MSI 5505
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Massagegerät mit Wärmefeld
Massageapparaat met warmteveld • Appareil de massage avec zone de chaleur Masajeador con campo infrarrojo • Aparelho de massagens com campo de calor Apparecchio per il massaggio con campo termico • Massasjeapparat med varmefelt Massager with heat field • Aparat do masażu z polem cieplnym
Masážní přístroj s tepelným polem • Melegítőmezős masszírozógép
Массажёр с тепловым излучением
05_MSI 5505 AEG.indd 1 |
01.09.2008 16:04:24 Uhr |
|
|
|
|
|
Inhalt |
2 |
|
Deutsch |
|
|
|
Norsk |
|
|
|
Inhalt |
|
|
|
Innhold |
|
|
|
Übersicht der Bedienelemente.............................. |
Seite |
3 |
|
Oversikt over betjeningselementene |
....................Side |
3 |
|
Bedienungsanleitung ............................................... |
Seite |
4 |
Bruksanvisning ............................................................. |
Side |
17 |
||
Technische Daten....................................................... |
Seite |
5 |
Tekniske data................................................................. |
Side |
18 |
||
Garantie ........................................................................ |
Seite |
5 |
|
|
|
|
|
Nederlands |
|
|
|
English |
|
|
|
Inhoud |
|
|
|
Contents |
|
|
|
Overzicht van de bedieningselementen......... |
Pagina |
3 |
|
Overview of the Components ................................ |
Page |
3 |
|
Gebruiksaanwijzing................................................ |
Pagina |
7 |
|
Instruction Manual .................................................... |
Page |
19 |
|
Technische gegevens ............................................. |
Pagina |
8 |
|
Technical Data ............................................................. |
Page |
20 |
|
Français |
|
|
|
Język polski |
|
|
|
Sommaire |
|
|
Liste des différents éléments de commande |
....Page |
3 |
Mode d’emploi............................................................. |
Page |
9 |
Données techniques .................................................. |
Page |
10 |
Spis tres´ci |
|
|
Przegląd elementów obłsugi .............................. |
Strona |
3 |
Instrukcja obsługi ................................................... |
Strona |
21 |
Dane techniczne ..................................................... |
Strona |
22 |
Gwarancja ................................................................. |
Strona |
22 |
Español |
|
Česky |
Indice |
|
|
Indicación de los elementos de manejo......... |
Página |
3 |
Instrucciones de servicio...................................... |
Página |
11 |
Datos técnicos.......................................................... |
Página |
12 |
Obsah |
|
|
Přehled ovládacích prvků .................................... |
Strana |
3 |
Návod k použití....................................................... |
Strana |
23 |
Technické údaje....................................................... |
Strana |
24 |
Português |
|
Magyarul |
Índice |
|
|
Descrição dos elementos...................................... |
Página |
3 |
Manual de instruções............................................ |
Página |
13 |
Características técnicas ........................................ |
Página |
14 |
Tartalom |
|
|
A kezelőelemek áttekintése ................................... |
Oldal |
3 |
Használati utasítás .................................................... |
Oldal |
25 |
Műszaki adatok .......................................................... |
Oldal |
26 |
Italiano |
|
Русский |
Indice |
|
|
Elementi di comando ............................................ |
Pagina |
3 |
Istruzioni per l’uso.................................................. |
Pagina |
15 |
Dati tecnici................................................................ |
Pagina |
16 |
Содержание |
|
|
Обзор деталей прибора........................................... |
стр. |
3 |
Руководство по эксплуатации................................. |
стр. |
27 |
Технические данные................................................ |
стр. |
28 |
05_MSI 5505 AEG.indd 2 |
01.09.2008 16:04:26 Uhr |
|
3 |
Übersicht der Bedienelemente |
|
|
Overzicht van de bedieningselementen |
Oversikt over betjeningselementene |
|
|
Liste des différents éléments de commande |
Overview of the Components |
|
|
Indicación de los elementos de manejo |
Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků |
|
|
Descrição dos elementos • Elementi di comando |
A kezelő elemek áttekintése • Обзор деталей прибора |
05_MSI 5505 AEG.indd 3 |
01.09.2008 16:04:26 Uhr |
4 Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
•Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
•Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
•Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
•Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
•Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
•Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
•Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
•Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
•Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
•Verwenden Sie das Gerät nicht in Augennähe oder an anderen empfindlichen Körperteilen.
•Benutzen Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder anderen schlecht belüfteten Orten.
WARNUNG:
Das Gerät hat eine heiße Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfindlich sind müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
Übersicht der Bedienelemente
1 |
Funktionschalter |
2 |
Gelenk |
3 |
Drehbarer Ring |
4 |
Massagekopf |
5 |
LED Wärmefeld |
Zubehör
a.Multi-Noppen Massierer, spitz
b.Multi-Noppen Massierer, rund
c.Gesichts-Massierer
Benutzung des Gerätes
Elektrischer Anschluss
•Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose 230 V, 50 Hz.
•Benutzen Sie das Gerät max. 20 Min. Danach 15 Min. abkühlen lassen.
Funktionsschalter
0 = AUS
1 = Massage
2 = Wärmefeld
3 = Massage + Wärmefeld
Schalten Sie mit dem Funktionsschalter die Betriebsart ein.
05_MSI 5505 AEG.indd 4 |
01.09.2008 16:04:30 Uhr |
HINWEIS:
Das Gerät arbeitet am effektivsten, wenn Sie es ohne Kleidung benutzen.
WARNUNG VOR DEM WÄRMEFELD:
Prüfen Sie vor Nutzung des Wärmefeldes den Hitzezustand des Kopfes.
HINWEIS:
Der Ring und das Gelenk lassen sich verdrehen. Sie erreichen dadurch eine individuelle Anpassung der Handhabung.
Massageaufsätze
Stecken Sie nach Bedarf einen Massage-Aufsatz auf den Massage-Kopf.
a, b, Multi-Noppen Massierer (wirkt durchblutungsfördernd)
c.Gesichts-Massierer
(Intensive Massage für die feine Gesichtshaut)
Betrieb beenden
Möchten Sie den Betrieb beenden, stellen Sie den Schalter auf „0“ und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
Reinigung
WARNUNG:
•Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
•Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
ACHTUNG:
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch.
Technische Daten
Modell:................................................................................ |
MSI 5505 |
Spannungsversorgung:........................................... |
230 V, 50 Hz |
Leistungsaufnahme: ............................................................... |
13 W |
Schutzklasse:.................................................................................... |
ΙΙ |
Nettogewicht:....................................................................... |
0,45 kg |
Technische Änderungen vorbehalten! |
|
Deutsch 5
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MSI 5505 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befindet.
Garantiebedingungen
1.Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2.Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
3.Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4.Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5.Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
05_MSI 5505 AEG.indd 5 |
01.09.2008 16:04:30 Uhr |
6 Deutsch
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
05_MSI 5505 AEG.indd 6 |
01.09.2008 16:04:30 Uhr |
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
•Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat
is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
•Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe-voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt,
hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
•Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
•Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
•Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel.
•Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
•Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
Kinderen en gebrekkige personen
•Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
•Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen.
Nederlands 7
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
•Gebruikt u het apparaat nooit in de buurt van uw ogen of op andere gevoelige lichaamsdelen.
•Gebruikt u het apparaat nooit onder een deken of op een andere, slecht geven tileerde plaats.
WAARSCHUWING:
Het apparaat heeft een heet oppervlak. Personen die ongevoelig zijn voor hitte moeten voorzichtig zijn bij het gebruik van het apparaat.
Overzicht van de bedieningselementen
1 Functieschakelaar
2 Scharnieren
3 Draaibare ring
4 Massagekop
5 LED-warmteveld
Toebehoren
a.Multinoppenmassage, spits
b.Multinoppenmassage, rond
c.Gezichtmassage
Gebruik van het apparaat
Elektrische aansluiting
•Steek de stekker in een correct geïnstalleerde contactdoos 230 V, 50 Hz.
•Gebruikt u het apparaat maximaal 20 minuten. Daarna moet het 15 minuten afkoelen.
Functieschakelaar
0 = UIT
1 = Massage
2 = Warmteveld
3 = Massage + warmteveld
Schakel het apparaat met de functieschakelaar in de gewenste modus.
05_MSI 5505 AEG.indd 7 |
01.09.2008 16:04:31 Uhr |
8 Nederlands
OPMERKING:
Het apparaat functioneert het best, wanneer u op de te behandelen plaats geen kleding draagt.
WAARSCHUWING VOOR HET WARMTEVELD:
Controleer vóór gebruik van het warmteveld de hittegraad van de kop.
OPMERKING:
De ring en het scharnier kunnen worden gedraaid. Zo kunt u het apparaat aan uw wensen aanpassen.
Massagehulpstukken
Al naar gelang de behandeling plaatst u een van de hulpstukken op de kop.
a, b Multinoppenmasseerder (bevordert de doorbloeding)
c.Gezichtsmassage
(intensieve massage voor de fijne gezichtshuid)
Na het gebruik
Om het apparaat uit te schakelen zet u de schakelaar op “0” en trekt u vervolgens de netsteker uit de contactdoos.
Reiniging
WAARSCHUWING:
•U verwijdert de netstekker en laat het apparaat afkoelen.
•Dompel het apparaat nooit onder water!
OPGELET:
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen.
Reinig het apparaat alleen met een iets vochtige doek.
Technische gegevens
Model:................................................................................. |
MSI 5505 |
Spanningstoevoer: ................................................... |
230 V, 50 Hz |
Opgenomen vermogen:......................................................... |
13 W |
Beschermingsklasse: ...................................................................... |
ΙΙ |
Nettogewicht:....................................................................... |
0,45 kg |
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
05_MSI 5505 AEG.indd 8 |
01.09.2008 16:04:31 Uhr |
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
•N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
•Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
•Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la fiche de la prise.
•Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
•Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service aprèsvente ou toute personne de qualification similaire.
•N’utilisez que les accessoires d’origine.
•Respectez les „Conseils de sécurité spécifiques“ cidessous.
Enfants et personnes fragiles
•Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement!
•Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:
Français 9
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
•N‘utilisez jamais cet appareil près de yeux ou de toute autre région sensible du corps.
•N‘utilisez jamais cet appareil sous une couverture ou tout autre endroit mal aéré.
DANGER:
La surface de l’appareil est chaude. Les personnes sensibles à la chaleur doivent observer toutes les précautions en utilisant l’appareil.
Liste des différents éléments de commande
1 Sélecteur de fonctions
2 Articulations
3 Anneau rotatif
4 Tête de massage
5 Zone de chaleur LED
Accessoires
a.Dispositif de massage aux boucles multiples, pointues
b.Dispositif de massage aux boucles multiples, rondes
c.Dispositif de massage du visage
Utilisation
Alimentation électrique
•Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
•N‘utilisez pas l‘appareil plus de 20 min. Laissez-le ensuite refroidir pendant 15 min.
Sélecteur de fonctions
0 = ARRÊT
1 = Vibrations
2 = Zone de chauffage
3 = Massage + Zone de chauffage
Choisissez le mode de fonctionnement grâce au sélecteur de fonctions.
05_MSI 5505 AEG.indd 9 |
01.09.2008 16:04:32 Uhr |