1 Standby Accensione e funzionamento in standby
2 ZOOM Ingrandimento immagine
3 LISTA Richiamare la lista dei canali TV
4 TIMER Richiamare il timer
5 TEXT Richiamare il Teletext
6 MUTE Commutazione audio in mute
7 M/P Funzione Multipicture, richiamare l'anteprima
immagine
8 V+ Aumento volume/movimento cursore a destra
9 OK In funzionamento normale: richiamare la lista di
programmi attuale. In menu: confermare la voce di
menu.
10 CH
11 FAV Richiamare la propria lista preferiti.
12 RECALL Passaggio al canale scelto in precedenza.
13 PAUSA Fermo immagine
14 INFO Visualizzazione dati di ricezione del canale attuale
15 0–9 Selezione diretta del canale, immissione cifra
16 P– In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
17 P+ In funzionamento normale: cambio gruppi di canali
18 V– Riduzione volume/movimento cursore verso sinistra
19 CH
20 MENU Richiamo del menu principale
21 EXIT Uscita dal menu o dalla voce di menu
22 AUDIO Modifica Modo Audio
23 EPG Guida elettronica canale (se offerta dall'emittente)
24 TV/SAT Commutazione tra antenna di casa e antenna
25 TV/RADIO Commutazione tra modo TV e modo Radio
Passaggio alla posizione di canale successiva
inferiore/movimento cursore in basso
(funzione sat finder)
In Lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
In Lista canali TV: commutazione per blocco di dieci
Passaggio alla posizione di canale successiva
superiore/
movimento cursore verso l'alto
satellitare
Impianto satellitare da campeggio digitale SL
65/12
Istruzioni per l'uso
Versione 1.3 IT, aggiornata al 15.12.2006
Riserva di modifiche ed errori.
Per gli errori di stampa non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Gentile cliente,
per un comportamento ecologico, scolleghi il ricevitore
dall'alimentazione di rete dopo averlo utilizzato.
In questo modo contribuirà positivamente alla tutela dell’ambiente e
risparmierà denaro.
2
Premessa
Queste istruzioni per l’uso sono di ausilio per un utilizzo
• regolamentare
• sicuro
dell’impianto satellitare digitale da campeggio SL 65/12, di seguito
denominato in breve impianto satellitare.
L’impianto satellitare è imballato in una robusta valigetta ed è
composto da:
• ricevitore satellitare digitale SL 65/12 (apparecchio di ricezione),
di seguito denominato in breve ricevitore e
• l'impianto antenna con materiale di montaggio.
Si presuppone che l’utente dell’impianto satellitare disponga di
conoscenze generali nell’utilizzo di apparecchi dell’elettronica di
consumo.
Ogni persona che
• monta,
• collega,
• utilizza,
• pulisce,
• smaltisce
l'impianto satellitare deve essere a conoscenza del contenuto
completo di queste istruzioni per l'uso. Conservare queste istruzioni
per l’uso sempre vicino all’impianto satellitare.
Struttura delle istruzioni per l'uso
I diversi elementi delle istruzioni per l’uso presentano caratteristiche
fisse. In questo modo si distingue facilmente se si tratta di
Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza prima di mettere in
funzione l'impianto satellitare.
Attenersi a tutti gli avvisi ed indicazioni presenti sull’apparecchio e
nelle istruzioni per l’uso.
Avvertenze di sicurezza di base
Il collegamento elettrico
• Per evitare incendi e il pericolo di una scossa elettrica non
esporre il ricevitore né alla pioggia né ad altro tipo di umidità.
• Non aprire per nessun motivo l'alloggiamento. In caso contrario
sussiste il pericolo di scossa elettrica.
• Collegare il ricevitore solo ad una fonte di energia elettrica
installata in modo regolare. Ovvero:
- In caso di alimentatore esterno:
Una presa di rete a norma, 100–240 V, 50-60 Hz o
- In caso di cavo a 12 Volt:
Una fonte di corrente continua a norma, 11V - max. 14V
• Fare attenzione che l'assorbimento totale di corrente del
collegamento dell'antenna del ricevitore "LNB IN" non deve
superare i 300 mA.
• Estrarre sempre l'alimentatore esterno o il cavo da 12 V dalla
presa, se non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo di
tempo. Tirare solo l'alimentatore esterno o la testa del cavo da
12V e non il cavo stesso.
• In caso di maltempo estrarre l'alimentatore esterno o il cavo da
12 V del ricevitore dalla presa.
• In caso di maltempo estrarre il cavo LNB dal ricevitore.
• Se corpi estranei o liquidi dovessero penetrare nel ricevitore,
estrarre l'alimentatore esterno o il cavo da 12 V dalla presa. Fare
controllare l’apparecchio da personale specializzato qualificato
prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario sussiste il
pericolo di scossa elettrica.
7
Avvertenze di sicurezza
• Non piegare o schiacciare nessun cavo.
• Se un cavo di alimentazione è danneggiato, fare riparare il
ricevitore da personale specializzato prima di utilizzarlo
nuovamente. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa
elettrica.
• Fare in modo che i bambini non possano utilizzare il ricevitore da
soli o che non giochino con l’impianto.
• Fare sempre eseguire gli interventi di manutenzione a personale
specializzato qualificato. In caso contrario si mette in pericolo la
propria persona e quella degli altri.
• In caso di guasti di funzionamento, scollegare il ricevitore dalla
fonte di corrente.
• Fare attenzione che la fonte di corrente sia facilmente
accessibile.
• Acquistare i pezzi di ricambio solo dal produttore.
• Sistemare il ricevitore su di una base fissa e piana.
• Utilizzare il ricevitore solo nelle condizioni climatiche previste.
• Evitare l'installazione vicino a:
- Fonti di calore, quali per es. caloriferi,
- Fiamme libere, quali per es. candele,
- Apparecchi con forti campi magnetici, quali per. es.
altoparlanti.
- Non porre recipienti con liquidi (vasi) sul ricevitore
• Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari e luoghi estremamente
polverosi.
• Non coprire mai la fessura di ventilazione. Provvedere ad una
sufficiente aerazione, lasciando una distanza di sicurezza di 5 cm
rispetto agli altri oggetti.
• Non posizionare oggetti pesanti sul ricevitore.
8
Avvertenze di sicurezza
• Quando si sposta il ricevitore da un ambiente freddo a uno caldo,
all'interno si può accumulare dell'umidità. Attendere in questo
caso circa un’ora prima di rimetterlo in funzione.
• Sistemare tutti i cavi in modo che nessuno li possa calpestare o vi
possa inciampare.
• L’impianto antenna non è adatto per il funzionamento in zone
ventose. Non esporlo a venti forti.
Avvertenze per l'utilizzo delle batterie
• Le batterie possono contenere sostanze tossiche. Fare in modo
che non finiscano nelle mani di bambini che potrebbero metterle
in bocca ed ingerirle.
• Batterie con fuoriuscite possono danneggiare il telecomando. Se
il ricevitore non viene utilizzato per lungo tempo, toglierle dal
telecomando.
• Le batterie possono contenere sostanze tossiche. Smaltire perciò
le batterie assolutamente in base alle disposizioni di legge vigenti,
in modo ecologico. Non smaltirle mai con i normali rifiuti
domestici.
• Non esporre mai le batterie a fiamma aperta o a calore intenso,
altrimenti sussiste il pericolo di esplosione.
• Sostituire sempre le batterie con altre dello stesso tipo.
Spiegazione delle avvertenze di sicurezza
Nelle istruzioni per l’uso sono contenute le seguenti categorie di
avvertenze di sicurezza:
Pericolo!
Le indicazioni con la parola PERICOLO avvisano di possibili
lesioni alle persone.
Attenzione!
Le indicazioni con la parola ATTENZIONE avvisano di possibili
danni alle cose o all’ambiente.
9
Avvertenze di sicurezza
Queste indicazioni contengono particolari informazioni per
l’utilizzo economico dell’impianto satellitare.
10
Avvertenze di sicurezza
Utilizzo conforme
L'impianto satellitare viene utilizzato per ricevere canali satellitari
digitali non criptati in ambito privato. L’impianto è destinato esclusivamente a questo scopo e deve essere impiegato solo per questo.
Ciò comprende anche il rispetto di tutte le indicazioni di queste istruzioni per l’uso, in particolare alle avvertenze di sicurezza.
Grazie al semplice montaggio/smontaggio, l'impianto satellitare è
concepito per l'utilizzo mobile (funzionamento in campeggio o su
roulotte). L'impianto può essere installato in diverse punti grazie alle
diverse possibilità di montaggio:
• Sui tetti veicoli
• Su ringhiere
• Su pali
• Su tavoli
• Alle pareti
• ecc.
Tenere presenti le seguenti avvertenze di sicurezza per ogni tipo di
montaggio:
Rinunciare all'esposizione a condizioni atmosferiche estremamente
ventose (tempeste, raffiche di vento, montaggio ad altezze elevate,
ecc.).
Velocità del vento
(km/h)
Carico del vento
sull'antenna (N)
40 50 60 70 80 90 100 110
12,64 19,70 28,42 38,71 50,57 63,99 78,99 206
Attenzione!
Non esporre l'impianto satellitare ad elevati carichi di vento, p.es.
- Montaggio ad altezze elevate (parapetto)
- Tempesta (velocità del vento > 75 km/h)
In caso di mancata osservanza sussiste il pericolo di danni alle
cose e/o alle persone.
11
Avvertenze di sicurezza
Attenzione!
Il momento flettente massimo dell'impianto satellitare corrisponde a
26,30 Nm. Durante il montaggio tenere presente che il sistema di
fissaggio resiste a questo carico.
Per le informazioni sulla velocità del vento consultare p.es. Internet.
Evitare il montaggio dell'impianto satellitare in punti difficilmente
accessibili. Montare l'impianto satellitare solo nei punti di facile
accesso e che possono essere sempre raggiunti senza pericoli.
Assicurarsi che l'impianto satellitare possa sempre essere smontato
in caso di necessità.
Il montaggio sui tetti dei veicoli deve avvenire solo in posizione
verticale del veicolo e con freno di stazionamento tirato.
Ogni altro utilizzo è considerato come non conforme e può comportare danni alle cose o addirittura lesioni alle persone.
Non lasciare l'impianto satellitare incustodito.
La COMAG Handels AG non si assume alcuna responsabilità per i
danni derivanti da un utilizzo non conforme.
12
Volume della fornitura
Volume della fornitura
Dopo l'acquisto verificare il volume della fornitura.
Il ricevitore, il telecomando, le 2 batterie, l'alimentatore esterno e
il cavo da 12 V per l'accendisigari si trova in una scatola, gli
accessori nella scatola integrata. Raccomandiamo di reimballare
in modo adeguato questi pezzi quando vengono smontati.
13
Volume della fornitura
N. Quantità Descrizione
1 1 Valigetta
2 1 Bussola posizionatrice satellite
3 1 Parabola
4 1 Ricevitore satellitare digitale SL 65/12
5 1 Telecomando
6 1 Asta di prolunga
7 1 Supporto di fissaggio a parete
8 2 Vite a testa quadra con dado ad alette per supporto di
fissaggio a parete
9 1 Set di fissaggio per supporto di fissaggio a parete
10 1 Cacciavite con testa a intaglio
11 1 Vite ad alette per bloccaggio braccio di supporto
12 1 Alimentatore esterno
13 2 Batteria
14 2 Connettore F
15 1 Cavo da 12 V per accendisigari
16 1 Cavo Scart
17 1 Single universal LNB
18 1 Supporto LNB
19 1 Cavo coassiale da 10m (non imballato)
20 1 Base a ventosa
21 1 Morsa a vite
22 1 Braccio di supporto
14
Descrizione
Descrizione
Con l’impianto satellitare è possibile ricevere canali satellitari digitali
non criptati (free-to-air), senza dover dipendere da un'antenna
satellitare fissa. L'antenna mobile consente la ricezione in diversi
luoghi, come p.es. in campeggio. L'antenna può essere montata
nella valigetta di plastica o, utilizzando i componenti di montaggio,
p.es. sul tetto di un'auto, su di un tavolo o un palo.
Chiaramente, è possibile collegare il ricevitore anche a un'antenna
satellitare installata fissa.
Il ricevitore non necessita di programmazione. Le emittenti e i satelliti
più importanti sono preprogrammati.
I seguenti satelliti vengono preprogrammati in fabbrica:
• Astra 19.2E
• Hotbird 13.0E
• Türksat 42.0E
• Sirius2 5.0E
• Amos/Atlantic4-5W
• Astra 28.2E
• Hispasat 30W
• Eutel W3A 7E
• Eutel W2 16E
• Hellasat 39E
L'antenna satellitare deve essere orientata sul satellite d'interesse.
Il ricevitore ricerca altri nuovi canali non appena si avvia la scansione
automatica delle emittenti per quel determinato satellite. È possibile
aggiungere satelliti non preprogrammati.
Tenere presente che la ricezione dei satelliti
preprogrammati dipende dalla posizione. L'impianto
satellitare è concepito per l'uso mobile. Pertanto, data la
dimensione dell'antenna, non in tutte le posizioni è possibile
ricevere tutti i satelliti preprogrammati.
15
Descrizione
Tutte le impostazioni del ricevitore possono essere effettuate
facilmente tramite l'interfaccia utente (Menu) sullo schermo del
televisore.
L'interfaccia utente multilingue supporta le seguenti lingue:
• Tedesco
• Italiano
• Spagnolo
• Greco
• Inglese
• Polacco
• Ceco
• Slovacco
• Ungherese
• Danese
• Francese
• Svedese
• Croato
Ulteriori caratteristiche della dotazione:
• Aggiornamento software via satellite Astra1 19° Est o tramite
collegamento RS232 sul lato posteriore dell'apparecchio.
• Breve durata di commutazione, processo di boot più rapido
all'accensione
• Memorizzazione dell'ultimo canale visualizzato (Last Station
Memory)
• Logica di controllo LNB (audio 0/22 kHz), erogazione di corrente
max. per LNB 300 mA
• Symbol Rate 1–35 Mb/s e ingresso frequenza 950–2150 MHz
• Immissione PID manuale possibile
• 3 tasti sul lato frontale
• Display LED a 4 cifre
16
Descrizione
• Plug & Play
• Alimentatore esterno 100–240 V, 50/60 Hz, uscita: 12 Volt; 1,0 A
• Uscita audio analogica tramite connettore cinch (stereo),
regolazione volume tramite telecomando possibile
• Uscita coassiale AC3 (audio digitale, SPDIF)
• 2 connettori Euro SCART, per televisore e videoregistratore
• Segnale uscita video CVBS
• In funzionamento Standby funzione di ingresso passante per il
collegamento di un ricevitore analogico (loop through)
• Videotext Super Fast con memoria di 800 pagine
• Ricezione radio digitale, immagine di background radio
(background display)
• Al cambio di canale si ricevono ulteriori informazioni sul canale in
una schermata.
• Viene supportato DiSEqC 1.0, 1.2, Go-to-X, se viene collegato un
impianto antenna corrispondente
• Funzione SWAP (tramite tasto Recall)
• Formati schermo impostabili su 4:3, 16:9 e automaticamente
(letterbox)
• Timer multifunzione, 8X e accoppiato a EPG, sleeptimer
• Guida canali elettronica EPG (fino a 14 giorni in anticipo, in base
alle diverse emittenti)
• Norma di ricezione SCPC/MCPC satelliti di banda C/Ku
• Selezione automatica della norma TV con convertitore video
• Funzione Zoom
• Funzione Multipicture
17
Descrizione
• Sat finder digitale ottico + acustico per orientare la parabola.
Tenere presente che all'indirizzo Internet:
www.mysilvercrest.de
Per chiarimenti è disponibile la nostra hotline per l’assistenza.
Inoltre, tramite la nostra hotline è possibile ricevere un
editor programmi adatto. Con il proprio computer è possibile
modificare le liste di programmi del ricevitore. A questo
riguardo fare attenzione alle informazioni sulla nostra
homepage.
• è possibile scaricare versioni software attuali se necessarie
• software per PC per la modifica della lista di programmi
18
Breve guida all'uso
Breve guida all'uso
È necessario montare, collegare e orientare l'impianto satellitare in
questa sequenza per poterlo utilizzare.
Montare l'antenna.
Montare il cavo LNB.
Collegare il cavo LNB all’antenna e al ricevitore.
Orientare a grandi linee l’antenna.
Collegare il ricevitore agli apparecchi.
Inserire le batterie nel telecomando.
Collegare il ricevitore e gli apparecchi alla fonte di corrente e
accenderla.
Impostare i canali con il telecomando.
Orientare l’antenna con precisione, se la qualità di ricezione non
è sufficiente.
Se si desiderano eseguire delle impostazioni individuali sul
ricevitore, richiamare l’interfaccia utente sullo schermo TV.
Eseguire le impostazioni desiderate nei menu.
19
Montaggio dell’antenna
Montaggio dell’antenna
L’antenna è composta da pochi elementi ed è facile da montare.
Estrarre gli elementi dell’impianto dalla valigetta.
Ruotare l'antenna leggermente verso sinistra per rimuoverla.
Rimuovere il materiale d’imballaggio.
Montaggio dell’LNB e della parabola
Allentare completamente le 3 viti del supporto LNB (3).
Portare l’LNB (2) tra le 2 metà del supporto LNB in modo che il
contrassegno "TOP" (1) sia rivolto verso l'alto.
Ora, serrare di nuovo leggermente le viti del supporto LNB.
Serrare le viti uniformemente (simmetricamente).
Inserire il supporto LNB sul braccio di supporto (4) sul
contrassegno "LNB".
Serrare le viti del supporto LNB in modo uniforme
(simmetricamente).
Inserire il braccio di supporto sulla parabola (6).
Per bloccare il braccio di supporto utilizzare la vite ad alette
fornita come accessorio (5).
In caso di montaggio nella valigetta non utilizzare la vite ad
alette. Per tutti gli altri tipi di montaggio utilizzare la vite ad
alette per il bloccaggio del braccio di supporto sulla
parabola antenna. Serrare le viti del supporto LNB solo in
modo che l’LNB stia stabile in sede. In caso di serraggio
eccessivo, sussiste il pericolo che il supporto LNB si rompa
o l’LNB venga danneggiato.
20
Montaggio dell’antenna
La posizione adatta/Orientamento a grandi linee
dell'antenna
Prima di montare l’antenna è necessario cercare una posizione
adatta. A tale scopo è di aiuto la bussola.
Sul disco di orientamento (2) sono indicate all’esterno diverse città e
all’interno diversi satelliti.
Inserire i nippli della bussola sui fori previsti della parabola
dell'antenna o del coperchio della valigetta.
Ruotare il disco di orientamento sulla bussola in modo che la
vostra posizione sia sulla marcatura "City" (1).
21
Montaggio dell’antenna
L’antenna è rivolta ora nella direzione dalla quale si riceve il satellite
desiderato.
Sul disco di orientamento sono registrate solo alcune
località e i satelliti più conosciuti. Selezionare la città più
vicina alla vostra posizione e il satellite desiderato.
Ruotare ora la valigetta o la parabola verso destra o sinistra in
modo che la punta della freccia dell’ago della bussola (3) sia
rivolta verso l'area del satellite che si desidera ricevere.
Esempio di un montaggio a parete:
Hindernis = Ostacolo
Mindestabstand = Distanza minima
Ost = Est
Süden = Sud
La bussola è pensata esclusivamente per la regolazione di massima.
Per la regolazione fine vedere pagina 42.
In questa direzione nessun oggetto o edificio devono
ostacolare la ricezione. Quando ci si trova dietro all’antenna
si deve avere una visione libera in questa direzione.
L’antenna non deve essere montata dietro ad un parapetto
di un balcone o di una casa. Ciò vale per tutti i tipi di
montaggio.
22
Montaggio dell’antenna
Il ricevitore è equipaggiato con un sat finder ottico ed
acustico integrato, di ausilio nel montaggio dell'impianto
satellitare.
23
Montaggio dell’antenna
Possibilità di montaggio
Con il materiale di montaggio fornito sono possibili diversi tipi di
installazione dell’antenna. Per spiegarle meglio, le possibilità di
montaggio vengono qui di seguito illustrate accompagnate da figure.
Per chiarezza qui non viene rappresentato il cavo dell'antenna.
Quest'ultimo deve essere allacciato all’LNB per il montaggio
completo dell'impianto satellitare.
Rispettare gli eventuali divieti o indicazioni
dell'amministrazione locale.
In generale, nella scelta della posizione di montaggio è
necessario fare attenzione che vi sia una visione libera del
satellite. Nessun albero, edificio, vetro o qualsivoglia
ostacolo deve bloccare la vista.
Come regola generale vale:
un ostacolo deve essere alto al massimo la metà della sua
distanza dall'antenna.
Ciò vale per tutti i tipi di montaggio.
In tutti i tipi di montaggio è possibile che la superficie del
punto di fissaggio venga leggermente danneggiata. Si
possono proteggere le superfici sensibili da graffi ed
ammaccature sistemando un pezzo di feltro, cartone o
qualcosa di simile.
24
Montaggio dell’antenna
Montaggio nella valigetta
Aprire il coperchio della valigetta e serrare la vite ad alette (3) per
impedire la chiusura della valigetta.
Inserire la parabola nel relativo supporto nella valigetta. A questo
proposito ruotare la parabola partendo dalla sua posizione
originale di ca. 3 cm verso sinistra e inserirla nella valigetta con la
pressione adatta. Ora ruotare la parabola nella sua posizione
originale.
Inserire il braccio di supporto (1) con l’LNB nell’apertura della
parabola (2).
Appesantire in modo sufficiente la valigetta, p.es. con dei
libri, in modo che non si ribalti a causa di un'agente esterno
involontario (p.es. il vento).
Per questo montaggio non utilizzare la vite ad alette del
braccio di supporto.
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.