Congratulations on the purchase of your new appliance. You have
selected a high-quality product. The operating instructions are part
of this product. They contain important information on safety, usage
and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all
handling and safety guidelines. Use the product only as described
and for the range of applications specified. Please also pass these
operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any
reproduction of images (even in a modified state), is permitted only
with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All the technical information, data and instructions regarding installation, connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest information available to us at the time
of printing and takes our previous experience and know-how into
account.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused
by failure to observe these instructions, improper use, incompetent
repairs, unauthorised modifications or for the use of non-approved
replacement parts.
2
SHT 10 A1
Intended use
This shoe and glove dryer is intended for the heating and drying of
footwear and gloves.
Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be
improper and carries a significant risk of accidents.
The manufacturer accepts no responsibility for damage(s) attributable
to misuse.
The appliance is not meant for commercial use.
Warning notes
The following warning notice types are used in these operating
instructions:
DANGER
A warning notice at this hazard level indicates an
imminently hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death
or serious physical injury.
► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk
of death or serious injury.
WARNING
A warning notice at this hazard level indicates a
potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in injury.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent injury.
GB
IE
SHT 10 A1
3
CAUTION
GB
IE
A warning notice at this hazard level indicates a
potential for property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent
property damage.
NOTE
► A note provides additional information that will assist you in
using the appliance.
Safety
In this section, you will find important safety instructions for using the
appliance. This appliance complies with statutory safety regulations.
Improper use may result in personal injury and property damage.
Risk of electrocution
DANGER
Risk of fatal injury from electrocution!
Contact with live cables or components can result
in fatal injury!
Please observe the following safety guidelines to prevent
electrical hazards:
► Do not use the appliance if the power cable or the plug are
damaged.
► Before using the appliance again, have a new mains power
cable fitted by an authorised specialist.
► The appliance housing must not be opened under any circum-
stances. There is a risk of electric shock if live connections are
touched and the electrical and mechanical structure is changed.
4
SHT 10 A1
Basic safety guidelines
To ensure safe operation of the appliance, follow
the safety guidelines set out below:
■ Check the appliance for visible external damage
before use. Do not operate an appliance that
has been damaged or dropped.
■ If the appliance's mains power cable is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service department or by a
qualified technician so that risks can be avoided.
■ This appliance may be used by children aged
8 years and above and by persons with limited
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge, provided that they
are under supervision or have been told how to
use the appliance safely and are aware of the
potential risks. Children must not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance tasks
may not be carried out by children unless they
are supervised.
■ Children younger than eight years of age must
be kept away from the appliance and the power
cable.
GB
IE
SHT 10 A1
5
GB
IE
Packaging material is not a children's toy.
■
■ Do not allow children to play with the packaging
materials. Risk of suffocation.
■ The appliance, the connection cabling and the
mains plug may not be immersed in water or
other fluids.
■ If any liquid gets into the appliance, disconnect
the mains plug immediately. Arrange to have the
appliance checked before putting it into operation again after a period of remission.
■ Connect the mains plug only to a properly
installed, easily accessible plug socket whose
voltage corresponds to the specifications on the
rating plate. The plug socket must remain easily
accessible even following connection.
■ Ensure that the power cable cannot be damaged
by sharp edges or hot spots. Do not wind the
power cable around the appliance.
■ In order to disconnect the appliance completely
from the power supply, pull the mains plug out of
the power outlet.
■ When unplugging the appliance, always pull on
the plug rather than on the cable.
■ When using the appliance, ensure that the
power cable is not squeezed or crushed.
6
SHT 10 A1
Pull the plug from the mains power socket...
■
...if a defect occurs,
...when you are not using the appliance,
...before cleaning the appliance and
...during lightning storms.
■ Do not use the appliance if it has been dropped
or is visibly damaged.
■ To prevent risks, a damaged power cable must be
replaced by the manufacturer, the manufacturer´s
customer service department or a similarly qualified person.
Package contents
1 shoe and glove dryer
1 set of operating instructions
WARNING!
► Packaging material may not be used as a plaything.
Risk of suffocation.
NOTE
► Check the package for completeness and for signs of visible
damage.
► If any items are missing or damaged as a result of defective
packaging or insufficient care during transportation, contact
the Service hotline (see the section Service).
GB
IE
SHT 10 A1
7
Descriptions of components
GB
IE
Heating element
Operating lamp
Mains cable with power plug
Technical data
Input voltage: 100–240 V ~ 50/60 Hz
Output: 10 W
Protection class: II /
Before use
WARNING!
► The plug socket must be easily accessible even after connec-
tion.
NOTE
► In order to disconnect the appliance completely from the
power supply, pull the mains plug
♦ Plug the mains plug
♦ The operating lamp
Using the heating elements as warmers
♦ Ensure that the shoes or gloves are dry.
♦ Insert one heating element
about 20 minutes your shoes or gloves will be pre-warmed.
♦ Pull out the mains plug
from the shoes or gloves.
into a mains power socket.
lights up.
in each shoe or glove. After
and remove the heating elements
out of the power outlet.
8
SHT 10 A1
Using the heating element as a dryer
NOTE
► The time required for drying depends on the moisture level of
the items and the material of the shoes or gloves. Extremely
wet and heavily padded shoes or gloves require far longer
to dry. In such cases, overnight drying is not usually possible.
♦ Ensure that there is no standing water in the shoes or gloves.
♦ Insert one heating element
leave it there overnight.
♦ Pull out the mains plug
from the shoes or gloves.
into each shoe or glove and
and remove the heating elements
Troubleshooting
WARNING!
► Never try to repair the appliance yourself.
FaultsPossible causes/remedies
The heating elements
do not heat up.
The shoes or gloves
have not dried over
night.
NOTE
► If you cannot solve the problem with the above-mentioned
solutions, please contact the Service Hotline (see section
Service).
Check the power supply.
Extremely wet or heavily padded shoes
or gloves can take longer to dry.
GB
IE
SHT 10 A1
9
Cleaning
GB
IE
WARNING!
► Protect the appliance from drips or splashes of water.
► Do not use aggressive or scouring cleaning agents.
CAUTION!
► NEVER submerse the appliance in water or other liquids.
Do not allow any moisture to penetrate into the appliance
during cleaning.
♦ Clean the appliance with a soft and slightly damp cloth.
Storage
If you plan not to use the appliance for a long period, store it in a
clean, dry place away from direct sunlight.
Disposal
The packaging is made from environmentally friendly
material and can be disposed of at your local recycling
plant.
Never dispose of the appliance in normal
domestic waste. This product is subject to the
provisions of the European WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) Directive
2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company
or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable
regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in
any doubt.
10
SHT 10 A1
Appendix
Notes on the Declaration of Conformity
this appliance complies with the fundamental
specifications and other relevant regulations
of the Low Voltage Directive 2006/95/EC,
the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive
2011/65/EU.
The complete Declaration of Compliance, in its
original form, is available from the importer.
Warranty
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the
date of purchase. This appliance has been manufactured with care
and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone.
This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
► The warranty only covers claims for material and manu-
facturing defects, not for transport damage, worn parts or
damage to fragile components such as buttons or recharge-
able batteries.
This appliance is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse
or improper handling, use of force and modifications/repairs which
have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty
period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This
also applies to replaced and repaired components.
SHT 10 A1
GB
IE
11
Any damage and defects present at the time of purchase must be
GB
reported immediately after unpacking, but no later than two days
IE
after the date of purchase.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt med
hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den
innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning.
Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du
börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon
annan person.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt.
För all form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt
återgivning av bilderna, även i förändrat skick, krävs tillverkarens
skriftliga tillstånd.
Ansvarsbegränsning
All teknisk information, alla data och anvisningar för anslutning och
användning motsvarar senaste standard när dokumentet trycks och
har utformats efter bästa förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap.
Det går inte att ställa några krav på ersättning som baseras på information, bilder och beskrivningar i denna bruksanvisning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av att anvisningarna inte följts, användningssätt som strider mot föreskrifterna,
felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar eller att reservdelar
som inte är godkända använts.
14
SHT 10 A1
Föreskriven användning
Sko- och handsktorken skall användas för att torka skor och handskar.
Alla övriga användningssätt och förändringar på produkten ligger
utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär
avsevärda risker.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig
användning.
Den här produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk.
Varningar
I den här bruksanvisningen används följande varningar:
FARA
En varning på den här nivån innebär en akut
farlig situation.
Om ingenting görs för att undvika situationen finns risk för
dödsolyckor och svåra personskador.
► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika dödso-
lyckor och svåra personskador.
VARNING
En varning på den här nivån innebär att en farlig
situation kan uppstå.
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet
bli personskador.
► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika person-
skador.
SE
SHT 10 A1
15
AKTA
En varning på den här nivån innebär risk för
SE
sakskador.
Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet
bli sakskador.
► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika sakskador.
OBSERVERA
► Under Observera finns extra information som ska hjälpa dig
att handskas med produkten.
Säkerhet
Det här kapitlet innehåller viktig information för säker hantering av
produkten. Den här produkten motsvarar gällande säkerhetsbestämmelser. Om den används på fel sätt kan den orsaka person- och
sakskador.
Fara på grund av elektricitet
FARA
Livsfarlig elektrisk ström!
Det är livsfarligt att komma i kontakt med spän-
ningsförande ledningar eller komponenter!
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar för att undvika
olyckor på grund av elektricitet:
► Använd inte produkten om anslutningsledningen eller kontak-
ten skadats.
► Låt en auktoriserad fackverkstad byta ut anslutningsledningen
innan du använder produkten igen.
► Du får absolut inte öppna produktens hölje. Om man rör vid
spänningsförande anslutningar och förändrar den elektriska
och mekaniska konstruktionen finns risk för elchocker.
16
SHT 10 A1
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Observera följande anvisningar för säker hantering
av produkten:
■ Kontrollera om produkten har några synliga
skador innan du använder den. Om produkten
är skadad eller har fallit i golvet får den inte
användas.
■ Om produktens anslutningsledning skadas måste
den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller personer med liknande kvalifikationer
för att undvika olyckor.
■ Den här produkten kan användas av barn som
är minst 8 år och av personer med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls
under uppsikt eller har instruerats i hur produkten
används på ett säkert sätt och inser vilka risker
det innebär. Barn får inte leka med produkten.
Rengöring och allmän service får bara göras av
barn om någon vuxen håller uppsikt.
■ Barn under 8 år ska hållas på avstånd från pro-
dukten och anslutningskabeln.
SE
SHT 10 A1
17
SE
Förpackningsmaterial är ingen leksak för barn.
■
Barn får inte leka med förpackningsmaterialet.
Det finns risk för kvävningsolyckor.
■ Produkten, anslutningsledningen och strömkon-
takten får inte doppas ner i vatten eller andra
vätskor.
■ Dra omedelbart ut kontakten om vätska trängt
in i produkten. Lämna in produkten för kontroll
innan den används igen.
■ Kontakten får endast anslutas till ett godkänt och
lättåtkomligt uttag. Spänningen måste överensstämma med uppgifterna på typskylten. Uttaget
måste vara lätt att komma åt även när kontakten
anslutits.
■ Akta så att anslutningsledningen inte kan ska-
das av vassa kanter eller heta ställen. Linda inte
anslutningsledningen runt produkten.
■ Ta tag i kontakten när du ska dra ut den ur uttaget.
■ Dra alltid i kontakten och aldrig i själva kabeln
när du ska dra ut den ur eluttaget.
■ Akta så att anslutningsledningen inte kommer i
kläm eller kläms sönder när du använder produkten.
18
SHT 10 A1
Dra ut kontakten ur uttaget,...
■
... vid störningar,
... när du inte använder produkten,
... när du ska rengöra produkten och
... vid åskväder.
■ Använd inte produkten om det finns synliga skador
på produkten eller anslutningsledningen.
■ Om anslutningsledningen skadas på den här
produkten måste den bytas ut av tillverkaren,
tillverkarens kundtjänst eller någon annan person
med liknande kvalifikationer för att undvika
olyckor.
Leveransens innehåll
1 Tork för skor och handskar
1 bruksanvisning
VARNING!
► Förpackningsmaterial är inga leksaker. Det finns risk för
kvävningsolyckor.
OBSERVERA
► Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några
synliga skador.
► Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund
av bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända
dig till vår Service Hotline (se kapitlet Service).
SE
SHT 10 A1
19
Beskrivning av delar
Värmeelement
Driftkontrollampa
SE
Anslutningsledning med strömkontakt
Tekniska data
Nätspänning: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Effekt: 10 W
Skyddsklass: II
/
Ta produkten i bruk
VARNING!
► Eluttaget måste vara lättåtkomligt även när kontakten
anslutits.
OBSERVERA
► Dra ur kontakten
♦ Sätt kontakten
♦ Driftkontrollampan
Använda värmeelement som värmare
♦ Kontrollera att skorna eller handskarna är torra.
♦ Stick in ett värmeelement
Efter ca 20 minuter har dina skor eller handskar värmts upp.
♦ Dra ur kontakten
skorna eller handskarna.
från eluttaget när du vill bryta strömmen.
i ett eluttag.
lyser.
i varje sko eller handske.
och ta bort värmeelementen från
20
SHT 10 A1
Använda värmeelement som torkare
OBSERVERA
► Torkningstiden beror på hur hur blöta skorna eller hand-
skarna är samt på vilket material de är tillverkade av. Mycket
blöta skor och handskar av tjockt material kräver betydligt
längre tid för att bli torra. I dessa fall räcker det oftast inte
med att torka dem över natten.
♦ Häll ut eventuellt vatten ur skorna eller handskarna.
♦ Stick i ett värmeelement
det vara kvar över natten.
♦ Dra ut kontakten och ta bort värmeelementen från
skorna eller handskar.
i varje sko eller handske och låt
Åtgärda fel
VARNING!
► Försök aldrig reparera produkten själv.
FelMöjliga orsaker/Åtgärder
Värmeelementen
inte varma.
Skorna eller handskarna
torkade inte under
natten.
Kontrollera strömförsörjningen.
blir
Om skorna eller handskarna är mycket
blöta eller av ett tjockt material kan det
ta längre tid.
SE
OBSERVERA
► Om det inte går att lösa problemet med hjälp av ovanstående
tips ber vi dig att kontakta vår Service Hotline (se kapitel
Service).
SHT 10 A1
21
Rengöring
VARNING!
SE
► Skydda produkten från vattendroppar och stänkvatten.
► Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel.
AKTA!
► Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor.
Det får inte komma in fukt i produkten när den rengörs.
♦ Rengör produkten med en mjuk, lite fuktig trasa.
Förvaring
Om du inte ska använda produkten under en längre tid ska du
förvara den på ett rent, torrt ställe utan direkt solljus.
Kassering
Förpackningen består av miljövänligt material som kan
lämnas in till den lokala återvinningen.
Produkten får absolut inte kastas bland det
vanliga hushållsavfallet. Produkten omfattas
av det europeiska WEEE-direktivet 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din
avfallsanläggning om du har några frågor.
22
SHT 10 A1
Bilaga
Information om försäkran om överensstämmelse
Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter
i lågspänningsdirektivet 2006/95/EC, det
europeiska direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC samt RoHS-direktivet
2011/65/EU.
En fullständig försäkran om överensstämmelse
i original kan beställas från importören.
Garanti
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum. Produkten har tillverkats med omsorg och testats noga innan
leveransen.
Spara kassakvittot som köpbevis. För garantiärenden ber vi dig kontakta vår kundtjänst per telefon. Bara då kan du skicka in produkten
utan kostnad.
OBSERVERA
► Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den
täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på
ömtåliga delar som tex knappar och batterier.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas
yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår
auktoriserade servicefilial.
Dina lagstadgade rättigheter begränsas inte av denna garanti.
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller
även för utbytta och reparerade delar.
SE
SHT 10 A1
23
Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste
rapporteras så snart produkten packats upp, dock senast två dagar
efter inköpsdatum.
När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella repa-
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U
hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks-
NL
aanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke
BE
aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik
neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze
en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als
u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Iedere reproductie, resp. iedere herdruk, ook die van delen van het
document, evenals de weergave van afbeeldingen, ook in gewijzigde
toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van
de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor de aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan
de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste
weten verstrekt, met inachtneming van onze bestaande ervaringen
en inzichten.
Er kunnen geen aanspraken worden gedaan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet
in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de
bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde
veranderingen of gebruik van niet toegelaten vervangingsonderdelen.
26
SHT 10 A1
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De schoenen- en handschoenendroger is bestemd voor het verwarmen
en drogen van schoenen en handschoenen.
Elk ander gebruik en elke wijziging van het apparaat gelden als niet
in overeenstemming met de bestemming en brengen ernstig gevaar
voor ongelukken met zich mee.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade
die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming.
Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel
gebruik.
Waarschuwingen
In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar
duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de
dood of ernstig letsel tot gevolg hebben.
► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
gevaar voor fataal of ernstig letsel van personen te voorko-
men.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar
duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel
tot gevolg hebben.
► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwingen in acht om
persoonlijk letsel te voorkomen.
NL
BE
SHT 10 A1
27
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar
duidt op mogelijke materiële schade.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade
NL
BE
tot gevolg hebben.
► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële
schade te voorkomen.
OPMERKING
► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met
het apparaat vergemakkelijkt.
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsvoorschriften voor de
omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gestelde
veiligheidsvoorschriften. Een verkeerd gebruik kan leiden tot
persoonlijk letsel en materiële schade.
28
SHT 10 A1
Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
In geval van contact met leidingen of delen die
onder spanning staan bestaat er levensgevaar!
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om
gevaar door elektrische stroom te vermijden:
► Gebruik het apparaat niet wanneer het netsnoer of de stek-
ker beschadigd is.
► Laat, voordat u het apparaat verder gebruikt, een nieuw
netsnoer installeren door een bevoegde vakman.
► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Wan-
neer onder spanning staande aansluitingen worden aange-
raakt en de elektrische en mechanische opbouw verandert,
bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
NL
BE
SHT 10 A1
29
Basisveiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht
voor een veilige omgang met het apparaat:
■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zicht-
NL
BE
bare schade aan de buitenzijde. Gebruik geen
apparaat dat beschadigd of gevallen is.
■ Als het netsnoer van het apparaat beschadigd
raakt, moet dit door de fabrikant, de klantenservice of een andere bevoegde persoon worden
vervangen om gevaar te voorkomen.
■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinde-
ren vanaf 8jaar en door personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of
gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het
apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen
mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.
■ Houd het apparaat en het snoer buiten bereik
van kinderen jonger dan 8 jaar.
30
SHT 10 A1
Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed!
■
Kinderen mogen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
■ Het apparaat, het netsnoer en de stekker mogen
niet in water of andere vloeistoffen worden ondergedompeld.
■ Trek meteen de stekker uit het stopcontact als er
vloeistof in het apparaat is gekomen. Laat het
apparaat nakijken voordat u het opnieuw gebruikt.
■ Steek de stekker uitsluitend in een volgens de
voorschriften geïnstalleerd, goed bereikbaar
stopcontact, waarvan de spanning overeenkomt
met de spanning zoals aangegeven op het typeplaatje. Het stopcontact moet ook na aansluiting
goed bereikbaar zijn.
■ Zorg dat het netsnoer niet door scherpe randen
of hete oppervlakken beschadigd kan raken.
Wikkel het netsnoer niet om het apparaat.
■ Trek de stekker uit het stopcontact om het appa-
raat los te koppelen van het lichtnet.
■ Trek het snoer altijd aan de stekker uit het stop-
contact, nooit aan het snoer zelf.
■ Zorg bij het gebruik van het apparaat dat het
netsnoer niet bekneld of beschadigd raakt.
NL
BE
SHT 10 A1
31
Haal de stekker uit het stopcontact,...
■
... bij een storing,
... als u het apparaat niet gebruikt,
... voordat u het apparaat schoonmaakt, en
… bij onweer.
NL
BE
■ Gebruik het apparaat niet als het op de grond
is gevallen of als het zichtbaar beschadigd is.
■ Wanneer het netsnoer van dit apparaat bescha-
digd raakt, moet het worden vervangen door de
fabrikant of de klantendienst van de fabrikant of
een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om
risico's te vermijden.
Inhoud van het pakket
1 schoen- en handschoendroger
1 gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING!
► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden
gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar.
OPMERKING
► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van
zichtbare schade.
► Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk
Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake
is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
32
SHT 10 A1
Beschrijving van onderdelen
Verwarmingselementen
Indicatielampje voor bedrijf
Netsnoer met stekker
Technische gegevens
Netspanning: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Vermogen: 10 W
Beschermingsklasse:
II /
Ingebruikname
WAARSCHUWING!
► Het stopcontact moet ook na aansluiting goed bereikbaar zijn.
OPMERKING
► Trek de stekker
koppelen van het lichtnet.
♦ Steek de stekker
♦ Het indicatielampje voor bedrijf
Verwarmingselementen gebruiken voor
verwarming
♦ Controleer of de schoenen of handschoenen droog zijn.
♦ Steek een verwarmingselement
Na ong. 20 minuten zijn uw schoenen of handschoenen
voorverwarmd.
♦ Trek de stekker uit het stopcontact
elementen uit de schoenen of handschoenen.
uit het stopcontact om het apparaat los te
in een stopcontact.
gaat branden.
in elke schoen of handschoen.
en haal de verwarmings-
NL
BE
SHT 10 A1
33
Verwarmingselementen gebruiken als droger
OPMERKING
► De duur van het drogen is afhankelijk van het materiaal van
de schoenen of handschoenen en van hoe diep het vocht
NL
BE
in het materiaal is doorgedrongen. Bij erg natte of zwaar
gevoerde schoenen en handschoenen duurt het drogen bedui-
dend langer. In dat geval is het over het algemeen niet moge-
lijk de schoenen of handschoenen in één nacht te drogen.
♦ Zorg ervoor dat er geen water is achtergebleven in de schoenen
of handschoenen.
♦ Steek een verwarmingselement
en laat die daar gedurende de nacht zitten.
♦ Trek de stekker uit het stopcontact en haal de verwarmings-
elementen uit de schoenen of handschoenen.
in elke schoen of handschoen
Problemen oplossen
WAARSCHUWING!
► Probeer nooit het apparaat zelf te repareren.
ProbleemMogelijke oorzaak / oplossing
De verwarmingselementen worden niet warm.
De schoenen of handschoenen zijn na een
nacht drogen niet droog.
Controleer of de voeding in orde is.
Bij erg natte of zwaar gevoerde schoenen en handschoenen kan het drogen
langer duren.
OPMERKING
► Neem contact op met de Service-Hotline als u met de
stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het
hoofdstuk Service).
34
SHT 10 A1
Reinigen
WAARSCHUWING!
► Bescherm het apparaat tegen lek- en spatwater.
► Gebruik geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen.
LET OP!
► Het apparaat niet onderdompelen in water of andere vloei-
stoffen. Bij het reinigen mag er geen vocht in het apparaat
binnendringen.
♦ Reinig het apparaat met een zachte, licht bevochtigde doek.
Opbergen
Berg het apparaat op een schone, droge plaats zonder direct
zonlicht op als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Afvoeren
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen,
die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren.
Gooi het apparaat in geen geval weg bij het
gewone huisvuil. Dit product is onderworpen
aan de Europese richtlijn 2012/19/EU AEEA
(afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur).
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via
uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in
acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie.
NL
BE
SHT 10 A1
35
Appendix
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet met betrekking tot
overeenstemming aan de fundamentele eisen
NL
BE
en de andere relevante voorschriften van
de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC, de
richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit
2004/108/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is
te verkrijgen bij de importeur.
Garantie
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum.
Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en
voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar de kassabon als bewijs van aankoop. Neem telefonisch
contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op
de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van
uw product gegarandeerd.
OPMERKING
► De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten,
echter niet voor transportschade, aan slijtage onderhevige
delen of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv.
schakelaars of accu's.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor
bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige
behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door
ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
36
SHT 10 A1
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De
garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt
ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen.
Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten
meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee dagen
na de aankoopdatum.
Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in
rekening gebracht.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben
sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benut-
DE
zung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
AT
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe-
CH
nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise,
sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung
entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter
Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse
nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
40
SHT 10 A1
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Schuh- und Handschuhtrockner ist für das Erwärmen und Trocknen
von Schuhen und Handschuhen vorgesehen.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als
nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen
zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Verletzungen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
DE
AT
CH
SHT 10 A1
41
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Sachschäden zu vermeiden.
DE
HINWEIS
AT
CH
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen
Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Personen- und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Lei-
tungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine
Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netzanschlusslei-
tung oder der Stecker beschädigt sind.
► Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netz-
anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren.
► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden
spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und
mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
42
SHT 10 A1
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem
Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht
in Betrieb.
■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt ist/wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
■ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
DE
AT
CH
SHT 10 A1
43
DE
AT
CH
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug.
■
Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial
spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
■ Das Gerät, die Anschlussleitung und der Netzste-
cker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
■ Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort
den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
■ Schließen Sie den Netzstecker nur an eine
ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche
Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf
dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss
auch nach dem Anschließen weiterhin leicht
zugänglich sein.
■ Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung
nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen
beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
■ Um das Gerät vom Netz zu trennen ziehen Sie
den Netzstecker.
■ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu zie-
hen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
■ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf,
dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder
gequetscht wird.
44
SHT 10 A1
■ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt,
... wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
… bevor Sie das Gerät reinigen und
… bei Gewitter.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare
Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist.
■ Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes be-
schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
Lieferumfang
1 Schuh- und Handschuhtrockner
1 Bedienungsanleitung
WARNUNG!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie
sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
DE
AT
CH
SHT 10 A1
45
Teilebeschreibung
Wärmeelemente
Betriebskontrollleuchte
Anschlussleitung mit Netzstecker
Technische Daten
Netzspannung: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
DE
Leistung: 10 W
AT
Schutzklasse:
CH
II /
Inbetriebnahme
WARNUNG!
► Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin
gut zugänglich sein.
HINWEIS
► Um das Gerät vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netz-
stecker
♦ Verbinden Sie den Netzstecker
♦ Die Betriebskontrollleuchte
Wärmeelemente als Wärmer verwenden
♦ Stellen Sie sicher, dass die Schuhe oder Hand-schuhe trocken
sind.
♦ Stecken Sie je ein Wärmeelement
Handschuh. Nach ca. 20 Minuten sind Ihre Schuhe oder
Handschuhe vorgewärmt.
♦ Ziehen Sie den Netzstecker
elemente aus den Schuhen oder Handschuhen.
aus der Steckdose.
leuchtet.
und nehmen sie die Wärme-
mit einer Steckdose.
in einen Schuh oder
46
SHT 10 A1
Wärmeelemente als Trockner verwenden
HINWEIS
► Die Dauer der Trocknung hängt vom Durchnässungsgrad und
dem Material der Schuhe oder Handschuhe ab. Stark durch-
nässte und stark wattierte Schuhe oder Handschuhe benötigen
eine deutlich längere Zeit um zu trocknen. In diesem Fall ist eine
Trocknung über Nacht in der Regel nicht möglich.
♦ Stellen Sie sicher, dass sich kein stehendes Wasser in den
Schuhen oder Handschuhen befindet.
♦ Stecken Sie je ein Wärmeelement
Handschuh und lassen Sie ihn dort über Nacht.
♦ Ziehen Sie den Netzstecker und nehmen sie die Wärme-
elemente aus den Schuhen oder Handschuhen.
in einen Schuh oder
Fehlerbehebung
WARNUNG!
► Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu
reparieren.
FehlerMögliche Ursache / Behebung
Die Wärmeelemente
werden nicht warm.
Die Schuhe oder Handschuhe wurden über
Nacht nicht getrocknet.
Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung in Ordnung ist.
Bei sehr nassen oder stark wattierten
Schuhen oder Handschuhen kann die
Trocknung länger dauern.
DE
AT
CH
HINWEIS
► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das
Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-
Hotline (siehe Kapitel Service).
SHT 10 A1
47
Reinigung
WARNUNG!
► Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
► Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-
mittel.
DE
AT
CH
ACHTUNG!
► Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssig-
keiten. Beim Reinigen darf keine Feuchtigkeit in das Gerät
dringen.
♦ Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten
Tuch.
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie es an
einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den norma-
len Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die
aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit
Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
48
SHT 10 A1
Anhang
Hinweise zur Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung
ist beim Importeur erhältlich.
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät
wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
HINWEIS
► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler,
nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädi-
gungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
SHT 10 A1
DE
AT
CH
49
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber
zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.