1 Stand-by Inschakelen en stand-by-modus
2 LIST Geeft de programmalijst weer
3 HELP Helpfunctie oproepen
4 TIMER Oproepen van de timerfunctie
5 TEXT Teletekst oproepen
6 MUTE Stomschakeling
7 M/P Multi-picture-functie, beeldpreview oproepen
8 V+ Meer volume/cursorbeweging rechts
9 OK In normaalbedrijf: actuele programmalijst oproepen
In het menu: menupunt bevestigen
10 CH ▼ Wissel naar de eerstvolgend lagere programmaplaats/
Cursorbeweging omlaag
11 FAV Eigen favorietenlijst oproepen
12 RECALL Omschakelen naar het tevoren geselecteerde
programma
13 PAUSE Staand beeld
14 INFO Weergave van de ontvangstgegevens van het actuele
programma
15 0-9 Programma direct kiezen, cijferinvoer
16 P- In normaalbedrijf: wissel van programmagroepen
In TV-programmalijst: omschakeling in blokken van tien
17 P+ In normaalbedrijf: wissel van programmagroepen
In TV-programmalijst: omschakeling in blokken van tien
18 V- Minder volume /cursorbeweging links
19 CH ▲ Omschakelen naar de eerstvolgend hogere
programmaplaats/
cursorbeweging omhoog
20 MENU Hoofdmenu oproepen
21 EXIT Menu of menupunt verlaten
22 Audio Audiomodus wijzigen
23 EPG Elektronisch programmatijdschrift (indien door
de zender aangeboden)
24 TV/radio Wisselen tussen TV- en radiomodus
25 ZOOM Beeld vergroten
Digitale terrestrische receiver SL 65 T
Gebruiksaanwijzing
Versie 2.0 BE_nl, stand 20.08.2008
Wijzingen en vergissingen voorbehouden.
Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk.
Geachte klant,
Binnen het kader van een milieuvriendelijk gedrag willen
wij u verzoeken, uw receiver na gebruik via de
netschakelaar aan de achterzijde van het apparaat uit te
schakelen. Op deze wijze levert u een positieve bijdrage
aan de milieubescherming en bespaart bovendien nog
geld.
Voorwoord
3
Voorwoord
Deze gebruiksaanwijzing helpt u bij de
• doelmatige
• veilige
• correcte
bediening van de digitale terrestrische receiver SL 65 T,
hierna afgekort “receiver” genoemd.
Wij gaan ervan uit dat de bediener van de receiver
beschikt over algemene kennis in de omgang met
toestellen uit de amusementselektronica.
Iedere persoon die de receiver
• monteert
• aansluit
• bedient
• reinigt
• verwijdert
moet de volledige inhoud van deze gebruiksaanwijzing
kennen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd binnen
handbereik bij de receiver.
Uitvoeringskenmerken
4
Uitvoeringskenmerken
Verschillende elementen van de gebruiksaanwijzing zijn
voorzien van vastgelegde uitvoeringskenmerken. Op
deze wijze ziet u snel of het gaat om
Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u
de receiver in gebruik neemt.
Neem alle waarschuwingen en aanwijzingen op het
toestel en in de gebruiksaanwijzing in acht.
Fundamentele veiligheidsaanwijzingen
Elektrische aansluiting
• Bij storingen dient u de stroomtoevoer naar de
receiver te onderbreken. Opmerking: ondanks het
uitschakelen via de netschakelaar aan de achterzijde
staat de receiver nog onder spanning.
• Voorkom gevaar voor brand en/of elektrische
schokken. Stel de receiver niet bloot aan regen of
ander vocht.
• Open nooit de behuizing. Hier bestaat gevaar voor
elektrische schokken!
• Sluit de receiver alléén aan op een correct
geïnstalleerde contactdoos van 100–240 V~, 50–
60 Hz.
• Trek de steker uit de contactdoos, wanneer u het
toestel langere tijd niet gebruikt. Trek alléén aan de
netsteker en nooit aan de kabel.
• Trek in geval van onweer de netsteker van de receiver
uit de contactdoos en de antennesteker van een
dakantenne (indien voorhanden) uit de televisie.
• Wanneer het toestel vochtig of nat is geworden of
vreemde voorwerpen in het toestel terecht zijn
gekomen, dient u onmiddellijk de netsteker uit de
7
Veiligheidsinstructies
contactdoos te trekken. Laat het toestel door
gekwalificeerd vakpersoneel controleren voordat u het
weer in gebruik neemt. Hier bestaat gevaar voor
elektrische schokken!
• Waarborg dat de stroombron (contactdoos) eenvoudig
toegankelijk is.
• Knik of klem de netkabel niet.
• Wanneer de netkabel beschadigd is, dient u de
receiver door vakpersoneel te laten repareren voordat
u het toestel weer in gebruik neemt. In het andere
geval bestaat gevaar voor elektrische schokken.
• Laat kinderen nooit zonder toezicht met de receiver
hanteren of met de antenne-installatie spelen.
• Laat onderhoudswerkzaamheden altijd over aan
gekwalificeerd vakpersoneel. In het andere geval
brengt u uzelf en anderen in gevaar.
• Aankoop van reserveonderdelen alléén bij de fabrikant
• Bij wijzingen aan het apparaat komt de
verantwoordelijkheid van de fabrikant te vervallen
• Verwijder de beschermfolies.
8
Veiligheidsinstructies
Opgelet!
Opmerking over netonderbreking. De stand-by-toets
van dit apparaat onderbreekt de stroomtoevoer naar
het apparaat niet volledig. Bovendien verbruikt het
apparaat stroom in de stand-by-modus. Trek de
netsteker uit de contactdoos om het de stroomtoevoer
naar het apparaat te onderbreken.
Juiste standplaats
• Plaats het toestel op een vlakke en stevige
ondergrond.
• Plaats de receiver niet in de buurt van:
- warmtebronnen, bijvoorbeeld radiatoren,
- open vuur, bijvoorbeeld kaarsen,
- toestellen met sterke magnetische velden, bijv.
luidsprekers.
• plaats nooit voorwerpen met vloeistof (bijvoorbeeld
vazen) op de receiver.
• Vermijd direct zonlicht en plaatsen met buitegewoon
veel stofontwikkeling.
• Dek de ventilatieopeningen nooit af. Zorg voor
voldoende ventilatie van de receiver.
• Plaats nooit zware voorwerpen op de receiver.
• Wanneer u de receiver vanuit een koude naar een
warme ruimte brengt, kan in het toestel condensatie
ontstaan. Wacht in dit geval ongeveer een uur voordat
u het toestel inschakelt.
• Leg alle kabels (net- en antennekabels) zodanig dat
niemand erover kan vallen of erop kan stappen.
9
Veiligheidsinstructies
De juiste omgang met batterijen
• Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Let op -
batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Kinderen
zouden de batterijen in de mond kunnen nemen en
kunnen inslikken.
• Lekkende batterijen kunnen beschadigingen aan de
afstandsbediening veroorzaken. Verwijder de
batterijen uit het batterijvakje aan de
afstandsbediening wanneer u de receiver langere tijd
niet gebruikt.
• Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Voer
batterijen dan ook milieuvriendelijk af volgens de
wettelijke voorschriften. Deponeer batterijen nooit bij
het normale huisafval.
• Stel batterijen nooit bloot aan open vuur of grote hitte
omdat in het andere geval explosiegevaar bestaat.
• Vervang de batterijen steeds door batterijen van
hetzelfde type.
10
Veiligheidsinstructies
Toelichting bij de veiligheidsinstructies
In de gebruiksaanwijzing vindt u de volgende categorieën
veiligheidsinstructies:
Gevaar!
Aanwijzingen met het woord GEVAAR waarschuwen
voor mogelijk persoonlijk letsel.
Opgelet!
Aanwijzingen met het woord OPGELET waarschuwen
voor mogelijke materiële schade of milieuschade.
Deze instructies bevatten bijzondere gegevens
over het economische gebruik van de receiver.
Doelmatig gebruik
De digitale terrestrische receiver SL 65 T is bedoeld voor
de ontvangst van ongecodeerde digitale terrestrische
programma’s (free-to-air) voor privé-doeleinden. Hij is uitsluitend bedoeld voor dit doel en mag ook alleen
daarvoor worden gebruikt. Daartoe behoort ook de
inachtneming van alle informatie in deze gebruiksaanwijzijg, in het bijzonder van de veiligheidsinstructies.
Ieder andere gebruik geldt als ondoelmatig en tot
materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden.
Hierdoor komt de garantie bovendien onmiddellijk te
vervallen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die resulteert uit ondoelmatig gebruik.
11
Leveringsomvang
Leveringsomvang
Controleer de leveringsomvang na de aankoop.
De leveringsomvang kan per model variëren; let op de
vermelding op de verpakking.
Nr. Aantal Toelichting
1 1 receiver
2 1 afstandsbediening
3 2 batterijen type LR 03/AAA/1,5 V
4 1 SCART-kabel
– 1 gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld)
12
Beschrijving
Beschrijving
Met de receiver kunt u ongecodeerde digitale
terrestrische programma’s (free-to-air) ontvangen via een
huis- of kamerantenne.
Bij de eerste inbedrijfstelling wordt u automatisch door
het menu geleid. De vereiste instellingen worden
uitgevoerd of van u gevraagd. Maar ook later kan de
receiver naar andere nieuwe programma’s zoeken zodra
u de automatische zenderzoekfunctie start. U kunt alle
receiverinstellingen heel gemakkelijk uitvoeren via het
bedieningsmenu (menu) op uw televisiescherm.
Het meertalige gebruikersinterface ondersteunt de
volgende talen
• Duits
• Italiaans
• Portugees
• Sloweens
• Spaans
• Zweeds
• Turks
• Tsjechisch
• Deens
• Engels
• Frans
• Nederlands
13
Beschrijving
Overige uitvoeringskenmerken:
• software-update via de RS 232-aansluiting aan de
achterzijde van het apparaat.
• korte omschakelduur, snel bootproces bij inschakelen
• opslaan van het als laatste bekeken programma (last
channel memory)
• symbolrate 1- 35 MS/s en frequentie-ingang 50 - 860
MHz
• 7 toetsen aan de voorzijde
• plug and play
• netaansluiting 100–240 V~, 50/60 Hz
• installatieassistent, comfortabele eerste installatie met
hulpinformatie
• Kinderslot
• automatische zenderzoekfunctie
• analoge geluidsuitgang via cinch-steker (stereo),
van tevoren, afhankelijk van desbetreffende zender)
• automatische keuze van de televisienorm van
NTSC/PAL/SECAM met video converter
15
Receiver aansluiten
Receiver aansluiten
Receiver op antenne aansluiten
Opgelet!
Verwijder vóór het aansluiten alle folies van de
receiver. Anders kan de receiver beschadigd raken.
Gevaar voor oververhitting.
Verbind de receiver via een antennekabel met de
antenne.
De coaxiale kabel wordt niet meegeleverd.
Opgelet!
Verbind de receiver pas met de stroomvoorziening
wanneer u hem correct op alle toestellen en de
antenne hebt aangesloten. Anders kan de receiver
beschadigd raken.
Het draadgaas en de binnenste leider van de
coaxiaalkabel staan bij een geactiveerde 5 Volt
voedingsspanning tijdens het bedrijf onder stroom.
16
Receiver aansluiten
Aansluiting met SCART-kabel
Steek de SCART-kabel in de SCART-bus “TV” aan de
receiver.
Verbind de SCART-kabel met het televisietoestel.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
televisietoestel.
Wanneer u een videotoestel wilt aansluiten, steekt u
een SCART-kabel in de SCART-bus “VCR” aan de
receiver.
Verbind de SCART-kabel met het videoapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
videotoestel.
Wanneer u een stereo-installatie wilt aansluiten, steekt
u de cinchsteker van de cinchkabel in de bussen
“AUDIO-R” en “AUDIO-L” van de receiver.
Bij de leveringsomvang van de receiver is slechts
één scartkabel inbegrepen.
17
Receiver aansluiten
Aansluitschema
18
Receiver aansluiten
Aansluiting met YUV-kabel
Wanneer u een televisietoestel met YUV-aansluitingen
hebt, kunt u dit via de SCART-aansluiting “TV” op de
receiver aansluiten. Daarvoor hebt u een YUV-kabel met
YUV-stekers aan het ene en een SCART-steker met
YUV-bedrading aan het andere uiteinde nodig.
Verbind de YUV-kabel (niet bij de levering inbegrepen)
met de YUV-aansluitingen aan het televisietoestel.
Verbind de SCART-stekker van de YUV-kabel met de
SCART-aansluiting “TV” aan de receiver.
Wanneer u een videorecorder wilt aansluiten, verbindt
Raadpleeg de aanwijzing in de
gebruiksaanwijzing van het televisietoestel.
u de SCART-kabel met de SCART-aansluiting “VCR”
aan de receiver.
De YUV-kabel wordt niet meegeleverd.
Raadpleeg de aanwijzing in de handleiding van
de videorecorder.
Deze YUV-uitgang is een bijzonder
hoogwaardige uitgang en speciaal geschikt voor
vlakke beeldschermen, plasma tv-toestellen of
videoprojectoren (beamer).
Neem de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing
van aangesloten apparaten in acht.
Onder het menupunt “Systeeminstellingen - TVsystem – Video-uitgang” kunt u (o.a.) kiezen uit
de video-uitgangssignalen CVBS, RGB en YUV.
19
Receiver aansluiten
Aansluitschema
20
Receiver aansluiten
Aansluiting met S-videokabel (S-VHS)
Opgelet!
Neem de instructies voor het aansluiten van de Svideokabel (SVHS) in de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel strikt in acht.
Steek de S-videokabel in de bus “S-VHS” aan de
Sluit de S-Videokabel aan op het TV-toestel.
Steek de cinchsteker van de cinchkabel in de bussen
Verbind de cinchkabel met uw stereo-installatie.
Wanneer u een videotoestel wilt aansluiten, steekt u
Verbind de SCART-kabel met het videotoestel.
De S-Video-kabel wordt niet meegeleverd.
receiver.
“AUDIO-R” en “AUDIO-L” van de receiver.
een SCART-kabel in de SCART-bus “VCR” aan de
receiver.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
videotoestel.
Stel voor deze aansluitmethode onder het
menupunt “Instellingen - audio/video-inst. - TVsysteem” de optie FBAS + S-Video in.
U kunt uw receiver alternatief via de digitale
coaxiale of digitale optische audio-aansluiting op
een stereo-installatie of op een audio-digitaalreceiver aansluiten om geluid weer te geven.
21
Receiver aansluiten
Indien voorhanden, is een aansluiting via de
audio-aansluitingen AUDIO L en AUDIO R op het
TV-toestel eveneens mogelijk.
Neem hiervoor ook de gebruiksaanwijzing van uw
televisietoestel en/of uw stereo-installatie of
audio-digitaal-receiver in acht.
22
Aansluitschema
Receiver aansluiten
23
Receiver aansluiten
Aansluiting met cinchkabel
Wanneer u een televisietoestel hebt, dat niet over een
SCART-aansluiting beschikt, kunt u de receiver via een
cinchkabel aansluiten.
Verbind de aansluiting “VIDEO” aan de receiver met
de video-ingang aan het televisietoestel.
Verbind de aansluitingen “AUDIO-R” en “AUDIO-L”
van de receiver met de audio-ingangen van het
televisietoestel.
De cinchkabel wordt niet meegeleverd.
24
Aansluitschema
Receiver aansluiten
25
Receiver aansluiten
Aansluiting van een audio-digitaal-receiver
Wanneer u een 5-kanaals-audiotransmissie (Dolby
Digitaal geluid/AC3) wilt gebruiken, moet u uw audiodigitaal-receiver met de coaxiale of de optische uitgang
van de receiver verbinden.
Opgelet!
Verbind nooit de phono-ingang van uw stereoinstallatie met de receiver. Dit kan uw stereo-installatie
onherstelbaar beschadigen.
Let goed op de aanwijzingen die in de
gebruiksaanwijzing van uw stereo-installatie over de
aansluiting van een
cinchkabel worden gegeven.
Opgelet!
Let goed op de aanwijzingen die in de
gebruiksaanwijzing over de aansluiting van uw audiodigitaal-receiver worden gegeven.
De optische kabel en de coaxiale kabel zijn niet
bij de levering inbegrepen.
Voor het ontvangen van radioprogramma's hoeft
uw tv niet ingeschakeld te zijn.
26
Receiver aansluiten
Aansluiting coaxiale digitale uitgang
Steek de coaxiale kabel in de aansluiting
“COAXIAL” aan de receiver.
Verbind de coaxiale kabel met de audio-digitaal-
receiver.
Aansluitschema
27
Receiver aansluiten
Aansluiting optische digitale uitgang
Trek de veiligheidsafdekking uit de bus
“OPTICAL” aan de receiver.
Steek de optische kabel in de aansluiting
“OPTICAL” aan de receiver.
Verbind de optische kabel met de audio-digitaal-
receiver.
Aansluitschema
28
Ingebruikname
Ingebruikname
Receiver op het stroomnet aansluiten
Opgelet!
Controleer of aansluitingen aan de apparaten correct
zijn uitgevoerd voordat u de receiver op de
stroomtoevoer aansluit.
Sluit de netsteker van de receiver aan op de
netcontactdoos.
Zet de netschakelaar op ON. Het toestel staat in de
normaalmodus. De groene LED brandt.
Sluit de netsteker van de aangesloten toestellen aan
op de netcontactdoos en schakel de toestellen indien
nodig in.
Schakel het AV-kanaal aan uw tv-toestel in. Wanneer
het TV-toestel de door de receiver uitgegeven
schakelspanning herkent, schakelt het automatisch
naar de AV-modus.
In- en uitschakelen
De netschakelaar aan de achterzijde van de receiver
moet op “ON” ingesteld zijn.
Om tussen de stand-by-modus en de bedrijfsmodus te
wisselen drukt u op de “”-toets van de receiver of de
afstandsbediening.
In de bedrijfsmodus geeft het 4-cijferige LED-display de
programmaplaats aan, in de stand-by-modus de tijd van
het als laatste bekeken programma. Bovendien brandt de
groene LED.
29
Ingebruikname
In stand-by-modus verbruikt het apparaat slechts
ca. 3 Watt. Dit is op het moment een uiterst lage
stroomverbruikswaarde.
30
Ingebruikname
Afstandsbediening
Voor de afstandsbediening hebt u batterijen, type micro
LR 03 / AAA / 1,5 V nodig.
Open het batterijvakje.
Leg de batterijen met de juiste polariteit in het batterij-
vakje. Sluit vervolgens het deksel van het batterijvakje
weer zodanig dat het inklikt.
Vervang zwakker wordende batterijen op tijd omdat
Vervang altijd beide batterijen en gebruik steeds
Controleer minimaal een keer per jaar de batterijen
De stoflus in het batterijvakje is bedoeld voor een
eenvoudigere verwijdering van de batterijen.
Wanneer u deze lus onder de batterijen plaatst,
kunt u de batterijen door eenvoudig trekken weer
verwijderen.
het zendvermogen van de afstandsbediening anders
te zwak is.
hetzelfde batterijtype.
van uw afstandsbediening.
31
Ingebruikname
Wanneer een batterij heeft gelekt, moet u
beschermende handschoenen aantrekken en het
batterijvakje met een droge doek reinigen.
Opgelet!
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten die een
bedreiging voor uw gezondheid en het milieu vormen.
Voer batterijen dan ook milieuvriendelijk af volgens de
wettelijke voorschriften. Deponeer batterijen nooit bij
het normale huisafval.
De afstandsbediening zendt infrarood-signalen naar de
receiver. Voor de functies van de toetsen verwijzen wij
naar het overzicht van de afstandsbediening.
Richt de afstandsbediening op de voorzijde van de
receiver en druk kort op de desbetreffende toets.
32
Ingebruikname
Eerste installatie met de installatieassistent
Na het eerste inschakelen van de receiver verschijnt
automatisch het “Welkom-menu” van de receiver.
Voer eerst de punten 1, 2 en 3 uit.
Punt 1 (OSD-taal): druk op de toets 1 en kies de
gewenste menu- en audiotaal. Schakel na uw keuze
terug met de toets MENU.
Punt (2) (Land): druk op de toets 2 en kies het land
waar de receiver gebruikt wordt. Schakel na uw keuze
terug met de toets MENU.
Punt (3) (Antennespanning): druk op de toets 3 en
activeer resp. deactiveer de stroomvoorziening voor
de aangesloten antenne. Bij een actieve antenne moet
de stroomvoorziening geactiveerd en bij een passieve
antenne gedeactiveerd zijn. Neem de
gebruiksaanwijzing voor de aangesloten antenne in
acht. Schakel na uw keuze terug met de toets MENU.
Punt 4 (autom. zoeken): druk op de toets 4 om de
installatieroutine af te sluiten. De automatische
zenderzoekfunctie begint. Het proces eindigt met het
bereiken van de 100%-markering. De gevonden
programma’s worden in uw receiver opgeslagen en
het hoofdmenu verschijnt.
Punt (5) (hoofdmenu): u kunt de installatieroutine
overslaan door direct bij het verschijnen van het
“Welkom-menu” op de toets 5 te drukken.
33
Bedienen
Bedienen
Beeldschermweergaven bij een
programmawissel
Bij een programmawissel verschijnt op het beeldscherm
gedurende 5 seconden een informatiebalk.
In deze informatielijst vindt u de volgende aanwijzingen
Programmanaam
Actuele datum
Actuele tijd (overeenkomstig de voorinstelling onder
Geheugenplaats
het menupunt “Tijd”)
TXTsymbool
EPGsymbool
Hartsymbool
Info Voor het actuele programma “Nu” en het
Info Voor de actueel actieve programmalijst
34
Wordt weergegeven wanneer de gekozen zender
teletekst aanbiedt.
Verschijnt wanneer de gekozen zender dit
programmatijdschrift aanbiedt.
Het hartsymbool verschijnt wanneer u het
programma hebt opgenomen in een favorietenlijst.
navolgende programma “Daarna”.
Bedienen
Bedieningsmenu op het televisiescherm
Via de menu’s op het beeldscherm kunt u individuele
instellingen van uw receiver uitvoeren. Daarvoor moeten
de receiver en het televisietoestel ingeschakeld en
overeenkomstig de gebruiksaanwijzing met elkaar
verbonden zijn.
Druk op de toets MENU. Het hoofdmenu wordt
weergegeven. Met de toets EXIT of door hernieuwd
indrukken van de toets MENU kunt u dit weer verlaten.
In de menu’s navigeren
In de menu’s navigeert u met de toetsen CH▲, CH▼,
V+, V-. Geselecteerde menupunten worden gekenmerkt.
Met de toets OK bevestigt u de keuze. Met de toets EXIT
kunt u het menu weer verlaten. Wijzigingen moeten extra
worden bevestigd. Bovendien hebt u de cijfertoetsen
nodig in de verdere submenu’s.
Voorbeeld: receiver op zomertijd instellen.
Toets MENU, systeeminstellingen kiezen, regio en tijd
selecteren, toets OK, zomertijd instellen, toets OK.
In ieder menu verschijnt beneden een
opmerkingsregel die ook alle
keuzemogelijkheden biedt.
Instellingen voor Midden-Europa:
zomertijd: GMT+02:00
wintertijd: GMT+01:00
35
Bedienen
U kunt zich als volgt in de menu’s oriënteren
Boven: menunaam
(daarvoor worden beneden
functiesymbolen weergegeven)
Navolgend: submenu of menu-items
Beneden: de informatiebalk toont de toetsen
waarmee u door het huidige menu kunt
navigeren.
36
Menuopbouw
Hoofdmenu Submenu Verklaring
Bedienen
Kanaal
(Symbool:
televsie)
Pagina: 38
Installatie
(symbool:
antenne)
Pagina: 41
Systeeminstellingen
(Symbool:
tandwiel)
Pagina: 43
Lijst TV-programma’s Pagina: 38
Lijst radioprogramma’s Pagina: 40
Alle favorieten wissen Pagina: 40
Alle programma’s
Pagina: 40
wissen
Auto-scan Pagina: 41
Kanaalzoekfunctie Pagina: 41
Kanaalinstelling Pagina: 41
Antennerichting Pagina: 41
OSD-taal Pagina: 43
TV-systeem Pagina: 43
Inschakelprogramma Pagina: 44
Regio en tijd Pagina: 44
Timer-instelling Pagina: 45
OSD-instelling Pagina: 46
PIN Pagina: 46
Instellingen
(symbool:
gereedschapp
en)
Pagina: 47
Stream/box info Pagina: 47
Spel Pagina: 47
Fabrieksinstelling Pagina: 47
Software-upgrade Pagina: 47
Hep afstandsbediening Pagina: 48
37
Bedienen
Kanaal (symbool: televisie)
•Lijst TV-programma’s
U kunt de programmalijst met de navolgend
beschreven gereedschappen bewerken.
1 Favoriet
Door indrukken van de toets 1 bepaalt u uw favoriet. U
staan acht favorieten ter beschikking. Naast de
programma’s verschijnt telkens een hartsymbool.
2 Verplaat.
Door indrukken van de toets 2 verschijnt achter het
gekenmerkte programma het verplaatsen-symbool. Met
behulp van de toetsen CH▲ en CH▼ wordt het
programma naar gewenste plaats geplaatst. Deze actie
moet met OK worden bevestigd.
3 Vinden
Programma-zoekfunctie. Door het invoeren van letters op
het zich openende toetsenbord kunnen zenders gefilterd
worden opgezocht.
4 Sorteren
Sorteren van de complete programmalijst volgens de
aangeboden mogelijkheden. De lijst moet met OK
worden bevestigd. Zolang geen bevestiging werd
gegeven, kan met “Voorinst.” de laatste toestand vóór de
bevestiging worden teruggehaald.
38
Bedienen
5 Wijzigen
Na de wachtwoordinvoer (fabrieksinstelling 0000)
verschijnen nieuwe keuzemogelijkheden.
Submenu Beschrijving
Wijzigen 1 Wissen, 2 Oversla(an), 3 Blokker(en),
4 Wijzigen, 5 Alle wis(sen), ▲▼Kiezen, ◄► Groep, P+P- pagina, MENU Annulere
1 Wissen
Door de kenmerking via de toets 1 kunnen zenders
worden gekenmerkt die moeten worden gewist. Bevestig
de selectie met de toets OK.
2 Oversla(an)
Door de kenmerking via de toets 2 kunnen zenders
worden geselecteerd die moeten worden overgeslagen.
Bevestig de selectie met de toets OK. Geselecteerde
zenders worden dan bij het zappen (doorschakelen van
programma’s) overgeslagen. Een directe invoer blijft
mogelijk.
3 Blokker(en)
Door de kenmerking via de toets 3 kunnen zenders
worden geselecteerd die moeten worden geblokkeerd.
Bevestig de selectie met de toets OK. Geselecteerde
zenders vragen dan een wachtwoord (kinderbeveiliging).
39
Bedienen
4 Wijzigen
Met de toets 4 schakelt u over naar de
bewerkingsmodus. Hier kunt u afzonderlijke parameters
naar wens veranderen. Bevestig de selectie met de toets
OK.
5 Alle wis(sen)
Met de toets 5 kunt u alle programma’s selecteren die
moeten worden gewist. Daarna kunt u met de toets 1
afzonderlijke programma’s weer uit de selectie
terughalen. Bevestig de selectie met de toets OK.
•Lijst radioprogramma’s
Menubesturing zoals bij menupunt TV-programmalijst.
•Alle favorieten wissen
Nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd, worden alle
door u opgemaakte favorietenlijsten gewist.
•Alle programma’s wissen
Nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd worden alle
programma’s gewist.
40
Bedienen
Installatie (symbool: antenne)
•Auto-scan
De meest eenvoudige manier om uw programma's te
installeren. Selecteer in het punt “Zoekmodus” vrij of
compleet programmapalet. Start de zoekfunctie via
het punt “Zoeken”.
Opgelet!
Dit proces wist alle tevoren opgeslagen programma’s
en slaat de nieuw gevonden programma’s op.
•Kanaalzoekfunctie
Met deze modus kunt u gericht naar programma’s
zoeken wanneer u het zenderkanaal of de frequentie
kent.
Start de zoekfunctie via het punt “Zoeken”.
•Kanaalinstelling (alléén voor professionals!)
Wanneer u bij gevonden programma’s handmatig
wijzigingen wilt uitvoeren, kiest u het gewenste kanaal
en drukt u op de toets OK.
•Antennerichting
o Kanaal
Hier hebt u de mogelijkheid, de signaalsterkte en
de signaalkwaliteit op uw standplaats te
controleren. Kies hiervoor via de toetsen V- / V+
afzonderlijke kanalen en controleer de waarden.
41
Bedienen
Hier wordt u bovendien door een akoestisch
signaal ondersteund. Hoe hoger het hoorbare
geluid, hoe beter is de signaalkwaliteit.
o Antennespanning
Spanningsverzorging voor de actieve antenne inof uitschakelen.
42
Systeeminstellingen (symbool: tandwiel)
• OSD-taal
o OSD-taal
Het meertalige gebruikersinterface ondersteunt de
volgende talen
• Duits
• Italiaans
• Portugees
• Sloweens
• Spaans
• Zweeds
• Turks
• Tsjechisch
• Deens
• Engels
Bedienen
• Frans
• Nederlands
o Eerste audiokanaal
o Tweede audiokanaal
Bij deze twee punten wordt de favoriete audiotaal
ingesteld.
•TV-systeem
o Weergavemodus (TV-norm)
Stel de voor uw land geldige televisienorm in
(Duitsland: PAL-BG).
43
Bedienen
o Beeldschermformaat
Stel uw favoriete beeldschermformaat in
(vooringesteld: 4:3 LB).
o Dolby Digitaal
Dolby Digitaal transmissie automatisch activeren
(indien door de zender ondersteund).
o Video-uitgang: CVBS, FBAS + RGB, CVBS + S-
Video, CVBS + YUV
Stel uw favorieten video-uitgangssignaal in.
o LCN-modus
Hier kunt u de LCN-modus in- of uitschakelen
(standaardinstelling “uit”, bij instelling “aan” wordt
de programmavolgorde door de zender
vastgelegd).
•Inschakelprogramma
Wanneer u deze functie activeert, wordt uw receiver
bij het inschakelen steeds op het door ingestelde
programma geschakeld.
•Regio en tijd
o Regio
Kies het land waar u de receiver gebruikt.
o GMT-gebruiken
Kies hier of u de automatische of handmatige
tijdinstelling wilt gebruiken (standaardinstelling “Op
regio”)
o Tijdweergave
Activeren / deactiveren in TV- en radiobedrijf.
44
Bedienen
•Timerinstelling
o Programma-imer
Tabel voor de timerinstelling
Submenu Beschrijving
Timernummer Keuze van het timernummer 1-8.
Timermodus Soort van de herhaling (eenmalig, dagelijks,
wekelijks, maandelijks, jaarlijks, uit). Bij de
instelling “uit” wordt de timer gedeactiveerd.
Timerservice Omschakelen tussen programmatimer en
herinneringsfunctie.
Wekprogramma Bij timerdienst-instelling “Melding”.
Uitschakeltijd vastleggen tussen 10 en 120
minuten en Uit.
o Laad timer-voorinstellingen
Timerinstellingen terugzetten
45
Bedienen
•OSD-instelling
Hier kunt u uw OSD-menu individueel opmaken.
Wanneer u terug wilt keren naar de
fabrieksinstellingen, activeert u het punt
“Voorinstellingen herstellen”.
•PIN (Kinderslot) Via dit punt kunt u de menubesturing of afzonderlijke
programma’s blokkeren.
De fabrieksinstelling van het wachtwoord is 0000.
Noteer uw nieuwe wachtwoord wanneer u de
fabrieksinstelling verandert! Na de wijziging is alléén
het nieuwe wachtwoord nog geldig.
46
Instellingen (symbool: gereedschap)
•Stream/box info
Onder dit menupunt vindt u technische informatie over
de actueel ontvangen programma’s.
•Spel
De spellen Tetris, Snake en Othello staan voor uw
entertainment ter beschikking. Wij wensen u veel
plezier!
•Fabrieksinstelling
Onder dit menupunt kunt u de fabrieksinstellingen
herstellen. Geef bij vraag naar het wachtwoord de
actuele code in (fabrieksinstelling 0000).
Opmerking:
wanneer u de stand-by-toets aan de voorzijde van
de receiver langer dan 10 seconden ingedrukt
houdt, worden de fabrieksinstellingen ook
hersteld.
Bedienen
Opgelet!
Dit proces wist alle tevoren opgeslagen programma’s
en instellingen.
•Software-upgrade
Dit punt is slechts bedoeld voor servicedoeleinden.
47
Bedienen
•Help afstandsbediening Als bijzonder highlight van deze receiver staat u onder
dit menupunt een illustratie van uw afstandsbediening
ter beschikking die u na het indrukken van de
dienovereenkomstige toets een uitleg geeft over de
functie. Om deze functie te sluiten drukt u twee keer
op de toets EXIT.
48
Toetsen met extrafuncties
Toetsen met extrafuncties
TV/radio
Met de toets “TV/Radio” kunt u tussen televisie- en
radiofunctie heen en weer schakelen.
De receiver ontvangt nu een radiozender en laat een
achtergrondbeeld zien.
Om terug te gaan naar een TV-zender, drukt u op de
TV/RADIO-toets op de afstandsbediening..
ZOOM
Met de zoomfunctie kunt u beeldfragmenten uitvergroten.
Druk twee keer op de ZOOM-toets.
Selecteer het beeldfragment met de toetsen CH-,
CH+, V- en V+.
Met iedere druk op de toets ZOOM wordt het
beeldfragment in maximaal zes stappen vergroot.
Wanneer u voor de zevende keer op de toets drukt,
schakelt het beeld terug naar de oorspronkelijke grootte
“ZOOM X1”. Met de toets EXIT kunt u deze modus weer
verlaten.
HELP
Deze toets helpt u wanneer u in een bepaald menu
vragen hebt.
AUDIO
Met de Audio-toets kunt u het geluidsspoor selecteren
wanneer een zender meerdere kanalen aanbiedt.
Bovendien kunt u hier DolbyDigital-modus activeren
49
Toetsen met extrafuncties
(hiervoor hebt u een DolbyDigital-installatie nodig, de
aansluiting geschiedt aan de achterzijde van het
apparaat via de COAXIAL-bus of de OPTICAL-bus).
EPG
Elektronisch programmatijdschrift (electronic program
guide). Om de functie te activeren drukt u op de toets
EPG. De programmalijst verschijnt.
Met de toetsen CH▲ en CH▼ kunt u een programma
kiezen. Met de toetsen P+ en P- kunt u in stappen van 10
door de programma’s schakelen. Op de rechterzijde
worden het actuele en het navolgende programma
weergegeven.
Druk voor de weergave van de gedetailleerde informatie
van het actuele programma op de toets 2. Voor de
weergave van de complete programmalijst van de
geselecteerde zender drukt u op de toets 1. Met de
toetsen V+ en V- kunt u door de dagen bladeren. Met de
toetsen CH▲ en CH▼ kunt u in de programma’s vooruiten terugbladeren.
Gedetailleerde informatie over een geselecteerd
programma verschijnt wanneer u op de toets 1 drukt.
Druk op de toets 2 voor een directe overname van een
geselecteerd programma van een zender in de timer.
TEXT
De teletekst is een informatiesysteem dat teletekst op uw
televisiebeeldscherm weergeeft. Voor de ontvangst van
teletekst moet de geselecteerde zender deze functie
ondersteunen. Bij programmawissels wordt u het TXTsymbool weergegeven. Wanneer u onze met andere
50
Toetsen met extrafuncties
receivers vergelijkt, zult u vaststellen dat onze teletekst
buitengewoon snel is.
Druk op de TEXT-toets om de teletekst in te
schakelen.
Wanneer u de teletekst weer uit wilt schakelen, drukt u
op de "EXIT"-toets.
EXIT
Verlaten van menu’s resp. menupunten.
MENU
Oproepen van het menu.
M/P
Druk op de M/P-toets om naar de multipicture-modus te
schakelen. Op uw beeldscherm verschijnen nu 9
programma’s parallel, beginnend met het actuele
programma.
Met de toetsen CH▲, CH▼, V- en V+ kun u de gele
markering navigeren. Het gekenmerkte programma
verschijnt in echttijd, de niet-gekenmerkte programma’s
worden als staande beelden weergegeven.
Om het gewenste programma te activeren, markeert u
het en drukt u vervolgens op de toets OK of de toets
EXIT.
Door indrukken van de toets EXIT verlaat u de
multipicture-modus. Het als laatste gekenmerkte
programma verschijnt als volledig beeld op uw
beeldscherm.
51
Toetsen met extrafuncties
MUTE
Stomschakeling. Terug door hernieuwd indrukken van de
toets.
P+
In normaalbedrijf schakelt u met deze toets naar de
volgende programmagroep. In de TV-programmalijst
schakelt u in stappen van 10 door de programma’s.
P-
In normaalbedrijf schakelt u met deze toets naar de
voorafgaande programmagroep. In de TV-programmalijst
schakelt u in stappen van 10 door de programma’s.
RECALL
Door indrukken van deze toets schakelt u terug naar het
tevoren bekeken programma.
FAV
Druk op de FAV-toets.
Op het beeldscherm verschijnt de door u gekozen
favorietenlijst.
Kies een programma uit de favorietenlijst met de CH▲
en CH▼-toetsen.
Druk op de toets OK om te selecteren.
Druk op de toets FAV om tussen de favorietenlijsten
heen en weer te schakelen. Maak uw keuze met de
toetsen V- en V+.
52
Toetsen met extrafuncties
Druk op de toets 1 om de favorietenlijst te verlaten.
INFO
Door indrukken van deze toets worden de
ontvangstgegevens van het actuele programma
weergegeven.
PAUSE
Door op deze toets te drukken “vriest” u het actuele beeld
in. Door hernieuwd indrukken van de toets verlaat u de
pauzemodus.
0 - Sleeptimer
De sleeptimer roept u in normaalbedrijf op via de toets 0.
U kunt de volgende instellingen kiezen: uitgeschakeld,
10, 30, 60, 90 en 120 minuten. Na afloop van de
ingestelde tijd wordt de receiver uitgeschakeld.
53
Demonteren
Demonteren
Onderbreek de stroomtoevoer naar de receiver en de
aangesloten toestellen.
Verwijder de antennekabel van de receiver.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening,
wanneer u de receiver gedurende lange tijd niet gaat
gebruiken.
Verpak de receiver, de kabels en de
afstandsbediening in de doos.
Bewaar de receiver en alle accessoires op een droge
en stofvrije plaats.
Zorg ervoor dat de receiver vorstvrij staat.
Reinigen
Opgelet!
De receiver mag niet nat worden. Reinig hem dus nooit
met een natte doek.
Gebruik géén oplosmiddelhoudende
reinigingsmiddelen zoals benzine of
verdunningsmiddelen. Deze middelen kunnen de
toplaag van de kast aantasten.
Reinig de kast van de receiver met een droge doek.
Reinig het display van de receiver met een iets
vochtige doek.
54
Tips en trucs / problemen oplossen
Tips en trucs / problemen oplossen
Storing Mogelijke oorzaak en het verhelpen
daarvan
Weergave aan de
voorzijde donker
Geen geluid of
beeld, beeldkleur
lijkt vervaagd,
maar
menuweergaven
van de receiver
voorhanden
Weergave aan de
voorzijde geeft
programmaplaats
aan,
maar het
televisietoestel
geeft geen beeld.
Slecht beeld,
blokkeerfout,
vorming van
blokjes,
geluidsstop
De stroomkabel is niet aangesloten.
Sluit de stroomkabel aan op de stroombron.
De antenne is niet correct gericht.
Richt de antenne correct.
Geen of te zwak signaal.
Controleer de kabelverbinding van de antenne
naar de receiver en van de receiver naar de
aangesloten toestellen.
Richt de antenne correct.
Stel het correcte videoformaat aan de receiver
in.
Het systeem is niet correct aangesloten.
Controleer de aansluiting van de SCARTkabel.
De televisie staat niet in de AV-modus.
Schakel de televisie in op de desbetreffende
AV-ingang.
De antenne is niet correct gericht.
Richt de antenne exacter. Gebruik daarvoor
twee keer op de “Info”-toets op de
afstandbediening. Signaalweergave voor de
antennerichting wordt weergegeven.
De antenne is defect. Vervang de antenne.
55
Tips en trucs / problemen oplossen
Softwarecrash
(receiver kan niet
meer worden
bediend).
De
afstandsbediening
functioneert niet.
Programma heeft
een nieuwe
frequentie
toegewezen
gekregen en
wordt niet langer
met de actuele
gegevens
uitgezonden.
Voor het onwaarschijnlijke geval van een
softwarecrash onderbreekt u de stroomtoevoer
naar de receiver. Sluit de receiver na 10
seconden weer aan. Daardoor wordt het
probleem meestal opgelost.
Let op: een softwarecrash is géén storing, dit is
géén garantiegeval. Bij technische apparaten
(bijv. ook PC, radiografische netwerken, enz.)
kan een softwarecrash op deze wijze
eenvoudig en snel worden opgelost.
De batterijen zijn leeg.
Vervang de batterijen.
De afstandsbediening is verkeerd gericht.
Richt de afstandsbediening op de voorzijde
van de receiver en zorg dat er niets tussen
afstandsbediening en receiver staat.
Wis het desbetreffende TV-kanaal en voer
daarna een automatisch zoekfunctie uit.
Favorietenlijst
verlaten
Druk op de FAV-toets en vervolgens op de 1toets.
Wachtwoord Het in de fabriek ingestelde wachtwoord is
0000.
56
Tips en trucs / problemen oplossen
Persoonlijk
wachtwoord
vergeten
Gebruiksaanwijzing in andere
talen
Neem contact op met de servicehotline
wanneer u uw eigen wachtwoord hebt
vergeten.
Op de homepage www.mysilvercrest.de staat
deze gebruiksaanwijzing in andere talen als
download ter beschikking.
Fabrieksinstelling Wanneer u de stand-by-toets aan de voorzijde
van de receiver langer dan 10 seconden
ingedrukt houdt, worden de fabrieksinstellingen
ook hersteld. Opgelet! Uw persoonlijke
instellingen worden daardoor ook gewist.
Wanneer een functiestoring desondanks niet kan worden
verholpen, kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak
of met de fabrikant.
57
Afvoer
Afvoer
Europese richtlijn betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur 2002/96/EG
Deponeer de digitale terrestrische receiver nooit bij het
normale huisafval. Vraag bij uw gemeentedienst naar
het plaatselijke milieupark of andere mogelijkheden voor
een milieuvriendelijke afvalverwijdering.
Deponeer batterijen nooit bij het normale huisafval.
Batterijen kunnen giftige stoffen bevatten. Voer batterijen
dan ook altijd af volgens de wettelijke voorschriften in het
kader van de wettelijke teruggaveplicht. Vraag bij uw
gemeentedienst naar het plaatselijke milieupark of
andere mogelijkheden voor een milieuvriendelijke
afvalverwijdering. Geef oude batterijen altijd af bij het
daarvoor bestemde verzamelpunt. Op deze wijze levert u
een positieve bijdrage aan de milieubescherming.
58
Technische gegevens
Technische gegevens
Receiver
Afmetingen in mm
(B x D x H)
Gewicht in gram Receiver 910 g
Ingangsfrequentiebereik 050 ... 064 MHz
Frequentiebereik Tuneringang tot Tuner-uitgang
Tuner-ingang IEC-koppeling
Ingangs-/uitgangsimpedantie 75 Ohm
Tuner-uitgang IEC-steker
TV-norm Auto, Pal, NTSC
Antenneverzorging 5 V / 100 mA
Demultiplexing volgens ISO 13818-1
Videodecodering
Videostandaard PAL / 25 Hz
Actief beeldbereik 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC)
Beeldformaat 4:3, 16:9
Videoresolutie 720 x 576 (PAL), 720 x 480 (NTSC)
De verleende garantie voor de digitale terrestrische
receiver SL 65 T is overeenkomstig de wettelijke
bepalingen op het tijdstip van aankoop. De garantietijd
bedraagt 3 jaar. Bij wijzingen aan het apparaat komt de
garantieverlening en de garantie van de fabrikant te
vervallen. Een crash van de besturingssoftware vormt
geen reden voor garantieverlening en is geen
garantiegeval.
62
Fabrikant
Geachte klant,
De ervaring heeft geleerd dat vele reclamatieredenen
door een eenvoudig telefoongesprek snel kunnen worden
opgelost.
Neem bij een probleem met uw apparaat altijd eerst
contact op met onze servicehotline. Deze werkwijze
bespaart u tijd en eventueel ergernis.
Onder onze servicehotline krijgt u ook informatie over de
exacte werkwijze voor het geval dat u uw apparaat
daadwerkelijk naar ons moet opsturen.
Servicehotline: 011723537
E-mail: comag@eurosat-electronics.com
63
Conformiteitsverklaring
Conformiteitsverklaring
De fabrikant verklaart hiermee voor dit product de
overeenstemming met de volgende richtlijnen en normen:
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
• EN 60065
Richtlijn voor de elektromagnetische compatibiliteit
2004/108/EG
• EN 55013
• EN 55020
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
Toesteltype/type: digitale terrestrische receiver SL 65 T
64
Verklarende woordenlijst
Verklarende woordenlijst
AC Alternating Current
Aansluiting voor wisselstroom
DC Direct Current
Aansluiting voor gelijkstroom
Cinchsteker Coaxiale steker voor de aansluiting van televisie of
stereo-installatie
EPG Electronic Programm Guide
Elektronische programmatijdschrift
Free-to-air Free-to-air services
Kosteloze diensten die zonder speciale decoder
kunnen worden ontvangen.
Mute Toets op de afstandsbediening om het geluid uit te
schakelen.
OSD On Screen Display
Op het beeldscherm zichtbare menuregeling.
PID Identificatienummer van een ontvangen
datastroom
De PID’s zorgen ervoor dat een zender volledig
kan worden ontvangen.
Receiver Ontvangsttoestel dat de signalen van de antenne
omzet in video- en audiosignalen.
SCART 21-polige steekverbinding voor de aansluiting van
de televisie op de receiver.
Lastchannel-
Omschakelen tussen het actuele en het laatst
beken programma
memoryfunctie
65
Verklarende woordenlijst
VCR Afkorting voor Video Cassette Recorder.
YUV YUV is een signaal dat uit een helderheids- (Y) en
twee kleurdifferentiesignalen (UV) wordt gevormd.
De overdracht van dit signaal geschiedt via drie
afzonderlijke kabels.
66
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.