WHIRLPOOL JT 360 WH User Manual

4 (1)
WHIRLPOOL JT 360 WH User Manual

JT 360

www.whirlpool.com

 

 

 

 

 

1

 

FR

 

 

 

INSTALLATION

AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL

VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-

que signalétique correspond bien à celle de votre habitation.

NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-

TRE LES micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.

PLACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE

et stable capable de supporter le four et son contenu. Manipu-

lez le four avec précaution.

CE FOUR NE DOIT PAS être placé

ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850 mm au-dessus du sol.

APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL

À LA PREMIÈRE utilisation ou après une panne de courant, l'écran est vide. Ce four peut afficher l'heure au format 24 heures. Si la fonction Horloge n'est pas programmée, l'afficheur reste vide tant que le temps de cuisson ou le minuteur n'a pas été programmé.

LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-

rectement fermée.

LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV

peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.

PLACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de

chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une circulation de l'air appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une armoire.

ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-

. Vérifiez que la porte ferme correctement et que l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.

N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-

don d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.

LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-

toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.

Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.

2

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA-

TION ULTÉRIEURE

 

NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans

 

 

 

VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-

 

 

 

 

 

la surveillance d'un adulte que si des ins-

 

 

 

AUX inflammables à l'intérieur ou à proximi-

 

tructions appropriées leur ont été données

 

 

 

 

 

té du four. Les vapeurs dégagées peuvent

 

afin qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre

 

 

 

provoquer un incendie ou une explosion.

 

et comprennent les dangers d'un usage in-

 

 

 

N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES

 

correct. Les enfants doivent être surveillés

 

 

 

pour sécher des textiles, du papier, des

 

lorsqu'ils utilisent d'autres sources de cha-

 

 

 

épices, des herbes, du bois, des fleurs,

 

leur (le cas échéant) séparément ou avec

 

 

 

des fruits ou d'autres produits combusti-

 

les micro-ondes à cause des hautes tempé-

 

 

 

bles. Ils pourraient s'enflammer.

 

ratures engendrées.

 

 

 

SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À

 

Cet APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE utilisé

 

 

 

 

par des personnes (y compris des enfants)

 

 

 

L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que

 

 

 

 

 

dont les facultés physiques, sensorielles ou

 

 

 

vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas

 

 

 

 

 

mentales sont réduites, ou qui manquent

 

 

 

la porte, mais arrêtez le four. Débranchez

 

 

 

 

 

d'expérience et de connaissances, à moins

 

 

 

le cordon d'alimentation ou coupez le

 

 

 

 

 

qu'une personne responsable de leur sécu-

 

 

 

courant au fusible ou au disjoncteur.

 

 

 

 

 

rité ne les supervise ou leur donne des ins-

 

 

 

NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES-

 

 

 

 

 

tructions sur la manière de l'utiliser.

 

 

 

SIVE. Ils pourraient s'enflammer.

 

LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'as-

 

 

 

 

 

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,

 

surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

surtout si vous utilisez du papier, du

plastique ou d'autres matériaux combus-

 

N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-

 

ONDES pour chauffer des ali-

tibles pour la cuisson. Le papier peut car-

 

 

ments ou des liquides

boniser ou brûler et certains plastiques

 

 

dans des récipients her-

peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés

 

 

métiques. L'augmentation de

pour réchauffer des aliments.

 

 

la pression peut les endommager lors de

Ne laissez pas le four sans surveillance

 

 

l'ouverture ou les faire exploser.

si vous utilisez beaucoup d'huile ou de

 

 

 

graisse, en cas de surchauffe, ils pour-

 

CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et

raient déclencher un incendie !

 

 

de l'encadrement de la porte. Si ces zones

N'UTILISEZ PAS de produits chimiques

 

 

sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-

ou de vapeurs corrosifs dans cet appa-

 

 

reil et faites-le réparer par un technicien

reil. Ce type de four a été spécialement

 

 

spécialisé.

conçu pour réchauffer ou cuire des ali-

 

 

 

ments. Il n'est pas prévu pour un usage

 

 

industriel ou de laboratoire.

 

 

NE SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets

 

 

lourds sur la porte pour ne pas abîmer

 

 

l'encadrement et les charnières. La poi-

 

 

gnée de la porte ne doit pas servir à sus-

 

 

pendre des objets.

 

 

OEUFS

 

 

N'UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour

cuire ou réchauffer des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.

FR

3

PRÉCAUTIONS

GÉNÉRALITÉS

N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-

TIQUE !

LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la

fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.

LES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent

pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.

SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un ver-

re d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.

N'ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS cet appareil à

l'extérieur.

N'UTILISEZ PAS cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.

N'UTILISEZ PAS LA cavité du four pour y ranger des objets.

ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des

sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.

FRITURE

N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car

il ne permet pas de contrôler la tempé- rature de l'huile.

AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des

gants isolants ou des maniques pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chauffer au cours de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en approcher.

LIQUIDES

PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-

ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bul-

les. Dans ce cas, ils peuvent dé- border brusquement. Afin d'éviter cet inconvénient,

prenez les précautions suivantes :

1.Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.

2.Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.

3.Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.

ATTENTION

REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-

cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi- cro-ondes. en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.

APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR

BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de ser-

vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d'ébouillantage.

Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer !

4

FR

ACCESSOIRES

GÉNÉRALITÉS

DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur

le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.

VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants

à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.

LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-

SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.

Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.

SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact

avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.

ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez utiliser un récipient plus petit.

SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT

UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-

NANT sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres us- tensiles que le plateau tournant di- rectement sur le support.

Installez le support du plateau tournant dans le four.

PLATEAU TOURNANT EN VERRE

UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous

les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur

du four.Placez le plateau tournant

en verre sur son support.

GRILLE MÉTALLIQUE

UTILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE lors-

que vous utilisez la fonction Gril ou en combinaison Gril.

PLAT CRISP

DISPOSEZ LES ALIMENTS DI-

RECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.

Utilisez toujours le pla- teau tournant en verre avec le plat Crisp.

NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat

Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.

LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le plat Crisp.

FR

5

PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU

FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS

CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-

TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en « mode veille ». (Le four est en mode

« veille » si l'heure est affichée ou si l'horloge n'a pas été programmée lors- que l'écran est vide).

CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA

PORTE, pour y introduire un plat, afin d'annuler la sécurité enfants. Sinon l'afficheur indiquera « DOOR » (porte).

DOOR

INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON

POUR INTERROMPRE LA CUISSON :

SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER,

mélanger ou retourner les

aliments, ouvrez la porte :

la cuisson s'arrêtera auto- matiquement. Les réglages

sont conservés pendant 10 minutes.

POUR POURSUIVRE LA CUISSON :

FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle a été interrompue.

SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start (Démarrage), le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.

SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :

SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et appuyez sur la touche STOP.

UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes

pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver le signal,

appuyez sur la touche STOP ou ouvrez la porte.

CETTE FONCTION peut être ac-

tivée ou désactivée en maintenant la touche Arrêt enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentissse.

REMARQUE : Les sélections ne restent affichées que 60 secondes, si l'on ouvre et referme la porte à la fin de la cuisson.

6

FR

MINUTEUR

UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des oeufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.

LE MINUTEUR est complètement indépendant de toutes les autres fonctions et peut être utilisé n'importe quand, que le four fonctionne ou non.

q

e

w

q APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.

w TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la durée à mesurer.

e APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).

UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.

APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur le minuteur. Le temps restant s'affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de cuisson s'affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).

POUR ARRÊTER LE MINUTEUR, rappelez-le d'abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge puis appuyez de nouveau sur la touche Horloge.

FR

7

APPUYEZ SUR LE BOUTON DE RÉGLAGE ou HORLOGE ou LE BOUTON DE DÉMARRAGE.

HORLOGE

À LA PREMIÈRE UTILISATION ou après une panne de courant, l'écran est vide. Si l'horloge n'est pas réglée, l'écran reste vide jusqu'au réglage d'un temps de cuisson.

r q

wer r

qAPPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) usqu’à ce que le chiffre de gauche (heures) clignote.

wTOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures et APPUYEZ pour confirmer. (Les chiffres de droite (minutes) clignotent.)

e TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.

r

L’HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.

SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE APRÈS LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE, appuyez à nouveau sur

la touche Horloge pendant 3 secondes jusqu'à ce que les chiffres de gauche clignotent (heures), puis sur Arrêt (stop).

POUR RÉAFFICHER L’HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.

REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L’HORLOGE. Vous disposez ainsi de

10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes.

8

FR

Loading...
+ 16 hidden pages