Silvercrest KH 2430 Operating instructions

3C + 4C
USB RECORD PLAYER
KH 2430
KOMPERNASS GMBH ⋅ BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2430 07/2009-V3
USB RECORD PLAYER
Operating instructions
USB-PLADESPILLER
USB-GRAMOFON
Navodila za uporabo
KH 2430
GB
9
Operating instructions ...................................................................5
DK
2
Betjeningsvejledning ...................................................................35
SI
Navodila za uporabo .................................................................65
10
11
12
13
14
6
5
7
4
3
8
15
16
17
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . .6
Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Information for these operating
instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Proper use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Danger from electric current . . . . . . 9
Basic Safety Instructions . . . . . . . . .10
Setting up and connecting . .11
to the power supply . . . . . . . . . . . . 11
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . .11
Package contents and
transportation inspection . . . . . . . .11
Disposal of packaging . . . . . . . . .12
Requirements for the setup
location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Before initial use . . . . . . . . . . . . . . 13
Electrical connection . . . . . . . . . . .13
Connection to an external
amplifi er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connection to a computer . . . . . . .14
Installation and confi guration
of the Programme Audacity . . . . . .14
Operating components
(see fold out sides) . . . . . . . .19
Audacity programme . . . . . . . . . . .20
GB
Service and operation . . . . .21
Switching the device on and off . . .21 Starting the Audacity programme .21
Starting playback of records . . . . .21
Operation during playback . . . . . . 22
Setting recording level . . . . . . . . . .22
Recording with the Audacity
programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Exporting recordings . . . . . . . . . . .24
Maintenance . . . . . . . . . . . . .26
Removing the cartridge
and needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installing a new needle . . . . . . . . .26
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .27
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . 27
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Troubleshooting . . . . . . . . . .27
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . 27
Malfunction causes and remedies .28
Storage/Disposal . . . . . . . .29
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Disposing of the device . . . . . . . . . 29
Appendix . . . . . . . . . . . . . . .30
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . .30
Notes on the
EG conformity declaration . . . . . .31
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
USB Record Player KH 2430
5
GB
Introduction
Introduction
Preface
Dear customer, by purchasing the record turntable KH 2430 you have decided on a quality product
from SilverCrest which, in terms of technology and functionality, meets the most up-to-date development standards.
Read the information included here so that you can quickly familiarize yourself with your device and thus make full use of its functions.
We wish you a great deal of enjoyable use.
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the record turntable KH 2430 (henceforth designated as the device) and supplies you with important informa­tion for intended use, safety, installation and connection as well as operation of the device.
The operating instructions must be constantly kept available close to the device. They are to be read and used by anyone assigned to install, service and repair faults in the device.
Keep these operating instructions and hand them over with the device to any future owners.
Copyright
6
This documentation is copyright protected. Any duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as reproduction of
illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent from the manufacturer.
USB Record Player KH 2430
Introduction
Limited liability
All technical information, data and information for installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experi­ence and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instrutions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts.
Warnings
In the present operation insructions the following warnings are used:
DANGER
A warning of this danger level signifi dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to serious injury or death.
The directives in this warning are there in order to avoid serious personal injuries or death.
GB
es a life threatening
WARNING A warning of this danger level signifi es a possible dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there in order to avoid personal injuries.
USB Record Player KH 2430
7
Introduction
GB
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
NOTE
Proper use
This device is intended for the playback of records only. In addition you can con­nect the device to a computer that makes recordings of records and saves these as fi les in various formats.
This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
WARNING Danger from unintended use!
Danger can arise from the device if used for unintended purposes and/or other types of use.
Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The oper
es possible property
The directives in this warning are there in order to avoid property damage.
A note signifi es additional information that assists in the handling of the device.
Use the device exclusively for intended purposes. Observe the procedures described in these operating instructions.
ator alone bears liability.
8
USB Record Player KH 2430
Safety
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the device.
This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can, however, lead to personal injury and property damage.
Danger from electric current
DANGER
Danger to life from electrical current! Dang
er to life exists from contact with live electrical wires or
components!
Observe the following safety information in order to avoid the danger of electric shock:
Do not use the device if the power cable or the power plug is damaged. Before using the device again have a new connection cable installed by an
authorized specialist. Under no cir
exists from touching voltage carrying connections and changing the electrical/ mechanical construction.
cumstances open the device's casing. The risk of electric shock
GB
USB Record Player KH 2430
9
GB
Basic Safety Instructions
For safe handling of the device observe the following safety information:
Before use check the device for externally visible damage. Do not operate a damaged device or one that has been dropped.
If the cable or connections ar ized specialist or the customer service department.
P
ersons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the device safely may only use the device under supervision or dir
ection from a responsible person. Only permit children to use the device under supervision. Repairs should only be carried out by authorized specialist companies or by the
customer service department. Incorrect repairs can result in signifi cant dangers f
or the user. In addition warranty claims become invalid.
A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional w
Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety r
equirements are complied with. Protect the device from moisture and liquid penetration. Always pull the cord from the mains power by the plug and not by the cable. Do not carry the device by the connection cable. Do not allow the connection cable to hang down. The danger exists of pulling
the device down by the cable. A
void direct sunlight. Do not use the device in the vicinity of open fl ames. In the case of malfunctions and during thunderstorms pull the power plug out
of the mains power socket. Do not spr
with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the device.
arranty claims can be considered for subsequent damage.
ay and/or drip water on the device and do not place any object fi lled
Safety
e damaged have them exchanged by an author-
10
USB Record Player KH 2430
Setting up and connecting
Setting up and connecting to the power supply
Safety instructions
WARNING When operating the device personal injury and property
damage can occur!
To avoid danger observe the following safety instructions:
Pakaging materials may not be used as playthings. There is a risk of suff ocation!
Obser
ve the information regarding the setup location requirements as well as the device's electrical connection to avoid personal injury and property damage.
Package contents and transportation inspection
The device is delivered with the following components as standard:
Record turntable USB connection cable Adapter for single records (45's) Audacity programme CD Operating instructions
GB
NOTE
Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging
or through transportation contact the service hotline (see warranty card).
USB Record Player KH 2430
11
GB
Setting up and connecting
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transpot damages. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.
NOTE
If possible preserve the device's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can package the
vice properly for return.
de
Requirements for the setup location
For safe and trouble free operation of the device the setup location must fulfi ll the following provisions:
The device must be placed on a fi rm, fl at and level base. Do not place the device in a hot, wet or very damp environment or in the vicinity
of fl ammable materials. Do not r
emove the device's feet. Otherwise proper air circulation can not be
guaranteed. The mains po
be easily disconnected in an emergency. The sur
the device's rubber feet, softening them. If necessary place a base under the de
vice's feet. Operating temperature range: +5 to +40 °C Humidity (no condensation): 5 - 90 %
wer socket must be easily accessible so that the power cable can
face areas of furniture may possibly contain components that could aff ect
12
USB Record Player KH 2430
Setting up and connecting
Before initial use
The following transportation protections are attached to the device:
Plastic band for holding down the pick-up arm
9
Transport screw Protective cover for the needle Styrofoam blocks Information sheet for the turntable
Remove all packaging material and all transport protection from the device. Release the turntable's transport protection by tightening the transport screw
Electrical connection
Observe the following electrical connection for safe and failure free operation of the device:
Before connecting the device compare the connection data (voltage and frequency) with that on the rating plate of your electric supply. This data must
ee in order to avoid damaging the device.
agr Make sure that the power cable is not damaged and is not laying over hot
surfaces and/or sharp edges. The connection cable must not be str
for securing the turntable
GB
9
.
etched tight.
Connection to an external amplifi er
Connect both cinch plugs of the LINE-OUT connection cable input of an external amplifi er. For this follow the operating instructions for the external amplifi er.
USB Record Player KH 2430
to the AUX
16
13
GB
Setting up and connecting
Connection to a computer
System prerequisites
You will need a computer with a vacant USB port and with either Windows or Windows® Vista operating system from Microsoft®.
Connection
Connect the USB cable to the USB port puter. The device will be automatically recognized by the operating system and all necessary drivers will be installed.
NOTE
If you connect the device to another USB port the drivers will be installed again.
and to a USB port on your com-
15
Installation and confi guration of the Programme Audacity
NOTE
In these operating instructions only the settings and programme components are described that you will need for recording and converting your records.
urther information can be found on the internet under the address
F
http://audacity.sourceforge.net.
The illustrations are applicable to the operating system Microsoft® Windows® XP. The screen image can diff er, depending on the display settings, with other operating systems.
®
XP
Installation
14
Place the supplied Audacity pro- gramme CD in your computer's CD drive. The installation will begin au­tomatically and the window "Setup
- Audacity" is shown. Click on the button "Next >".
USB Record Player KH 2430
Setting up and connecting
NOTE
If you have switched off the auto star not start automatically you can start the installation process by double clicking on the fi le "audacity-win-1.2.6.exe" in the directory " Audacity_for_WIN".
The window "License Agreement" is shown.
Select "I accept the agreement" and click on the button "Next >".
The window "Information" is shown.
Click on the button "Next >".
The window for the selection of installation directory is shown.
Select the desired installation di- rectory and click on the button "Ne
xt >".
t function and the installation process does
GB
USB Record Player KH 2430
15
Setting up and connecting
GB
The window for the selection of further installation options is shown.
Select the desired options and click on the button "Next >".
All installation settings are shown.
Click on the button "Install".
The programme will now be installed. The installation progress is shown.
16
Then is shown that the installation has been completed successfully.
Click on the button "Next >". If the option "Launch Audacity" is selected
he programme will start.
t
USB Record Player KH 2430
Setting up and connecting
Confi gur
ation
Copy the fi le "lame_enc.dll" from the directory "Audacity_for_WIN" on the Audacity programme CD to your computer's hard drive, i.e. to the Audacity installation directory.
You start the Audacity programme by double clicking on the programme icon on the desktop or by selecting the corresponding input from the start menu.
When the pr installation you will be asked to select the language.
NOTE
The option "USB Audio CODEC" is only available if you have correctly connected the turntable before the programme starts.
ogramme starts for the fi rst time after
Select the desired language and click on the button "OK".
The language setting can be changed any time at a later date in the programme settings.
Select the menu option "Settings" in the "Pr Select the tab "Audio E/A".
Carry out the following settings in the section "Record":
De
vice: "USB Audio CODEC"
Channels: "2 (Stereo)"
Select the option "Listen to new tracks during playback" if the r
ecord is to be played back
simultaneously when recording.
ocess" menu.
GB
USB Record Player KH 2430
17
Setting up and connecting
GB
Select the tab "File format". Click on the button "Search
library".
An information window will be shown.
Click on the button "Yes".
Select the directory in which the fi le "lame_enc.dll" is located.
Select the fi le and click on the button "Open".
18
Select the bitrate for the MP3 fi les.
Click on the button "OK" to fi nalise the setting.
USB Record Player KH 2430
Operating components
Operating components (see fold out sides)
Dust cover
2
Stop playback button
3
End playback button
4
Continue playback button
5
Turntable
6
POWER switch: Device on/off switch
7
Adapter for single records (45's)
8
USB connection cable
9
Transport securing screw/Turntable adjustment
Transport position: Screw loosened Operating position: Screw tightened to end stop.
10
Pick-up arm security lever
11
Pick-up arm elevating lever
12
Turntable speed selection switch: 33 ⅓, 45 or 78 Rev/min Pick-up arm
13
Needle with cartridge
14
USB port
15
LINE-OUT connection cable for connection of an amplifi er (Cinch)
16
Mains power connection cable
17
GB
USB Record Player KH 2430
19
GB
Audacity programme
2
1 3
5
1 Menu bar 2 Tool bars 3 Time indicators 4 Project zones (Recordings will be fi led as sound tracks) 5 Status bar
Operating components
4
20
USB Record Player KH 2430
Service and operation
Service and operation
In this chapter you will receive important information for the service and operation of the device.
Switching the device on and off
To switch the device on activate the switch POWER 6. To switch the device off activate the switch POWER
Starting the Audacity programme
You start the Audacity programme by double clicking on the programme icon on the desktop or by selecting the corresponding input from the start menu.
Starting playback of records
Open the dust cover . Place the record onto the turntable
NOTE
For playing records with a large centre hole (Singles) you use the adapter
With the Turntable speed selection switch Release the security lever Move the pick-up arm lever Swing the pick-up arm to the desired position. Move the pick-up arm lever
arm and to place the needle 14 onto the record.
10
from the pick-up arm 13.
11
11
6
again.
5
.
7
12
set the required speed.
to the rear position to raise the pick-up arm.
to the forward position to lower the pick-up
GB
.
NOTE
After the end of the recording is reached the pick matically to its starting position.
USB Record Player KH 2430
-up arm will return auto-
21
GB
Operation during playback
To stop playback press the button Stop playback 2. The turntable stops and the pick-up arm remains in its current position.
IMPORTANT
Possible damage to the record or the needle.
If playback is stopped when the needle is still on the r damage.
Move the pick-up arm lever
Stop playback 2 button.
To continue after stopping playback press the button Continue playback and move the pick-up arm lever
To end playback press the button End playback and the pick-up arm 13 returns to its starting position.
Setting recording level
NOTE
The recording level setting is not possible with all operating systems.
Service and operation
ecord it can lead to
11
to the rear position before pressing the
11
to the forward position.
3
. The turntable stops
4
22
In the operating systems mixer settings set the re- cording level so that in the drive indicator (1) -6dB
xceeded.
is not e
USB Record Player KH 2430
1
Service and operation
Recording with the Audacity programme
Start the Audacity programme. Start the record playback Click on the button
Recording will begin.
To stop the recording click on the button (2). To continue the recording click again on the button (2).
To end the recording click on the button the recorded data.
If the sound, during the recording, is to be played back simultaneously via a speaker connected to the computer select "Listen to input signal" in the menu underneath the driv
Select this menu option again to switch playback off .
(1).
e indicator.
2
1 3
(3). The sound track (4) contains
4
GB
USB Record Player KH 2430
23
GB
Service and operation
Exporting recordings
You can save your recordings in 3 diff erent fi le formats.
Exporting the entire recording as one fi le
Select one of the following menu options in the "File" menu to export the recording in the corresponding fi le format:
"Export as WAV...", (normal audio)
"Export as MP3...", (compressed audio)
"Export as Ogg...", (compressed and lossless audio)
Select the target directory and enter a fi le name then click on the button "Save". When exporting as WAV or Ogg fi les the fi les will be saved.
When e
xporting as MP3 fi les the window "ID3 tags (MP3) process" is shown. Here you can enter information which will be saved in the ID3 tag in the MP3 fi le. An entry is not absolutely necessary.
Click on the button "OK". The MP3 fi le is saved.
Dividing a recording into individual fi les
24
Activate the selection work tool (1).
Move the cursor within the sound track to the beginning of the sector that is to be e ported.
Press the left mouse button and hold it down.
1 32
x-
USB Record Player KH 2430
Service and operation
Drag the cursor, with the left mouse button held down, to the end of the sector (3) that is to be exported and then release the mouse button. The sector is now tagged.
Select one of the following menu options in the "File" menu to export the recording in the corresponding fi le format:
"Select e
xport as WAV...", "Select export as MP3...", "Select export as Ogg...",
Select the target directory enter a fi le name and then click on the button "Save". When exporting as WAV or Ogg fi les the fi les will be saved.
When e
xporting as MP3 fi les the window "ID3 tags (MP3) process" is shown. Here you can enter information which will be saved in the ID3 tag in the MP3 fi le. An entry is not absolutely necessary.
Click on the button "OK". The MP3 fi le is saved.
Repeat these individual operations to export further sectors of the recording as fi les.
NOTE
The window for entering information for the ID3 tag of the MP3 fi le appears only with the fi rst export. For all other sectors the data that you have
ed for the fi rst export will be applied.
enter
GB
USB Record Player KH 2430
25
GB
Maintenance
Maintenance
Removing the cartridge and needle
Release the lock on the tip of the cartridge Release the lock on the rear side and remove the
needle complete with cartridge.
Installing a new needle
Insert the new needle cartridge so that the locking hooks clip into the recesses in the pick-up arm 13.
Press the cartridge upwards until it locks into place.
IMPORTANT
Possible needle damage.
The needle can be damaged when inser
Make sure, during installation, that you do not touch the needle.
ting.
14
.
26
USB Record Player KH 2430
Troubleshooting
Cleaning
Safety instructions
IMPORTANT
Possible damage to the device.
P
enetrating moisture can lead to damaging of the device.
Make sure, when cleaning, that no moisture penetrates the device to avoid irreparable damage to the device.
Cleaning
Clean the casing exclusively with a slightly damp cloth and a mild dish washing liquid.
Troubleshooting
In this chapter you receive important information for malfunction localization and mal­function remedies. To avoid danger and damage observe the safety information.
Safety instructions
GB
WARNING
To avoid danger and property damage observe the following safety instruc­tions:
Repairs to electric devices may only be carried out by specialists taught by the manufacturer. Through improper repairs considerable danger for the user and damage to the de
USB Record Player KH 2430
vice can occur.
27
GB
Troubleshooting
Malfunction causes and remedies
The following chart will assist with the localizing and remedy of minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
5
The turntable not turn, in spite of the fact that the pick-up arm 13 is located in the playback position.
USB Audio CODEC can not be set as recording source.
No sound can be received with the Audacity programme.
Poor sound quality, strong noise, sound blackout
does
The device is not switched on.
The mains plug is not inserted.
The wall socket is not supplying power.
The button "Stop play-
2
back" down.
The USB cable connected correctly.
Recording source is incorrectly set.
Needle
Interaction between Line-out and USB cable.
is pressed
is worn out.
14
8
is not
Switch the device on.
Insert the mains plug into the wall socket.
Check the house fuse.
Press the button "Continue playback"
Check the USB cable connection.
Set USB Audio CODEC as recording source.
Replace the needle.
Make sure that the Line-out cable 16 is connected correctly and/or that the two plugs are not touching.
4
28
USB Record Player KH 2430
Appendix
Defect Possible cause Solution
Pick-up arm slips or does not move forward.
Sound does not playback during recording.
jumps,
13
NOTE
If the problem can not be resolved with the steps already mentioned please contact the customer service department..
The device is not standing level.
Incorrect programme settings.
A speaker is not con­nected to the computer or is not switched on.
Stand the device on a level base.
Activate the option "Listen to new tracks during playback" and select "Listen to input signal" in the "Drive indicator input" menu.
Check the speaker.
Storage/Disposal
Storage
Pull out the mains power plug if you are not using the device for an extended period of time.
Store the device in a dry environment. Protect the needle with the protective cap. Close the dust cover after use.
GB
Disposing of the device
Do not, under any circumstances, discard the device in the house­hold refuse. This product falls under the European directive 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
USB Record Player KH 2430
29
GB
Appendix
Appendix
Technical data
General
Input voltage 230 V
Power frequency 50 Hz
Power consumption 5 W
Operating temperature +5 - +40 °C
Humidity (no condensation) 5 - 90 %
Dimensions (L x W x H) 356 x 348 x 109 mm
Weight approx. 2,45 kg
Motor and turntable
Motor Direct current-Servomotor
Drive system Belt drive
Speeds 33 ⅓, 45, 78 Rev/min
Flutter less than 25% (WRMS)
Signal to noise ratio more than 30 dB
Needle 402-M208-165
~
30
USB Record Player KH 2430
Appendix
Notes on the EG conformity declaration
This device complies in regard to conformity with the funda­mental requirements and other relevent regulations of the low voltage directive 2006/95/EC and the directive for electro­magnetic compatibility 2004/108/EC.
The complete original conformity declaration can be obtained from the importer.
Warranty
The warranty for this device is for 3 years from the date of purchase. Should you have grounds for complaint, despite our high quality standards, please contact our Service Hotline. In the event that your complaint cannot be resolved over the telephone, you will receive from them
a processing number (RMA number)
as well as
an addr
ess to which you can send your device for repair under warranty.
In the case of a mail-in shipment please enclose a copy of the purchase receipt (sales slip). The de visible. Shipments without an RMA number cannot be processed.
vice must be securely packed and the RMA number clearly
GB
NOTE
The warranty is valid only for material or manufacturing defects. The warranty provisions do not cover
This product is for private use only and is not intended for commercial use. The w
arranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory warranty claims are not restricted by this warranty.
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
USB Record Player KH 2430
par damage to fragile parts such as switches
ts subject to wear and tear
31
USB Record Player KH 2430
In order to guarantee a cost free repair procedure please get in touch with the service hotline. Make sure you have your sales slip handy.
Sender, please write clearly:
Last name
First name
Street
City/Town
Country
Telephone
Warranty
GB
DES Ltd
Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com
IE
Kompernass Service Ireland
Tel.: 1850 930 412
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(0,082 EUR/Min.)
Date/Signature
Fill in this section and submit it with the device!
Description of the defect:
Indholdsfortegnelse
Introduktion . . . . . . . . . . . . .36
Forord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Informationer til denne
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 36
Ophavsret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Begrænset ansvar . . . . . . . . . . . . . .37
Advarselsinfo . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . 38
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . .39
Fare på grund af elektrisk strøm . .39 Grundlæggende
sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . .40
Opstilling og tilslutning . . . .41
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . 41
Levering og trasnporteftersyn . . . .41
Bortskaff else af emballagen . . . . .42
Krav til opstillingsstedet . . . . . . . . .42
Før første brug . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tilslutning til ekstern forstærker . . .43
Tilslutning til computer . . . . . . . . . .44
Installation og konfi guration
af programmet Audacity . . . . . . . .44
Betjeningselementer
(se klap-udsiderne). . . . . . . .49
Programmet Audacity . . . . . . . . . . 50
DK
Betjening og funktion . . . . .51
Tænd og sluk for anlægget. . . . . . .51
Start for programmet Audacity . . . 51 Start for afspilning af
grammofonplader . . . . . . . . . . . . .51
Betjening under afspilningen . . . . .52
Indstilling af indspilningsniveau . . .52 Indspilning med programmet
Audacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Eksport af indspilninger . . . . . . . . .54
Vedligeholdelse . . . . . . . . . .56
Afmontering af pickup-nål
og holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Montering af ny pickup-nål . . . . . .56
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . .57
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . 57
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Afhjælpning af fejl . . . . . . . .57
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . 57
Fejlårsager og -afhjælpning . . . . . . 58
Opbevaring/bortskaff else .59
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bortskaff else af pladespilleren . . . . 59
Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Info til EF-konformitetserklæringen .61
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
USB-pladespiller KH 2430
35
DK
Introduktion
Introduktion
Forord
Kære kunde! Ved køb af pladespilleren KH 2430 har du besluttet dig for et kvalitetsprodukt fra
SilverCrest, som er produceret efter moderne udviklingsstandarder for funktion og teknik.
Læs informationerne i denne vejledning omhyggeligt igennem, så du lærer plade­spilleren og dens fulde funktioner at kende.
Vi ønsker dig god fornøjelse med pladespilleren.
Informationer til denne betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning hører til pladespilleren KH 2430 og giver vigtige in­formationer om anvendelsesområdet, sikkerheden, tilslutningen samt betjening af pladespilleren.
Betjeningsvejledningen skal altid opbevares i nærheden af pladespilleren. Den skal læses og anvendes af alle personer, som betjener pladespilleren eller arbejder med reparation af fejl.
Opbevar denne betjeningsvejledning, og lad den følge med pladespilleren, hvis den skifter ejer.
Ophavsret
36
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Kopiering eller eftertryk - også i uddrag - samt kopiering af billeder - også i ændret
tilstand - er kun tilladt med skriftlig tilladelse fra producenten.
USB-pladespiller KH 2430
Introduktion
Begrænset ansvar
Alle tekniske informationer i denne betjeningsvejledning, data og informationer vedrørende tilslutning og betjening, er afgivet i overensstemmelse med den nyeste version på tryktidspunktet og gives efter bedste viden og under hensyntagen til vores hidtidige erfaringer og viden.
Ud fra dataene, billederne og beskrivelserne i denne vejledning kan der ikke stilles nogen form for krav.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader, som er opstået på grund af mang­lende overholdelse af vejledningen, brug uden for anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ændringer, der er foretaget uden tilladelse eller anvendelse af ikke­tilladte reservedele.
Advarselsinfo
I den foreliggende betjeningsvejledning anvendes der følgende advarselsinfo:
FARE
En advarselsinfo med dette faretrin henviser til en truende, f
arlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan den føre til døden eller alvorlige kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå livsfare eller fare for alvorlige personskader.
DK
ADVARSEL En advarselsinfo med dette faretrin henviser til en mulig farlig
situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det medføre kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå personskader.
USB-pladespiller KH 2430
37
Introduktion
DK
OBS
En advarselsinfo med dette faretrin henviser til mulige mat
erielle skader.
Hvis situationen ikke undgås, kan det medføre materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader.
BEMÆRK
Et "bemærk" henviser til ekstra informationer, som gør det lettere at anvende pladespilleren.
Anvendelsesområde
Denne pladespiller er beregnet til afspilning af grammofonplader. Endvidere kan du slutte pladespilleren til en computer, indspille grammofonplader og lagre dem som fi ler i forskellige formater.
Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet.
ADVARSEL Fare ved brug til andre formål end anvendelsesområdet!
Det kan være farligt at bruge pladespilleren til andre formål end anvendelses­området og/eller anden brug.
Brug udelukkende pladespilleren til anvendelsesområdet. Fremgangsmåden, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning, skal
overholdes.
Kr
av af enhver art i forbindelse med skader, der er opstået på grund af brug til
andre formål end anvendelsesområdet, er udelukkede. Ejeren bærer alene risikoen.
38
USB-pladespiller KH 2430
Sikkerhed
Sikkerhed
Dette kapitel indeholder alle vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af pladespilleren. Denne pladespiller er i overensstemmelse med de foreskrevne sikkerhedsbestem-
melser. Uhensigtsmæssig brug kan føre til personskader og materielle skader.
Fare på grund af elektrisk strøm
FARE
Fare på grund af elektrisk strøm! V
ed kontakt med ledninger eller komponenter, der er
spændingsførende, er der livsfare!
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger, så du ikke udsættes for fare på grund af elektrisk strøm:
Brug ikke pladespilleren, hvis strømledningen eller stikkene er beskadigede. Lad en autoriseret installatør installere en ny ledning, før pladespilleren
tages i brug igen.
bn aldrig pladespillerens kabinet. Hvis spændingsførende tilslutninger
Å berøres, og den elektriske og mekaniske opbygning ændres, er der fare for strømstød.
DK
USB-pladespiller KH 2430
39
DK
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af pladespilleren:
Kontrollér pladespilleren for udvendige, synlige skader, før den anvendes. Hvis pladespilleren er faldet på gulvet eller er beskadiget, må den ikke anvendes.
Hvis ledninger eller tilslutninger er besk riseret reparatør eller af kundeservice.
P
ersoner, som på grund af deres fysiske, psykiske eller motoriske færdigheder ikke er i stand til at betjene pladespilleren sikkert, må kun benytte den under opsigt og an
Lad kun børn bruge pladespilleren under opsyn. Lad kun en autoriseret reparatør eller kundeservice udføre reparationer på
pladespilleren. Uforsvarlige reparationer kan medføre betydelige farer for bruger
Reparation af pladespilleren under garantiperioden må kun foretages af en kundeservice med autorisation fra producenten - ellers kan der ikke stilles gar
antikrav ved efterfølgende skader.
Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Sikkerheds- kravene kan kun opfyldes med garanti, hvis disse dele anvendes.
Beskyt pladespiller Hold altid på ledningens stik, når du trækker den ud af stikkontakten, og ikke
i selve ledningen. Bær ikk Lad ikke ledningen hænge ned. Der er fare for, at pladespilleren kan rives ned
med ledningen. Undgå dir Anvend ikke pladespilleren i nærheden af åben ild. Hvis der opstår fejl samt ved uvejr, skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Udsæt ikke pladespilleren for sprøjte- og/eller stænkvand, og stil ikke gen-
stande, som er fyldt med vand, som f.eks. vaser på eller ved siden af plade­spiller
visning fra en ansvarlig person.
en. Endvidere ophæves alle garantikrav.
en mod fugt og indtrængende væsker.
e pladespilleren ved at holde den i ledningen.
ekte solpåvirkning.
en.
adigede, skal de udskiftes af en auto-
Sikkerhed
40
USB-pladespiller KH 2430
Opstilling og tilslutning
Opstilling og tilslutning
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL Når pladespilleren startes, er der fare for personskader og
materielle skader!
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå fare:
Emballagematerialerne må ikke anvendes til leg. Der er fare for kvælning. Overhold anvisningerne til opstillingsstedet samt til eltilslutning af plade-
spilleren, så personskader og materielle skader undgås.
Levering og trasnporteftersyn
Pladespilleren leveres standardmæssigt med følgende komponenter:
Pladespiller USB-tilslutningskabel Adapter til singleplader Audacity-program-CD Betjeningsvejledning
DK
BEMÆRK
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at der ikke er synlige skader. Hvis der mangler dele, eller hvis der er skader på grund af mangelfuld
emballage eller transporten, bedes du henvende dig til service-hotline
antibeviset).
(se gar
USB-pladespiller KH 2430
41
DK
Bortskaff else af emballagen
Emballagen beskytter pladespilleren mod transportskader. Emballagematerialerne er udvalgt efter miljøvenlige og tekniske destruktionssynspunkter og kan derfor genbruges.
Afl evering af emballagen til materialegenbrug sparer råstoff er og reducerer af­faldsmængden. Bortskaf emballagematerialer, som ikke skal bruges længere, efter de lokalt gældende forskrifter.
BEMÆRK
Opbevar så vidt muligt originalemballagen i løbet af pladespillerens garantiperiode, så pladespilleren kan pakkes korrekt ind, hvis der skal
es brug af garantien.
gør
Krav til opstillingsstedet
For at pladespilleren kan fungere sikkert og fejlfrit, skal opstillingsstedet opfylde følgende krav:
Pladespilleren skal stilles på et fast, fl adt og vandret underlag. Stil ikke pladespilleren i varme, våde eller meget fugtige omgivelser eller i
nærheden af brændbart materiale. F
jern ikke pladespillerens indstillingsfødder. Ellers er luftcirkulationen ikke garanteret længere.
Der sk
al være let adgang til stikkontakten, så ledningen er nem at trække ud
i en nødssituation. Møblernes o
opløse pladespillerens gummifødder. Hvis det er tilfældet, skal der lægges et skridsikk
Funktionstemperaturområde: +5 til +40 °C Luftfugtighed (ingen kondensdannelse): 5 - 90 %
verfl ader indeholder muligvis bestanddele, som kan angribe og
ert underlag under apparatets indstillingsfødder.
Opstilling og tilslutning
42
USB-pladespiller KH 2430
Opstilling og tilslutning
Før første brug
Følgende transportsikringer er anbragt på pladespilleren:
Kunststofbånd til fastgøring af pickuparmen
9
til sikring af pladetallerkenen
e strammes.
Fjern alt emballagematerialet og alle transportsikringer. Løsn pladetallerkenens transportsikring ved at skrue transportskruen ind
Eltilslutning
Overhold følgende anvisninger til eltilslutningen, så pladespilleren fungerer sikkert og fejlfrit:
Sammenlign tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på typeskiltet med elnettets data, før pladespilleren sluttes til. Disse data skal stemme overens, så pladespiller
Sørg for, at ledningen er ubeskadiget og ikke lægges over varme overfl ader og/eller skarpe kanter.
Ledningen må ikk
Transportskrue Beskyttelsesafdækning til pickupnålen Styroporblokke Infoblad på pladetallerkenen
en ikke beskadiges.
DK
9
.
Tilslutning til ekstern forstærker
Slut de to jackstik på LINE-OUT-tilslutningskabel kers AUX-indgang. Følg betjeningsvejledningen til den eksterne forstærker.
USB-pladespiller KH 2430
til den eksterne forstær-
16
43
DK
Opstilling og tilslutning
Tilslutning til computer
Systemforudsætninger
Du skal bruge en computer med en ledig USB-tilslutning og med operativ- systemet Windows® XP eller Windows® Vista fra fi rmaet Microsoft®.
Tilslutning
Slut USB-ledningen til USB-tilslutningen teren. Pladespilleren genkendes automatisk af operativsystemet, og alle nød­vendige drivere installeres.
BEMÆRK
Hvis du slutter pladespilleren til en anden USB-port, installeres driverne igen.
Installation og konfi guration af programmet Audacity
BEMÆRK
I denne betjeningsvejledning beskrives kun indstillingerne og programde- len, som skal bruges til indspilning og transformering af dine grammofon-
. Yderligere informationer fi ndes på internettet på adressen
plader http://audacity.sourceforge.net.
Billederne refererer til operativsystemet Microsoft® Windows® XP. Afhæn- gigt af indstillingerne kan skærmen se anderledes ud, hvis der anvendes andre operativsystemer.
og til en USB-tilslutning på compu-
15
Installation
44
Læg den medfølgende Audacity- program-CD i computerens CD­drev. Installationen startes automa­tisk, og vinduet "Setup - Audacity" vises.
Klik på kontaktknappen "Next >".
USB-pladespiller KH 2430
Opstilling og tilslutning
BEMÆRK
Hvis du har slukket for autostartfunktionen, og installationsforløbet ikke startes automatisk, skal du starte installationsforløbet med et dobbeltklik
len "audacity-win-1.2.6.exe" i mappen "Audacity_for_WIN".
på fi
Vinduet "License Agreement" (licensaftale) vises.
Vælg "I accept the agreement" (jeg accepterer aftalen) og klik på kon­taktknappen "Ne
Vinduet "Information" vises.
Klik på kontaktknappen "Next >".
Vinduet til valg af installationsmappen vises.
Vælg den ønskede installations- mappe, og klik på kontaktknappen "Ne
xt >" .
xt >".
DK
USB-pladespiller KH 2430
45
Opstilling og tilslutning
DK
Vinduet til valg af fl ere installationsmapper vises.
Vælg de ønskede muligheder, og klik på kontaktknappen "Next >".
Der vises fl ere installationsindstillinger.
Klik på kontaktknappen "Install".
Programmet installeres nu. Status for instal­lationen vises.
46
Der vises, at installationen er helt færdig.
Klik på kontaktknappen "Next >". Hvis "Launch Audacity" er valgt,
ter programmet.
star
USB-pladespiller KH 2430
Opstilling og tilslutning
Konfi gur
ation
Kopiér fi len "lame_enc.dll" fra mappen "Audacity_for_WIN" fra Audacity- program-CD'en til din computers harddisk, f.eks. til Audacity-installationsmap­pen.
Start programmet Audacity ved at dobbeltklikke på programsymbolet på din desktop, eller vælg den tilhørende post i startmenuen.
ed første programstart efter installationen opfordres
V du til at vælge sprog.
Vælg det ønskede sprog, og klik på kontakt- knappen "OK".
BEMÆRK
Sprogindstillingen kan ændres senere i programindstillingerne, hvis du ønsker det.
ælg menupunktet "Indstillinger" i menuen "Bearbejd".
V Vælg registerkortet "Audio E/A".
Foretag følgende indstillinger under "Indspilning":
Pladespiller CODEC"
K
analer: "2 (stereo)"
Vælg "Lyt til nye spor under afspilningen", hvis grammofon­pladen skal afspilles samtidig.
Muligheden "USB Audio CODEC" er kun til rådighed, hvis du har sluttet plade­spilleren korrekt til før programstart.
: "USB audio
DK
USB-pladespiller KH 2430
47
Opstilling og tilslutning
DK
Vælg registerkortet "Filforma- ter".
Klik på kontaktknappen "Find bibliotek"
Der vises et informationsvindue.
Klik på kontaktknappen "Ja".
Vælg mappen, hvor fi len "lame_enc.dll" ligger.
Vælg fi len, og klik på kontakt- knappen "Åbn".
48
Vælg bitrate for MP3-fi lerne. Klik på kontaktknappen "OK"
for at afslutte indstillingerne.
USB-pladespiller KH 2430
Betjeningselementer
Betjeningselementer (se klap-udsiderne)
Afdækning
2
Knap Afbryd afspilning
3
Knap Afslut afspilning
4
Knap Fortsæt afspilning
5
Pladetallerken
6
Kontakt POWER: Sådan tænder/slukker du for pladespilleren
7
Adapter til singleplader
8
USB-tilslutningskabel
9
Skrue transportsikring/pladetallerkenjustering
Transportstilling: skruen løsnet Driftsstilling: skruen skruet ind indtil anslag.
10
Sikringsarm til pickuparm
11
Arm til løft af pickuparmen
12
Hastighedskontakt: 33 ⅓, 45 eller 78 o/min Pickuparm
13
Pickupnål med holder
14
USB-tilslutning
15
LINE-OUT-tilslutningskabel til tilslutning til en forstærker (jack)
16
Strømledning
17
DK
USB-pladespiller KH 2430
49
DK
Programmet Audacity
2
1 3
5
1 Menuliste 2 Værktøjsliste 3 Tidsvisning 4 Projektområde (optagelser gemmes som lydspor) 5 Statusliste
Betjeningselementer
4
50
USB-pladespiller KH 2430
Betjening og funktion
Betjening og funktion
I dette kapitel får du vigtige informationer om betjening af pladespilleren og om dens funktion.
Tænd og sluk for anlægget
For at tænde for pladespilleren skal du trykke på kontakten POWER 6. For at slukke for pladespilleren skal du trykke på kontakten POWER
Start for programmet Audacity
Start programmet Audacity ved at dobbeltklikke på programsymbolet på desktop, eller vælg den tilhørende post i startmenuen.
Start for afspilning af grammofonplader
Åbn afdækningen . Læg grammofonpladen på pladetallerkenen
BEMÆRK
For at afspille grammofonplader med stort midterhul (singler) skal du bruge
7
adapteren
Indstil hastigheden med hastighedskontakten Løsn sikringsarmen Flyt armen Drej pickuparmen til den ønskede stilling. Flyt armen
upnålen 14 ned på grammofonpladen.
.
10
til pickuparmen 13.
11
til den bageste stilling for at løfte pickuparmen.
11
til den forreste stilling for at sænke pickuparmen og sætte pick-
12
DK
6
igen.
5
.
.
BEMÆRK
Når optagelsen er slut, vender pickuparmen automatisk tilbage til udgangsstillingen.
USB-pladespiller KH 2430
51
DK
Betjening og funktion
Betjening under afspilningen
For at afbryde afspilningen skal du trykke på knappen Afbryd afspilning 2. Pladetallerkenen standses, og pickuparmen bliver i den aktuelle stilling.
OBS
Grammofonpladen eller pickupnålen kan beskadiges.
Hvis afspilningen afbr det medføre skader.
Flyt armen
afspilning 2.
Fortsæt den afbrudte afspilning ved at trykke på knappen Fortsæt afspil-
4
ning
For at afslutte afspilningen skal du trykke på knappen Afslut afspilning . Pladetallerkenen standses, og pickuparmen 13 vender tilbage til udgangs­stillingen.
og fl yt armen 11 til den forreste stilling.
Indstilling af indspilningsniveau
BEMÆRK
Indstilling af indspilningsniveauet er ikke mulig ved alle operativsystemer.
ydes, mens pickupnålen står på grammofonpladen, kan
11
til den bageste stilling, før du trykker på knappen Afbryd
3
52
Indstil indspilningsniveauet i operativsystemets mixer- indstillinger, så udstyringsvisningen (1) ikke overskri­der -6dB.
USB-pladespiller KH 2430
1
Betjening og funktion
Indspilning med programmet Audacity
Start programmet Audacity. Start afspilningen af grammo-
fonpladen. Klik på k
(1). Indspilningen begynder.
Klik på kontaktknappen (2) for at afbryde indspilningen. Klik igen på kontaktknappen (2) for at fortsætte indspilningen.
Klik på kontaktknappen indeholder de indspillede data.
Hvis der skal afspilles via højttalerne, der er sluttet til computeren, samtidig med indspilningen, skal du
ælge "hør indgangssignal" i menuen under udsty-
v ringsvisningen.
Vælg dette menupunkt igen for at slukke for afspil- ningen.
ontaktknappen
(3) for at afslutte indspilningen. Lydsporet (4)
2
1 3
4
DK
USB-pladespiller KH 2430
53
DK
Betjening og funktion
Eksport af indspilninger
Du kan gemme dine indspilninger i 3 forskellige fi lformater.
Eksport af hele indspilningen som en fi l
Vælg et af de følgende menupunkter i menuen "Fil" for at eksportere indspil- ningen i det ønskede fi lformat:
"Eksportér som WAV...", (normal audio) "Eksportér som MP3...", (komprimeret audio) "Eksportér som Ogg...", (komprimeret og tabsfri audio)
Vælg målmappen, indtast et fi lnavn, og klik på kontaktknappen "Gem". Ved eksport som WAV- eller Ogg-fi l gemmes fi len.
V
ed eksport som MP3-fi l vises vinduet "Bearbejd ID3-tags (MP3)". Her kan du indtaste informationer, som gemmes i ID3-taggen i MP3-fi len. Det er ikke nødvendigt at foretage indtastning.
Klik på kontaktknappen "OK". MP3-fi len gemmes.
Opdeling af indspilning til enkelte fi ler
54
Aktivér udvalgsværktøjet (1). Flyt cursoren inden for lyd-
sporet til starten på den del, der sk
al eksporteres (2).
Tryk på venstre musetaste, og hold den nede.
1 32
USB-pladespiller KH 2430
Betjening og funktion
Hold den venstre musetaste nede, og træk cursoren til afslutningen på den del (3), der skal eksporteres, og slip musetasten. Nu er området markeret.
Vælg et af de følgende menupunkter i menuen "Fil" for at eksportere indspil- ningen i det ønskede fi lformat:
"Ek
sportér udvalg som WAV...", "Eksportér udvalg som MP3...", "Eksportér udvalg som Ogg...",
Vælg målmappen, indtast et fi lnavn, og klik på kontaktknappen "Gem". Ved eksport som WAV- eller Ogg-fi l gemmes fi len.
V
ed eksport som MP3-fi l vises vinduet "Bearbejd ID3-tags (MP3)". Her kan du indtaste informationer, som gemmes i ID3-taggen i MP3-fi len. Det er ikke nødvendigt at foretage indtastning.
Klik på kontaktknappen "OK". MP3-fi len gemmes.
Gentag disse arbejdstrin for at eksportere fl ere dele af indspilningen som fi l.
BEMÆRK
Vinduet til indtastning af informationerne til MP3-fi lens ID3-tag vises kun ved den første eksport. Dataene, som er indtastet ved den første eksport, bruges til alle de øvrige dele.
DK
USB-pladespiller KH 2430
55
DK
Vedligeholdelse
Vedligeholdelse
Afmontering af pickup-nål og holder
Løsn låsekontakten på spidsen af holderen Løsn låsekontakterne på bagsiden, og fjern pick-
upnålen inkl. holder.
Montering af ny pickup-nål
Sæt den nye pickupnåleholder ind, så tappene går i hak i udskæringerne på pickuparmen 13.
Tryk holderen op, til den går i hak.
OBS
Mulige skader på pickupnålen.
Pick
upnålen kan beskadiges, når den sættes på.
Sørg for, at du ikke rører ved pickupnålen, når du sætter den på.
14
.
56
USB-pladespiller KH 2430
Afhjælpning af fejl
Rengøring
Sikkerhedsanvisninger
OBS
Mulige skader på pladespilleren.
Indtrængende fugt k
Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i pladespilleren under rengøring, så skader, der ikke kan repareres, undgås.
Rengøring
Kabinettet må kun rengøres med en let fugtet klud og et mildt opvaskemiddel.
Afhjælpning af fejl
I dette kapitel får du vigtige anvisninger til fejlfi nding og afhjælpning af fejl. Overhold anvisningerne for at undgå fare og skader:
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå fare og materielle
skader:
Reparationer på elapparater må kun udføres af reparatører, som er ud- dannet af producenten. Der kan opstå betydelige farer for brugeren samt
ader på pladespilleren, hvis reparationerne ikke udføres korrekt.
sk
an føre til skader på pladespilleren.
DK
USB-pladespiller KH 2430
57
DK
Afhjælpning af fejl
Fejlårsager og -afhjælpning
Den efterfølgende tabel hjælper til fejlfi ndig og afhjælpning af mindre fejl:
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
5
Pladespilleren drejer sig ikke, selv om pickuparmen 13 står på afspilningsstil­lingen.
USB Audio CODEC kan ikke indstilles som indspilningskilde
Der kan ikke modtages lyde med programmet Audacity
Dårlig lydkvalitet, voldsom susen, lyden standser
Pladespilleren er ikke tændt.
Strømstikket er ikke sat ind.
Stikkontakten leverer ingen strøm
Der er trykket på knappen "Afbryd afspilning"
USB-kablet sluttet rigtigt til.
Der er indstillet forkert indspilningskilde
Pickupnålen
Vekselvirkning mellem Line-out- og USB-kabel
2
8
er ikke
14
slidt
Tænd for pladespilleren.
Sæt strømstikket i stikkontakten.
Kontrollér husets sikringer
Tryk på knappen "Fortsæt afspilning"
Kontrollér USB-forbindelsen.
Indstil USB Audio CODEC som indspilningskilde.
Udskift pickupnålen
Sørg for, at Line-out-ledningen 16 er sluttet korrekt til, og at de to stik ikke rører ved hinanden.
4
58
USB-pladespiller KH 2430
Tillæg
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Pickuparmen hopper, glider eller går ikke frem
Lyden afspilles ikke under indspilningen.
13
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet med de anførte aktiviteter, bedes du henvende dig til kundeservice..
Pladespilleren står ikke vandret
Forkerte program­indstillinger
Højttalere ikke sluttet til computeren eller tændt
Stil pladespilleren på et vandret underlag
Aktivér indstillingen "Lyt til nye spor under afspilningen" og vælg "Hør indgangssignal" i menuen "Udstyringsvisning indgang"
Kontrollér højttalerne
Opbevaring/bortskaff else
Opbevaring
Træk strømstikket ud, hvis du ikke skal bruge pladespilleren i længere tid. Opbevar pladespilleren i tørre omgivelser. Beskyt pickupnålen med beskyttelseshætten. Luk beskyttelseshætten efter brug.
DK
Bortskaff else af pladespilleren
Kom under ingen omstændigheder pladespilleren i det normale
husholdningsaff ald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip­ment).
Bortskaf pladespilleren hos et godkendt aff aldsfi rma eller på dit kommunale af-
faldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt aff aldsordningen, hvis du er i tvivl.
USB-pladespiller KH 2430
59
DK
Tillæg
Tillæg
Tekniske data
Generelt
Indgangsspænding 230 V
Netfrekvens 50 Hz
Strømforbrug 5 W
Driftstemperatur +5 - +40 °C
Fugt (ingen kondensdannelse) 5 - 90 %
Mål (L x B x H) 356 x 348 x 109 mm
Vægt ca. 2,45 kg
Motor og pladetallerken
Motor Jævnstrøms-servomotor
Drivsystem Remdrev
Hastigheder 33 ⅓, 45, 78 o/min
Synkroniseringssvingninger mindre end 25% (WRMS)
Signalstøjsafstand mere end 30 dB
Pickupnål 402-M208-165
~
60
USB-pladespiller KH 2430
Tillæg
Info til EF-konformitetserklæringen
Denne pladespiller er i overensstemmelse med de grund­læggende krav og de øvrige relevante forskrifter i lavspændings­direktivet 2006/95/EC og direktivet for elektromagnetisk kom­patibilitet 2004/108/EC.
Den fuldstændige original-konformitetserklæring kan rekvireres hos importøren.
Garanti
På denne pladespiller får du 3 års garanti fra købsdatoen. Skulle du trods vores høje kvalitetsstandarder have grund til reklamationer, bedes du venligst kontakte vores Service-Hotline. Hvis en telefonisk bearbejdelse af reklamationen ikke er mulig, modtager du der
et administrationsnummer (RMA-nummer)
samt
en adr
esse, til hvilken du kan indsende produktet til garantibehandling.
Du bedes vedlægge en kopi af kvitteringen (kassebon) ved indsendelse. Appa­r
atet skal være pakket transportsikkert og RMA-nummeret være direkte synligt.
Indsendte apparater uden RMA-nummer kan ikke behandles.
DK
BEMÆRK
Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl. Garantiydel- sen gælder ikke
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, an foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien. Dine garanti­krav, som er fastsat i loven, begrænses ikke af denne garanti.
Importør
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
USB-pladespiller KH 2430
for sliddele for skader på skrøbelige dele som kontakter
vendelse af vold og ved indgreb, som ikke er
61
USB-pladespiller KH 2430
For at garantere et reparations­forløb, som er uden udgifter for dig, bedes du henvende dig til service-hotline. Du bedes venligst have dit kassebilag parat.
Afsender skriv venligst tydeligt:
Efternavn
Fornavn
Gade/vej
Postnummer/By
Land
Telefon
Garanti
Kompernass Service Danmark
DK
Tel.: +45 4975 8454 Fax: +45 4975 8453 e-mail: support.dk@kompernass.com
Dato/underskrift
Udfyld dette afsnit fuldstændigt, og vedlæg det til pladespilleren!
Fejlbeskrivelse:
Kazalo vsebine
Nekaj uvodnih informacij . .66
Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informacije o teh navodilih
za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Avtorske pravice . . . . . . . . . . . . . . .66
Omejitev odgovornosti . . . . . . . . . .67
Opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Predvidena uporaba . . . . . . . . . . . . 68
Varna uporaba . . . . . . . . . . .69
Nevarnost zaradi električnega toka 69
Osnovni varnostni napotki . . . . . . . 70
Postavitev in priključitev . . .71
Varnostni napotki . . . . . . . . . . . . . .71
Vsebina kompleta in pregled po
dobavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Odstranitev embalaže . . . . . . . . . . 72
Zahteve glede mesta postavitve . . . 72
Pred prvo uporabo . . . . . . . . . . . . . 73
Električni priključek . . . . . . . . . . . . .73
Priključitev na zunanji ojačevalnik . 73
Priključitev na računalnik . . . . . . . .74
Namestitev in konfi guracija
programa Audacity . . . . . . . . . . . . 74
Upravljalni elementi (glejte razklopne strani) . . .79
Program Audacity . . . . . . . . . . . . . . 80
SI
Upravljanje in delovanje . . .81
Vklop in izklop naprave . . . . . . . . .81
Zagon programa Audacity . . . . . . . 81
Zagon predvajanja plošče . . . . . . .81
Upravljanje med predvajanjem . . .82
Nastavitev glasnosti snemanja . . . .82
Snemanje s programom Audacity . 83
Izvažanje posnetkov . . . . . . . . . . . . 84
Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . .86
Odstranitev odjemne igle in držala 86
Montaža nove odjemne igle . . . . . 86
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Varnostni napotki . . . . . . . . . . . . . .87
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Odprava napak . . . . . . . . . .87
Varnostni napotki . . . . . . . . . . . . . .87
Vzroki in odprava napak . . . . . . . .88
Shranjevanje/odstranitev . .89
Shranjevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Odstranitev naprave . . . . . . . . . . . . 89
Priloga . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . .90
Napotki k ES-izjavi o skladnosti . . .91
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Uvoznik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
USB-gramofon KH 2430
65
SI
Nekaj uvodnih informacij
Nekaj uvodnih informacij
Uvod
Spoštovana stranka, z nakupom gramofona KH 2430 ste se odločili za kakovosten izdelek podjetja
SilverCrest, ki po svoji tehniki in funkcionalnosti ustreza najbolj sodobnim standar­dom razvoja.
Preberite vse informacije v teh navodilih, da boste čim prej spoznali svojo napravo in da boste vse njene funkcije lahko uporabljati v celotnem obsegu.
Želimo vam veliko veselja pri uporabi naprave.
Informacije o teh navodilih za uporabo
Ta navodila za uporabo so sestavni del gramofona KH 2430 (spodaj imenova­nega naprava) in vam nudijo pomembne napotke o predvideni uporabi, varnosti, priključitvi in upravljanju naprave.
Navodila za uporabo morajo biti ves čas na razpolago v bližini naprave. Prebrati in upoštevati jih morajo vse osebe, ki izvajajo upravljanje naprave in odpravljanje napak pri napravi.
Navodila za uporabo shranite in jih skupaj z napravo predajte naslednjemu lastniku naprave.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskim pravom. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, ter uporaba slik, tudi v spremen-
jenem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
66
USB-gramofon KH 2430
Nekaj uvodnih informacij
Omejitev odgovornosti
Vse tehnične informacije, podatki in napotki za priključitev in upravljanje v teh navo­dilih za uporabo ustrezajo modernemu stanju tehnike v trenutku tiskanja navodil in odgovarjajo našim dosedanjim izkušnjam in znanju po najboljši vesti in zavesti.
Iz podatkov, slik in opisov v teh navodilih ni možno izpeljevati nikakršnih zahtevkov. Proizvajalec ne prevzame odgovornosti za škodo zaradi neupoštevanja navodil,
nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Opozorila
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo nasednja opozorila:
NEVARNOST
Opozorilo na tej stopnji nevarnosti označuje grozečo nevarno
situaci
jo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, lahko privede do smrti ali težkih poškodb.
Sledite navodilom pri tem opozorilu, da se izognete nevarnosti smrti ali težkih osebnih poškodb.
OPOZORILO
Opozorilo na tej stopnji nevarnosti označuje možno nevarno
situacijo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, to lahko privede do poškodb.
Sledite navodilom pri tem opozorilu, da se izognete osebnim poškodbam.
SI
USB-gramofon KH 2430
67
Nekaj uvodnih informacij
SI
POZOR
Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno
š
kodo.
Če se takšni situaciji ne izognete, to lahko privede do materialne škode.
Sledite navodilom pri tem opozorilu, da se izognete materialni škodi.
OPOMBA
Napotek pomeni dodatne informacije, ki vam olajšajo rokovanje z napravo.
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena izključno za predvajanje gramofonskih plošč. Napravo pa lahko tudi priključite na računalnik, presnamete vsebino plošče in posnetek shranite kot datoteko različnih formatov.
Kakršna koli drugačna vrsta uporabe velja za nepredvideno.
OPOZORILO
Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe!
Naprava lahko v primeru nepredvidene uporabe in/ali drugih vrst uporabe
predstavlja vir nevarnosti.
Napravo uporabljajte izključno v skladu z njeno predvideno uporabo. Upoštevajte postopke in njihovo izvedbo, navedene v teh navodilih za
uporabo.
K
akršni koli zahtevki na podlagi škode zaradi nepredvidene uporabe so izključeni. Tveganje v teh primerih prevzame izključno uporabnik.
68
USB-gramofon KH 2430
Varna uporaba
Varna uporaba
V tem poglavju najdete pomembne varnostne napotke za rokovanje z napravo. Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom. Nepravilna uporaba lahko
privede do osebne in materialne škode.
Nevarnost zaradi električnega toka
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
V primeru s
smrtna nevarnost!
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost zaradi
električnega toka:
Če sta električni kabel ali vtičnica poškodovana, naprave ne uporabljajte. Pred nadaljnjo uporabo naprave naj pooblaščena strokovna oseba namesti
novo priključno napeljavo. Ohišja napr
napetostjo in se spremeni električna ter mehanska sestava naprave, obstaja nevarnost električnega udara.
tika z napeljavami ali deli pod napetostjo obstaja
ave nikoli ne odpirajte. Če se dotaknete priključkov pod
SI
USB-gramofon KH 2430
69
SI
Osnovni varnostni napotki
Za varno rokovanje z napravo upoštevajte naslednje varnostne napotke:
Pred uporabo napravo preverite glede vidnih poškodb. Če je naprava okvarjena ali če vam je padla dol, je ne uporabljajte.
odbah kablov ali priključkov naj vam te zamenja pooblaščeno strokovno
Pri pošk osebje ali servisna služba.
Osebe, ki zar sobne varno upravljati naprave, napravo smejo uporabljati le pod nadzorom ali po nav
Otrokom dovolite uporabo naprave le pod nadzorom. Popravila naprave naj izvaja le pooblaščeno strokovno podjetje ali servisna
služba. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do bistvene nevarnosti za upor
Popravilo naprave med garancijsko dobo sme izvesti le servisna služba, ki jo pooblasti proizvajalec, drugače pri iz tega nastali škodi garancijskih zahtevkov ni v
eč moč uveljavljati.
Okvarjene dele naprave lahko zamenjate le za originalne nadomestne dele. Le pri teh delih je namreč zagotovljeno izpolnjevanje varnostnih zahtev.
Napr Napeljavo iz vtičnice zmeraj vlecite za priključni vtič, nikoli za priključni kabel. Naprave med prenašanjem ne držite za priključni kabel. Priključni kabel naj ne visi dol. Obstaja nevarnost, da napravo za kabel
potegnete na tla. Iz
ogibajte se neposrednemu sončnemu sevanju. Naprave ne uporabljajte v bližini odprtih plamenov. V primeru nastalih motenj in pri nevihti priključni vtič potegnite iz vtičnice. Naprave ne izpostavljajte brizgom ali kapljicam vode in nanjo ali poleg nje
ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo, kot so vaze ali odprte pijače.
adi svojih telesnih, mentalnih ali motoričnih sposobnosti niso spo-
odilu odgovorne osebe.
abnika. Poleg tega garancijska pravica neha veljati.
avo zaščitite pred vlago in vdorom tekočin.
Varna uporaba
70
USB-gramofon KH 2430
Postavitev in priključitev
Postavitev in priključitev
Varnostni napotki
OPOZORILO Pri zagonu naprave lahko pride do osebne in materialne škode!
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost:
Embalažnih materialov se ne sme uporabljati za igro. Obstaja nevarnost zadušitve.
Upošte
vajte napotke v zvezi z zahtevami glede mesta postavitve in o
električni priključitvi naprave, da preprečite osebno in materialno škodo.
Vsebina kompleta in pregled po dobavi
Naprava se standardno dobavi z naslednjimi komponentami:
Gramofon USB-priključni kabel Adapter za single CD s programom Audacity CD Navodila za uporabo
SI
OPOMBA
Dobavo preverite glede popolnosti in vidne škode. V primeru nepopolne dobave ali škode zaradi nepopolne embalaže ali zaradi
transporta se obrnite na telefonsko tehnično pomoč (glejte garancijsko kartico).
USB-gramofon KH 2430
71
SI
Postavitev in priključitev
Odstranitev embalaže
Embalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu. Embalažni materiali so izbrani v skladu z načeli okoljske varnosti in ustreznega odstranjevanja in se jih zato da reciklirati.
Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in zmanjša nastajanje odpadkov. Neuporabne embalažne materiale odstranite v skladu z lokalno veljavnimi predpisi.
OPOMBA
Če je to možno, shranite originalno embalažo med trajanjem garancijske dobe, da napravo v primeru uveljavljanja garancije lahko ustrezno zapakirate.
Zahteve glede mesta postavitve
Za varno in nemoteno obratovanje naprave morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji:
Napravo je treba postaviti na trdni, enakomerni in vodoravni podlagi. Naprave ne postavljajte v vroči, mokri ali zelo vlažni okolici ali v bližini
gorljivih materialov. P
odstavkov naprave ne odstranjujte. Drugače kroženje zraka ni več zagoto-
vljeno. Vtičnica mor
izvlečete. P
ovršina različnih kosov pohištva morebiti vsebuje sestavine, ki bi lahko na- grizli in zmehčali gumijaste podstavke naprave. Po potrebi pod podstavke napr
Delovna temperatura: +5 do +40 °C Zračna vlaga (brez kondenzacije): 5–90 %
a biti lahko dosegljiva, da električni kabel v primeru sile z lahkoto
ave položite nedrsečo podlago.
72
USB-gramofon KH 2430
Postavitev in priključitev
Pred prvo uporabo
Na napravi so nameščena naslednja transportna varovala:
Plastični trak za pritrditev zvočne ročice
9
Transportni vijak Zaščitni vijak za odjemno iglo Kosi stiroporja List z obvestili na krožniku gramofona
Z naprave odstranite ves embalažni material in vsa transportna varovala. Odstranite transportno varovalo krožnika gramofona s privitjem transport-
nega vijak
a 9.
Električni priključek
Za varno in nemoteno obratovanje naprave pri električni priključitvi upoštevajte naslednje napotke:
Pred priključitvijo naprave primerjajte podatke priključka (napetost in frekvenco) na označevalni tablici s podatki za vaše električno omrežje. Ti podatki se
ajo ujemati, da ne pride do poškodb naprave.
mor Preverite, ali je električni kabel nepoškodovan in ni speljan čez vroče površine
in/ali ostre robove. Priključni k
abel ne sme biti prenapet.
za varno pritrditev krožnika gramofona
SI
Priključitev na zunanji ojačevalnik
Priključite oba cinch vtiča priključnega kabla LINE-OUT na zunanjem ojačevalniku. V zvezi s tem upoštevajte navodila za uporabo zunanjega ojačevalnika.
USB-gramofon KH 2430
na vhod AUX
16
73
SI
Postavitev in priključitev
Priključitev na računalnik
Sistemski pogoji
Potrebujete računalnik s prostim USB-priključkom, kot operacijski sistem pa Windows® XP ali Windows® Vista podjetja Microsoft®.
Priključitev
Priključite USB-kabel na USB-priključek ku. Operacijski sistem napravo samodejno prepozna in namesti vse potrebne gonilnike.
OPOMBA
Če napravo priključite na druga USB-vrata, se gonilniki ponovno namestijo.
Namestitev in konfi guracija programa Audacity
OPOMBA
V teh navodilih za uporabo so opisane le nastavitve in deli programa, ki jih potrebujete za snemanje ter pretvorbo vsebine gramofonskih plošč. Dodatne informacije najdete na internetu pod
http://audacit
Slike se nanašajo na operacijski sistem Microsoft® Windows® XP. Pri drugih operacijskih sistemih je lahko zaslonska predstavitev drugačna, odvisno od nastavite
y.sourceforge.net.
v prikaza.
in na USB-priključek na računalni-
15
Namestitev
74
Priloženi CD s programom Auda- city vstavite v CD-pogon svojega računalnika. Namestitev se zažene samodejno in pojavi se okno „Setup - Audacity“.
Kliknite na gumb „Next >“.
USB-gramofon KH 2430
Postavitev in priključitev
OPOMBA
Če ste izklopili funkcijo samodejnega zagona in se postopek namestitve ne zažene samodejno, postopek namestitve zaženite z dvojnim klikom na datotek
Prikaže se okno „License Agreement“ (licenčna pogodba).
Izberite „I accept the agreement“ (Sprejemam pogodbo) in kliknite na gumb „Ne
Prikaže se okno „Information“.
Kliknite na gumb „Next >“.
Prikaže se okno za izbiro imenika za namestitev.
Izberite želeni imenik za namestitev in kliknite na gumb „Next >“.
o „audacity-win-1.2.6.exe“ v imeniku „ Audacity_for_WIN“.
xt >“.
SI
USB-gramofon KH 2430
75
Postavitev in priključitev
SI
Prikaže se okno za izbiro drugih opcij za namestitev.
Izberite želene možnosti in kliknite na gumb „Next >“.
Prikažejo se vse nastavitve za namestitev.
Kliknite na gumb „Install“.
Program se sedaj namesti. Prikaže se napre­dek pri nameščanju.
76
Prikaže se, da je namestitev zaključena.
Kliknite na gumb „Next >“. Če je izbrana opcija „Launch Audacity“,
ogram zažene.
se pr
USB-gramofon KH 2430
Postavitev in priključitev
Konfi gur
acija
Kopirajte datoteko „lame_enc.dll“ iz imenika „Audacity_for_WIN“ na CD- plošči s programom Audacity na trdi disk svojega računalnika, npr. v imenik za namestitev programa Audacity.
Zaženite program Audacity z dvojnim klikom na simbol programa na namizju ali pa izberite ustrezni vnos v zagonskem meniju.
vem zagonu programa po namestitvi se bo
Pri pr pojavil poziv, da naj izberete svoj jezik.
Izberite želeni jezik in kliknite na gumb „OK“.
OPOMBA
Nastavitev jezika lahko pozneje kadar koli spremenite v nastavitvah programa.
Izberite točk Izberite registrsko kartico „Audio E/A“
Izvedite naslednje nastavitve na področju „Presnemavanja“:
Napr CODEC“
K
Izberite možnost „Poslušanje novih posnetkov med presne­mavanjem“, če naj se plošča med presnemavanjem istočasno tudi predvaja.
Možnost „USB Audio CODEC“ je na razpolago le, če ste pred zagonom programa gramofon pravilno priključili.
o menija „Nastavitve“ v meniju „Urejanje“.
ava: „USB Audio
anali: „2 (stereo)“
SI
USB-gramofon KH 2430
77
Postavitev in priključitev
SI
Izberite registrsko kartico „For- mati datotek“.
Kliknite na gumb „Išči knjižnico“.
Prikaže se informacijsko okno.
Kliknite na gumb „Da“.
Izberite imenik, v katerem se nahaja datoteka „lame_enc. dll“.
Izberite datoteko in kliknite na gumb „Odpri“.
78
Izberite hitrost MP3-datotek. Kliknite na gumb „OK“, da
zaključite z nastavitvami.
USB-gramofon KH 2430
Upravljalni elementi
Upravljalni elementi (glejte razklopne strani)
Pokrov
2
Tipka za prekinitev predvajanja
3
Tipka za konec predvajanja
4
Tipka za nadaljevanje predvajanja
5
Krožnik gramofona
6
Stikalo POWER: vklop/izklop naprave
7
Adapter za single
8
USB-priključni kabel
9
Vijak transportnega varovala/naravnavanje krožnika gramofona
Transportni položaj: vijak odvit Položaj za delovanje: vijak privit do naslona.
10
Varovalna ročica za zvočno ročico
11
Vzvod za dvig zvočne ročice
12
Izbirno stikalo za število vrtljajev: 33 ⅓, 45 ali 78 obr./min Zvočna ročica
13
Odjemna igla z držalom
14
USB-priključek
15
LINE-OUT-priključni kabel za priključitev na ojačevalnik (cinch)
16
Omrežni priključni kabel
17
SI
USB-gramofon KH 2430
79
SI
Program Audacity
2
1 3
5
1 Menijska vrstica 2 Orodna vrstica 3 Prikaz časa 4 Projektno območje (posnetki se shranijo kot zvočni zapisi) 5 Statusna vrstica
Upravljalni elementi
4
80
USB-gramofon KH 2430
Upravljanje in delovanje
Upravljanje in delovanje
V tem poglavju najdete pomembne napotke o upravljanju in delovanju naprave.
Vklop in izklop naprave
Za vklop naprave sprožite stikalo POWER 6. Za izklop naprave ponovno sprožite stikalo POWER
Zagon programa Audacity
Zaženite program Audacity z dvojnim klikom na simbol programa na namizju ali pa izberite ustrezni vnos v zagonskem meniju.
Zagon predvajanja plošče
Odprite pokrov . Gramofonsko ploščo položite na krožnik gramofona
OPOMBA
Za predvajanje gramofonske plošče z večjo sredinsko luknjo (single)
7
uporabite adapter
Z izbirnim stikalom za število vrtljajev Sprostite varovalno ročico Premaknite vzvod Zvočno ročico zasukajte v želeni položaj. Premaknite vzvod
iglo 14 namestite na gramofonsko ploščo.
.
10
zvočne ročice 13.
11
v zadnji položaj, da dvignete zvočno ročico.
11
v sprednji položaj, da spustite zvočno ročico in odjemno
6
.
5
.
12
nastavite število vrtljajev.
SI
OPOMBA
Ko gramofon pride na konec posnetka, se zvočna ročica samodejno povrne v svoj izhodiščni položaj.
USB-gramofon KH 2430
81
SI
Upravljanje in delovanje
Upravljanje med predvajanjem
Za prekinitev predvajanja pritisnite tipko za prekinitev predvajanja 2. Krožnik gramofona se zaustavi in zvočna ročica ostane v trenutnem položaju.
POZOR
Možne poškodbe gramofonske plošče ali odjemne igle.
Če se pr
edvajanje prekine, medtem ko se odjemna igla nahaja na gramo-
fonski plošči, to lahko privede do poškodb.
11
Premaknite vzvod
predvajanja 2.
Za nadaljevanje prekinjenega predvajanja pritisnite tipko za nadaljevanje
edvajanja
pr
Za konec predvajanja pritisnite tipko za konec predvajanja Krožnik gramofona se zaustavi in zvočna ročica 13 se povrne v izhodiščni položaj.
Nastavitev glasnosti snemanja
OPOMBA
Nastavitev glasnosti snemanja ni možna pri vseh operacijskih sistemih.
v zadnji položaj, preden pritisnete tipko za prekinitev
4
in premaknite vzvod 11 v sprednji položaj.
3
.
82
Glasnost snemanja v nastavitvah mešalnika ope- racijskega sistema nastavite tako, da prikaz nivoja snemanega signala (1) ne pr
eseže -6 dB.
USB-gramofon KH 2430
1
Upravljanje in delovanje
Snemanje s programom Audacity
Zaženite program Audacity. Zaženite predvajanje plošče. Kliknite na gumb
Snemanje se začne.
Za prekinitev snemanja kliknite na gumb (2). Za nadaljevanje snemanja ponovno kliknite na gumb (2).
Za konec snemanja kliknite na gumb snete podatke.
Če naj se zvok med snemanjem istočasno predvaja z zvočniki, priključenimi na računalnik, izberite „Po­slušanje vhodnega signala“ v meniju pod prik nivoja snemanega signala.
Izberite to menijsko točko še enkrat, da predvajanje izklopite.
(1).
2
1 3
(3). Zvočni zapis (4) vsebuje po-
azom
4
SI
USB-gramofon KH 2430
83
SI
Upravljanje in delovanje
Izvažanje posnetkov
Svoje posnetke lahko shranite v 3 različnih podatkovnih formatih.
Izvoz vseh posnetkov kot ene datoteke
Izberite eno od sledečih menijskih točk v meniju „Datoteka“ za izvoz posnetka v ustreznem podatkovnem formatu:
„Izvozi kot WAV...“, (normalen avdio) „Izvozi kot MP3...“, (komprimiran avdio) „Izvozi kot Ogg...“, (komprimiran avdio brez izgube)
Izberite ciljni imenik, datoteki dajte ime in kliknite na gumb „Shrani“. Pri izvažanju v WAV- ali Ogg-formatu se datoteka shrani.
Pri izv
ažanju kot MP3-datoteka se prikaže okno „Urejanje
ID3-značk (MP3)“. Tukaj lahko vnesete informacije, ki se shranijo v ID3-znački MP3-datoteke. Vnos pa ni nujno potreben.
Kliknite na gumb „OK“. MP3-datoteka se shrani.
Razdelitev posnetka v posamezne datoteke
84
Aktivirajte izbirno orodje (1). Kazalček premaknite znotraj
zvočnega zapisa na začetek podr
očja, ki ga želite izvoziti
(2). Pritisnite levo tipko miške in
jo držite pritisnjeno.
1 32
USB-gramofon KH 2430
Upravljanje in delovanje
Kazalček ob pritisnjeni levi tipki miške potegnite do konca področja (3), ki ga želite izvoziti, in tipko miške spustite. Področje je sedaj označeno.
Izberite eno od sledečih menijskih točk v meniju „Datoteka“ za izvoz posnet- ka v ustreznem podatkovnem formatu:
„Izv
oz izbire kot WAV...“, „Izvoz izbire kot MP3...“, „Izvoz izbire kot Ogg...“,
Izberite ciljni imenik, datoteki dajte ime in kliknite na gumb „Shrani“. Pri izva- žanju v WAV- ali Ogg-formatu se datoteka shrani.
Pri izv
ažanju kot MP3-datoteka se prikaže okno „Urejanje ID3-značk (MP3)“. Tukaj lahko vnesete informacije, ki se shranijo v ID3-znački MP3-datoteke. Vnos pa ni nujno potreben.
Kliknite na gumb „OK“. MP3-datoteka se shrani.
Ponovite te delovne korake pri izvažanju drugih delov posnetka kot datoteke.
OPOMBA
Okno za vnos informacij za ID3-značko MP3-datoteke se pojavi le pri prvem izvažanju. Za vse druge dele se uporabijo podatki, ki ste jih vnesli
vem izvažanju.
pri pr
SI
USB-gramofon KH 2430
85
SI
Vzdrževanje
Vzdrževanje
Odstranitev odjemne igle in držala
Razrahljajte zaskočni del konice držala Razrahljajte zaskočne dele na zadnji strani in
odstranite odjemno iglo vklj. z držalom.
Montaža nove odjemne igle
Držalo za novo odjemno iglo vstavite tako, da se zaskočni kavlji zaskočijo v odprtinah v zvočni ročici 13.
Držalo pritisnite navzgor, dokler se ne zaskoči.
POZOR
Možne poškodbe odjemne igle.
Odjemna igla se pri v
Pri montaži pazite na to, da se odjemne igle ne dotaknete.
stavljanju lahko poškoduje.
14
.
86
USB-gramofon KH 2430
Odprava napak
Čiščenje
Varnostni napotki
POZOR
Možne poškodbe naprave.
Vdor vlage lahk
Zagotovite, da pri čiščenju v napravo ne more vdreti vlaga, da ne pride do nepopravljive škode na napravi.
Čiščenje
Ohišje naprave očistite izključno z rahlo vlažno krpo in blagim čistilom.
Odprava napak
V tem poglavju dobite pomembne napotke za odkrivanje in odpravljanje napak. Te napotke upoštevajte, da preprečite nevarnost in poškodbe.
Varnostni napotki
OPOZORILO
Upoštevajte naslednje varnostne napotke, da preprečite nevarnost in materialno škodo:
Popravila električnih naprav smejo izvajati le strokovne osebe, ki jih je proizvajalec izšolal za ta dela. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride
enih nevarnosti za uporabnika ter do škode na napravi.
do bistv
SI
o privede do poškodb naprave.
USB-gramofon KH 2430
87
SI
Odprava napak
Vzroki in odprava napak
Spodnja preglednica vam bo pomagala pri odkrivanju in odpravljanju manjših motenj:
Napaka Možen vzrok Odprava napake
Naprava ni vklopljena. Napravo vklopite.
Krožnik gramofona
5
se ne vrti, čeprav se zvočna ročica 13 nahaja v položaju za predvajanje.
USB Audio CODEC se ne da nastaviti kot vira posnetka.
S programom Audacity se ne da sprejemati zvoka.
Slaba kakovost zvoka, močno šumenje, zvok mestoma izgine.
Omrežni vtič ni v vtičnici. Omrežni vtič vtaknite v vtičnico. V vtičnici ni napetosti. Preverite hišne varovalke. Tipka za „prekinitev
predvajanja“ bila pritisnjena.
USB-kabel priključen.
Nastavljen je napačen vir posnetka.
Odjemna igla obrabljena.
Medsebojni vplivi med Line-out- in USB-kablom.
2
8
ni pravilno
je
14
Pritisnite tipko za „nadaljevanje
je
predvajanja4.
Preverite povezavo USB-kabla.
Nastavite USB Audio CODEC kot vir posnetka.
Odjemno iglo zamenjajte.
Zagotovite, da je Line-out-kabel pravilno priključen oz., da se oba vtiča ne dotikata.
16
88
USB-gramofon KH 2430
Priloga
Napaka Možen vzrok Odprava napake
Zvočna ročica preskakuje, drsi ali se ne pomika naprej.
Med snemanjem se zvok ne predvaja.
13
OPOMBA
Če z zgoraj navedenimi ukrepi svojega problema ne morete rešiti, se prosimo obrnite na servisno službo.
Naprava ne stoji vodo­ravno.
Napačne programske nastavitve.
Zvočnik ni priključen na računalnik ali pa ni vklopljen.
Napravo postavite na vodoravno podlago.
Aktivirajte opcijo „Poslušanje novih posnetkov med presnemavanjem“ in izberite „Poslušanje vhodnega signala“ v meniju „Prikaz nivoja snemanega signala, vhod“.
Preverite zvočnike.
Shranjevanje/odstranitev
Shranjevanje
Če naprave dlje časa ne uporabljate, omrežni vtič potegnite iz vtičnice. Napravo hranite v suhi okolici. Odjemno iglo zavarujte z zaščitnim pokrovom. Pokrov po uporabi gramofona zaprite.
SI
Odstranitev naprave
Naprave v nobenem primeru ne odvrzite med običajne hišne
odpadke. Ta izdelek je podvržen evropski direktivi 2002/96/EC WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment).
Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svojem
komunalnem podjetju za predelavo odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne pred­pise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov.
USB-gramofon KH 2430
89
SI
Priloga
Priloga
Tehnični podatki
Splošno
Vhodna napetost 230 V
Omrežna frekvenca 50 Hz
Moč 5 W
Obratovalna temperatura +5 – +40 °C
Vlaga (brez kondenzacije) 5–90 %
Mere (D x Š x V): 356 x 348 x 109 mm
Teža ca. 2,45 kg
Motor in krožnik gramofona
Motor servo motor na enosmerni tok
Pogonski sistem jermenski pogon
Število vrtljajev 33 ⅓, 45, 78 obr./min
Nihanja hitrosti manj kot 25% (WRMS)
Razmerje med signalom in šumom več kot 30 dB
Odjemna igla 402-M208-165
~
90
USB-gramofon KH 2430
Priloga
Napotki k ES-izjavi o skladnosti
Ta naprava je skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi Direktive 2006/95/EC o nizkonape­tostnih napravah ter Direktive o elektromagn. združljivosti 2004/108/EC.
Celotna originalna izjava o skladnosti je na voljo pri uvozniku.
Garancija
Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma nakupa. Če imate kljub našim visokim standardom kakovosti razlog za reklamiranje tega izdelka, pokličite na našo servisno telefonsko linijo. Če reklamacije ne bo mogoče rešiti po telefonu, boste tam prejeli
referenčno številko (številko obdelave RMA) za vaš primer
ter
naslo
v, kamor lahko svoj proizvod pošljete za namen uveljavljanja garancije.
V primeru pošiljanja prosimo priložite kopijo potrdila o nakupu (blagajniški izpi­sek). Napr vidna na prvi pogled. Pošiljk brez številke RMA ne moremo obdelati.
OPOMBA
ava mora biti za transport varno zapakirana, RMA-številka pa mora biti
Garancija velja le za napake pri materialu ali izdelavi. Garancija ne velja
za obrabne dele za poškodbe lomljivih delov, kot so stikala.
SI
Proizvod je namenjen izključno za privatno in ne za obrtno uporabo. V primeru zlor
abe ali nepravilne uporabe, uporabe sile in pri posegih, ki jih ni izvedel po­oblaščeni servis, garancija preneha veljati. Vaših zakonsko določenih jamstvenih pravic ta garancija ne omejuje.
Uvoznik
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NEMČIJA www.kompernass.com
USB-gramofon KH 2430
91
USB-gramofon KH 2430
Za zagotovitev brezplačne izvedbe popravil se prosimo obrnite na tele­fonsko tehnično pomoč. Za ta namen imejte pripravljen svoj blagajniški račun.
Pošiljatelj, čitljivo vnesite:
Priimek
Ime
Ulica
Poštna št./kraj
Država
Telefon
Garancija
SI
Birotehnika
Phone: +386 (0) 2 522 16 66 Fax: +386 (0) 2 531 17 40 e-mail: support.si@kompernass.com
Datum/podpis
Ta odrezek izpolnite v celoti in ga priložite napravi!
Opis napake:
Loading...