AEG VAMPYRTC375.0, VAMPYRTC345.3, VAMPYRTC3005.0, VAMPYRTCPOWERTEC2, VAMPYRTC320 Manual [fi]

...
0 (0)

VAMPYR® TC . . . electronic

Cylinder vacuum cleaner Aspirateur-traîneau Stofzuiger, sledemodel Aspirapolvere da pavimento Aspiradora arrastrable Aspirador de pó Golvdammsugare Støvsuger

Pölynimuri

Vysavaè prachu Porszívó

Odkurzacz podlogowy

H𪸽¼¯¸± ÷¸Œ³õ¦

ПЫЛЕСОС

Operating instructions

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l’uso

Instrucciones para el uso

Instruções de manejo

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Käyttöohje

Návod k pou¤ití

Használati útmutató

Instrukcja obs¢ugi

Oå®ã¥ªÿ ¿¼±÷ªþÿ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

AEG VAMPYRTC375.0, VAMPYRTC345.3, VAMPYRTC3005.0, VAMPYRTCPOWERTEC2, VAMPYRTC320 Manual

Mallin mukaan tähdellä (*) merkitty tuote voi olla erilainen tai sitä ei ehkä ole saatavilla.

A

= johdon kelauspainike

J

= käyttötilan merkkivalo*

B

= virtakytkin

K

= hygieniasuodatin

C

= suodattimen vaihtonäyttö*

L

= kantokahva

D

= tehonsäätö*

M

= kädensija

E

= tarvikekotelon avauspainike

N

= ROTOSOFT-kaukosäädin*

F

= pölypussikotelon avauspainike

O

= teleskooppiputki*

G

= Suulakkeen pistorasia*

P

= imuletku

H

= letkun irrotuspainike*

Q

= suulake*

I

= säilytyskisko

R

= suodattimen kannen avauspainike

104

Sisältö

Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Alkutoimenpiteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Imutehon säätäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .107

Suulakkeiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . .108

Erikoisvarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Pölypussin ja suodattimien vaihtaminen . . 110

Huolto ja puhdistus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Mitä tehdä, jos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114

AEG-asiakaspalvelu Euroopassa . . . . . . . . . 175

Arvoisa asiakas,

lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Noudata ennen kaikkea tämän käyttöohjeen ensimmäisillä sivuilla olevia turvallisuusohjeita! Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Luovuta käyttöohje laitteen mukana, jos sen omistaja vaihtuu.

Turvallisuusohjeet

Laitteen saa kytkeä vain 220/230 voltin vaihtovirtaverkkoon.

Käytettävän pistorasian virtapiirin on oltava varmistettu vähintään 16 tai 10 ampeerin hitaalla sulakkeella.

Älä koskaan irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä!

Älä käytä laitetta, kun:

johto on vaurioitunut

Letkussa, teleskooppiputkessa tai suulakkeessa näkyy silmin havaittavia vaurioita

laitteen rungossa näkyy silmin havaittavia vaurioita.

Tärkeää! Letkussa ja teleskooppiputkessa on sähköisiä liitäntöjä. Ne on tarkistettava säännöllisesti, eikä niitä saa käyttää, jos ne ovat vahingoittuneet. Älä upota letkua, teleskooppiputkea tai suulaketta veteen. Älä koskaan imuroi pölynimurilla nesteitä.

Älä vedä imuria, suulaketta tai suulaketta johdon yli. Johdon eristys saattaa vahingoittua.

Kantta ei voi sulkea, jos kotelossa ei ole pölypussia. Älä yritä sulkea kantta väkisin!

Varmista, että imurissa on aina pölypussi, Fresh-Air-aktiivihiilisuodatin/mikrosuodatin* ja hygieniasuodatin.

Lasertulostimista ja kopiokoneista putoavaa väriainepölyä ei saa imuroida tavallisella kotitalousimurilla.

Tätä imuria saa käyttää vain kuivan pölyn imuroimiseen kotitalouksissa. Laitteella ei saa imuroida ihmisiä tai eläimiä.

Älä jätä sähkölaitteita lasten ulottuville.

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä tai muusta kuin asianmukaisesta käytöstä.

Anna esimerkiksi puhdistuksessa kostuneiden kokolattiamattojen kuivua kunnolla ennen imuroimista. Muussa tapauksessa imuri saattaa vahingoittua. Myös sähköiskusuoja saattaa vahingoittua.

Älä imuroi tulitikkuja, kuumaa tuhkaa tai tupakantumppeja. Vältä myös kovien, terävien esineiden imuroimista, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta tai pölypussia.

Älä altista laitetta ilmaston vaikutuksille, kosteudelle tai lämmölle.

Jos johto on vioittunut, on koko johtokela vaihdatettava AEG-asiakaspalvelussa tai valtuutetulla korjaamolla.

Sähkölaitteiden korjauksia saa suorittaa vain koulutettu sähköasentaja. Asiaankuulumattomat korjaukset saattavat aiheuttaa käyttäjälle vakavia vaaratilanteita.

Käänny siksi vikatapauksissa erikoisliikkeen puoleen tai ota suoraan yhteyttä AEG-asia- kaspalveluun.

*) mallin mukaan

105

; Tämä laite on seuraavien EY-direktiivien mukainen: - 73/23/ETY, 19.2.1973 – pienjännitedirektiivi – 89/336/ETY, 3.5.1989 (mukaan lukien muutosdirektiivi 92/31/ETY) – EMC-direktiivi.

Alkutoimenpiteet

Imuletkun ja -putken liittäminen tai lukitseminen toisiinsa

Liitä imuletkun kädensija tiukasti imuputkeen.

Teleskooppiputken säätäminen

(mallin mukaan)

Säädä putki sopivanpituiseksi työntämällä hylsyä putken sisään.

Imuletkun kiinnittäminen

(mallin mukaan)

Työnnä imuletkun liitäntäkappale imuaukkoon. Letku lukkiutuu, minkä jälkeen sitä voi pyörittää (mallin mukaan).

Kun haluat irrottaa imuletkun, paina lukituksenpoistopainiketta ja vedä liitäntäkappale irti.

Laitteen liittäminen sähköverkkoon/ johdon kelaus

Verkkojohto sijaitsee johtolokerossa. Vedä johto ulos ja työnnä pistoke pistorasiaan.

Vedä käytön jälkeen pistoke pistorasiasta. Kun painat jalkapainiketta, johto kelautuu automaattisesti sisään.

106

Loading...
+ 9 hidden pages