Ele ctrolux Floor Care and Sm alAppliance s AB 10 5 45 Stock h olm
w w w .e le ctrolux.com
Th e Th ough tfulDe s ign Innovator. |
|
|
Do you re m e m be r th e las ttim e you ope ne d a giftth atm ade you s ay |
|
|
“Oh ! H ow did you k now ? Th at’s e xactly w h atIw ante d!” Th at’s th e k ind offe e ling th atth e |
de s igne rs at |
|
Ele ctrolux s e e k to e vok e in e ve ryone w h o ch oos e s or us e s |
one ofour products . W e de vote |
tim e , k now le dge , |
and a gre atde alofth ough tto anticipating and cre ating th e |
k ind ofappliance s th atour cus tom e rs re aly ne e d |
and w ant.
Th is k ind ofth ough tfulcare m e ans innovating w ith ins igh t. Notde s ign for de s ign’s s ak e , butde s ign for th e us e r’s s ak e . For us , th ough tfulde s ign m e ans m ak ing appliance s e as ie r to us e and tas k s m ore e njoyable to
pe rform , fre e ing our cus tom e rs |
to e xpe rie nce |
th atultim ate 21s tce ntury luxury, e as e ofm ind. |
|
Our aim is to m ak e th is e as e ofm ind m ore available |
to m ore pe ople in m ore |
parts ofth e ir e ve ryday live s , al |
|
ove r th e w orld. So w h e n w e |
s ay w e ’re th ink ing ofyou, you k now |
w e m e an jus tth at. |
Ele ctrolux. Th ink ing ofyou.
Sh are m ore ofour th ink ing atw w w .e le ctrolux.com
Th is productconform s to th e Low Voltage Dire ctive 20 0 6/9 5/EC, EM C Dire ctive 89 /336/EEC w ith am e ndm e nts 9 2/31/EEC, 9 3/68/EEC and th e CE m ark ing Dire ctive 9 3/68/EEC.
Z SBD 0 2 0 10 3 0 1
USER M ANUAL
ENERGICA Z S20 0 , Z S20 1, Z S20 2
GB |
D |
3
1
5
|
|
|
2 |
Fe ature s /Acce s s orie s |
Funk tione n/Z ube h ör |
||||
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
1. |
Uppe r s tick |
1. |
Obe re s Stabe le m e nt |
|
|
|
|
|
|
2. |
Cable h olde r |
2. |
Kabe lh alte r |
|
|
|
|
|
|
3. |
Pow e r re gulation * |
3. |
Le is tungs re gulie rung* |
|
|
|
|
|
4 |
4. |
Lock ing s cre w |
4. |
Fe s ts te ls ch raube |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
2 |
5. |
Dus tbag |
5. |
Staubbe ute l |
|
|
|
|
|
6. |
M otor/M icro filte r |
6. |
M otor- /M ik rofilte r |
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
7. |
Carpe t/h ard floor noz z le |
7. |
Um s ch altbare Kom biBode ndüs e |
|
|
|
|
|
|
8. |
Exte ns ion tube |
8. |
Ve rlänge rungs roh r |
|
|
|
|
|
|
9 . |
Parq ue tnoz z le * |
9 . |
Park e ttbürs te * |
|
|
|
|
|
|
10 . |
Turbo noz z le * |
10 . |
Turbodüs e * |
|
|
|
|
|
|
11. |
H os e * |
11. |
Sch lauch * |
|
|
|
|
|
|
12. |
Cre vice tool* |
12. |
Fuge ndüs e * |
|
|
|
|
|
|
13. |
Dus ting brus h * |
13. |
Staubbürs te * |
|
|
|
|
|
|
14. |
Sh oulde r s trap* |
14. |
Sch ulte rrie m e n* |
|
|
|
|
|
|
*= Ce rtain m ode ls only. |
*= Nur be s tim m te M ode le . |
7
6
5
10
8 |
9 |
|
11
12 |
14 |
|
13 |
1
I F
Funz ionalità/acce s s ori
1.Bas tone s upe riore
2.Supporto de lcavo
3.Re golaz ione di pote nz a*
4.Vite di bloccaggio
5.Sacch e tto raccoglipolve re
6.Filtro de lm otore /m icrofiltro
7.Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri
8.Tubo e s te ns ibile
9 . Bocch e tta pe r parq ue t* 10 . Bocch e tta Turbo*
11.Fle s s ibile *
12.Attre z z o pe r fe s s ure *
13.Spaz z ola pe r la polve re *
14.Tracola*
*Solo pe r alcuni m ode li.
Fonctions /Acce s s oire s
1.M anch e
2.Supportde câble
3.Réglage de la puis s ance *
4.Vis de blocage du m anch e
5.Com partim e nts ac à pous s ière
6.Filtre m ote ur/m icrofiltre
7.Suce ur pour tapis /s ols durs
8.Tube rigide
9 . Bros s e pour parq ue ts , s ols durs * 10 . Turbobros s e *
11.Fle xible *
12.Suce ur long pour fe nte s *
13.Bros s e m e uble s *
14.Bandoulière *
*= Suivantle s m odèle s .
2
GB
Safe ty pre cautions
Th is vacuum cle ane r s h ould only be us e d for norm alvacuum ing in a dom e s tic
e nvironm e nt.
Th is appliance is notinte nde d for us e by pe rs ons (including ch ildre n) w ith re duce d ph ys ical, s e ns ory or m e ntalcapabilitie s , or lack ofe xpe rie nce and k now le dge , unle s s th e y h ave be e n give n s upe rvis ion or
ins truction conce rning us e ofth e appliance by a pe rs on re s pons ible for th e ir s afe ty.
Ch ildre n s h ould be s upe rvis e d to e ns ure th at th e y do notplay w ith th e appliance .
Ne ve r vacuum :
• In w e tare as .
• Clos e to flam m able gas e s e tc.
•W ith outa dus tbag or filte r to avoid dam aging th e cle ane r.
• W h e n vacuum cle ane r body s h ow s vis ible s igns ofdam age .
Ne ve r vacuum :
•Sh arp obje cts .
•W ate r or oth e r liq uids .
• H otor cold cinde rs , litcigare tte butts , e tc.
• Fine dus t, for e xam ple from plas te r, concre te , flour, h otor cold as h e s .
Th e |
above |
m ay caus e s e rious dam age to |
th e |
m otor – |
dam age w h ich is notcove re d by |
th e |
w arranty. |
Ele ctricals afe ty pre cautions
• Re gularly ch e ck th atth e |
cable is not |
|
dam age d. Ne ve r us e |
th e |
vacuum |
cle ane r ifth e cable is |
dam age d. |
• Ifth e s upply cord is dam age d, itm us tbe re place d by th e m anufacture r, its s e rvice age ntor s im ilarly q ualifie d pe rs on in orde r to avoid a h az ard.
•Dam age to th e m ach ine ’s cable is not cove re d by th e w arranty.
• Ne ve r pulor liftth e vacuum |
cle ane r by |
|
th e cable . |
|
|
• Dis conne ctth e plug from th e |
m ains |
|
be fore cle aning or m ainte nance |
ofth e |
|
vacuum cle ane r. |
|
|
• Als e rvicing and re pairs m us tbe |
carrie d |
outby an auth oris e d Ele ctrolux s e rvice ce ntre .
• Be s ure to k e e p th e vacuum cle ane r in a
dry place .
3
D
Sich e rh e its vork e h runge n
De r Staubs auge r darfnur für norm ale s Staubs auge n im H aus h altve rw e nde t w e rde n.
Pe rs one n (e ins ch lie ßlich Kinde rn) m it
e inge s ch ränk te n k örpe rlich e n, s e ns oris ch e n ode r ge is tige n Fäh igk e ite n ode r m it
fe h le nde r Erfah rung und Ke nntnis s e n dürfe n die s e s Ge rätnur unte r Aufs ich tode r nach
Anle itung durch |
e ine für ih re Sich e rh e it |
ve rantw ortlich e |
Pe rs on be nutz e n. |
Kinde r m üs s e n be aufs ich tigtw e rde n, um z u ge w äh rle is te n, das s die s e m itde m Ge rät nich ts pie le n.
Nie m als s taubs auge n:
• In nas s e n Be re ich e n.
• In de r Näh e von bre nnbare n Gas e n e tc.
• Oh ne Staubbe ute lode r Filte r, da h ie rbe i die Ge fah r e ine r Be s ch ädigung de s Staubs auge rs be s te h t.
• W e nn das Staubs auge rge h äus e s ich tbare Sch äde n aufw e is t.
Nie m als s taubs auge n:
• Sch arfk antige Ge ge ns tände .
• W as s e r ode r ande re Flüs s igk e ite n.
• H e iße ode r k alte As ch e , bre nne nde Z igare tte nk ippe n e tc.
•Fe ine Stäube (z . B. Gips - , Be ton- , M e h l- ode r As ch e ns taub)
Obe n Ge nannte s k ann de n M otor e rns th aft be s ch ädige n – Solch e Sch äde n w e rde n durch die Garantie nich tabge de ck t.
Ele k tris ch e Sich e rh e its vork e h runge n
•Re ge lm äßig Kabe laufSch äde n prüfe n. Staubs auge r nie m als be nutz e n, w e nn das Ne tz k abe lbe s ch ädigtis t.
• W e nn das Ne tz k abe lbe s ch ädigtis t, m us s e s z ur Unfalve rm e idung vom
H e rs te le r, vom Kunde ndie ns tode r von e ine r e nts pre ch e nd q ualifiz ie rte n Pe rs on aus ge taus ch tw e rde n.
•Sch äde n am Kabe lde s Ge räts s ind nich t von de r Garantie abge de ck t.
• De n Staubs auge r nie m als am Kabe l z ie h e n ode r h och h e be n.
• Vor de m Re inige n ode r de r Durch füh rung von Se rvice arbe ite n am Staubs auge r de n Ne tz s te ck e r aus de r Ste ck dos e z ie h e n.
I
Norm e di s icure z z a
Que s to as pirapolve re de ve e s s e re utiliz z ato e s clus ivam e nte pe r la norm ale puliz ia
dom e s tica.
L'appare cch io non è de s tinato ad e s s e re utiliz z ato da pe rs one , com pre s i i bam bini, con ridotte capacità fis ich e , m e ntali o
s e ns oriali o con e s pe rie nz a e /o com pe te nz e ins ufficie nti, a m e no ch e non s iano s otto la s upe rvis ione di una pe rs ona re s pons abile de la loro s icure z z a o non ve ngano da e s s a
is truite |
s ul'utiliz z o de l'appare cch io. |
Te ne re |
i bam bini s otto s upe rvis ione pe r |
e vitare |
ch e gioch ino con l'appare cch io. |
Non as pirare m ai:
•In are e bagnate .
•In pros s im ità di gas infiam m abili e cos ì via.
•Se nz a ils acch e tto raccoglipolve re o il
filtro, pe r e vitare di danne ggiare l'as pirapolve re .
•Quando ilcorpo de l'as pirapolve re
m os tra s e gni vis ibili di danne ggiam e nto.
Non as pirare m ai:
•Ogge tti taglie nti.
•Acq ua o altri liq uidi.
• Ce ne re calda o fre dda, m oz z iconi acce s i di s igare tte e cos ì via.
•Polve re fine di intonaco, calce s truz z o, farina o ce ne re (ad e s e m pio).
Que s to tipo di m ate riali può caus are s e ri danni alm otore . Que s ta e ve nie nz a non è cope rta dala garanz ia.
Norm e di s icure z z a e le ttrica
• Ve rificare pe riodicam e nte ch e ilcavo non s ia danne ggiato. Non utiliz z are
l'as pirapolve re s e ilcavo è danne ggiato.
•Se ilcavo di alim e ntaz ione è danne ggiato, de ve e s s e re s os tituito dalproduttore , da un s uo age nte de l'as s is te nz a o da una
pe rs ona e gualm e nte q ualificata pe r e vitare ris ch i.
•Ildanne ggiam e nto de lcavo de la
m acch ina non è cope rto dala garanz ia.
•Non tirare o s ole vare m ai l'as pirapolve re pe r ilcavo.
• Staccare la s pina dal'alim e ntaz ione di re te prim a de la puliz ia o de la
m anute nz ione de l'as pirapolve re .
F
Précautions de s écurité
Ce tas pirate ur doitêtre uniq ue m e ntutilis é pour as pire r dans un e nvironne m e nt
dom e s tiq ue |
norm al. |
|
||
Ce tappare iln'e s tpas de s tiné à être utilis é |
||||
par de s |
pe rs onne s |
(y com pris de s |
e nfants ) |
|
dontle s |
capacités |
ph ys iq ue s , s e ns orie le s ou |
||
m e ntale s s ontdim inuée s , ou q ui ne |
||||
dis pos e ntpas de s connais s ance s ou de |
||||
l'e xpérie nce |
néce s s aire s , à m oins |
q u'e le s |
||
n'aie ntété form ée s e te ncadrée s pour |
||||
l'utilis ation de ce tappare ilpar une |
pe rs onne |
|||
re s pons able |
de le ur s écurité. |
|
||
Le s e nfants |
doive ntêtre s urve ilés |
afin q u'ils |
ne puis s e ntpas joue r ave c ce tappare il.
Ne jam ais as pire r :
•dans le s e ndroits h um ide s ;
•à proxim ité de gaz inflam m able s , e tc. ;
• s ans utilis e r de s ac à pous s ière , afin de ne pas e ndom m age r l'as pirate ur ;
• lors q ue le corps de l'as pirate ur e s t vis ible m e nte ndom m agé.
Ne jam ais as pire r :
•de s obje ts pointus ;
•de l'e au ou d'autre s liq uide s ;
• de s ce ndre s ch aude s |
ou re froidie s , de s |
m égots de cigare tte s |
incande s ce nts , |
e tc. ; |
|
• de s particule s de pous s ière très fine s
is s ue s e ntre autre s du plâtre , du béton,
de la farine |
ou de ce ndre s . |
Le s élém e nts s us m e ntionnés pe uve nt |
|
provoq ue r de |
grave s dom m age s au m ote ur. |
La garantie ne |
pre nd pas e n ch arge ce type |
de dom m age s .
Précautions e n m atière de s écurité éle ctriq ue
• Vérifie r régulière m e ntq ue le |
câble n'e s t |
|
pas e ndom m agé. Ne |
jam ais |
utilis e r |
l'as pirate ur s i le câble |
e s te ndom m agé. |
• Si le cordon d'alim e ntation e s t
e ndom m agé, ildoitêtre re m placé par le fabricant, l'un de s e s réparate urs ou toute autre pe rs onne dûm e ntq ualifiée afin d'évite r toutdange r.
•Le s dom m age s portés au câble de l'appare ilne s ontpas couve rts par la garantie .
• Ne |
jam ais tire r ni s oule ve r l'as pirate ur par |
le |
câble . |
4
1
2
3
GB
Unpack ing and as s e m bly (1)
• Ch e ck th atalparts |
are in th e |
box. |
• Care fuly ins e rtth e |
uppe r s tick |
into th e |
low e r m ain body (1a). M ak e s ure th atth e |
||
cable doe s notge tjam m e d. |
|
|
• Se cure th e uppe r s tick by tigh te ning th e |
||
lock ing s cre w s upplie d (1b). |
|
|
• Fitth e floor noz z le |
tow ards th e vacuum |
|
cle ane r. |
|
|
Starting to vacuum |
cle an (2) |
|
• Re le as e th e cable |
by rotating th e |
uppe r |
cable h olde r (2), and plug th e cable . Start |
||
th e cle ane r by pre s s ing th e onoffbutton. |
||
• Adjus ts uction pow e r by us ing th e |
pow e r |
|
re gulation on th e |
h andle .* |
|
D
• Ale W artungs - und Re paraturarbe ite n dürfe n nur vom autoris ie rte n Ele ctroluxKunde ndie ns tdurch ge füh rtw e rde n.
• Be w ah re n Sie de n Staubs auge r im m e r an e ine m trock e ne n Ortauf.
Aus pack e n und Z us am m e nbau (1)
•Vols tändigk e itde s notw e ndige n Ve rpack ungs inh alts übe rprüfe n.
•Obe re s Stabe le m e ntvors ich tig in das Ge räte - Unte rte ile ins e tz e n (1a). Darauf
ach te n, das s das Kabe lnich t e inge k le m m tw ird.
• Obe re s Stabe le m e ntdurch Anz ie h e n de r m itge lie fe rte n Fe s ts te ls ch raube s ich e rn (1b).
• Bode ndüs e am Staubs auge r anbringe n.
Floor noz z le s (3)
Carpe t/H ard floor noz z le
Carpe ts : Us e w ith th e |
le ve r in pos ition (3A). |
H ard floors : Us e w ith |
th e le ve r in pos ition |
(3B). |
|
Parq ue tnoz z le *:
Us e for w oode n floors .
Us ing th e Turbo noz z le *
Th e |
rotating brus h is |
drive n by th e |
airflow . |
Us e |
th e Turbo noz z le |
for de e p cle aning of |
|
carpe ts . |
|
|
|
• Do notus e th e Turbo noz z le on s k in |
|||
|
rugs , carpe ts w ith |
long fringe s |
or w ith a |
|
pile de pth e xce e ding 15 m m . |
|
• To avoid dam aging th e carpe t, do not k e e p th e noz z le s tationary w h ils tth e brus h is rotating.
•Do notpas s th e noz z le acros s e le ctric cable s , and be s ure to s w itch offth e
vacuum cle ane r im m e diate ly afte r us e .
Cle aning th e Turbo noz z le (4)
Dis conne ctth e noz z le from th e vacuum
cle ane r and re m ove e ntangle d th re ads from th e brus h , e tc. by s nipping th e m aw ay w ith s cis s ors .
Staubs auge n (2)
•Kabe ldurch Dre h e n de s obe re n Kabe lh alte rs (2) fre ige be n und an
Ne tz s te ck dos e ans ch lie ße n. Staubs auge r
durch Drück e n de s |
Ein- /Aus s ch alte rs |
e ins ch alte n. |
|
• Saugle is tung durch |
Eins te le n de r |
Le is tungs re gle r am |
Griffanpas s e n.* |
Bode ndüs e n (3)
Um s ch altbare Kom biBode ndüs e
Te ppich e : M itde m H e be lin Ste lung (3A) ve rw e nde n.
H artböde n: M itde m H e be lin Ste lung (3B) ve rw e nde n.
Park e ttbürs te *:
Für H olz böde n ve rw e nde n.
Ve rw e ndung de r Turbodüs e *
Die rotie re nde Bürs te w ird vom Lufts trom ange trie be n. Turbodüs e z ur Inte ns ivre inigung von Te ppich be läge n ve rw e nde n.
•Turbodüs e nich taufFe lvorle ge rn,
Te ppich e n m itlange n Frans e n ode r m it
Ge s am th öh e |
übe r 15 m m |
ve rw e nde n. |
|
• Las s e n Sie die rotie re nde |
Bürs te |
nich tz u |
|
lange an e ine r Ste le s te h e n, um |
Sch äde n |
||
am Te ppich |
z u ve rm e ide n. |
|
|
• M itde r Düs e |
nich tübe r e le k tris ch e Kabe l |
fah re n und Staubs auge r unm itte lbar nach de r Ve rw e ndung aus s ch alte n.
4 |
5 |
I
• Quals ias i inte rve nto di m anute nz ione e riparaz ione de ve e s s e re e s e guito pre s s o un ce ntro di as s is te nz a autoriz z ato
Ele ctrolux.
•Cons e rvare l'as pirapolve re in un am bie nte as ciutto.
F
• Débranch e r la pris e avantde ne ttoye r ou d'e ntre te nir votre as pirate ur.
•Toute s le s révis ions e tréparations
doive ntêtre e ffe ctuée s par le pe rs onne l d'un Ce ntre Se rvice Agréé Ele ctrolux.
• S'as s ure r de |
range r l'as pirate ur dans un |
e ndroits e c. |
|
Dis im balaggio e m ontaggio (1)
• Controlare ch e ne la confe z ione s iano pre s e nti tutti i com pone nti.
• Ins e rire con atte nz ione ilbas tone
s upe riore ne lcorpo principale infe riore (1a). As s icurars i ch e ilcavo non s i ince ppi.
•Fis s are ilbas tone s upe riore s e rrando la vite di bloccaggio in dotaz ione (1b).
• Ins e rire la bocch e tta pe r pavim e nti s ul'as pirapolve re .
Débalage e tas s e m blage (1)
•Vérifie r q ue tous le s élém e nts s ont prés e nts dans l'e m balage .
• Ins ére r ave c précaution le m anch e |
dans |
||||
le |
corps |
de l'as pirate ur (1a). Vérifie r q ue |
|||
le |
câble n'e s tpas |
e m m êlé. |
|
||
• Ajus te r le |
m anch e |
e n s e rrantla vis |
de |
||
blocage |
fournie |
(1b). |
|
||
• M e ttre e n place |
le |
s uce ur pour s ols |
s ur |
||
l'as pirate ur. |
|
|
|
Avvio de la puliz ia (2)
• Rilas ciare |
ilcavo ruotando ils upporto |
|
s upe riore |
(2) e |
cole gare ilcavo ala |
pre s a. Avviare |
l'as pirapolve re pre m e ndo |
|
ilpuls ante |
ONOFF. |
•Re golare la pote nz a di as piraz ione utiliz z ando l'appos ita re golaz ione s ul'im pugnatura.*
M is e e n m arch e de l'as pirate ur (2)
• Libére r le câble e n fais anttourne r le
s upports upérie ur (2), puis branch e r le câble . M e ttre l'as pirate ur e n m arch e e n appuyants ur le bouton m arch e /arrêt.
• Régle r la puis s ance d'as piration à l'aide du réglage de la puis s ance s ur la poignée .*
Bocch e tte pe r pavim e nti (3)
Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri
Tappe ti: utiliz z are con la le va in pos iz ione (3A).
Pavim e nti duri: utiliz z are con la le va in pos iz ione (3B).
Bocch e tta pe r parq ue t*:
utiliz z are pe r pavim e nti in le gno.
Us o de la bocch e tta Turbo*
La s paz z ola ruota graz ie alflus s o d'aria. Utiliz z are la bocch e tta Turbo pe r la puliz ia profonda de i tappe ti.
•Non utiliz z are la bocch e tta Turbo s u rive s tim e nti in pe le , tappe ti con frange
lungh e o con profondità di te s s itura s upe riore a 15 m m .
• Pe r e vitare di danne ggiare iltappe to, non te ne re fe rm a la bocch e tta m e ntre la
s paz z ola ruota.
• Non pas s are la bocch e tta s u cavi e le ttrici e s pe gne re l'as pirapolve re s ubito dopo l'us o.
Suce urs pour s ols (3) |
|
||
Suce ur pour tapis /s ols durs |
|
||
Tapis : Utilis e r ave c le le vie r e n pos ition (3A). |
|||
|
|
|
|
Sols durs : Utilis e r ave c le |
le vie r e n pos ition |
||
(3B). |
|
|
|
Bros s e pour parq ue ts , s ols durs *: |
|||
Utilis e r pour le s parq ue ts |
de bois . |
Utilis ation de la turbobros s e *
La bros s e rotative e s tactivée par le flux d'air. Utilis e r la turbobros s e pour ne ttoye r le s tapis e n profonde ur.
• Ne pas utilis e r la turbobros s e s ur le s |
|
tapis e n pe au, le s tapis ave c de longue s |
|
frange s |
ou le s tapis dontl'épais s e ur |
dépas s e |
15 m m . |
• Pour évite r d'abîm e r le tapis , ne pas le
garde r im m obile pe ndantq ue |
la bros s e |
|
tourne . |
|
|
• Ne pas |
pas s e r la turbobros s e |
s ur le s |
câble s |
éle ctriq ue s e tve ile r à arrête r |
l'as pirate ur im m édiate m e ntaprès utilis ation.
6