Zelmer 28Z014 User Manual

PL
Instrukcja użytkowania
Generator pary
ZELMER Typ 28Z014
ZELMER S.A.
35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19,
Polska
www.zelmer.pl
2–8
CZ
Návod k obsluze
Generátor páry
ZELMER Typ 28Z014
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko
Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail:zelmer@zelmer.cz
9–15
RO
Instrucţiuni de folosire
Generator de aburi
ZELMER Typ 28Z014
Zelmer Romania
Popa Savu Street No.77,
Ofce No1 , First Floor
District 1 Bucharest Romania
Phone No / Fax: +40.21.22.22.173
Mobil Phone :+40.726.110.701
30–36
RU
Инструкция по эксплуатации
ZELMER Typ 28Z014
ООО”Зелмер Раша”
Россия, Москва
Краснопрудная,30/34 ИНН 7708619872; КПП 770801001 БИК 044525716; ИНН 7710353606
37–43
BG
Инструкция за експлоатация
ZELMER Typ 28Z014
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД
бул. “Акад. Ст. Младенов” №90
1700 София Б Ъ Л Г А Р И Я
Тел.: 02 / 960 12 01 Факс:02 / 960 12 07
44–50
SK
Návod na použitie
Generátor pary
ZELMER Typ 28Z014
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
tel.:055 / 720 40 10 fax:055 / 720 40 40
e-mail:zelmer@zelmer.sk;
www.zelmer.sk
UA
Інструкція з експлуатації
Генератор пари
ZELMER Typ 28Z014
Zelmer Ukraine
ТОВ «Зелмер Україна»
вул. Турівська 18/20, 04080 Київ
тел: +380 44 501 5626 факс: +380 44 501 5636
www.zelmer.ua
16–22
51–57
УКРАЇНА
H
Kezelési utasítás
Gőzfejlesztő
ZELMER Typ 28Z014
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
GB
User manual
Steam generator
ZELMER Typ 28Z014
ZELMER S.A.
35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19,
www.zelmer.pl
23–29
58–64
Polska
CZ
Obsah
Pokyny pro bezpečnost a řádné používání parního generátoru .................9
Pokyny k žehlení .......................................................................................10
Technické údaje .........................................................................................10
Konstrukce parního generátoru .................................................................10
Použití desky s termickou izolací...............................................................11
Nalévání vody ............................................................................................ 11
Nastavení teploty .......................................................................................12
Příprava žehličky k použití – první žehlení ................................................12
Montáž držáku pro napájecí kabel.............................................................12
Žehlení na sucho .......................................................................................12
Systém automatického vypínání................................................................13
Žehlení s napařováním ..............................................................................13
Parní ráz ....................................................................................................13
Parní ráz ve svislé poloze..........................................................................13
Vylévání vody ............................................................................................14
Systém anti-calc a signalizace výměny náplně ........................................14
Samočištění ...............................................................................................14
Čištění a údržba ........................................................................................15
Ekologie – péče o životní prostředí ...........................................................15
Vážení zákazníci,
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti. Návod si uložte, abyste jej mohli použít i v průběhu používání výrobku.
Pokyny pro bezpečnost a řádné používání parního generátoru
Při používání generátoru dodržujte níže uvedené základní bezpečnostní požadavky:
Parní generátor je určen pouze pro použití v domácnostech a lze jej
používat pouze v souladu s tímto návodem. Odstraňte veškeré ochranné fólie a nálepky ze spodní strany i krytu.
zařízení.
Před použitím roztáhněte a narovnejte napájecí kabel.
Před naléváním nebo vyléváním vody z nádržky na vodu vždy vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
Po každém použití vylijte vodu z nádržky.
Je-li kterákoliv část žehličky poškozená, pak musí být z preventivních důvodů vyměněna výrobcem, v servisním středisku nebo kvalikovanou osobou.
Opravy zařízení může provádět pouze proškolený personál. Neodborně provedena oprava může být pro uživatele příčinou vážného ohrožení. V případě poruchy se obraťte na specializovaný servis rmy ZELMER.
Nepoužívejte generátor, je-li poškozen nebo nefunguje, jak má.
Nedotýkejte se horké žehlicí desky během žehlení nebo bezprostředně po něm, je horká!
Žehličku připojujte pouze k síti střídavého proudu 220V–240V, vybavené ochranným kolíkem.
Žehlička tvoří vodní páru s vysokou teplotou. Žehličku vždy používejte opatrně a upozorněte ostatní uživatele na potenciální nebezpečí.
Před použitím vložte náplň anti-calc.
Přechovávejte náplň anti-calc a granulát mimo dosah dětí.
Nepoužívejte prodlužovací kabely bez ochranného kolíku.
Nevylévejte tekutiny do nádržky na vodu, např. parfémy, ocet nebo jiné chemické látky.
Neponořujte žehličku do vody nebo jiných kapalin.
Nestáčejte napájecí kabel kolem žehličky dokud zcela nevychladne a bude připravena k uskladnění.
Nerozšroubovávejte kryt žehličky a nedemontujte žádné její díly.
Vyvarujte se kontaktu napájecího kabelu s žehlicí plochou.
Žehlička musí být používána a odkládána na stabilní ploše.
Je-li žehlička odložena na podstavci, ujistěte se, že povrch, na němž je podstavec umístěn, je taktéž stabilní.
Během žehlení nelze otevírat otvor pro naplňování nádržky na vodu.
Dbejte zvláštní opatrnosti při žehlení v přítomnosti dětí.
Nedovolte, aby se někdo dotýkal žehličky během žehlení.
Nedovolte, aby si se zařízením hrály děti nebo nevyrovnané osoby, pře­chovávejte žehličku mimo dosah dětí.
Zařízení nemohou používat osoby (děti) s omezenými fyzickými schop­nostmi, duševními schopnostmi a bez zkušeností a poznatků, nebudou­li proškoleny o návodu k obsluze osobami, které zodpovídají za jejich bezpečnost.
9
10
Nenechávejte žehličku zapojenou do sítě nebo ještě horkou bez dozoru.
Nepoužívejte žehličku, pokud spadla a nese zřetelné stopy poškození
nebo z ní vytéká voda. Nepoužíváte-li žehličku třeba jen krátkou dobu, vypněte ji otočením regu-
látoru teploty (1) proti směru hodinových ručiček. Nastavte ji v poloze „MIN” a zmáčkněte tlačítko napájení (12) na ovládacím panelu. V žádném případě nikdy nežehlete oděvy nebo materiály nacházející se
na lidech nebo na zvířatech. Nikdy nesměřujte proud páry na lidi nebo zvířata.
Pokyny k žehlení
1. Protřiďte věci, které se chystáte žehlit, podle druhu materiálu. Omezíte tím časté změny teploty pro různé druhy materiálů.
2. Nejste-li si jisti druhem materiálu, proveďte zkušební žehlení na vnitřní straně oblečení. Začněte nízkou teplotou a poté ji postupně zvyšujte.
3. Vyčkejte alespoň tři minuty před žehlením materiálů citlivých na vyso­ké teploty. Funkce ovládání teploty vyžaduje určitou dobu na dosažení požadované úrovně bez ohledu na to, zda se jedná o nižší nebo vyšší teplotu.
4. Jemné materiály, jako jsou hedvábí, vlna, velur apod. žehlete přes žehli­cí materiál, pro zamezení lesklých stop.
5. Postupujte podle pokynů výrobce oděvů. Seznamte se se zněním etiket uváděných často v podobě symbolů, např.
Nastavení teploty
○ Acetát ○ Elastik ○ Polyamid ○ Polypropylen
○ Polyester ○ Viskóza ○ Hedvábí ○ Vlna ○ Triacetát
○ Bavlna ○ Len
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku. Generátor páry je zařízením třídy I, vybaveným napájecím kabelem s ochranným vodičem a vidlicí s ochranným kontaktem. Připojujte do síťové zásuvky vybavené ochranným kolíkem. Generátor páry ZELMER splňuje požadavky platných norem. Zařízení je shodné s požadavky těchto směrnic:
Elektrická nízkonapěťová zařízení (LVD) – 2006/95/EC
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC
– Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku. Prohlášení o shodě CE je uvedeno na internetových stránkách www.zelmer.pl.
Konstrukce parního generátoru
Zařízení je vybavené nízkotlakou parní komorou, která může být během krátké doby zahřátá. Voda se v této komoře přeměňuje na vodní páru, která je odváděna do žehličky.
A. Žehlička
1. Kolečko pro ovládání teploty
2. Ukazatel nastavení teploty
3. Tlačítko parního rázu
4. Signalizační kontrolka
5. Otočný kloub napájecího kabelu
B. Základna
6. Plocha s termo izolací
7. základ
8. Nádržka na vodu
9. Náplň anti-calc
10. Držák pro napájecí kabel
Loading...
+ 5 hidden pages