CS |
Návod k použití |
2 |
|
Automatická pračka
ZWG1100M
ZWG1120M
ZWG1140M
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 |
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 |
||
Popis spotřebiče |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 |
Čištění a údržba _ _ _ _ |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 |
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 |
Co dělat když... _ _ _ _ |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 |
|
Prací programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7-8 |
Technické údaje _ _ _ _ |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 |
|
Užitečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 |
Instalace _ _ _ _ _ _ _ |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 |
|
Při prvním použití |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 |
Připojení k elektrické síti_ |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 |
Vlastní nastavení |
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 |
Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ _ 19 |
|
|
|
|
|
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Pečlivě si přečtěte a uložte pro budoucí použití.
Bezpečnost našeho spotřebiče odpovídá technickým normám a všem zákonným požadavkům na bezpečnost spotřebičů. Nicméně se jako výrobci domníváme, že je naší povinností poskytnout vám následující bezpečnostní upozornění.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl seznámit s používáním spotřebiče a příslušným varováním.
Před instalací nebo používáním spotřebiče si je MUSÍTE pozorně přečíst.
Před prvním použitím se přesvědčte, že spotřebič při přepravě neutrpěl žádné škody. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Jestliže jsou nějaké díly poškozeny, obraťte se na dodavatele.
V případě, že je spotřebič dodán v zimních měsících, kdy jsou teploty pod bodem mrazu, spotřebič uskladněte na dobu 24 hodin při pokojové teplotě před jeho prvním použitím.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
V průběhu programů s vysokou teplotou se dvířka ohřejí na vysokou teplotu. Nedotýkejte se dvířek!
Zajistěte, aby se malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Před použitím proto raději vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny či jiné tvrdé nebo ostré předměty mohou spotřebič značně poškodit, a proto se do spotřebiče nesmí dostat.
Používejte pouze doporučené množství aviváže a pracího prostředku. Pokud použijete větší množství, než doporučené, může se poškodit tkanina. Řiďte se doporučením výrobce ohledně používaného množství.
Malé kousky prádla, jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v pracím pytli k tomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy by mohly uvíznout mezi vanou a otočným bubnem.
Nepoužívejte pračku na praní výrobků s kosticemi nebo tkanin, které nejsou zaobroubené nebo se zatrhávají.
Po použití, čištění a údržbě pračku vždy odpojte od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič svépomocí. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
Instalace
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
Po odstranění obalu zkontrolujte, zda spotřebič není poškozený. V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko.
2CS
Před použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny obalové a přepravní prvky. Pokud nedodržíte tyto pokyny, může dojít k vážnému poškození spotřebiče nebo ostatního majetku. Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na přívodní a vypouštěcí hadici a vrchní deska netiskne elektrický přívodní kabel proti zdi.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl pod spotřebičem volně proudit vzduch.
Vždy zkontrolujte, zda po instalaci neuniká z hadic ani z míst připojení voda.
Pokud je spotřebič umístěn v místnosti, kde je vystaven mrazu, přečtěte si část "Nebezpečí zamrznutí".
Jakékoliv instalatérské práce, nutné pro zapojení spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný instalatér nebo osoba s příslušným oprávněním.
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Použití
Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo, určené pro praní v pračce. Dodržujte pokyny na etiketách oděvů.
Spotřebič nepřeplňujte. Viz tabulka pracích programů.
Před praním se přesvědčte, že jsou všechny kapsy prázdné a knoflíky a zipy zapnuté. Neperte roztrhané nebo natržené prádlo a před praním odstraňte z prádla skvrny od barev, inkoustu, rzi nebo trávy. Podprsenky s kovovými kosticemi se NESMÍ prát v pračce.
Oděvy, které přišly do styku s těkavými ropnými produkty, se nesmí prát v pračce.
Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí prostředky, musíte je z oděvu nejprve odstranit, než je vložíte do spotřebiče.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel; vždy vytahujte uchopením zástrčky.
Nikdy nepoužívejte pračku, jestliže přívodní kabel, ovládací panel, pracovní plocha nebo podstavec jsou poškozené tak, že vnitřek pračky je přístupný.
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, které nejsou pod dozorem či vedením osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) může být pro děti nebezpečný – hrozí jim nebezpečí udušení! – Uložte jej proto z dosahu dětí!
Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup.
Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Pračka je vybavena speciální funkcí, která brání zavření dětí nebo domácích zvířat v bubnu.
CS 3
Popis spotřebiče
24
|
|
|
|
|
|
6 |
1 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
3 |
|
5 |
1Buben
2 Komora na prací prostředek
3 Přístupový panel
4 Ovládací panel
5Kryt filtru
6Držadlo dveří
Zásuvka dávkovače pracích prostředků
Komora na prací prostředek používaná pro předpírku, namáčení nebo pro odstraňování skvrn během fáze odstraňování skvrn (je-li k dispozici). Prací prostředek pro předpírku a namáčení se přidává na začátku pracího programu. Odstraňovač skvrn se přidává během fáze odstraňování skvrn.
Komora na práškový nebo tekutý prací prostředek používaná pro hlavní praní. Pokud používáte tekutý prací prostředek, nalijte jej těsně před spuštěním programu.
Komora pro tekuté přísady (aviváž, škrob).
Dodržujte doporučení výrobce ohledně množství použitého pracího prostředku a nepřekračujte značku MAX na zásuvce dávkovače pracího prostředku. Všechny avivážní nebo škrobicí přísady se musí nalít do komory ještě před spuštěním pracího programu.
Stručný návod k použití
1.Nainstalujte pračku
2.Vložte prádlo
3.Odměřte prací prostředek
4.Zavřete dvířka spotřebiče
5.Umístěte (zavěste) vypouštěcí hadici
6.Otevřete přívod vody
7.Připojte spotřebič k elektrické síti
8.Vyberte požadovaný program
9.Stiskněte tlačítko [start/pauza]
3
1 |
4 |
2
1 Prací prostředek pro hlavní praní
2Speciální přísady
3"MAX"
4Prací prostředek pro předpírku
4CS
Ovládací panel
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
9 |
|
8 |
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Displej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Tlačítko ODLOŽENÝ START |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2 |
Tlačítko MOŽNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Tlačítko ODSTŘEDĚNÍ |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3 |
Otočný volič programu |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Tlačítko TEPLOTA |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
4 |
Tlačítko START/PAUZA |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Tlačítko STUPEŇ ZAŠPINĚNÍ |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
5 |
Tlačítko PŘÍDAVNÁ DĚTSKÁ POJISTKA |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Displej
Odpovídající kontrolky (předpírka, hlavní praní, máchání, odstřeďování) se během praní rozsvítí, když se dosáhne příslušné fáze.
Ukazatel "DELAY" se rozsvítí, když je zvolena funkce odloženého startu a na displeji se zobrazí zbývající čas. Zvolený prací program se spustí po [xx] hodinách.
Po spuštění pracího programu se rozsvítí ukazatel "REMAIN", a na displeji se zobrazí čas, který udává dobu [xxx] zbývající do dokončení právě probíhající programu.
Při zvolení funkce dětské pojistky se rozsvítí ukazatel "CHILD LOCKED".
Když jsou dvířka pračky zablokovaná, rozsvítí se ukazatel "DOOR LOCKED" . Dvířka lze opět otevřít, až poté, co ukazatel zablokování dvířek zhasne.
Tlačítko MOŽNOSTI
Lepší péči vašim oděvům zajistíte volbou ze dvou funkcí: extra máchání a předpírka.
Otočný volič programu
Uživatel může dle vlastního přání navolit různé prací cykly a dosáhnout tak čistšího prádla a efektivnějšího praní.
Tlačítko START/PAUZA
Tlačítko START/PAUZA slouží ke spuštění či zastavení procesu praní. Při delším podržení tohoto tlačítka se spotřebič přepíná mezi spuštěním a pauzou.
Tlačítko STUPEŇ ZAŠPINĚNÍ
Tímto tlačítkem můžete zvolit stupeň zašpinění prádla.
Tlačítko TEPLOTA
Tímto tlačítkem můžete nastavit prací teplotu. Opakovaným stiskem tohoto tlačítka můžete navolit různou teplotu vody nebo zcela vypnout ohřev vody.
Tlačítko RYCHLOST ODSTŘEDĚNÍ
Tímto tlačítkem můžete zvolit rychlost odstředění zvoleného programu nebo zvolit možnost Zastavení Máchání.
Tlačítko ODLOŽENÝ START
Tímto tlačítkem můžete nastavit dobu odloženého startu. Opakovaným stiskem můžete navolit dobu 0–24 hodin. Doba do odloženého startu znamená, že se prací program spustí za "XX" hodin.
CS 5
Přídavná dětská pojistka
K dispozici máte přídavnou funkci dětské pojistky. Zvolíte ji stisknutím a podržením tlačítka 5 po tři vteřiny. Tlačítko dětské pojistky zablokuje tlačítko Start/Pauza. Při aktivaci funkce dětské pojistky/zámku se na displeji zobrazí anglický text a obrázek dětské hlavy.
Nyní můžete stisknout tlačítko Pauza, aniž by se cokoliv stalo.
Pouze se ozve zvuková výstraha. Jakmile se program dokončí, můžete dvířka otevřít, ale pro volbu dalšího pracího programu musíte tlačítko Dětské pojistky stisknout ještě jednou, aby se funkce dětské pojistky deaktivovala.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče funkci dětské pojistky nevypne, aby ji šlo ponechat trvale zapnutou.
6 CS