SANTO C 4 18 40 i
Frigorifero-congelatore integrabile
Istruzioni d’uso e montaggio
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG |
Con riserva di modifiche |
|
2222 345-32 |
05/02 |
|
Egregia cliente, Egregio cliente,,
Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni perl’uso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e per la cura dell’apparecchio.
Conservare sempre le istruzioni perl’uso per sfogliarle eventualmente in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.
Tramite il triangolo di avvertimento e/ oppure mediante segnali a parole (Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente..
Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio..
Mediante il fiore vengono contrassegnati dei consigli e delle avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambiente.
Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi capoverso “Che cosa fare, se...”. Nel caso queste avvertenze non siano sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi é sempre a completa disposizione.
Stampato su carta tollerabile per l’ambiente
– Chi pensa all’ecologia, tratta anche così ...
Servizio di assistenza
Se nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in queste istruzioni per l’uso, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore specializzato oppure presso il nostro servizio di assistenza. Gli indirizzi rispett. numeri telefonici sono riportati nel libretto “Condizioni di garanzia / indirizzi del centro di assistenza” allegato.
Una preparazione definita dei pezzi di ricambio può risparmiare delle vie inutili e tempo. Si prega pertanto di indicare i seguenti dati del Vostro apparecchio:
• Descrizione modello
• Numero di produzione (No.P)
• Numero di ultimazione (No.U)
Queste indicazioni sono riportate sulla targa matricola situata nell’interno dell’apparecchio. Allo scopo di aver rapidamente a portatas di mano tutti i dati, si consiglia di annotarli qui.
Avvertenza: Una chiamata del servizio di assistenza non giustificata é soggetta all’obbligo di risarcimento delle spese anche durante la garanzia.
Disposizioni, Norme, Direttive.
L’apparecchiatura é stato concepito per l’impiego domestico ed é stato prodotto sotto l’osservanza delle norme vigenti per questi tipi di apparecchiature. Nella produzione sono stati inoltre presi i particolari provvedimenti necessari in conformità alla legge sulla sicurezza degli apparecchi (GSG), le prescrizione sulla prevenzione degli infortuni per impiianti refrigeranti (VBG 20) e le disposizioni della cooperativa tedesca elettricisti (VDE).Il circuito refrigerante é stata verificata sull’ermeticità.
DQuesto apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE:
–73/23/CEE del 19.2.1973 - Direttiva sulle basse tensioni
–89/336/CEE del 3.5.1989
(compresa successive modifiche del 92/31/CEE) - Direttiva EMV
2 |
23 |
Sostituzione della lampadina
Avvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Prima di effettuare la sostituzione della lampadina, é necessario disinserire l’apparecchio ed estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile..
Dati della lampadina: 220-240 V, max. 15 W, presa: E 14
1.Spegnere l’apparecchio mettendo la manopola sul ”0”.
2.Estrarre la spina dalla presa.
3.Svitare la vite di fissaggio della plafoniera.
4.sfilare la parte mobile come indicato in figura.
5.Sostituire la lampadina difettosa.
6.Inserire la plafoniera e fissarla con la vite.
7.Accendere l’aaparecchio.
AEG65 |
Indice
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.7 |
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.7 |
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.7 |
L’apparecchio necessita d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.8 |
Reversibilità della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.9 |
Dimensioni della nicchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.9 |
Istruzioni per l’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Messa in servizio e regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . .14
Accessori interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Mensole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Refrigerazione dei cibi e delle bevande. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 |
|
Congelazione e surgelazione . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 |
|
Cubetti ghiaccio . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 |
Calendario di congelamento . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 |
|
Sbrinamento . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 |
Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 |
|
Pulizia e cura . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 |
Consigli per il risparmio energetico . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 |
|
Che cosa fare, se... |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 |
|
Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 |
|
Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 |
|
Servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 |
|
Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 |
22 |
3 |
Sicurezza
La sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le seguenti avvertenze:
Impiego conforme alla scopo previsto
•L’apparecchio refrigerante é stato stabilito per l’uso domestico. È adatto per raffreddare, congelare ed la surgelazione di prodotti alimentari nonché per la preparazione di gelati. Quest’ultimo é adatto per il congelamento e l’immagazzinaggio in frigorifero di prodotti alimentari nonchè di gelati.
•Per motivi si sicureza non é consentito in nessun caso apportare delle modifiche o trasformazioni.
•Nel caso si voglia impiegare l’apparecchio refrigerante nell’ambito imprenditoriale oppure per scopi differenti dal raffreddamento, congelamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le disposizioni de legge vigenti per il Vostro settore.
Prima della prima messa in servizio
•Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di danni rivolgersi al fornitore.
Sostanza refrigerante
L’apparecchio contiene nel circuito refrigerante un gas naturale denominato Isobutano (R600a), avente una elevata tolleranza per l’ambiente, il quale é tuttavia infiammabile.
•Osservare durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio che non venga danneggiato alcun elemento delcircuito refrigerante.
•In caso di danneggiamenti al circuito refrigerante:
–evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;
–provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova l’apparecchio.
Sicurezza dei bambini
•I pezzi di imballaggio (p.es. foglie, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il metriale di imballaggio al di fuori della portata dei bambini!
•Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimento. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini
Disturbo |
|
Possibile cause |
|
Rimedio |
|
|
|
|
|
|
|
La temperatura non é corretta- |
Vedi paragrafo “Messa in fun- |
|
|
|
mente regolata |
|
zione” |
|
|
|
|
|
|
|
La porta é rimasta aperta a |
|
Aprire la porta solo per il stret- |
|
|
lungo |
|
to necessario |
Cibi troppo caldi |
Nell’arco dell 24 ore sono state |
|
Regolare il termostato su una |
|
|
|
introdotte grandi quantità di |
|
|
cibo |
|
posizione più fredda |
|
|
|
|
|
|
L’apparecchio é installato |
|
Vedi paragrafo “Installazione” |
accanto a una fonte di calore |
|
|
|
|
L’illuminazione interna non funziona
Forte formazione di brina nel- l’apparecchio o sulla guarnizione della controporta
Rumorosità insolita
La lampadina é difettosa
La guarnizione della controporta non è più ermetica (eventualmente dopo aver effettuato la reversibilità della porta)
L’apparecchio non é livellato
L’apparecchio é a contatto con la parete oppure con altri oggetti
Un componente installato sul retro dell’apparecchio p.es. un tubo, tocca un altro componente oppure la parete
Vedi paragrafo “Sostituzione della lampadina”
Riscaldare con cautela ipunti non ermetici della guarnizione con un fon( non superare i 50°C) rimettendo in forma tirando la guarnizione in modo che poggi perfettamente
Correggere con i piedini regolabili
Allontanare leggermente l’apparecchio
Piegare eventualmente con cautela
Dopo aver modificato la rego- |
|
|
|
Dopo un certo periodo il com- |
lazione della temperatura il |
|
Ciò é normale, non sussite |
|
|
|
|
pressore si aziona automatica- |
||
compressore non interviene |
|
alcun distrubo |
|
|
|
|
mente |
||
subito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tracce d’acqua sul fondo dello |
Il foro scarico d’acqua di sbri- |
vedi paragrafo “Pulizia e cura” |
||
scmparto refrigerante |
|
namento é ostruito |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
4 |
21 |