AEG HK874400XB Manual

0 (0)

HK874400XB

PT

PLACA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

2

 

ES

PLACA DE COCCIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

22

2www.aeg.com

ÍNDICE

4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

9 UTILIZAÇÃO DIÁRIA

13 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

16MANUTENÇÃO E LIMPEZA

17RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

20INSTALAÇÃO

21INFORMAÇÃO TÉCNICA

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.

Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.

VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

-Produtos

-Brochuras

-Manuais do utilizador

-Resolução de problemas

-Informação de assistência

www.aeg.com

LEGENDA

Aviso – Informações de segurança importantes.

Informações gerais e conselhos úteis

Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

PORTUGUÊS 3

PARA RESULTADOS PERFEITOS

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.

ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS

Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...

Visite a loja online em

www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos a utilização de peças originais.

Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.

Modelo

PNC

Número de série

4www.aeg.com

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS

ADVERTÊNCIA

Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.

Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas, incluindo crianças, com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização do mesmo. Estas pessoas devem ser vigiadas ou ensinadas a utilizar o aparelho por uma pessoa que seja responsável pela sua segurança.

Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.

INSTALAÇÃO

ADVERTÊNCIA

A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.

Remova todos os elementos da embalagem.

Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.

Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.

Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.

Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Use sempre luvas de protecção.

Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações.

Proteja a parte inferior do aparelho contra vapor e humidade.

Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho.

Se o aparelho for instalado por cima de gavetas, certifique-se de que o espaço entre o fundo do aparelho e a gaveta superior é suficiente para permitir a circulação de ar.

Certifique-se de que o espaço de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte dianteira da unidade se mantém livre. A garantia não abrange danos causados pela falta de espaço de ventilação adequado.

A parte inferior do aparelho pode ficar quente. Recomendamos a instalação de um painel de separação não combustível debaixo do aparelho para evitar o acesso à parte inferior.

Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA

Risco de incêndio e choque eléctrico.

Todas as ligações eléctricas têm de ser efectuadas por um electricista qualificado.

Antes de fazer qualquer ligação eléctrica, é necessário garantir que o terminal principal do aparelho não está sob tensão.

Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Fichas de alimentação eléctrica e tomadas soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos terminais.

Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada.

Não permita que as ligações eléctricas entrem em contacto com o aparelho ou

com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada próxima.

Não permita que as ligações eléctricas fiquem enredadas.

Utilize uma braçadeira para libertar a tensão do cabo.

Utilize um cabo de alimentação adequado.

Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.

A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.

Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.

UTILIZAÇÃO

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos, queimaduras ou choque eléctrico.

Utilize este aparelho em ambiente doméstico.

Não altere as especificações deste aparelho.

Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado para activar/desactivar o aparelho.

Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.

Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se ele tiver estado em contacto com água.

Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de cozedura. Podem ficar quentes.

Desligue a zona de cozedura após cada utilização. Não confie apenas no detector de tachos.

Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.

PORTUGUÊS 5

Caso exista uma fenda na superfície, desligue a fonte de alimentação para evitar choques eléctricos.

Os utilizadores que sejam portadores de um pacemaker devem manter uma distância mínima de 30 cm em relação às zonas de indução quando o aparelho estiver a funcionar.

ADVERTÊNCIA

Risco de incêndio ou explosão.

As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objectos aquecidos afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos.

Os vapores que o óleo muito quente liberta podem causar combustão espontânea.

O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo usado pela primeira vez.

Não coloque produtos inflamáveis ou objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.

Não tente extinguir o fogo com água. Desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.

ADVERTÊNCIA

Risco de danos no aparelho.

Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos.

Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água.

Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada.

Não active zonas de cozedura com um tacho vazio ou sem tacho.

Não coloque folha de alumínio no aparelho.

Os tachos de ferro fundido e de alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar a vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos quando precisar de os deslocar na mesa de trabalho.

6www.aeg.com

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ADVERTÊNCIA

Risco de danos no aparelho.

Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.

Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.

Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

ELIMINAÇÃO

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos e asfixia.

Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.

Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.

AEG HK874400XB Manual

PORTUGUÊS 7

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

DESCRIÇÃO GERAL

1 Zona de cozedura de indução

2 Zona de cozedura de indução

3 Zona de cozedura de indução

4 Painel de comandos

5 Zona de cozedura de indução

5

4

3

DISPOSIÇÃO DO PAINEL DE

COMANDOS

Para ver o painel de comandos, active o aparelho com

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

11

10

9

8

7

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os displays, indicadores e sons indicam quais são as funções que estão em funcionamento.

 

campo do sensor

função

 

 

Para activar e desactivar a função STOP

1

 

 

 

+GO.

 

Display do grau de cozedura

Apresenta o grau de cozedura.

2

 

Visor do temporizador

Apresenta o tempo em minutos.

3

 

Indicadores do temporizador

Apresenta a zona de cozedura para a

4

 

das zonas de cozedura

qual está definido um tempo.

 

 

Para activar a Connect Function.

5

 

 

 

Para bloquear/desbloquear o painel de

6

 

 

 

comandos.

 

 

Para activar a função Power.

7

 

 

 

 

 

Barra de comandos

Para regular o grau de cozedura.

8

 

 

 

8www.aeg.com

 

campo do sensor

função

 

/

 

 

Para aumentar ou diminuir o tempo.

9

 

 

 

 

 

 

Para activar e desactivar o aparelho.

10

 

 

 

 

 

 

 

Para seleccionar a zona de cozedura.

11

 

 

 

 

 

 

 

 

VISORES DO GRAU DE COZEDURA

Visor

Descrição

 

A zona de cozedura está desactivada.

 

 

-

A zona de cozedura está em funcionamento.

 

A função está em funcionamento.

 

A função de aquecimento automático está em funciona-

 

mento.

 

A função Power está em funcionamento.

 

 

+ número

Existe uma avaria.

/ /

OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 eta-

 

pas): continuar a cozinhar/manter quente/calor residual.

 

A função de bloqueio/segurança para crianças está em

 

funcionamento.

 

Os tachos não são os correctos ou são demasiado pe-

 

quenos ou não foi colocado nenhum tacho na zona de

 

cozedura.

 

A função de desconexão automática está em funciona-

 

mento.

 

 

OPTIHEAT CONTROL (INDICADOR DE CALOR RESIDUAL DE 3 ETAPAS)

ADVERTÊNCIA

\ \ Perigo de queimaduras devido ao calor residual!

OptiHeat Control apresenta o nível de calor residual. As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar directamente na base dos tachos. A vitrocerâmica está quente devido ao calor dos tachos.

UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ACTIVAÇÃO E

DESACTIVAÇÃO

Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho.

O painel de comandos acende-se após a activação do aparelho e apaga-se após a desactivação do aparelho.

Quando o aparelho está desactivado, apenas o campo do sensor está visível.

DESACTIVAÇÃO

AUTOMÁTICA

A função desactiva o aparelho automaticamente se:

Todas as zonas de cozedura estiverem desactivadas ( ).

Não definir o grau de cozedura após activar o aparelho.

Derramar ou colocar alguma coisa sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.). É emitido um sinal sonoro durante algum tempo e o aparelho desactiva-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos.

O aparelho ficou demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Antes de utilizar novamente o aparelho, espere que a zona de cozedura arrefeça.

Utiliza tachos incorrectos. O símbolo acende-se e a zona de cozedura é automaticamente desactivada após 2 minutos.

Não desactivar uma zona de cozedura nem alterar o grau de cozedura. Após

algum tempo, acende-se e o aparelho desliga-se. Veja em baixo.

A relação entre o grau de cozedura e os tempos da função Desactivação Automática:

, - — 6 horas

- — 5 horas

- — 4 horas

- — 1,5 horas

PORTUGUÊS 9

GRAU DE COZEDURA

Toque no grau de cozedura, na barra de comandos. Altere no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário, conforme necessário. Não solte enquanto não atingir o grau de cozedura que desejar. O display apresenta o grau de cozedura.

GRILL FUNCTION

Utilize a Grill FunctionMaxisense Plancha Grill com o acessório1).

A função Grill Function liga duas zonas de cozedura do lado direito de forma a funcionarem como uma só debaixo do acessório.

Comece por definir o grau de cozedura para uma das zonas de cozedura.

Para activar a Grill Function, toque em

. Para definir ou alterar o grau de cozedura, toque num dos sensores de comando. Para desactivar a Grill Function, toque em

. As zonas de cozedura funcionam de forma independente.

AQUECIMENTO

AUTOMÁTICO

Pode obter o grau de cozedura necessário num período de tempo mais curto se activar a função de Aquecimento Automático. Esta função define o grau de cozedura mais elevado durante algum tempo (consulte o diagrama) e, em seguida, diminui para o grau de cozedura necessário.

1) O acessório Maxisense Plancha Grill não é fornecido com o aparelho. Para obter mais informação, contacte o seu fornecedor local.

10 www.aeg.com

Para activar a função de Aquecimento Automático para uma zona de cozedura:

1.Toque em ( acende-se no display).

2.Toque imediatamente no grau de cozedura necessário. Após 5 segundos,

acende-se no display.

Para desactivar a função, altere o grau de cozedura.

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14

 

FUNÇÃO POWER

Afunção Power disponibiliza mais potência para as zonas de cozedura de indução.

Afunção Power pode ser activada apenas por um período de tempo limitado (consulte o capítulo "Informação técnica"). Depois disso, a zona de cozedura de indução passa automaticamente para o grau de cozedura mais elevado. Para acti-

var, toque em ( acende-se). Para desactivar, altere o grau de cozedura.

GESTÃO DE ENERGIA

A gestão de energia divide a potência entre duas zonas de cozedura num par (consulte a imagem). A função Power aumenta a potência para o nível máximo para uma das zonas de cozedura do par. A potência na segunda zona de cozedura diminui automaticamente. O display do grau de cozedura referente à zona cuja potência foi reduzida alterna entre dois níveis.

TEMPORIZADOR

Temporizador da Contagem Decrescente

Utilize o Temporizador de Contagem Decrescente para definir apenas desta vez o tempo de funcionamento da zona de cozedura.

Regule o Temporizador da Contagem Decrescente após seleccionar a zona de cozedura.

Pode definir o grau de cozedura antes ou depois de definir o temporizador.

Para seleccionar a zona de cozedura:

toque em várias vezes até que o indicador da zona de cozedura que pretende se acenda.

Para activar o Temporizador da Con-

tagem Decrescente: toque em do temporizador para definir o tempo (

00 - 99 minutos). Quando o indicador da zona de cozedura começar a piscar lentamente, a contagem decrescente começa.

Para ver o tempo restante: seleccione

a zona de cozedura com . O indicador da zona de cozedura começa a piscar rapidamente. O display mostra o tempo restante.

Para alterar o Temporizador da Contagem Decrescente: seleccione a zona

de cozedura com . Toque em ou

.

Para desactivar o temporizador: seleccione a zona de cozedura com .

Toque em . O tempo restante entra em contagem decrescente até 00 . O

símbolo acende-se durante 4 segundos.
O temporizador permanece ligado.
Para desactivar esta função, toque em
. O grau de cozedura anteriormente definido acende-se.
Quando desliga o aparelho, também desactiva esta função.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função evita o funcionamento acidental do aparelho.
Para activar o dispositivo de segurança para crianças
• Para seleccionar a zona de cozedura (se estiver mais de 1 zona de cozedu-
CountUp Timer (Temporizador da Contagem Crescente)
Utilize o CountUp Timer para monitorizar durante quanto tempo a zona de cozedura funciona.

PORTUGUÊS 11

indicador da zona de cozedura apaga- -se.

Quando a contagem decrescente termina, é emitido um som e 00 pisca. A zona de cozedura é desactivada.

Para desligar o som: toque em

STOP+GO

A função define todas as zonas de cozedura em funcionamento para o grau de

cozedura mais baixo ( ).

Quando está em funcionamento, não é possível alterar o grau de cozedura.

A função não desactiva a função de temporizador.

Para activar esta função, toque em

. O símbolo acende-se.

Para desactivar esta função, toque em

. O grau de cozedura anteriormente definido acende-se.

ra a funcionar): toque em

várias ve-

BLOQUEIO

zes até que o indicador da zona de co-

Quando as zonas de cozedura estão a

zedura que pretende se acenda.

funcionar, é possível bloquear o painel de

• Para activar o CountUp Timer: toque

comandos mas não . Tal impede uma

em

 

do temporizador e

acende-se.

 

alteração acidental do grau de cozedura.

 

Quando o indicador da zona de coze-

Primeiro, defina o grau de cozedura.

dura começar a piscar lentamente, a

Para activar esta função, toque em . O

contagem crescente começa. O display

alterna entre e o tempo contado (minutos).

Para ver o tempo de funcionamento

da zona de cozedura: seleccione a zo-

na de cozedura com . O indicador da zona de cozedura começa a piscar rapidamente. O display mostra o tempo de funcionamento da zona de cozedura.

Para desactivar o CountUp Timer: se-

leccione a zona de cozedura com e

toque em ou para desactivar o temporizador. O indicador da zona de cozedura apaga-se.

Cronómetro

Pode utilizar o temporizador como Cronómetro enquanto as zonas de cozedura estiverem desligadas. Toque em . To-

que em ou do temporizador para definir o tempo. Quando o tempo termi-

na, é emitido um som e a indicação 00 fica intermitente.

Para desligar o som: toque em

Active o aparelho com . Não defina os graus de cozedura.

Toque em durante 4 segundos. O símbolo acende-se.

Desactive o aparelho com .

Desactivar o dispositivo de segurança para crianças

Active o aparelho com . Não defina os graus de cozedura. Toque em durante 4 segundos. O símbolo acende-se.

Desactive o aparelho com .

12 www.aeg.com

Para desactivar o dispositivo de segurança para crianças por apenas um período de cozedura

Active o aparelho com . O símbolo acende-se.

Toque em durante 4 segundos. Defina o grau de cozedura no espaço de 10 segundos. Pode utilizar o aparelho.

Quando desactivar o aparelho com , o dispositivo de segurança para crianças entra novamente em funcionamento.

OFFSOUND CONTROL (DESACTIVAÇÃO E ACTIVAÇÃO DOS SONS)

Desactivação dos sons

Desactive o aparelho.

Toque em durante 3 segundos. Os visores acendem-se e apagam-se. Toque

em durante 3 segundos. acende-se

e o som liga-se. Toque em . acen- de-se e o som desliga-se.

Quando esta função está activa, pode ouvir os sons apenas quando:

toca em

o cronómetro inicia a contagem decrescente

o temporizador da contagem decrescente inicia a contagem decrescente

coloca algo sobre o painel de comandos.

Activação dos sons

Desactive o aparelho.

Toque em durante 3 segundos. Os visores acendem-se e apagam-se. Toque em durante 3 segundos. acende- -se, porque o som está desligado. Toque em . acende-se. O som está ligado.

PORTUGUÊS 13

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

ZONAS DE COZEDURA DE IN-

DUÇÃO

Nas zonas de cozedura de indução, o calor é gerado muito rapidamente nos tachos por um forte campo electromagnético.

TACHOS PARA A ZONA DE COZEDURA DE INDUÇÃO

Utilize as zonas de cozedura de indução com tachos adequados.

Material do tacho

correcto: ferro fundido, aço, aço esmaltado, aço inoxidável, fundo multicamada (com a marca correcta do fabricante).

incorrecto: alumínio, cobre, latão, vidro, cerâmica, porcelana.

Os tachos são adequados para uma placa de indução se…

... alguma água ferver muito rapidamente numa zona de cozedura definida para o grau de cozedura mais elevado.

... a base do tacho atrair um íman.

O fundo dos tachos tem de ser o mais espesso e plano possível.

Dimensões dos tachos: as zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base dos tachos, até um determinado limite.

UTILIZAÇÃO DAS ZONAS DE COZEDURA

IMPORTANTE

Coloque os tachos centrados na cruz da superfície em que vai cozinhar. Cubra totalmente a cruz. A parte magnética da base dos tachos tem de ter no mínimo 125 mm. As zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base dos tachos. Pode cozinhar utilizando tachos de grandes dimensões simultaneamente nas duas zonas de cozedura.

RUÍDOS DURANTE O

FUNCIONAMENTO

Se conseguir ouvir

ruído de estalidos: os tachos são feitos de diferentes materiais (construção multicamadas).

som de assobio: utiliza uma ou mais zonas de cozedura com níveis elevados de potência e os tachos são feitos de materiais diferentes (construção multicamadas).

zumbido: utiliza níveis elevados de potência.

clicar: ocorre uma permutação eléctrica.

sibilar, zunir: a ventoinha está em funcionamento.

Os ruídos são normais e não são indicadores de uma avaria do aparelho.

Eficiência da zona de cozedura

A eficiência da zona de cozedura está relacionada com o diâmetro dos tachos. Os tachos que tenham diâmetro inferior ao mínimo indicado recebem apenas uma parte da potência gerada pela zona de cozedura. Para conhecer os diâmetros mínimos, consulte o capítulo "Dados técnicos".

POUPANÇA DE ENERGIA

Como poupar energia

Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.

Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma.

Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos.

ÖKO TIMER (TEMPORIZADOR ECO)

Para poupar energia, o aquecimento da zona de cozedura é desactivado antes que soe o alarme do temporizador da contagem

14 www.aeg.com

decrescente. A diferença no tempo de funcionamento depende do grau de cozedura definido e da duração da cozedura.

EXEMPLOS DE APLICAÇÕES DE COZINHA

A relação entre o grau de cozedura e o consumo de potência da zona de cozedura não é linear.

Quando o grau de cozedura aumenta, o aumento do consumo de potência da zona de cozedura não é directamente proporcional.

Isto significa que uma zona de cozedura no grau de cozedura médio consome menos de metade da sua potência.

Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.

Gra

Utilize para:

Tempo

Sugestões

Consumo

u

 

 

 

de potência

de

 

 

 

nominal

co-

 

 

 

 

ze-

 

 

 

 

du-

 

 

 

 

ra

 

 

 

 

 

Manter quentes os ali-

conforme

Coloque uma tampa

3 %

1

mentos cozinhados

necessário

no tacho

 

1 -

Molho holandês, derre-

5 - 25 min

Misture regularmente

3 – 8 %

3ter: manteiga, chocolate, gelatina

1 -

Solidificar: omeletas fo-

10 - 40 min

Coza com uma tampa

3 – 8 %

3

fas, ovos cozidos

 

 

 

3 -

Cozer arroz e pratos à

25 - 50 min

Adicione, no mínimo,

8 – 13 %

5

base de leite em lume

 

duas vezes mais líqui-

 

 

brando, aquecer refei-

 

do do que arroz, me-

 

 

ções pré-cozinhadas

 

xa os pratos de leite a

 

 

 

 

meio da cozedura

 

5 -

Cozer legumes, peixe

20 - 45 min

Adicione algumas co-

13 – 18 %

7

e carne a vapor

 

lheres de sopa de lí-

 

 

 

 

quido

 

7 -

Cozer batatas a vapor

20 - 60 min

Utilize no máximo ¼ l

18 – 25 %

9

 

 

de água para 750 g

 

 

 

 

de batatas

 

7 -

Cozer grandes quanti-

60 - 150 min

Até 3 l de líquido

18 – 25 %

9

dades de alimentos,

 

mais os ingredientes

 

 

guisados e sopas

 

 

 

9 -

Fritura ligeira: escalo-

conforme

Vire depois de decor-

25 – 45 %

12

pes, cordon bleu, cos-

necessário

rida metade do tem-

 

 

teletas, rissóis, salsi-

 

po

 

 

chas, fígado, roux,

 

 

 

 

ovos, panquecas, so-

 

 

 

 

nhos

 

 

 

12 -

Fritura intensa, batatas

5 - 15 min

Vire depois de decor-

45 – 64 %

13

fritas, bifes do lombo,

 

rida metade do tem-

 

 

bifes

 

po

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 30 hidden pages