Silvercrest SHM 300 B1 User Manual [en, fr, de]

BATTEUR SHM 300 B1
BATTEUR
Mode d’emploi
Operating instructions
IAN 102824
HANDMIXER
Bedienungsanleitung
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 9 GB Operating instructions Page 17
A
B
SOMMAIRE PAGE
Introduction 2 Usage conforme 2 Caractéristiques techniques 2 Accessoires fournis 2 Dénominations des pièces 2 Consignes de sécurité importantes 3 Déballage 5 Niveaux de vitesse 5 Fonctionnement 5
Pétrir et battre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nettoyage 6 Mise au rebut 6 Garantie et service après-vente 6 Importateur 7 Recette 7
Quatre-quarts facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
- 1 -
BATTEUR
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le pro­duit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à pétrir des pâtes, mixer des liquides (jus de fruits par ex.), et battre de la crème en chantilly. Il est exclusivement réservé à l'utilisation dans le cadre domestique. Il est unique­ment adapté pour les aliments. Evitez de l'utiliser à des fins professionnelles.
Accessoires fournis
1 batteur 2 crochets de pétrissage 2 fouets Mode d'emploi
Dénominations des pièces
1 Touche d'éjection 2 Interrupteur de vitesse 3 Touche turbo 4 Cordon d'alimentation avec fiche secteur 5 Corps 6 Zones d'enfichage pour les accessoires 7 Pouet 8 Crochet de pétrissage
Caractéristiques techniques
Tension nominale : 220 - 240 V ~/
50/60 Hz Puissance nominale : 300 W Classe de protection : II / Temps d'opération par intermittence : 10 minutes
Temps d'opération par intermittence :
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de dommages. Après le temps d'opération par intermittence indiqué, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi.
- 2 -
Consignes de sécurité importantes
Risque de choc électrique !
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais se trouver à proximité ou en contact
avec des éléments chauds de l'appareil ou avec d'autres sources de chaleur. Ne laissez pas le cordon d'alimentation posé sur des arêtes ou des coins.
• Ne pliez pas ou ne coincez pas le cordon d'alimentation.
• Faites immédiatement remplacer toute fiche secteur ou tout cordon d'alimenta-
tion endommagé par des techniciens agréés ou le service après-vente, pour éviter tout danger.
• Tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le cordon d'alimentation en tant
que tel, quand vous souhaitez couper l'appareil du réseau électrique. Vous risquez autrement d'endommager le cordon d'alimentation !
Risque de blessures :
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques,
mentales et sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'expérience et/ou les con­naissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des directives concernant l'utilisation de l'appareil et qu'elles aient compris les dangers pouvant en résulter.
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
• Tenir l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
• L'appareil doit toujours être séparé du secteur en cas d'absence de surveillance
et avant l'assemblage, le désassemblage ou le nettoyage.
• En cours d'opération, ne touchez pas les fouets ou les crochets de pétrissage.
Ne laissez pas pendre de cheveux longs, un foulard ou quelque chose de similaire au-dessus des accessoires.
- 3 -
• N'essayez jamais de monter en même temps des accessoires avec diverses
fonctions.
• Après chaque utilisation et avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur
afin d'éviter une mise en marche accidentelle.
• Avant de remplacer des accessoires, retirez toujours la fiche secteur pour éviter
une mise en marche accidentelle.
• Avant d'échanger des accessoires ou des pièces supplémentaires mobiles lors
de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur.
• Ne touchez aucun des éléments mobiles de l'appareil et attendez toujours qu'il
s'immobilise. Risque de blessures !
• Vérifiez l'appareil et tous les éléments avant chaque usage pour détecter tous
dommages visibles. La sécuritéde l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier est en parfaitétat.
• Surtout ne mettez pas l'appareil en service lorsque des pièces sont endommagées
ou manquantes. Risque important d'accident !
• N'opérez jamais l'appareil sans surveillance. Si vous devez quitter le plan de
travail, retirez la fiche secteur de la prise.
• N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans cette notice.
Sinon, il y a un risque de blessures !
Attention ! Risque d'endommager l'appareil !
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est exclusivement prévu pour
une utilisation domestique et à l'intérieur de la maison.
• Confiez toutes les réparations exclusivement à du personnel qualifié. Dans ce
cas, adressez-vous au partenaire de service respectif dans votre pays.
Ne plongez jamais le corps dans l'eau. Sinon, l'appareil peut être endom­magé de façon irréparable.
- 4 -
Déballage
• Prélevez toutes les pièces de l'emballage.
• Enlevez toutes les sécurités de transport et tout le
matériel d'emballage.
• Vérifiez si la livraison est complète et ne comporte
pas de dommages.
Niveaux de vitesse
0 L'appareil est éteint. 1 Bonne vitesse de démarrage pour mélanger des
ingrédients "mous" comme la farine, le beurre etc.
2 Vitesse optimale pour le mélange d'ingrédients
liquides
3 Vitesse optimale pour le mélange de pâtes à
gâteau et à pain
4 Pour battre en mousse le beurre, le sucre, pour
les entremets etc.
5 Pour battre les blancs en neige, réaliser le
glaçage, battre la chantilly, etc.
Avertissement !
N'opérez pas l'appareil plus de 10 minutes d'affilée. Après 10 minutes, faites une pause jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi.
1. Avant le premier usage, nettoyez les accessoires (7, 8).
2. Insérez le fouet 7 ou le crochet de pétrissage 8 à une telle profondeur dans les zones d'enfi­chage 6, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière sûre et audible.
Insérez le crochet de pétrissage 8 ou le fouet 7 sans anneau toujours à l'endroit prévu à cette fin et doté d'un pictogramme sur l'appareil.
Insérez uniquement le crochet de pétris­sage 8 ou le fouet 7 avec l'anneau sur le manche à l'endroit prévu à cette fin et doté d'un pictogramme sur l'appareil.
Turbo :
• cette touche vous permet d'accéder immédiate­ment à toute la performance de votre appareil.
Fonctionnement
Pétrir et battre
Attention :
N'utilisez en aucun cas des conteneurs en verre ou à base d'autres matériaux fragiles. Ces conteneurs peuvent être endommagés ou provoquer des blessures.
3. Enfichez la fiche secteur 4 dans la prise secteur.
4. Pour faire démarrer le batteur, mettez l'interrupteur de vitesse 2 sur le niveau de vitesse souhaité. A cet égard, vous pouvez choisir entre 5 niveaux de vitesse et par ailleurs la touche Turbo 3 (cf. le chapitre "Niveaux de vitesse").
5. Appuyez sur la touche d'éjection 1, pour retirer le fouet 7 ou le crochet de pétrissage 8.
Remarque :
Par sécurité, il n'est possible de retirer les fouets 7 ou les malaxeurs 8 qu'une fois le commutateur de vitesse 2 réglé sur la position "0".
- 5 -
Nettoyage
Garantie et service après-vente
Attention :
Retirez la fiche secteur avant chaque nettoyage 4. Risque d'électrocution !
Il est interdit de plonger le corps 5 dans de l'eau ou d'autres liquides ! Vous risquez votre vie par électrocution en cas de contact de piè­ces conductrices d'électricité avec un reste de liquide alors que l'appareil est en marche.
• Nettoyez le corps de l'appareil 5 uniquement avec un chiffon humide et éventuellement avec un produit nettoyant doux.
• Vous pouvez nettoyer les fouets 7 ou les crochets de pétrissage 8 à l'eau courante ou à l'eau chaude avec du produit vaisselle. Veillez à bien les sécher après le nettoyage.
• Nous vous recommandons de nettoyer les accessoires directement après usage. Les restes de denrées alimentaires sont ainsi éliminés et le risque de formation de bactéries est limité.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2012/19/EU.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'ap­pliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respec­tée pour assurer l'expédition gratuite de votre mar­chandise. La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par les pièces fragiles, com­me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro­duit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur­venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge. Indépendamment de la garantie commerciale sou­scrite, le vendeur reste tenu des défauts de confor­mité du bien et des vices rédhibitoires dans les con­ditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballa­ge en conformité avec la réglementation.
- 6 -
Loading...
+ 18 hidden pages