pour en savoir plus

Pour en apprendre davantage sur les capacités de Sherlock, ouvrez l’Aide Mac et recherchez “Sherlock”. Pour télécharger des modules de recherche supplémentaires et découvrir comment vous pouvez créer votre propre module Sherlock, visitez le site Web de Sherlock sur www.apple.com/fr/sherlock
Premiers pas avec votre ordinateur 25

iTools : des services Internet gratuits pour les utilisateurs de Mac

Messagerie
Recevez votre propre adresse Mac.com. Dusage facile, fonctionne avec vos applications de messagerie favorites.
iDisk
Vous disposez de 20 Mo de stockage gratuit sur les serveurs Internet dApple pour partager vos photos, vos films et tout autre fichier via Internet. Possibilité dacheter de lespace de stockage supplémentaire.
iCards
Envoyez une iCard pour tout type doccasion. Choisissez une carte existante ou créez une carte personnalisée à laide des photos sur votre iDisk.
HomePage!
Concevez votre propre site Web en trois étapes simples. Créez un album photo, publiez un iMovie, diffusez votre CV, etc. Quiconque pourra consulter votre page sur Internet.
26 Chapitre 2

Possibilités

iTools est une nouvelle classe de services Internet créés par Apple exclusivement à lintention des utilisateurs de Mac. iTools vous permet denvoyer des messages électroniques ou des cartes à vos amis, de protéger vos enfants contre certains contenus Internet et de partager des photos et des lms. Vous pouvez même créer votre propre site Web.

Marche à suivre

1 Connectez-vous à Internet.
2 Rendez-vous sur www.apple.com 3 Cliquez sur longlet iTools, sur le bouton Continuer, puis sur le bouton Free Sign Up
(Inscription gratuite).

Conseils et astuces

Téléchargez des images sur votre espace iDisk afin de créer des cartes iCards personnalisées
Vous pouvez envoyer des cartes iCards avec vos propres images personnalisées. Pour cela, enregistrez vos images au format GIF ou JPEG, puis copiez-les dans le dossier Pictures de votre iDisk. Elles apparaîtront comme options de la section Create your own lorsque vous créerez une iCard.
Partez d’un modèle de page d’accueil de la section HomePage pour créer votre propre page Web en quelques minutes
La section HomePage propose des modèles de pages Web que vous pouvez personnaliser avec votre propre texte et vos propres images. Les enseignants peuvent par exemple se servir des modèles consacrés à lenseignement pour diffuser des nouvelles sur la classe, communiquer les devoirs à faire, ou informer les parents. Vous pouvez également recourir à l’album photo HomePage et aux modèles iMovie pour partager facilement vos images et films avec vos amis et votre famille.
Créez un alias de votre iDisk pour y accéder directement
Plutôt que dutiliser un navigateur Web pour ouvrir votre iDisk, choisissez iDisk dans le menu Aller. Vous pouvez également ajouter une icône iDisk à la barre doutils du Finder. Choisissez Personnaliser la barre doutils dans le menu Présentation, glissez licône iDisk dans la barre doutils du Finder, puis cliquez sur Terminé.
Utilisez iTools pour contrôler l’accès des autres utilisateurs
Congurez votre ordinateur de sorte que chaque membre de votre famille puisse se connecter. Pour davantage dinformations sur la conguration de votre ordinateur pour plusieurs utilisateurs, consultez la section Utilisateurs multiples : un Mac pour plusieurs utilisateurs à la page 40.
Premiers pas avec votre ordinateur 27

Apple.com : votre point de départ sur le World Wide Web

Guide des produits Macintosh
www.apple.com/guide!
Si vous recherchez du matériel et des logiciels performants pour votre Mac, consultez ce site et recherchez le symbole Mac.
Logiciels pour Mac
www.apple.com/fr/software!
Recherchez par catégorie de logiciels Apple et de tierce partie pour votre Mac.
Apple Store
store.apple.com!
Achetez les matériels, logiciels et accessoires Apple les plus récents.
Chapitre 2
28
Mac OS X
www.apple.com/fr/macosx/!
Les toutes dernières informations sur le système dexploitation le plus avancé au monde.
Apple Hot News
www.apple.com/fr/hotnews!
Informations sur les mises à jour de logiciels les plus récentes pour votre Mac, les logiciels de tierce partie, les nouveautés QuickTime, et tout ce quil faut savoir sur les futurs évènements Apple.
Assistance Apple
www.apple.com/support!
Toutes les informations sur
AppleCare Protection Plan,
les programmes de formation
Apple Knowledge Base, sans
Premiers pas avec votre ordinateur 29
et les autres formes
dassistance relatives aux
produits, ainsi que sur
les mises à jour de logiciels,
oublier des infos techniques.

QuickTime : audio et vidéo sur Internet

Contrôle du volume
QuickTime TV!
Cliquez ici pour afficher les chaînes QuickTime TV auxquelles vous pouvez accéder sur votre ordinateur.
Icône QuickTime!
Cliquez sur licône
QuickTime du Dock.
30 Chapitre 2
Loading...
+ 79 hidden pages