11. Garantie der HOYERHandel GmbH .................................................. 9
1.Übersicht
1 Taster zum Öffnen des Schutzgitters
2 Luftansaugöffnung (mit abnehmbarem Schutzgitter)
3 Feiner Filter (unter dem Schutzgitter)
4 Schiebeschalter für Ionen-Funktion
5 Kabel mit Netzstecker
6 Aufhängeöse
7 LED, leuchtet, wenn die Ionen-Funktion aktiviert ist.
8 Ein-/Ausschalter und Schalter für die Geschwindigkeitsstufen:
0 (aus) / (langsam) / (schnell)
9 Schalter für die Heißluftstufen:
(gering) / (mittel) / (hoch)
10 Taste für Abkühlfunktion
11 Luftaustrittsöffnung (mit Schutzlamellen)
12 Stylingdüse (drehbar und abnehmbar)
13 Diffuser
2
DE
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 3 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
Herzlichen Dank für Ihr
Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
trockner mit Ionen-Funktion
Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt
und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
• Das Gerät darf nur so bedient
werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
• Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen Haartrockner mit Ionen-Funktion!
.
Haar-
2.Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Haartrockner ist ausschließlich zum
Trocknen und Stylen von echten, menschlichen Kopfhaaren vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke
eingesetzt werden.
Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt
werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Verletzungen!
Trocknen Sie mit dem Haartrockner keine anderen Körperteile, Tiere oder Gegenstände.
Verwenden Sie das Gerät nicht für Kunsthaar.
DE
3
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 4 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
3.Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere
Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder
Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
• Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten.
• Wenn der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet wird, ist
nach Gebrauch der Stecker zu ziehen. Die Nähe von Wasser stellt
eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
• Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von
nicht mehr als 30 mA im Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren
Elektroinstallateur um Rat. Lassen Sie den Einbau ausschließlich von
einer Elektro-Fachkraft durchführen.
4
DE
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 5 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
• Schließen Sie den Netzstecker nur an
GEFAHR für Kinder
• Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR von Stromschlag
durch Feuchtigkeit
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht
in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Waschbecken oder
anderen Gefäßen, die Wasser
enthalten.
• Legen Sie das Gerät niemals so ab,
dass es im angeschlossenen Zustand ins
Wasser fallen kann.
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser.
• Das Gerät, das Kabel und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
• Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen,
sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät
prüfen lassen.
• Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und nehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie
das Gerät in diesem Fall nicht mehr,
sondern lassen Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild
entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
• Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder
heiße Stellen beschädigt werden kann.
Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht
um das Gerät (Gefahr von Kabelbruch!).
• Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
• Um den Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen, immer am Netzstecker, nie
an der Anschlussleitung ziehen.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, …
… nach jedem Gebrauch,
… wenn eine Störung auftritt,
… wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
… bevor Sie das Gerät reinigen und
… bei Gewitter.
• Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Auch die Anschlussleitung darf
nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center
durchführen.
• Versuchen Sie niemals, mit spitzen Gegenständen (z. B. mit einem Stielkamm)
Staub oder Fremdkörper aus dem Ge-
GEFAHR durch Stromschlag
räteinneren zu entfernen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
wenn das Gerät oder die Anschlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder
wenn das Gerät zuvor fallen gelassen
wurde.
• Verlegen Sie die Anschlussleitung so,
dass niemand auf diese treten, daran
hängen bleiben oder darüber stolpern
kann.
• Lassen Sie das angeschlossene Gerät
niemals unbeaufsichtigt.
• Gerät niemals abdecken oder auf weichen Gegenständen (wie z. B. Handtüchern) ablegen.
• Achten Sie darauf, dass Luftansaug- und
Luftaustrittsöffnung stets frei sind. Hal-
GEFAHR - Brandgefahr
DE
5
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 6 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
ten Sie die Luftansaugöffnung fern von
langen Haaren oder Gegenständen,
die angesaugt werden könnten.
• Dieses Gerät hat einen Überhitzungsschutz. Bei Überhitzung, z. B. durch Abdecken der Luftansaug- oder
Luftaustrittsöffnung, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Stellen Sie in diesem Fall den Ein-/Ausschalter auf 0
(aus), ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie das Gerät
ausreichend abkühlen. Vergewissern
Sie sich vor dem erneuten Einschalten,
dass keine Haare oder Fremdkörper die
Luftansaugöffnung blockieren.
• Schalten Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit einem anderen Gerät mit hoher
Leistungsaufnahme ein, das an dieselbe
Mehrfachsteckdose angeschlossen ist.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
GEFAHR von Verletzungen
durch Verbrennen
• Richten Sie den heißen Luftstrom nicht
auf Augen, Hände oder andere wärmeempfindliche Körperbereiche.
• Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Gerätes.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder wegräumen.
• Lassen Sie die Stylingdüse/den Diffuser
abkühlen, bevor Sie sie vom Gerät abnehmen.
WARNUNG vor Sachschäden
• Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
• Legen Sie das Gerät niemals auf heiße
Oberflächen (z.B. Herdplatten) oder in
die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
• Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
• Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen unter -10°C oder über +40°C aus.
HINWEIS: Vor dem ersten Gebrauch schalten Sie das Gerät einige Minuten ein und
lassen es auf höchster Geschwindigkeit und
bei höchster Temperatur laufen. Dabei kann
fabrikationsbedingt eine leichte Geruchsbildung entstehen. Diese ist unbedenklich und
tritt nur bei Erstgebrauch auf. Sorgen Sie für
eine gute Durchlüftung des Raumes.
Ein-/Ausschalten und Geschwindigkeit regeln
1. Stecken Sie den Netzstecker 5 in eine
gut zugängliche Steckdose.
2. Mit dem Ein-/Ausschalter 8 und Schal-
ter für die Geschwindigkeitsstufen schalten Sie das Gerät ein und wählen die
gewünschte Geschwindigkeit für den
Luftstrom:
0 =aus
= langsam; geringer Luftstrom
= schnell; starker Luftstrom
3. Nach dem Trocknen schalten Sie den
Ein-/Ausschalter 8 auf 0 (aus) und ziehen Sie den Netzstecker.
Temperatur wählen
Mit dem Schalter für die Heißluftstufen 9
wählen Sie die gewünschte Temperatur des
Luftstroms:
= geringe Temperatur
= mittlere Temperatur
= hohe Temperatur
6
DE
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 7 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
Abkühlfunktion
Um die Haltbarkeit der Frisur zu verbessern,
können Sie die mit Warmluft geformte Haarpartie mit Hilfe der Taste 10 abkühlen.
Halten Sie während des Trocknens die Taste
10 gedrückt, um unabhängig von der
Ausgangstemperatur einen kühlen Luftstrom
zu erhalten.
Wenn Sie den kühlen Luftstrom nicht mehr
benötigen, lassen Sie die Taste 10 los.
Ionisierungs-Funktion
Mit dem Ionen-Schalter 4 können Sie bei jeder Betriebsart zusätzlich die IonisierungsFunktion hinzuschalten. Es werden dann permanent Ionen auf das Haar aufgebracht.
So wird die statische Aufladung des Haares
reduziert und die Frisierbarkeit verbessert.
Das Haar wird weich, geschmeidig, glänzend und leichter zu frisieren.
• Ionen-Funktion ein, LED 7 leuchtet
• Ionen-Funktion aus, LED 7 aus
Stylingdüse
Die Stylingdüse 12 ermöglicht es, den Luftstrom gezielt auf bestimmte Haarpartien zu
richten.
1. Stecken Sie die Stylingdüse 12 vorne
auf den Haartrockner, sodass sie einrastet.
2. Die Stylingdüse 12 lässt sich in jede ge-
wünschte Position drehen.
3. Ziehen Sie die Stylingdüse 12 erst vom
Haartrockner ab, wenn sie abgekühlt
ist.
Diffuser
Nutzen Sie den Diffuser-Aufsatz 13 zum
Kreieren von Locken und leichten Wellen in
den Längen und Spitzen sowie für Stand
und Fülle am Haaransatz.
1. Den Diffuser 13 auf den Haartrockner
aufstecken.
2. Haartrockner einschalten.
3. Einsatz:
- Bei langem Haar: Diffuser 13 zu den
Haarspitzen führen und das Haar in
Richtung Ansatz in sanfte Wellen formen.
- Bei kurzem Haar: Mittels Diffuser 13
kurzes Haar im Ansatzbereich aufarbeiten, sodass Stand und Fülle entsteht.
4. Ziehen Sie den Diffuser 13 erst vom
Haartrockner ab, wenn er abgekühlt ist.
6.Reinigen
GEFAHR!
• Ziehen Sie den Netzstecker 5 aus der
Steckdose, bevor Sie den Haartrockner
reinigen.
WARNUNG vor Sachschäden!
• Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Achten
Sie besonders darauf, dass die Luftansaugund die Luftaustrittsöffnung frei von Staub,
Haaren und Fusseln sind.
• Wischen Sie das Gehäuse, das Schutzgitter 1 über der Luftansaugöffnung und
die Stylingdüse 12 mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
• Ziehen Sie die Stylingdüse 12 oder den
Diffuser 13 vom Haartrockner ab. Halten Sie den Haartrockner mit der
Luftaustrittsöffnung 11 nach unten. Reinigen Sie die Schutzlamellen mit einem
Pinsel.
Schutzgitter reinigen
1. Drücken Sie das Schutzgitter 1 an den
Seiten etwas zusammen und ziehen es
dann ab.
2. Halten Sie den Haartrockner mit der
Luftansaugöffnung nach unten. Reinigen
DE
7
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 8 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
Sie das innere und das äußere Schutzgitter sowie den Filter 3 mit einem Pinsel.
3. Setzen Sie den Filter 3 und das Schutzgitter 1 wieder auf.
7.Aufbewahrung
WARNUNG vor Sachschäden!
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät
(Gefahr von Kabelbruch!).
• Mit der Aufhängeöse 6 können Sie das
Gerät zur Aufbewahrung sicher und
praktisch aufhängen.
8.Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen
an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und
die Umwelt zu entlasten. Informationen zur
Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
9.Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht
funktionieren, gehen Sie bitte erst diese
Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.
GEFAHRdurch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler
Keine
Funktion
Mögliche Ursachen/Maß-
nahmen
• Ist die Stromversorgung sichergestellt?
• Hat der Überhitzungsschutz
das Gerät ausgeschaltet?
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf 0 (aus), ziehen
Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen Sie
das Gerät ausreichend abkühlen. Vergewissern Sie
sich vor dem erneuten Einschalten, dass keine Haare
oder Fremdkörper die
Luftansaugöffnung blockieren.
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 9 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
11. Garantie der
HOYERHandel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar-
tikelnummer IAN:93479 und den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf
bereit.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
das nachfolgend benannte Service-Center
telefonisch oder per E-Mail.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
DE
9
DE
AT
CH
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 10 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
• Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können
Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
11. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................. 19
1.Aperçu de l'appareil
1 Bouton d'ouverture de la grille de protection
2 Ouverture d'aspiration d'air (avec grille de protection amovible)
3 Filtre fin (sous la grille de protection)
4 Interrupteur coulissant de la fonction ionisante
5 Câble avec fiche secteur
6 Anneau de suspension
7 La DEL est allumée lorsque la fonction ionisante est activée.
8 Interrupteur marche/arrêt et bouton de réglage de la vitesse :
0 (arrêt) / (lente) / (rapide)
9 Bouton de réglage de la température de l'air :
(faible) / (moyenne) / (élevée)
10 Touche de la fonction de refroidissement
11 Ouverture de sortie d'air (avec lamelles de protection)
12 Buse de mise en forme (pivotante et amovible)
13 Diffuseur
12
FR
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 13 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou-
sèche-cheveux avec fonction ionisante
veau
Pour manipuler le produit en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau sèche-cheveux avec
fonction ionisante !
2.Utilisation conforme
Le sèche-cheveux est uniquement destiné à sécher et mettre en forme des cheveux humains
naturels.
.
L'appareil est conçu pour un usage domestique privé et ne peut être utilisé à des fins
commerciales.
L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
Utilisation impropre prévisible
AVERTISSEMENT : risque de blessures !
N'utilisez pas le sèche-cheveux pour sécher
d'autres parties du corps, des animaux ou
des objets. N'utilisez pas l'appareil sur des
cheveux synthétiques.
FR
13
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 14 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
3.Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des
blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
• Cet appareil peut être utilisés par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance
lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation
sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sauf s’ils sont âgés de
plus de 8 ans et surveillés.
• L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
• Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bain, il faut
débrancher l'appareil après utilisation. La proximité de l'eau présente un danger même lorsque l'appareil est arrêté.
• Comme protection supplémentaire, il est conseillé de pourvoir l'installation d'un dispositif différentiel résiduel (FI/RCD) avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 mA dans le
circuit. Demandez conseil à votre électricien. Faites exclusivement
appel à un électricien spécialisé pour effectuer le montage.
DANGER pour les enfants
• Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
14
FR
DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
• N'utilisez pas l'appareil à
proximité de baignoires, de
douches, de lavabos ou tout
autre récipient contenant de
l'eau.
_GRA93479_Haartrockner_B1.book Seite 15 Dienstag, 29. Oktober 2013 11:39 11
• Veillez toujours à ce que l'appareil ne
puisse pas tomber dans l'eau lorsqu'il
est branché.
• Protégez l'appareil contre l'humidité,
les gouttes et les éclaboussures.
• Ne plongez pas l'appareil ni la fiche
secteur dans l'eau ou dans un autre liquide.
• Si du liquide pénètre dans l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de
le remettre en service.
• En cas de chute de l'appareil dans
l'eau, débranchez immédiatement la
fiche secteur avant de retirer l'appareil.
Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil,
faites-le vérifier par un atelier spécialisé.
• N'utilisez pas l'appareil avec des mains
mouillées.
DANGER ! Risque
d'électrocution !
• Ne mettez pas l’appareil en service, si
l’appareil ou le câble de raccordement
présente des dommages visibles ou si
l'appareil a subi une chute.
• Disposez le câble de raccordement de
façon à ce que personne ne puisse marcher dessus, se prendre dedans ou trébucher.
• Raccordez la fiche secteur uniquement
à une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la
plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit
rester facilement accessible.
• Évitez toute détérioration du câble de
raccordement par des arêtes vives ou
des surfaces brûlantes. N'enroulez pas
le câble de raccordement autour de
l'appareil (risque de rupture du câble !).
• Veillez à ne pas coincer ou écraser le
câble de raccordement.
• Pour débrancher la fiche secteur de la
prise de courant, tirez toujours sur la
fiche secteur, jamais sur le câble de raccordement.
• Débranchez la fiche secteur de la prise
de courant …
… après chaque utilisation,
… lorsqu'une panne survient,
… quand vous n’utilisez pas l'appareil,
… avant de nettoyer l'appareil et
…en cas d'orage.
• Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau
de l'article. Ne remplacez pas le câble
de raccordement vous-même. Confiez
les réparations uniquement à un atelier
spécialisé ou au service après-vente.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
• N'essayez jamais d'éliminer de la poussière ou des corps étrangers de l'intérieur de l'appareil à l'aide d'objets
pointus (par ex. avec un peigne à
queue).
DANGER ! Risque d'incendie
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
• Ne couvrez jamais l'appareil et ne le
posez jamais sur des objets mous
(comme des serviettes de toilettes par
ex.).
• Assurez-vous que les ouvertures d'aspiration et de sortie de l'air soient dégagées en permanence. Tenez l'ouverture
d'aspiration d'air éloignée des cheveux
longs ou des objets susceptibles d'être
aspirés.
• Cet appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe. En cas de surchauffe, par ex. si les ouvertures
d'aspiration et de sortie de l'air sont
couvertes, l'appareil s'arrête automatiquement. Le cas échéant, placez l'interrupteur marche/arrêt sur 0 (arrêt),
FR
15
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.