Libretto di Istruzioni Instructions Manual
Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções
Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning
Brugsvejledning
KSEG5 – KSEG7
INDICE |
IT |
GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA......................................................................................................... |
4 |
INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................................... |
5 |
AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE............................................................................................................................ |
6 |
INDEX |
EN |
GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS ............................................................................................................. |
8 |
INSTALLATION...................................................................................................................................................................... |
9 |
WARNINGS - USE - MAINTENANCE ................................................................................................................................. |
10 |
SOMMAIRE |
FR |
GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE ....................................................... |
12 |
INSTALLATION................................................................................................................................ |
13 |
CONSEILS - UTILISATION - ENTRETIEN...................................................................................... |
14 |
INHALTSVERZEICHNIS |
DE |
ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE................................................................................... |
16 |
MONTAGE ....................................................................................................................................... |
17 |
SICHERHEITSHINWEISE - BEDIENUNG - WARTUNG................................................................ |
18 |
INHOUDSOPGAVE |
NL |
ALGEMEEN - VEILIGHEIDSMAATREGELEN.................................................................................................................... |
20 |
INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... |
21 |
VEILIGHEIDSMAATREGELEN - GEBRUIK - ONDERHOUD ............................................................................................ |
22 |
ÍNDICE |
ES |
GENERALIDADES - NORMAS DE SEGURIDAD ........................................................................... |
24 |
INSTALACIÓN ................................................................................................................................. |
25 |
NORMAS DE SEGURIDAD - USO - MANTENIMIENTO................................................................. |
26 |
ÍNDICE |
PT |
INFORMAÇÕES GERAIS - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA......................................................................................... |
28 |
INSTALAÇÃO....................................................................................................................................................................... |
29 |
PRECAUÇÕES - UTILIZAÇÃO - MANUTENÇÃO .............................................................................................................. |
30 |
УКАЗАТЕЛЬ |
RU |
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ......................................................................... |
32 |
УСТАНОВКА........................................................................................................................................................................ |
33 |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ - КСПЛУАТАЦИЯ - УХОД........................................................................ |
34 |
2
INNEHÅLL |
SE |
ALLMÄNT - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ....................................................................................................................... |
36 |
INSTALLATION.................................................................................................................................................................... |
37 |
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - ANVÄNDNING - UNDERHÅLL....................................................................................... |
38 |
INDHOLD |
DK |
ALMENE OPLYSNINGER – SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................................... |
40 |
INSTALLATION.................................................................................................................................................................... |
41 |
ANVISNINGER – ANVENDELSE - VEDLIGEHOLDELSE ................................................................................................. |
42 |
3
GENERALIDADES - NORMAS DE SEGURIDAD
1 - GENERALIDADES
Esta grupo ha sido proyectado para ser instalado dentro de un armario de cocina o una campana con forma de chimenea situados encima de un plano de cocción.
Puede usarse en versión aspirante (evacuación externa), o en versión filtrante (reciclado interno del aire).
A causa de la complejidad de la instalación y del peso del aparato, se recomienda que estea sea llevada a cabo por personal especializado, respetando las reglas establecidas por la autoridad competente en cuanto a evacuación de aire.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños debidos a una instalación incorrecta o no conforme a las reglas del arte.
2 - NORMAS DE SEGURIDAD
2.1- No conectar el aparato a tuberías de evacuación de humos causados por combustión (calderas, chimeneas, etc.)
2.2- Controlar que el voltaje de la red corresponda al indicado en la matrícula de la campana.
2.3- Enchufar la campana con un enchufe bipolar con una apertura en los contactos de al menos 3mm.
2.4- Asegurarse de que la instalación eléctrica garantice una perfecta descarga a tierra.
2.5- La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y la campana es de 65 cm.
2.6- No cocinar con llamas altas debajo de la campana.
2.7- Controlar las sartenes durante su uso: el aceite podría inflamarse.
2.8- Antes de realizar cualquier tipo de limpieza, reparación o mantenimiento desenchufar el aparato.
2.9- Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no eléctricos (por ejemplo aparatos a gas), se deberà proceder a una correcta ventilación del ambiente.
Para usar el aparato adecuadamente y sin ningún riesgo la depresión del ambiente no debe superar los 0,04 milibares, evitando de esta manera que vuelvan a penetrar en el
interior los gases que se desea eliminar.
2.10Este aparato no tiene que ser utilizado por personas (niños incluídos) con capacidades psíquicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien por personas sin experiencia y conocimientos en la materia, a menos que no lo hagan bajo el control, o instruídos, por personas responsables de su seguridad.
2.11Controlar que los niños no jueguen con el aparato.
ES |
|
2 |
|
24 |