Silvercrest SHS 220 A1 User Manual [en, pl, cs]

PERSONAL CARE
4
Hot Stone Massage Set SHS 220 A1
Operating instructions
Zestaw do masażu gorą-
cymi kamieniami
(hot stone)
Instrukcja obsługi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SHS220A1-09/10-V2
IAN: 57187
Hot-Stone masszázs
készlet
Használati utasítás
Masážní souprava
Hot Stone
Návod k obsluze
Set za masažo z vročim
kamenjem
Navodila za uporabo
Masážna súprava
Hot-Stone
Návod na obsluhu
SHS 220 A1
1
8
7
6
2
3
4
5
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Setting up and connecting to the mains power supply . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Set-up location requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Warming the stones up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the stones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
GB
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Information regarding the EC conformity declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SHS 220 A1
1
GB
Introduction
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the Hot Stone Massage Set SHS 220 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you with important information about the intended use, safety, installation and connection as well as operation of the appliance.
The operating instructions must be constantly kept available close to the appliance. They are to be read and applied by everyone assigned to operate the appliance and correct malfunctions in it.
Keep these operating instructions and hand them over with the appliance to any future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction, including extracts thereof, as well as the reproduc-
tion of images, also in an altered state, is only permitted with the express written consent of the manufacturer.
Intended use
This appliance is intended exclusively for massaging the human body using warm mudstones. It is intended for use only in indoor areas in domestic households. This appliance is not designed for use in commercial or industrial applications.
WARNING
Risks from improper use!
Risks may be incurred by using the appliance for unintended purposes and/or other types of use.
Use the appliance exclusively for its intended purposes. Observe the procedures described in these operating instructions.
No warranty claims of any kind will be accepted for damage caused by impr
oper use, incompetent repairs, unauthorised modifi cations or for the use of
unapproved relacement parts. The operator alone bears liability.
2
SHS 220 A1
Warnings
In the existing operation instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this danger level indicates a potentially dangerous situation.
In the e
vent that the hazardous situation is not avoided it can lead to death or
serious injury.
The directives in this warning are there in order to avoid the danger of death or serious injury.
WARNING
A warning of this danger level signifi es a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it could lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
IMPORTANT
A warning at this danger level signifi damage.
If the situation is not avoided it could lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
es possible property
GB
SHS 220 A1
NOTICE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance.
3
GB
Safety instructions
In this chapter you receive important safety information regarding the handling of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to injuries and property damage.
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
DANGER - ELECTRIC SHOCK!
Before use, check the appliance for signs of visible external damage. Do not take into use an appliance that is damaged or has been dropped.
To avoid risks, arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Depart­ment.
Repairs should only be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Service Department. Incompetent repairs can result in risks to the user
Protect the appliance from moisture and liquid penetration. Never submerge the appliance in water, do not place the appliance in the vicinity of water and do not stand any object fi lled with liquid (i.e. vases) on the appliance.
Connect the appliance ONLY to an earthed mains power socket. When removing the plug from the mains power socket, always pull the plug
itself, never the power cable. If you do not, the cable could be damaged. Do not touch the appliance if it has fallen into w
Disconnect the plug IMMEDIATELY and fi rst then extract the appliance from the water! DO NOT take the appliance back into operation. Make contact with the Customer Service Department as soon as possible.
. In addition warranty claims become void.
ater! Risk of electric shock!
WARNING - RISK OF INJURY!
This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences
xperience and/or knowledge unless they are supervised by a person
in e responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
ackaging material should not be used as a play thing.
P There is a risk of suff ocation!
DO NOT transport the appliance when it is in use. Injury hazard!
4
SHS 220 A1
WARNING - PROPERTY DAMAGE!
Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the
y requirements are complied with.
safet Do not use the appliance in damp areas. When the appliance is not in use, always remove the plug from the mains
power socket. This prevents an inadvertent heating of the appliance.
e that the appliance, the power cable or the plug does not come into
Ensur contact with heated items such as hot plates or open fl ames.
Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.
Do not place any objects on the appliance. Do not operate the appliance in the vicinity of open fl ames (e.g. candles). Avoid direct sunlight. If malfunctions occur or a thunder storm threatens, disconnect the plug from
the mains power socket.
ver leave the appliance unattended while it is in use.
Ne
NOTICE
A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a Customer Service fi rm authorised by the manufacturer, if it is not,
arranty claims for subsequent damages cannot be considered.
w A massage with hot stones is not recommended if you are pregnant, as it
could possibly overburden your circulation system. A massage with hot stones is not recommended when outdoor temperatures
are over 25°C, as it could possibly overburden your circulation system.
ou feel uncomfortable with the massage, stop it immediately.
Should y
GB
SHS 220 A1
5
GB
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
1 Warm-up Station 1 transparent Cover 4 large Stones 2 small Stones with massage-nubs 1 Tong 1 Operating manual
NOTICE
Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. If the items supplied are incomplete, or damaged due to defective packaging
or transportation, contact the Service Hotline (see section Ser
Operating elements
1 Cover 2 small Stones with massage-nubs 3 large Stone 4 Warm-up Station 5 Temperature selector 6 Control lamp 7 Warm-up pins 8 Tong
vice).
6
SHS 220 A1
Setting up and connecting to the mains power supply
Unpacking
Remove all appliance parts and the operating instructions from the carton. Remove all packing material.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves raw materials and reduces the volume of generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the case of a warranty claim, you can package the ap­pliance pr
Set-up location requirements
For the safe and fault free operation of the appliance, the installation location must fulfi ll the following conditions:
Place the appliance on a fi rm, fl at and level surface. Do not operate the appliance in a hot, wet or very humid location or in the
vicinity of fl ammable materials. The sur
soften the rubber pads on the appliance. If necessary, place an anti-slip mat under the rubber pads of the appliance.
The mains po the plug can be quickly disconnected.
operly for return.
faces of furniture may contain components that could aff ect and
wer socket must be easily accessible so that, in an emergency,
GB
SHS 220 A1
7
GB
Electrical connection
Before connecting the appliance, compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate of the appliance with that of your power supply network. This data must be compatible to avoid possible damage to the appliance.
Check to ensure that the appliance's connection cable is not damaged and that it has not been laid over hot surfaces and/or sharp edges.
Ensur
e that the connection cable is not tightly stretched or kinked.
Do not allow the power cable to hang over edges (trip wire eff ect).
Using the appliance
Before the fi rst use, clean the appliance and all accessories as described in the chapter "Cleaning and Care".
Warming the stones up
After you have placed the appliance at a suitable location...
Place the stones 1) 2 3 on the warm-up pins 7 of the warm-up station 4. Place the cover 2) 1 on the warm-up station 4. Insert the plug into a power socket.3) Set the temperature selector 4) 5 to the desired heat level:
1 = lukewarm (approx. 50°C) 2 = warm (approx. 60°C). The control lamp 6 glows.
Wait until the stones 5) 2 3 have been warmed. Depending on the ambient temperature, the warming of the stones 2 3 can take up to approx. 45 minutes.
When the stones 6) 2 3 have reached the set temperature, after about 45 minutes, turn the temperature selector 5 to the level "0". The control lamp 6 goes out.
Remove the plug from the mains power socket.7)
8
SHS 220 A1
Using the stones
Choose a quiet and warm room for the massage. Perhaps you may wish to turn the light down a little and listen to relaxing music. The massage should be conducted in a relaxed position.
NOTICE
You could apply a little massage oil to the body parts to be massaged. Then the stones 2 3 will slide mor
Using the tongs 1) 8, take the stones 2 3 from the warm-up pins 7. Carefully touch the stones 2 3 to check their temperature. If their temperature appears to be too high, or you are a heat-sensitive person, place a thin hand towel between the stones 2 3 and the skin.
Lay the stones 2) 2 3 on the larger parts of your body, for example the back, chest or stomach. You can orientate on the following diagrammes. If you need to, ask someone to help with the laying on of the stones 2 3. Relax and let the warmth of the stones 2 3 penetrate your muscles.
GB
e easily over the skin.
SHS 220 A1
9
GB
Alternatively, you can massage parts of your body with one of the stones 3) 2 3 by performing circular or stroking movements. For a gentle massage use a smooth stone 3. For a stimulating massage use one of the stones with massage nubs 2.
NOTICE
You can stimulate your circulation by placing some stones 2 3 in the
efrigerator until they are cooled and then alternatively laying cooled
r stones 2 3 and hot stones 2 3 on your body. With this technique, you will feel fi tter and more dynamic.
10
SHS 220 A1
Cleaning and Care
WARNING Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains
power socket! There is the risk of receiving an electric shock! Let the appliance cool down before cleaning it. Risk of Burns!
IMPORTANT
Do not use abrasive, aggressive or chemical cleaning agents!
The
y could irreparably damage the upper surfaces!
GB
Storage
Wipe the warm-up station 4 and the co If required, use a mild detergent on the cloth. Dry the appliance well before re-using it.
Rinse the stones 2 3 and the tongs 8 in w Remove the detergent residues with clear water. Then dry the stones 2 3 and the tongs 8 well.
After cleaning, place the stones 2 3 back on the warm-up pins 7 and then place the cover 1 on so that the stones 2 3 are well protected from dust.
Store the appliance at a dry and dust-free location.
ver 1 with a moist cloth.
arm water with a mild detergent.
SHS 220 A1
11
GB
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Technical data
Power supply 220 - 240 V, 50 Hz Output 180 - 220 W
Information regarding the EC conformity declaration
This appliance complies with, in regard to conformance with the basic requirements and other relevent regulations, the EMC Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Appliances 2006/95/EC.
The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.
Importer
12
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
SHS 220 A1
Warranty
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
This product is for domestic use only and is not intended for commercial applica­tions. In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will become void..
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs eff ected under warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest two days after the purchase date.
Repairs carried out after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
The warranty is valid only for material or manufacturing defects not, however, for transport damage, wearing parts or for damage
eakable parts, e.g. switches.
to br
GB
SHS 220 A1
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb
IAN 57187
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 57187
13
GB
14
SHS 220 A1
Spis treści
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Elementy obsługowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ustawianie i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rozpakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utylizacja opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wymagania dotyczące miejsca ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Użytkowanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Podgrzewanie kamieni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korzystanie z kamieni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Czyszczenie i pielęgnacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PL
Utylizacja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SHS 220 A1
15
PL
Wprowadzenie
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część zestawi do masażu gorącymi kamie­niami SHS 220 A1 (zwanego dalej urządzeniem) i zawiera ważne wskazówki dotyczące użytkowania zgodnie z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, podłączania oraz obsługi urządzenia.
Instrukcję obsługi należy przechowywać stale w pobliżu urządzenia. Instrukcję musi przeczytać każda osoba, która będzie się zajmowała obsługą i usuwaniem usterek urządzenia.
Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprzedaży radioodtwarzacza przekaż ją wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona. Wszelkie rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, także we fragmentach, jak
również odtwarzanie ilustracji, nawet w zmienionym stanie, wymaga uzyskania pisemnej zgodny producenta.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie służy wyłącznie do masażu ciała przy użyciu gorących tonsteinów (łupków ogniotrwałych).Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w zamkniętych pomieszczeniach i tylko do zastosowań domowych. Urządzenia nie można użytkować w celach komercyjnym ani przemysłowych.
16
OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie
z przeznaczeniem!
Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem i/lub inne wykorzystanie urządzenia może wiązać się z różnymi zagrożeniami.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod
postępowania.
Wsz
elkie roszczenia z powodu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowych napraw, niedozwolonych zmian i stosowania niedopuszczonych części zamiennych, wykluczone.
Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
SHS 220 A1
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka ostrzegawcza o tym stopniu zagrożenia oznacza wy
stępowanie groźnej sytuacji.
Stwarzanie takich niebezpiecznych sytuacji może doprowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
Informacje podawane w tej wskazówce ostrzegawczej mają na celu unik-
nięcie zagrożenia utraty życia lub odniesienia ciężkich obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro­wadzić do odniesienia obrażeń.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć
odniesienia obrażeń osób.
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szk
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro­wadzić do szkód materialnych.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć
szkód materialnych.
odę materialna.
PL
SHS 220 A1
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie
z urządzenia.
17
PL
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z użytkowaniem urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych.
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następują­cych wskazówek bezpieczeństwa:
NIEBEZPIECZEŃSTWO – PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZ-
NYM!
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie nie jest
nigdzie uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego
ządzenia.
ur
Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego zleć niezwłocznie
wykwalifi kowanemu personelowi lub serwisowi.
Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub ob-
słudze klienta. Niefachowo przeprowadzone naprawy mogą doprowadzić
ożeń dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję.
do zagr
Chroń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem się do środka płynów.
Nigdy nie wkładaj urządzenia pod wodę, nie stawiaj go w pobliżu wody,
ani nie stawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych wodą
(np. wazonów).
Urządzenie podłączaj zawsze do uziemionego gniazdka sieciowego.
Odłączając urządzenie z sieci, ciągnij zawsze za wtyczkę, nigdy za kabel
sieciowy. W przeciwnym razie można doprowadzić do nieodwracalnego
odzenia kabla.
uszk
Gdy urządzenie wpadnie do wody, nie wyjmuj go! Zagrożenie porażeniem
prądem elektrycznym! Wyciągnij natychmiast wtyczkę. Nie uruchamiaj
urządzenia tylko oddaj je do punktu serwisowego.
18
OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA
OBRAŻEŃ!
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym
dzieci) z ograniczoną sprawnością fi zyczną, ruchową bądź umysłową lub
nieposiadające doświadcz
bywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.
Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.
Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Nie używ
obrażeń!
aj urządzenia jeśli jest uszkodzone. Niebezpieczeństwo odniesienia
enia i / lub wiedzy, chyba że będą one prze-
SHS 220 A1
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na oryginalne części zamienne.
Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania
ządzenia.
ur
Urządzenie należy używać tylko w suchych pomieszczeniach.
Na czas dłuższych przerw w użytkowaniu urządzenia zawsze wyciągaj
wtyczkę sieciową z gniazdka. Zapobiega to niezamierzonemu podgrzaniu
ządzenia.
ur
Upewnij się, czy kabel sieciowy ani wtyczka nie dotykają źródeł ciepła,
np. płyt grzewczych lub otwartych płomieni.
Do sterowania pracą urządzenia nie próbuj używać żadnych zewnętrznych
zegarów sterujących ani żadnego innego systemu zdalnego sterowania.
ządzeniu nie stawiaj żadnych przedmiotów.
Na ur
Nie stawiaj urządzenia w pobliżu otwartych płomieni (np. świec).
Chroń urządzenie przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
W razie pojawienia się usterek oraz podczas burzy odłącz wtyczkę
z gniazdka.
akcie używania nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru.
W tr
WSKAZÓWKA
Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj wyłącznie
autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do
aty gwarancji.
utr
Masażu gorącymi kamieniami nie zaleca się kobietom w ciąży, gdyż
masaż mógłby obciążyć obieg krwi.
Masażu gor
nych powyżej 25°C, gdyż masaż mógłby wtedy stanowić dodatkowe
obciąż
Natychmiast przerwij masaż, gdy poczujesz się słabo.
ącymi kamieniami nie zaleca się przy temperaturach zewnętrz-
enie obiegu krwi.
PL
SHS 220 A1
19
PL
Zakres dostawy
Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:
1 stacja podgrzewająca 1 przezroczysta pokrywa 4 duże kamienie 2 małe kamienie z wytłoczeniami masującymi 1 szczypce 1 instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie
części.
aki elementów wyposażenia oraz szkody spowodowane niedostatecznym
Br
zabezpieczeniem lub powstałe podczas transportu prosimy zgłaszać na
infolinię (zobacz rozdział Serwis).
Elementy obsługowe
1 pokrywa 2 mały kamień z wytłoczeniami masującymi 3 duży kamień 4 stacja podgrzewająca 5 pokrętło nastawy temperatury 6 lampka kontrolna 7 trzpienie podgrzewające 8 szczypce
20
SHS 220 A1
Ustawianie i podłączanie
Rozpakowanie
Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe.
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu. W trosce o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
WSKAZÓWKA
W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania
gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.
Wymagania dotyczące miejsca ustawienia
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia, miejsce usta­wienia urządzenia powinno spełniać następujące wymagania:
Urządzenie postaw na stabilnym, równym i poziomym podłożu. Nie używaj urządzenia w gorącym, mokrym lub bardzo wilgotnym miejscu
ani w pobliżu łatwopalnych materiałów. Na po
wierzchniach mebli mogą się znajdować składniki działające nisz- cząco na gumowe podkładki urządzenia. W razie konieczności podłóż pod ur
ządzenie stosowną matę.
Gniazdko sieciowe musi być zlokalizowane w łatwo dostępnym miejscu, by w razie niebezpieczeństwa móc natychmiast odłączyć wtyczkę z gniazdka.
PL
SHS 220 A1
21
PL
Przyłącze elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia porównaj dane z tabliczki znamionowej (napięcie i częstotliwość) z danymi technicznymi sieci elektrycznej. Dane te muszą się zgadzać. Inaczej urządzenie mogłoby ulec uszkodzeniu.
Upewnij się również, czy kabel przyłączeniowy urządzenia nie jest uszko- dzony, ani też czy nie biegnie nag gorącymi powierzchniami i/lub ostrymi kr
awędziami. Zwracaj uwagę na to, by kabel nie był naprężony ani załamany. Nie zostawiaj kabla zwisającego nad narożnikami (niebezpieczeństwo
potknięcia).
Użytkowanie urządzenia
Przed pierwszym użyciem urządzenia dokładnie wyczyść wszystkie części, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.
Podgrzewanie kamieni
Po ustawieniu urządzenia we właściwym miejscu...
Umieść kamienie 1) 2 3 na trzpieniach podgrzewających 7 w stacji podgrzewającej 4.
Załóż pokrywę 2) 1 na stację podgrzewającą 4. Podłączyć wtyczkę do gniazdka.3) Pokrętło nastawy temperatury 4) 5 ustaw na żądany zakres grzania:
1 = letnie (około 50°C) 2 = ciepłe (około 60°C). Włącza się lampka kontrolna 6.
Zaczekaj, aż kamienie 5) 2 3 nagrzeją się. W zależności od temperatury otoczenia podgrzewanie kamieni trwa 2 3 około 45 minut.
Gdy po upływie około 45 minut kamienie 6) 2 3 osiągną ustawiony zakres temperatury, pokrętło nastawy temperatury 5 ustaw na zakres „0”. Lampka kontrolna gaśnie 6.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.7)
22
SHS 220 A1
Korzystanie z kamieni
Do wykonania masażu wybierz spokojne i ciepłe pomieszczenie. Możesz dodatkowo przyciemnić światło i włączyć relaksującą muzykę. Zajmij wygodną pozycję do masażu.
WSKAZÓWKA
Masowaną część ciała możesz nasmarować lekko olejkiem do masażu. Kamienie 2 3 będą wtedy łatw
Zdejmij kamienie 1) 2 3 szczypcami 8 z trzpieni podgrzewających 7. Ostrożnie dotknij powierzchnie kamieni 2 3 w celu sprawdzenia tempe­ratury. Jeżeli temperatura będzie za wysoka, pod kamienie 2 3 podłóż ręcznik.
Połóż kamienie 2) 2 3 na większe fragmenty ciała, np. na plecy, klatkę piersiową lub brzuch. Możesz zerknąć na następujące ilustracje. W razie potrzeby poproś drugą osobę w układaniu kamieni 2 3. Ciepło z kamieni 2 3 przenika przez mięśnie powodując ich rozluźnienie.
PL
o ślizgały się po skórze.
SHS 220 A1
23
PL
Możesz też masować partie ciała kamieniami 3) 2 3 wykonując nimi ruchy kołowe lub gładząc nimi masowane miejsce. Do delikatnego masażu używaj gładkiego kamienia 3. Do pobudzającego masażu używaj kamieni z wytłoczeniami masującymi 2.
WSKAZÓWKA
Parę kamieni 2 3 moż kamienie 2 3 przykładaj do ciała na zmianę z gorącymi kamieniami 2
3. W ten sposób pobudzisz krążenie. Dzięki temu zabiegowi poczujesz się żywszy i sprawniejszy.
esz włożyć do lodówki, a następnie schłodzone
24
SHS 220 A1
Loading...
+ 60 hidden pages