Siemens WD14H464FF Manual

0 (0)
Register
your
product
online
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr 1RWLFHGXWLOLVDWLRQHWGLQVWDOODWLRQ

Lave-linge séchant

WD14H464FF

2
Votre nouveau lave-linge
séchant
Vous venez d'opter pour un lave-linge
séchant de marque Siemens.
Prenez quelques minutes pour consulter
cette documentation et découvrir les
avantages de votre lave-linge séchant.
Conformément à la politique de qualité
de la marque Siemens, nous
soumettons chaque lave-linge séchant
qui quitte notre usine à des contrôles
minutieux afin de garantir son bon état et
son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos
produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez
notre site Internet www.siemens-
home.bsh-group.com ou adressez-vous
à nos centres de service après-vente.
Dans le cas où les notices d'installation
et d'utilisation décrivent plusieurs
modèles, les différences sont clairement
spécifiées le cas échéant.
Ne mettez ce lave-linge séchant en
service qu’après avoir lu cette Notice
d'utilisation et d'installation !

Règles de présentation

: Avertissement !

L'association de ce symbole et de ce
mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de blessures
voire de mort.

Attention !

Ce mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de dégâts
matériels et/ou d'atteinte à
l'environnement.

Remarque/astuce

Indications permettant d'utiliser
l'appareil au mieux et autres
informations utiles.

1. 2. 3. / a) b) c)

Les séquences d'opérations sont
indiquées par des chiffres ou des lettres.
/ -
Les listes sont matérialisées par des
puces ou des tirets.
fr
3
Table des matières
fr Notice d'utilisation et d'installation
8 Destination de l'appareil . . . . . . .4
( Consignes de sécurité . . . . . . . .5
Enfants / personnes / animaux
domestiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage / maintenance . . . . . . . . . 12
7 Respect de l'environnement. . .13
Emballage / Appareil usagé . . . . . . . 13
Conseils pour économiser de
l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Installation et branchement . . .14
Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 14
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation sûre. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Surface d’installation. . . . . . . . . . . . . 15
Installation sur un socle ou un
plancher à poutres de bois. . . . . . . . 15
Installation de l'appareil sous un
plan de travail / dans une cuisine
intégrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enlever les cales de transport . . . . . 16
Longueurs de flexibles, conduites et
lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Branchement de l'eau. . . . . . . . . . . . 17
Arrivée de l'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Évacuation de l'eau. . . . . . . . . . . . . . 18
Évacuation dans une vasque de
lavabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Écoulement dans un siphon . . . . . . . 19
Écoulement dans un tuyau en
plastique avec manchon en
caoutchouc ou dans un avaloir
d’égout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccordement électrique . . . . . . . . . 20
Avant le premier lavage / séchage. . 20
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Y Le plus important en bref. . . . . 22
* Présentation de l'appareil. . . . . 23
Lave-linge séchant. . . . . . . . . . . . . . .23
Bandeau de commande . . . . . . . . . .24
Bandeau d’affichage . . . . . . . . . . . . .25
Z Linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Préparation du linge pour le
lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Préparation du linge pour le
séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
1 Utilisation de l'appareil. . . . . . . 29
Préparer le lave-linge séchant . . . . . .29
Sélectionner un programme/allumer
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Adapter le programme de lavage . . .29
Adapter le programme de séchage .30
Chargement du linge. . . . . . . . . . . . .31
Doser et verser le produit lessiviel
et le produit d'entretien . . . . . . . . . . .31
Lancer le programme . . . . . . . . . . . .32
Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .32
Rajouter du linge. . . . . . . . . . . . . . . .33
Modifier le programme . . . . . . . . . . .33
Interrompre ou mettre fin au
programme le programme . . . . . . . .33
Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .34
Après le lavage / séchage . . . . . . . .34
/ Tableau des programmes. . . . . 35
Programmes au programmateur . . . .35
Tableau de séchage . . . . . . . . . . . . .38
Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Coloration/Décoloration . . . . . . . . . .39
Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
0 Modification des réglages par
défaut d'un programme . . . . . .39
Temp.°C.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Fin diff. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
fr Destination de l'appareil
4
\ Sélection de fonctions
complémentaires . . . . . . . . . . . 41
( (SpeedPerfect). . . . . . . . . . . . . . 41
¦ (EcoPerfect) . . . . . . . . . . . . . . . . 41
z (Niveau plus) . . . . . . . . . . . . . . . 41
l (Rinçage plus) . . . . . . . . . . . . . . 41
æ (Repassage facile) . . . . . . . . . . . 41
s (Prélavage) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
M Réglage du volume du signal
sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2 Nettoyage et entretien . . . . . . . 43
Corps de la machine/bandeau de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . 43
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nettoyage du tiroir de produit
lessiviel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pompe de vidange bouchée . . . . . . 44
Flexible d'écoulement bouché au
niveau du siphon . . . . . . . . . . . . . . . 44
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . 45
Filtre à air bouché . . . . . . . . . . . . . . 45
3 Défauts et remèdes . . . . . . . . . 46
Déverrouillage d’urgence, par
exemple en cas de coupure de
courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Indications dans le bandeau
d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Défauts et remèdes . . . . . . . . . . . . . 47
4 Service après-vente . . . . . . . . . 50
J Données techniques. . . . . . . . . 50
[ Valeurs de consommation. . . . 51
8 Destination de
l'appareil

Destination de l'appareil

Cet appareil est destiné uniquement à
un usage domestique privé.
N'installez pas et n'utilisez pas cet
appareil dans un endroit susceptible
d'être soumis au gel, ni à l'extérieur.
Cet appareil risque d'être endommagé
si l'eau résiduelle qu'il contient gèle. Si
les tuyaux gèlent, ils peuvent se
fissurer/éclater.
Cet appareil doit uniquement être
utilisé pour laver du linge domestique,
composé d'articles lavables en
machine et de lainages lavables à la
main (se référer à leur étiquette).
L'utilisation de l'appareil à d'autres fins
est en dehors de la portée de son
application prévue et est interdite.
Cet appareil doit uniquement être
utilisé pour sécher et rafraîchir du linge
domestique, composé d'articles ayant
été lavés à l'eau et adaptés au sèche-
linge (se référer à leur étiquette).
L'utilisation de l'appareil à d'autres fins
est en dehors de la portée de son
application prévue et est interdite.
Cet appareil peut être utilisé avec de
l'eau courante, de la lessive et des
produits d'entretien courants du
commerce (adaptés à une utilisation
en machine).
Cet appareil est destiné à être utilisé
jusqu'à une hauteur de 4 000 mètres
au-dessus du niveau de la mer.
Avant de mettre l'appareil sous tension :
Vérifiez que l'appareil ne présente aucun
endommagement visible. Ne mettez pas
l'appareil en service s'il est endommagé.
En cas de problème, contactez votre
revendeur spécialisé ou notre service
après-vente.
Lisez et observez les notices de montage
et d'utilisation, ainsi que toutes les autres
informations fournies avec cet appareil.
Conservez soigneusement ces
documents. Ils pourront vous être utiles
par la suite ou servir aux utilisateurs
suivants.
Consignes de sécurité fr
5

( Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
Les informations de sécurité et
mises en garde ci-après
contribuent à vous protéger
contre des blessures
éventuelles et à prévenir des
dégâts matériels à votre
environnement.
Cependant, il importe de
prendre les précautions
nécessaires et d'agir avec le
plus grand soin lors de
l'installation, de la maintenance,
du nettoyage et de l'utilisation
de l'appareil.
Enfants / personnes / animaux
domestiques
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants ou personnes qui
ne sont pas à même d'évaluer
les risques liés à l'utilisation de
l'appareil risquent de se blesser
ou de mettre leur vie en
danger. Veuillez par
conséquent noter ce qui suit :
L'appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de plus
de 8 ans, des personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, des
personnes peu
expérimentées ou possédant
peu de connaissances pour
autant qu'elles soient
supervisées ou qu'elles aient
bénéficié d'instructions
concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et
qu'elles aient compris les
risques potentiels liés à
l'utilisation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil.
N'autorisez pas les enfants à
nettoyer ou effectuer la
maintenance de cet appareil
sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants de
moins de 3 ans ni les
animaux domestiques
s'approcher de cet appareil.
Ne laissez pas l'appareil
sans surveillance quand des
enfants ou d'autres
personnes qui ne peuvent
pas évaluer les risques se
trouvent dans le voisinage.
fr Consignes de sécurité
6
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants peuvent s'enfermer
eux-mêmes à l'intérieur de
l'appareil et mettre ainsi leur vie
en danger.
Ne placez pas l'appareil
derrière une porte car elle
pourrait obstruer le hublot de
l'appareil ou empêcher son
ouverture complète.
Dès qu'un appareil est arrivé
en fin de vie, tirez la fiche
principale de la prise avant
de sectionner le câble
principal, ensuite détruisez le
verrouillage sur le hublot de
l'appareil.
:Mise en garde
Risque d'asphyxie !
En autorisant les enfants à jouer
avec l'emballage/film de plastic
ou composants d'emballage, ils
risquent de s'y empêtrer ou de
les mettre sur leur tête et
d'étouffer.
Garder l'emballage, film de
plastic et composants
d'emballage hors de portée des
enfants.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Les lessives et les produits
d'entretien peuvent entraîner un
empoisonnement en cas
d'ingestion.
Si vous avalez ces derniers par
accident, consultez
immédiatement un médecin.
Rangez les lessives et les
produits d'entretien hors de
portée des enfants.
:Mise en garde
Irritation de la peau / des
yeux !
Le contact avec des détergents
ou des produits d'entretien peut
provoquer des irritations des
yeux/de la peau.
Rincez-vous soigneusement les
yeux/la peau s'ils entrent en
contact avec de la lessive ou
des produits d'entretien.
Conservez les lessives et les
produits d'entretien hors de
portée des enfants.
Installation
:Mise en garde
Risque de choc électrique/
d'incendie/de dommage
matériel/de dommage à
l'appareil !
Si l'appareil n'est pas
correctement installé, cela peut
aboutir à une situation
dangereuse. Assurez-vous de
ce qui suit:
La tension principale sur la
prise de courant doit
correspondre à la tension
nominale spécifiée sur
l'appareil (plaque
signalétique). Les charges
connectées et les fusibles
requis sont spécifiés sur la
plaque signalétique.
Consignes de sécurité fr
7
L'appareil doit uniquement
être connecté à une source
de courant alternatif par le
biais d'une prise à contact
de protection correctement
installée. Cette prise de
courant doit être librement
accessible à tout moment.
La prise secteur et la prise à
contact de protection doivent
correspondre et le système
de mise à la terre doit être
correctement installé.
L'installation doit être
pourvue d'une section
transversale adéquate.
La prise secteur doit être
librement accessible à tout
moment. Si cela n'est pas
possible, afin de respecter
les règles de sécurité en
vigueur, un commutateur
(coupure bipolaire) doit être
intégré dans l'installation
permanente en conformité
avec les règles d'installation
électrique.
Si vous utilisez un
disjoncteur différentiel à
courant résiduel, utilisez
uniquement un disjoncteur
portant le marquage suivant :
z. La présence de ce
marquage est le seul moyen
d'être sûr que l'appareil
satisfait à tous les
règlements en vigueur.
:Mise en garde
Risque de choc électrique /
d'incendie / de dommage
matériel / de dommage à
l'appareil !
L'altération ou la détérioration
du câble principal de l'appareil
peut entraîner une décharge
électrique, un court-circuit ou
un incendie en raison d'une
surchauffe.
Le câble principal ne peut pas
être coudé, écrasé ou altéré et
ne peut entrer en contact avec
aucune source de chaleur.
:Mise en garde
Risque d'incendie /
de dommage matériel /
de dommage à l'appareil !
L'utilisation de rallonges ou de
blocs multiprises peut
provoquer un incendie en
raison d'une surchauffe ou d'un
court-circuit.
Connectez l'appareil
directement à une prise avec
mise à la terre qui a été
correctement installée.
N'utilisez pas de rallonges, de
blocs multiprises ni de
coupleurs à plusieurs voies.
fr Consignes de sécurité
8
:Mise en garde
Risque de blessure /
de dommage matériel /
de dommage à l'appareil !
L'appareil risque de vibrer ou
de bouger en cours de
fonctionnement, et donc de
provoquer des blessures ou
des dommages matériels.
Placer l'appareil sur une
surface propre, plane et
solide, en utilisant un niveau
à bulle pour pour vous
guider, niveler l'appareil à
l'aide des pieds à visser.
Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
Si vous saisissez l'appareil
par des parties saillantes
quelconques (ex. le hublot
de l'appareil) en vue de le
soulever ou de le déplacer,
ces parties risquent de se
briser et de vous blesser.
Ne saisissez pas l'appareil
par aucune partie saillante
pour le déplacer.
:Mise en garde
Risque de blessure !
L'appareil est très lourd. Son
soulèvement risque de
causer des blessures.
Ne soulevez pas l'appareil
vous-même.
Risque de blessure !
L'appareil présente des
arêtes vives sur lesquelles
vous risquez de vous couper
les mains.
Ne saisissez pas l'appareil
par ses arêtes vives. Porter
des gants de protection pour
le soulever.
Risque de blessure !
Les flexibles et les câbles
principaux peuvent
constituer un danger de
trébuchement avec des
blessures pour conséquence
s'ils ne sont pas
correctement acheminés.
Acheminer les flexibles et les
câbles de sorte qu'ils ne
constituent aucun danger de
trébuchement.
Attention !
Dommage matériel/dommage
à l'appareil
En cas de pression d'eau
trop élevée ou trop basse,
l'appareil risque de ne pas
pouvoir fonctionner
correctement. Cela peut
également provoquer des
dommages matériels ou
endommager l'appareil.
Assurez-vous que la
pression d'eau dans le
système d'alimentation en
eau est d'au moins 100 kPa
(1 bar) et qu'elle n'excède
pas 1 000 kPa (10 bars).
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil
risquent d'être la
conséquence de tuyaux
altérés ou détériorés.
Les tuyaux d'eau ne peuvent
pas être ni coudés, ni
écrasés, ni altérés ni coupés.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Consignes de sécurité fr
9
L'utilisation de tuyaux d'une
autre marque pour raccorder
l'alimentation en eau risque
de provoquer des
dommages matériels ou
d'endommager l'appareil.
Utilisez uniquement les
tuyaux fournis avec l'appareil
ou des tuyaux de rechange
d'origine.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
L'appareil est sécurisée pour
le transport par des
dispositifs de sécurité pour
le transport. Des dommages
à l'appareil risquent d'être la
conséquence si les
dispositifs de sécurité pour
le transport ne sont pas
enlevés avant d'utiliser
l'appareil.
Il importe d'enlever
complètement tous les
dispositifs de sécurité pour
le transport avant d'utiliser
l'appareil pour la première
fois. Conserver séparément
ces dispositifs de sécurité
pour le transport. Afin
d'éviter de détériorer
l'appareil en cours de transit,
il est important de replacer
les dispositifs de sécurité
pour le transport si l'appareil
doit être transporté.
Commande
:Mise en garde
Risque d'explosion /
d'incendie !
Le linge qui est entré en
contact avec des solvants, de
l'huile, de la cire, des produits
éliminant la cire, de la peinture,
de la graisse ou des
détachants, risque de prendre
feu lorsqu'il est séché dans la
machine, voire même
provoquer l'explosion de
l'appareil. Veuillez donc
prendre en compte ce qui suit :
Bien rincer le linge avec de
l'eau chaude et de la lessive
avant de le sécher dans la
machine.
Ne pas placer de linge dans
l'appareil pour le sécher s'il
n'a pas été lavé auparavant.
Ne pas utiliser l'appareil si
des produits chimiques ont
été utilisés pour nettoyer le
linge.
:Mise en garde
Risque d'explosion/
d'incendie !
Le linge qui a été
préalablement traité avec
des produits nettoyants
contenant des solvants
(détachant, solvants de
nettoyage) peut provoquer
une explosion dans le
tambour.
Bien rincer le linge avec de
l'eau avant de le laver dans
la machine.
fr Consignes de sécurité
10
Risque d'explosion/d'incendie !
Certains objets risquent de
prendre feu en cours de
séchage, voir même de
provoquer l'incendie ou
l'explosion de l'appareil.
Enlever tous les briquets ou
allumettes des poches des
articles de linge.
Risque d'explosion/d'incendie !
De la poussière de charbon
ou de farine autour de
l'appareil peuvent provoquer
une explosion.
S'assurer que la zone autour
de l'appareil est propre
lorsque celui-ci fonctionne.
:Mise en garde
Risque d'incendie /
de dommage matériel /
de dommage à l'appareil !
Si le programme est terminé
avant que le cycle de séchage
ne soit fini, le linge ne refroidit
pas suffisamment et risque de
prendre feu ou de provoquer
des dommages matériels ou
d'endommager l'appareil.
Au cours de la dernière
phase du cycle de séchage,
le linge dans le tambour
n'est pas chauffé (cycle de
refroidissement). Ceci a pour
effet que le linge reste à une
température à laquelle il
n'est pas endommagé.
Ne pas éteindre l'appareil
avant que le cycle de
séchage ne soit terminé sauf
si vous enlevez
immédiatement tous les
articles de linge du tambour
immédiatement et les étalez
(pour dissiper la chaleur).
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Des fumées toxiques peuvent
être refoulées par des agents
de nettoyage qui contiennent
des solvants, par ex. solvant de
nettoyage.
N'utilisez aucun agent de
nettoyage qui contient des
solvants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Si vous placez tout votre
poids/vous asseyez sur le
hublot de l'appareil lorsque
celui-ci est ouvert, l'appareil
risque de basculer et de
provoquer des blessures.
Ne vous appuyez pas de tout
votre poids sur le hublot de
l'appareil lorsqu'il est ouvert.
Risque de blessure !
Si vous grimpez sur
l'appareil, le plan de travail
risque de casser et de
provoquer des blessures.
Ne grimpez pas sur
l'appareil.
Risque de blessure !
Consignes de sécurité fr
11
Vous risquez de blesser vos
mains si vous les introduisez
dans le tambour pendant
qu'il tourne encore.
Patientez jusqu'à ce que le
tambour s'arrête de tourner.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Lorsque vous lavez du linge à
haute température, vous
risquez de vous brûler si vous
entrez en contact avec le
produit de nettoyage chaud
(par ex. lorsque vous évacuez
un produit de nettoyage chaud
dans un évier).
Ne mettez pas vos mains dans
le produit de nettoyage chaud.
:Mise en garde
Irritation de la peau/des yeux !
De la lessive et des produits
d'entretien risquent d'être
projetés si vous ouvrez le bac à
produits en cours de
fonctionnement de l'appareil.
Rincez-vous soigneusement les
yeux/la peau s'ils entrent en
contact avec de la lessive ou
des produits d'entretien.
Consulter immédiatement un
médecin en cas d'ingestion
accidentelle.
Attention !
Dommage matériel / dommage
à l'appareil
Si la quantité de linge dans
l'appareil excède la capacité
de charge maximum,
l'appareil risque de ne pas
pouvoir fonctionner
correctement. Cela peut
également provoquer un
dommage matériel ou
endommager l'appareil.
Ne pas dépasser la capacité
de charge maximum de linge
sec. S'assurer de respecter
les capacités de charge
maximum spécifiées pour
chacun des programmes.
~ Page 35
Dommage matériel/dommage à l'appareil
De la moussse et du
caoutchouc mousse risquent
de se déformer et de fondre
s'ils sont séchés dans
l'appareil
Ne pas sécher dans
l'appareil des articles de
linge qui contiennent de la
mousse ou du caoutchouc
mousse.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil
risquent d'être la
conséquence si vous versez
la mauvaise quantité de
lessive ou d'agent de
nettoyage.
Utiliser des lessives/produits
d'entretien/agents de
nettoyage et adoucissants
conformément aux
instructions du fabricant.
fr Consignes de sécurité
12
Nettoyage / maintenance
:Mise en garde
Danger de mort !
Cet appareil fonctionne à
l'électricité. Il existe un danger
d'électrocution si vous entrez
en contact avec des
composants se trouvant sous
tension. Veuillez donc noter ce
qui suit :
Mettre l'appareil hors
tension. Débrancher
l’appareil du secteur (retirer
la prise).
Ne jamais tirer la fiche
principale avec des mains
mouillées.
Pour retirer la fiche
principale de la prise,
toujours tirer la fiche elle-
même et non pas par le
câble principal, sans quoi
celui-ci risque d'être
endommagé.
Ne pas entreprendre de
modifications techniques sur
l'appareil ou ses
équipements.
Les réparations et tout autre
travail sur l'appareil doivent
être effectuées uniquement
par notre service à la
clientèle ou par un
électricien. Ceci s'applique
également pour le
remplacement du câble
principal (si nécessaire).
Des câbles principaux de
rechange peuvent être
commandés auprès de notre
service à la clientèle.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Des fumées toxiques peuvent
être refoulées par des agents
de nettoyage qui contiennent
des solvants, par ex. solvant de
nettoyage.
N'utilisez aucun agent de
nettoyage qui contient des
solvants.
:Mise en garde
Risque de choc électrique/de
dommage matériel/de
dommage à l'appareil !
La pénétration d'humidité dans
l'appareil peut provoquer un
court-circuit.
N'utilisez pas d'appareil à
pression ni d'appareil à vapeur,
de tuyau, ni de pistolet
pulvérisateur pour nettoyer
votre appareil.

Respect de l'environnement fr

13
:Mise en garde
Risque de blessure /
de dommage matériel /
de dommage à l'appareil !
L'utilisation de pièces de
rechange ou d'accessoires
d'une autre marque peut
s'avérer être dangereuse et de
provoquer des dommages
matériels ou d'endommager
l'appareil.
Pour des raisons de sécurité,
utiliser uniquement des pièces
de rechange et des
accessoires d'origine.
Attention !
Dommage matériel / dommage
à l'appareil
Des agents de nettoyage et
agents de pré-traitement du
linge (p. ex. produit éliminant
les taches, sprays de pré-
lavage, etc.) risquent de causer
des dommages s'ils entrent en
contact avec les surfaces de
l'appareil. Veuillez donc
prendre en compte ce qui suit:
Éviter que ces agents
n'entrent en contact avec les
surfaces de l'appareil.
N'utiliser rien d'autre que de
l'eau et un chiffon doux et
humide pour nettoyer
l'appareil.
Éliminer tout détergent, spray
et autres résidus
immédiatement.
7 Respect de
l'environnement
Respect de l'environnement
Emballage / Appareil usagé
Conseils pour économiser de
l’énergie
Utilisez la quantité maximale de linge
pour le programme respectif.
Tableau des programmes
~ Page 35
Lavez le linge normalement sale
sans prélavage.
Si le linge doit être séché ensuite
dans l'appareil, sélectionnez la
vitesse d'essorage maximale. Plus
grande aura été l’extraction d’eau du
linge, plus le temps de séchage sera
court et plus importantes seront les
économies d’énergie.
Ne faites pas sécher du linge mouillé
au point de goutter.
Aérez bien le local où est installé
l’appareil et nettoyez régulièrement
le filtre d’entrée d’air.
Nettoyage et entretien ~ Page 43
ainsi que l'installation et
raccordement ~ Page 14
Eliminez l'emballage en
respectant l'environnement.
)
Cet appareil est marqué selon
la directive européenne 2012/
19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques
usagés (waste electrical and
electronic equipment -
WEEE).La directive définit le
cadre pour une reprise et une
récupération des appareils
usagés applicables dans les
pays de la CE.
fr Installation et branchement
14
5 Installation et
branchement

Installation et branchement

Étendue des fournitures
Remarque : Vérifiez si la machine
présente des avaries de transport. Ne
mettez pas en service une machine
endommagée. En cas de réclamation,
veuillez vous adresser au revendeur
auprès duquel vous avez acquis
l'appareil ou à notre service après-vente
~ Page 50
Accessoire supplémentaire : un collier
à vis de 24 - 40 mm (commerce
spécialisé) permettant le raccordement
du flexible d'écoulement d'eau à un
siphon.
Outillage utile
Niveau à bulle pour la mise à niveau
Clés à vis avec embout :
calibre 13 pour retirer les cales
de transport et
calibre 17 pour ajuster les pieds
de l'appareil
Installation
Remarque : L'humidité présente dans
le tambour est due au contrôle en fin de
fabrication.
( Cordon d’alimentation électrique
0 Sachet de rangement:
Notice d'utilisation et
d'installation
Répertoire du réseau de
service après-vente*
Garantie*
Coiffes pour obstruer les
orifices restants une fois les
cales de transport enlevées
3
+
#
8 Flexible d'arrivée d'eau sur le
modèle Aqua-Stop
@ Flexible d'écoulement d'eau
H Coude pour fixer le flexible
d'écoulement d'eau*
P Flexible d'écoulement d'eau sur
les modèles standard/Aqua-
Secure
* selon le modèle
Installation et branchement fr
15
Installation sûre
:Mise en garde
Risque de blessure ! !
Le lave-linge séchant est lourd –
Prudence lorsque vous le soulevez.
Si vous soulevez le lave-linge
séchant par des pièces faisant saillie
(par ex. le hublot), elles risquent de
casser et de provoquer des
blessures.
Ne soulevez pas le lave-linge
séchant par ses pièces saillantes.
Si les flexibles et les câbles n’ont
pas été posés correctement, vous
risquez de trébucher et de vous
blesser.
Posez les flexibles, conduites et
câbles de sorte que personne ne
puisse trébucher dessus.
Attention !
Dommage de l'appareil
Les flexibles dans lesquels l’eau
gèle peuvent se déchirer / éclater.
N'installez pas le lave-linge séchant
sur des lieux exposés au risque de
gel et / ou en plein air.
Si vous soulevez le lave-linge
séchant par des pièces faisant saillie
(par ex. le hublot), elles risquent de
casser et d'endommager le lave-
linge séchant.
Ne soulevez pas le lave-linge
séchant par ses pièces saillantes.
Surface d’installation
Remarque : Le lave-linge séchant doit
se trouver bien d'aplomb sinon il risque
de se déplacer en cours de
fonctionnement !
La surface d'installation doit être
dure et plane.
Les sols / revêtements de sol
souples, mous ne conviennent pas.
Pour obtenir de bons résultats de
séchage, veillez à ce que la pièce
soit bien aérée.
Installation sur un socle ou un
plancher à poutres de bois
Attention !
Dommages à l’électroménager
Le lave-linge séchant peut bouger lors
du cycle d'essorage et se renverser ou
basculer de sa base.
Bloquez toujours les pieds du lave-linge
séchant à l'aide des pattes de retenue.
Pattes de retenue : numéro de
commande WMZ 2200, WX 975600,
CZ 110600, Z 7080X0.
Remarque : S'il est fixé sur une poutre
en bois :
Installez le lave-linge séchant de
préférence dans un angle de la
pièce.
Sur le plancher, vissez un panneau
de bois résistant à l'eau (d'une
épaisseur de 30 mm minimum).
fr Installation et branchement
16
Installation de l'appareil sous
un plan de travail / dans une
cuisine intégrée
:Mise en garde
Risque d’électrocution !
Danger de mort en cas de contact avec
des composants sous tension.
Ne retirez pas la plaque recouvrant
l’appareil.
L’installation sous un plan de travail /
L’encastrement a lieu avant le
raccordement à l’alimentation
électrique.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Pendant le séchage, l’air chaud sort à
une température atteignant 60°C.
Remarques
Dimensions requises :
a = 650 mm
b = 620 mm
c = 850 mm
Ne placez le lave-linge séchant que
sous un plan de travail continu
fermement relié aux placards
voisins.
Aérez bien l'emplacement sinon
vous n'obtiendrez pas de résultats
de séchage optimaux. Dimensions
des orifices d’aération (à prévoir sur
un côté selon la place
disponible).Section de l'orifice : d x e
= 200 mm x 100 mm. Hauteur au-
dessus du sol : f = 365 mm.
Distance entre le mur et l'appareil :
50 mm.
Enlever les cales de transport
Attention !
Dommage de l'appareil
Avant la première utilisation, enlevez
impérativement et entièrement les 4
cales de transport. Rangez les cales
de transport. Pour le transport, le lave-
linge séchant est immobilisée par des
cales de transport. Pendant la marche
du lave-linge séchant, les cales de
transport non retirées risquent
d'endommager le tambour par
exemple.
Pour éviter des dégâts au cours d’un
transport ultérieur, réincorporez
impérativement les cales avant
d’effectuer le transport.
Conservez la vis et la douille vissées
ensemble.
1. Dégagez les flexibles de leurs
supports.
2. Dégagez les flexibles du coude et
retirez le coude.
3. Dévissez et retirez les 4 vis de
sécurité pour le transport.
4. Dégagez le cordon d'alimentation de
ses supports. Retirez les douilles.
D
E
F
I
G
H
Loading...
+ 36 hidden pages