MODELIS
LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LCD SPALVOTAS TELEVIZORIUS
CE Deklaracija:
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruoja, kad šis bevelis LAN USB adapteris (WN8522D 7-JU) atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Jo atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
PASTABA
Bevielis LAN USB adapteris skirtas naudoti tiktai patalpoje.
ASA |
Įvadas |
[ LIETUVIŠKAI ] |
Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio veikimą, prieš pradėdami jį naudoti, perskaitykite skyrelį Svarbios atsargumo priemonės.
Turinys |
|
Įvadas ...................................................................... |
1 |
Gerbiamas (-a) SHARP kliente ........................... |
1 |
Turinys ................................................................ |
1 |
Svarbios atsargumo priemonės ......................... |
2 |
Kartu pateikti priedai .......................................... |
4 |
Papildomi priedai................................................ |
4 |
Paruošimas ............................................................. |
5 |
Stovo pritvirtinimas ............................................ |
5 |
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas ................ |
6 |
Detalių pavadinimai ir funkcijos............................ |
7 |
Televizorius (vaizdas iš priekio)........................... |
7 |
Televizorius (vaizdas iš galinės pusės)................ |
7 |
Nuotolinio valdymo pultas.................................. |
8 |
Trumpasis vadovas................................................. |
9 |
Eksploatavimo apžvalga..................................... |
9 |
CA kortelės įdėjimas į CI modulį ....................... |
11 |
Meniu ekrano naudojimas ................................ |
12 |
Pradinis automatinis nustatymas ....................... |
14 |
Pradinis automatinis nustatymas ..................... |
14 |
Televizoriaus žiūrėjimas....................................... |
19 |
Kasdienis naudojimas ...................................... |
19 |
EPG .................................................................. |
21 |
Teletekstas........................................................ |
23 |
Išorinių prietaisų prijungimas ............................. |
24 |
Įvadas apie prijungimus ................................... |
24 |
Vaizdo jungtys .................................................. |
25 |
Garso jungtys ................................................... |
27 |
AQUOS LINK ......................................................... |
28 |
HDMI prietaisų valdymas, naudojant AQUOS |
|
LINK ............................................................... |
28 |
AQUOS LINK jungtis ........................................ |
29 |
AQUOS LINK nustatymas ................................ |
30 |
AQUOS LINK prietaiso naudojimas ................. |
30 |
Pagrindinis nustatymas ....................................... |
32 |
Vaizdo nustatymas ........................................... |
32 |
Garso nustatymai ............................................. |
35 |
Elektros energijos tausojimo nustatymai.......... |
36 |
Nustatymų peržiūra .......................................... |
37 |
Televizoriaus įjungimo laiko nustatymas........... |
40 |
Atskiras nustatymas – PIN ............................... |
40 |
Atskiras nustatymas – laikas ............................ |
40 |
Atskiras nustatymas — kalba........................... |
41 |
Naudingos žiūrėjimo funkcijos............................ |
42 |
Pasirenkamų funkcijų nustatymai..................... |
42 |
Papildomos funkcijos ....................................... |
46 |
Kitos naudingos funkcijos ................................... |
47 |
USB prietaiso naudojimas................................ |
47 |
Time shift.......................................................... |
48 |
USB terpė/namų tinklas ................................... |
51 |
USB prietaiso suderinamumas ........................ |
54 |
Namų tinklo serverio suderinamumas.............. |
54 |
Vaizdo režimo vaizdo dydžio pasirinkimas ....... |
54 |
Kompiuterio prijungimas ..................................... |
55 |
Kompiuterio prijungimas .................................. |
55 |
Kompiuterio vaizdo rodymas televizoriuje........ |
55 |
Televizoriaus valdymas kompiuteriu ................. |
58 |
Tinklo nustatymas ................................................ |
60 |
Jungimas į tinklą............................................... |
60 |
Net TV..................................................................... |
62 |
Kas yra Net TV? ................................................ |
62 |
Net TV veikimas ................................................ |
62 |
Atsakomybės atsisakymas ir Net TV programinės |
|
įrangos licencijos............................................ |
64 |
3D vaizdo peržiūra................................................ |
65 |
3D akinių paruošimas....................................... |
65 |
Prieš naudojant 3D akinius............................... |
65 |
3D akinių naudojimas ....................................... |
66 |
Įspėjimai žiūrint 3D vaizdą................................ |
67 |
3D ir 2D vaizdo ekrano formatas...................... |
68 |
3D vaizdų peržiūra............................................ |
69 |
Televizoriaus nustatymų konfigūravimas norint |
|
pagerinti 3D vaizdo peržiūrą .......................... |
70 |
3D akinių techninės charakteristikos |
|
(parduodami atskirai)...................................... |
72 |
3D vaizdų sutrikimų nustatymas ir šalinimas ... |
72 |
Priedas .................................................................. |
74 |
Gedimų aptikimas ir šalinimas ......................... |
74 |
Televizoriaus atnaujinamas per DVB-T/T2*....... |
75 |
Naujinimo informacijos priėmimas ................... |
75 |
Informacija apie šio gaminio programinės |
|
įrangos licenciją.............................................. |
76 |
Televizoriaus programinės įrangos naujinimas |
|
per USB ar tinklą ............................................ |
76 |
Prekių ženklai ................................................... |
77 |
Techniniai duomenys ........................................ |
78 |
Specifikacijos (bevielis LAN USB adapteris) .... |
79 |
Aplinkosaugos specifikacijos ........................... |
80 |
Televizoriaus montavimas prie sienos .............. |
80 |
Masteliniai brėžiniai .......................................... |
82 |
PASTABA
•Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai ir OSD yra tik aiškinamojo pobūdžio, todėl jie gali šiek tiek skirtis nuo tikrųjų.
•Šioje instrukcijoje esantys pavyzdžiai pateikiami pagal 52 colių modelius.
1
Įvadas
•Valymas—prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo. Šį gaminį valykite sudrėkinta šluoste. Nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių.
•Atsargiai valykite ekraną minkšto audinio skiaute kai jis yra nešvarus. Norėdami apsaugoti ekraną, nevalykite cheminėmis medžiagomis sudrėkinta audinio skiaute. Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus korpusas.
• Vanduo ir drėgmė—nenaudokite šio gaminio ar ti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės, skalbyklės, baseino arba drėgname rūsyje.
• Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir taip sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
•Stovas—nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo arba stalo. Antraip gaminys gali nukristi ir sunkiai sužaloti žmones
arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba kartu su šiuo gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos, būtinai laikykitės gamintojo nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo priemones.
•Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl staigaus sustojimo, pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo vežimėlio gali nukristi.
•Vėdinimas—vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir neužblokuokite šių angų, nes dėl nepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir (arba) sutrumpėti jo eksploatavimo laikas. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos vėdinimo angos. Šis gaminys nėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui, knygų spintoje ar lentynoje, nebent būtų užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų gamintojo nurodymų.
•Šio gaminio LCD ekranas yra pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis gali sudužti. Sudužus LCD ekranui, būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte duženomis.
•Šilumos šaltiniai—laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų šilumą išskiriančių
gaminių (įskaitant stiprintuvus).
• Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių.
• Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros srovės tiekimo laido nekiškite po televizoriumi ar kitais sunkiais daiktais.
•Ausinės—nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
•Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, antraip gali pasireikšti liekamojo vaizdo efektas.
•Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą.
•Techninė priežiūra—nebandyktie gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys. Nuėmus dangčius, atidengiami komponentai, kurie dėl aukštos elektros įtampos ar kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti patikėkite kvalifikuotam asmeniui.
LCD ekranas—tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas tikslus vaizdas.
Kadangi vaizdo taškelių (pikselių) yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t. y. nekintantys mėlynos, žalios, raudonos arba geltonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio technines sąlygas ir nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės pernešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada nespauskite ekrano. Pasirūpinkite, kad televizorių neštumėte dviese, laikydami jį abiem rankom — po vieną ranką iš abiejų televizoriaus pusių.
Korpuso priežiūra
•Paimkite minkšto audinio skiautę (medvilnės, flanelės ir pan.) ir švelniai nuvalykite korpuso paviršių.
•Naudojant cheminį pluoštą (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.) gali būti deformuoti pagrindinio įtaiso korpuso komponentai ar jis gali sutrūktinėti.
•Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas korpuso paviršius.
•Jeigu korpusas labai nešvarus, valykite minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.), suvilgyta neutraliu, vandeniu skiestu plovikliu ir kruopščiai išgręžta. Tuomet nušluostykite minkšto audinio skiaute.
•Venkite naudoti benzeną, skiediklį ir kitus tirpiklius, nes jie gali deformuoti korpusą ir nusilups dažai.
•Nepurkškite insekticidų ar kitų lakių skysčių. Taip pat stebėkite, kad korpusas ilgai nesiliestų su guma ar vinilo gaminiais. Dėl korpuso plastike esančių plastifikatorių, jis gali deformuotis ir nusilups dažai.
2
Įvadas
Priekinio skydelio priežiūra
•Išjunkite tinklo maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės laidą iš sienoje esančio lizdo prieš tvarkydami.
•Švelniai nuvalykite priekinio skydelio paviršių minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.). Norėdami apsaugoti priekinį skydelį, nenaudokite purvinos audinio skiautės, skystų valiklių ar cheminio pluošto (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.). Tokiu būdu galite apgadinti priekinio skydelio paviršių.
•Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas priekinis skydelis.
•Valykite priekinį skydelį minkšto, drėgno audinio skiaute, kuomet jis yra tikrai nešvarus (galite subraižyti priekinio skydelio paviršių jeigu trinsite smarkiai).
•Jeigu priekinis skydelis yra dulkėtas, valykite antistatiniu šepečiu, kurį galite įsigyti parduotuvėje.
ĮSPĖJIMAS
Norėdami, kad nekiltų gaisras, visuomet laikykite žvakes ir kitus degančius objektus atokiau nuo šio gaminio.
3D akiniai (3D akiniai yra parduodami atskirai)
Atsitiktinio prarijimo prevencija
•Laikykite baterijas ir papildomą juostelę vaikams nepasiekiamoje vietoje. Maži vaikai gali netyčia praryti šias dalis.
— Jeigu vaikas netyčia praryja kurią nors iš šių dalių, nedelsdami kreipkitės pagalbos į gydytojus.
Neišmontuokite
•Neišmontuokite ar nemodifikuokite 3D akinių.
3D akinių ėmimas
•Nenumeskite, neprispauskite ar neužlipkite ant 3D akinių. Taip įvykus, galite sudaužyti stiklinę dalį, dėl to galimi sužeidimai.
•Būkite atidūs, kad neprispaustumėte savo piršto 3D akinių ąselės lankste. Galite susižeisti.
— Būkite ypač atidūs, kuomet šiuo gaminiu naudojasi vaikai.
3D akinių naudojimas
•Dėvint 3D akinius matymas turi būti ribotas. Saugumo instrukcijomis nustatyta, kad juos dėvint galima žiūrėti daugiausiai 3 val. ir bet kuriuo atveju tuo metu turi būti daroma bent viena pertrauka.
•Naudokite tik šiam televizoriui rekomenduojamus 3D akinius.
•Naudokite 3D akinius tiktai pagal nurodytą paskirtį.
•Nevaikščiokite, kuomet dėvite 3D akinius. Aplinkinė sritis atrodo tamsi, todėl galite pargriūti ar gali įvykti kiti nelaimingi atsitikimai, kurių metu galite susižeisti.
3D akinių priežiūra
•Naudokite tiktai su 3D akiniais pateikiamo audinio skiautę lęšiams valyti. Pašalinkite dulkes ir nešvarumus nuo audinio skiautės. Dulkės ar kiti nešvarumai ant audinio skiautės gali subraižyti gaminį. Nenaudokite tirpiklių, pvz. benzeno ar skiediklių, nes juos naudojant gali nusilupti danga.
•Valydami 3D akinius stebėkite, kad vanduo ar kiti skysčiai nesiliestų su akiniais.
•Visuomet laikykite 3D akinius pateiktame dėkle, kuomet jų nedėvite.
•Laikykite 3D akinius vietoje, kuri nėra labai drėgna ar karšta.
3D vaizdų peržiūra
•Jeigu jaučiate svaigimą, pykinimą ar kitus nemalonius pojūčius žiūrėdami 3D vaizdus, nusiimkite akinius ir leiskite pailsėti savo akims.
•Nenaudokite 3D akinių, jeigu jie sutrūkinėję ar sulūžę.
Įspėjimas dėl ličio jonų baterijos (AN-3DG10)
•Baterijos turi būti apsaugotos nuo per didelės šilumos, pvz. tiesioginių saulės spindulių ar liepsnos.
•Keiskite tiktai tokiomis pat ar atitinkamo tipo baterijomis. Baterija gali sprogti, jei keičiama netinkamai.
•Stebėkite, kad nesumaišytumėte baterijos poliškumo (+ ir -), kuomet įstatote bateriją. Vadovaukitės tinkama veiksmų seka, kai įstatote bateriją. Netinkamai įstačius bateriją, ji gali būti sugadinta arba ištekės jos skystis, todėl gali kilti gaisras, gali būti sužaloti arba žūti žmonės.
Laikykite atokiau nuo šilumos šaltinio (AN-3DG20)
•Nedėkite 3D akinių į liepsną, arti šilumos šaltinio ar labai drėgnoje vietoje. Šis gaminys gali užsidegti ar sužaloti užsidegus ar sprogus viduje įdėtai ličio jonų polimerų įkraunamai baterijai.
Įspėjimas dėl įkraunamos baterijos (AN-3DG20)
•Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu SHARP televizoriumi, kuomet yra įkraunama baterija. Įkrovimui naudojant kitus įtaisus gali pratekėti skystis iš baterijos, ji gali įkaisti arba sprogti.
Atsargumo priemonės jungiant tinklo maitinimą (AN-3DG20)
•Naudokite pateikiamą USB kabelį, kad sujungtumėte USB jungtį su 3D suderinamu SHARP televizoriumi, kad būtų tiekiamas maitinimas. Maitinimui naudojant kitus įtaisus, jie gali įkaisti arba sprogti.
•Kadangi yra elektros smūgio pavojus, žaibuojant nenaudokite 3D akinių, įjungtų į maitinimo šaltinį pateikiamu USB kabeliu ir išjunkite USB kabelį iš televizoriaus USB jungties ir 3D akinių maitinimo jungties.
3
Įvadas
Nuotolinio valdymo pultas |
LR03 („AAA“ dydžio |
Kabelių apkaba ( x 1) |
( x 1) |
šarminės) baterijos ( x 2) |
|
|
|
|
|
|
Puslapiai 6 ir 8 |
Puslapis 6 |
|
Puslapis 9 |
|
Stovas ( x 1) |
Bevielis LAN USB |
|||
60 colių modeliams |
52 colių modeliams |
adapteris (WN8522D 7-JU) |
||
|
( x 1) |
|||
|
|
|
Puslapis 5 |
Puslapis 5 |
Puslapis 61 |
Pradinės sąrankos |
USB atmintis |
Svarbios atsargumo |
vadovas |
(naudojimo instrukcijos) |
priemonės |
(spausdintas dokumentas) |
|
(spausdintas dokumentas) |
Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus papildomus šio skystųjų kristalų spalvinio televizoriaus priedus. Juos galite įsigyti artimiausioje parduotuvėje.
•Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei nusprendėte įsigyti kurį nors priedą, perskaitykite naujausią katalogą, kad sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera su jūsų prietaisu, taip pat išsiaiškinkite, ar jį galima įsigyti.
Nr. |
Dalies pavadinimas |
Dalies Nr. |
Pastabos |
|
|
|
|
60 colių modeliams |
|
|
|
|
Televizoriaus ekrano centras yra ties |
|
|
Montavimo ant sienos |
|
žyma „e“ ant sieninio rėmo. |
|
1 |
AN-52AG4 |
52 colių modeliams |
||
rėmas |
||||
|
|
Televizoriaus ekrano centras yra 7 mm |
||
|
|
|
||
|
|
|
žemiau ant sieninio rėmo esančios |
|
|
|
|
žymės „b“. |
|
2 |
3D akiniai |
AN-3DG10- |
S (sidabrinė) / R (raudona) / A (mėlyna) |
|
S/R/A |
||||
|
|
|
||
|
|
|
Daugiau informacijos apie naudojimą |
|
3 |
3D akiniai |
AN-3DG20 |
ieškokite 3D akinių naudojimo |
|
|
|
|
instrukcijose. |
4
•Prieš imdamiesi veiksmų, paviršių, ant kurio paguldysite televizorių, užklokite minkštu paklotu. Taip išvengsite televizoriaus pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
•Stovą pritvirtinkite tinkama kryptimi.
•Laikykitės nurodytų instrukcijų. Netinkamai sumontavus stovą, televizorius gali nuvirsti.
1Patikrinkite, ar kartu su stovo bloku yra pateikti varžtai.
160 colių modeliams
(keturi ilgi varžtai, penki vidutinio ilgio varžtai ir du trumpi varžtai)
3Įstatykite stovą į angas, esančias televizoriaus apačioje (prilaikykite stovą, kad jis nenuslystų nuo pagrindo krašto).
•Įsitikinkite, ar stovas tvirtai įstatytas į televizorių. Netinkamai sumontavus gali apvirsti televizorius.
Minkštas paklotas
2 52 colių modeliai |
|
(keturi ilgi varžtai, keturi vidutinio ilgio varžtai |
|
ir vienas trumpas varžtas) |
52 colių modeliai |
60 colių modeliai |
4 Įstatykite vidurinio ilgio varžtus į angas televizoriaus galinėje pusėje ir priveržkite.
2 Pritvirtinkite stovo atraminę kojelę prie pagrindo ilgaisiais varžtais ir atsuktuvu taip, kaip parodyta.
Atraminė kojelė
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 colių modeliai |
52 colių modeliai |
60 colių modeliai |
52 colių modeliai |
5Stovo gaubto tvirtinimas. 1Įstatykite stovo gaubtą.
2Įstatykite ir priveržkite trumpąjį varžtą (-us) stovo gaubto angoje (-ose).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60 colių modeliai |
52 colių modeliai |
PASTABA
•Jei stovą norite nuimti, aukščiau nurodytus veiksmus atlikite atvirkštine tvarka.
•Su šiuo gaminiu atsuktuvas nepateiktas.
•Televizorių galima pasukti iki 20 laipsnių dešinėn ir kairėn.
5
Paruošimas
Baterijų įdėjimas |
Nuotolinio valdymo pulto naudojimo kampas |
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“ dydžio šarmines) baterijas. Kai baterijos išeikvojamos ir nuotolinio valdymo pultas nustoja veikti, pakeiskite baterijas naujomis LR03 („AAA“ dydžio šarminėmis) baterijomis.
1 Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2 Įdėkite dvi pateikiamas LR03 („AAA“ dydžio šarmines) baterijas.
• Baterijas įdėkite taip, kad jų poliai atitiktų (e) ir (f) ženklus, nurodytus baterijų skyriuje.
3 Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba sprogimas. Vadovaukitės žemiau nurodytomis instrukcijomis.
•Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo savybėmis.
•Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su naujomis, gali sutrumpėti naujų baterijų veikimo laikas arba įvykti cheminių medžiagų nuotėkis iš senų baterijų.
•Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės medžiagos gali sukelti išbėrimą. Pastebėję cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai nuvalykite jį šluoste.
•Dėl sandėliavimo sąlygų kartu su šiuo gaminiu pateiktų baterijų veikimo laikas gali sutrumpėti.
•Jei nuotolinio valdymo pulto ketinate ilgą laiką nenaudoti, išimkite iš jo baterijas.
•Jei keičiate baterijas, naudokite šarmines, bet ne cinko anglies baterijas.
Pastaba apie baterijų pašalinimą
Pridėtose baterijose nėra pavojingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas arba gyvsidabris.
Taisyklės dėl panaudotų baterijų nustato, kad baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Panaudotas baterijas sudėkite į specialius konteinerius, įrengtus viešose vietose.
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio yra kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo funkcijos gali veikti netinkamai.
5 m
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
• Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be to, saugokite jį nuo skysčių poveikio ir nelaikykite labai drėgnoje vietoje.
• Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite tiesioginių saulės spindulių veikiamoje vietoje. Dėl karščio pultas gali deformuotis.
• Nuotolinio valdymo pultas gali veikti netinkamai, jei televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklis yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių arba stiprios šviesos. Tokiu atveju pakeiskite kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą, kuriuo pastatytas televizorius; taip pat galite pamėginti nuotolinio valdymo pultu veiksmus atlikti mažesniu atstumu nuo nuotolinio valdymo jutiklio.
6
Televizorius (vaizdas iš priekio) |
Televizorius (galinė pusė) — tęsinys |
Apšvietimo LED*1
3D infraraudonųjų spindulių spinduolis*2
OPC jutiklis
Nuotolinio valdymo jutiklis
I3D režimas: Mėlynasis apšvietimas
2D režimas: Baltasis apšvietimas
JŠis skydelis skleidžia infraraudonųjų spindulių signalą jūsų dėvimų 3D akinių link, kuomet žiūrite 3D vaizdą. Nedėkite jokių daiktų tarp televizoriaus 3D infraraudonųjų spindulių spinduolio ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo. Daugiau informacijos žr. 67 puslapyje.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USB 3 ( WIRELESS LAN) jungtis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI 2/PC AUDIO (L/R) |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
USB 2 (HDD) jungtis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lizdas*3 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
ETHERNET (10/100) jungtis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO OUTPUT |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jungtis |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Palydovo antenos jungtis |
|
|
|
|
|
Antenos jungtis |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
(tiktai 830 serija) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KIr su HDMI 2, ir PC jungtimis galima naudoti tą pačią garso įvesties jungtį (HDMI 2 / PC AUDIO (L/R)). Tačiau tinkamą punktą reikia pasirinkti iš meniu „Garso pasirinkimas“ (išsamios informacijos ieškokite 43 psl.).
MAIN POWER jungiklis*4
RS—232C jungtis
PC jungtis
EXT 1 (RGB) jungtis
EXT 2 (VIDEO / AUDIO (L/R)) jungtis
EXT 3 (komponentas /
AUDIO (L/R)) jungtis
SD CARD (VIDEO
STORE) lizdas
OUTPUT (ausinės /
AUDIO (L/R)) jungtis*5
USB 1 jungtis
HDMI 1 (HDMI/ARC) jungtis
HDMI 2 (HDMI) jungtis
HDMI 3 (HDMI) jungtis
HDMI 4 (HDMI) jungtis
C.I. (COMMON
INTERFACE) lizdas
LIšjungus MAIN POWER jungiklį (a), sunaudojamos elektros energijos kiekis sumažėja iki 0,01 W arba mažiau. Tačiau, skirtingai nei išjungus kintamosios elektros srovės laidą, elektros maitinimas nėra visiškai išjungiamas.
MKuomet kabelis sujungtas su jungtimi OUTPUT (išvestis), garsiakalbiai neskleidžia garso.
ĮSPĖJIMAS
•Pernelyg didelis iš įkišamųjų ar ant galvos dedamų ausinių sklindantis garso slėgis gali sukelti klausos praradimą.
•Nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo lygį.
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
7
Detalių pavadinimai ir funkcijos
|
15 |
1 |
16 |
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
17 |
8 |
18 |
9 |
19 |
10 |
20 |
11 |
|
12 |
21 |
13 |
|
14 |
22 |
|
23 |
|
24 |
1>a(parengtis/įjungimas) (19 psl.)
2ATV
Įjungiamas standartinis analoginis televizijos režimas.
DTV
Įjungiamas skaitmeninis televizijos režimas.
SAT
Įjungiamas palydovinis režimas.
RADIO
DTV/SAT: Radijo arba DTV režimo perjungimas.
•Per DVB perduodant tik duomenis (ne radijo signalą), bus praleistas radijo signalo perdavimas.
3AQUOS LINK mygtukai (28 ir 30 psl.)
4CONTROL (48, 49, 53 ir 62 psl.)
Rodomas skydelis, per kurį galima valdyti kai kurias ekrano funkcijas. NET: „NET MENIU“ ekrano įjungimas arba išjungimas.
5TIME SHIFT (READY/!/F/$) (48 ir 49 psl.)
Laikinai įrašykite žiūrimą programą.
6Skaitmenų mygtukai 0_9
Kanalo nustatymas. Įveskite pageidaujamus skaitmenis. Nustatykite puslapį teleteksto režimu.
•Pradinio automatinio nustatymo
metu (14 psl.) nustatant šalį pasirinkus penkias Šiaurės Europos šalis (Švediją, Norvegiją, Suomiją, Daniją arba Islandiją), DTV paslaugas identifikuoja keturi skaitmenys. Pasirinkus kitą
šalį, DTV paslaugas identifikuoja trys skaitmenys.
7A(Atgalinis pasirinkimas)
Grįžtama prie anksčiau pasirinkto kanalo arba išorinio įvado.
87(Garso režimas) (20 psl.)
Garso sutankinimo režimo pasirinkimas.
f(Platusis režimas) (42, 54 ir 55 psl.)
Plačiojo režimo pasirinkimas.
9e(Nutildymas)
Televizoriaus garso įjungimas arba išjungimas.
0i+/-(Garso stiprumas)
Televizoriaus garso stiprumo padidinimas arba sumažinimas.
Q@
„Meniu“ ekrano įjungimas arba išjungimas.
W3D (69 ir 70 psl.)
Pasirinkite tarp 3D ir 2D vaizdo peržiūros.
Ea/b/c/d(Žymeklis)
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
;
Vykdykite komandą.
ATV/DTV/SAT: Rodomas „KAN. sąrašas“ kai nėra įjungtas joks kitas „Meniu“ ekranas.
R>
ATV/DTV/SAT: Išėjimas iš „Meniu“ ekrano.
NET: sugrįžkite į pradinį puslapį.
TNET
Net TV įjungimas.
Yp(Informacijos parodymas) (20 psl.)
Ekrane rodoma informacija apie stotį (kanalo numeris, signalas ir pan.).
P. INFO
Rodoma programos informacija, perduodama skaitmeninio vaizdo perdavimo būdu (tiktai DTV / SAT).
Ub(ĮVESTIS) (19 psl.)
Įvesties šaltinio pasirinkimas.
I#(32 psl.)
Pasirenkami garso ar vaizdo nustatymai.
ECO (Standartinis/Pažangus/Išj.) (36 psl.)
Pasirinkite nustatymą „Energijos taupymas“.
Om(Teletekstas) (23 psl.)
ATV: rodomas analoginis teletekstas. DTV/SAT: Pasirinkite MHEG-5 arba DTV/ SAT teletekstą.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: TV kanalo pasirinkimas. NET: Perjungia puslapius aukštyn ar žemyn.
A EPG (21_23 psl.)
DTV/SAT: EPG ekrano rodymas.
S6(grįžimas)
ATV/DTV/SAT: Grįžimas prie ankstesnio „Meniu“ ekrano.
NET: Sugrįžkite į ankstesnįjį puslapį (gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
DNaudingų funkcijų mygtukai
[(Subtitrai) (23 ir 41 psl.)
Subtitrų kalbos įjungimas arba išjungimas.
k(Paslėpto teleteksto parodymas) (23 psl.)
1(Subpuslapis) (23 psl.)
3(Sustabdymas/sulaikymas) (23 psl.)
Ekrane rodomo vaizdo sustabdymas. Teletekstas: Automatinio teleteksto puslapių atnaujinimo sustabdymas arba sulaikymo režimo atšaukimas.
FR/G/Y/B (spalvų) mygtukai
Spalvoti mygtukai yra atitinkamai naudojami spalviniams elementams pasirinkti ekrane (pvz., EPG, MHEG-5, Teletekstas).
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
8
Naudodami televizorių, nuosekliai atlikite žemiau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos veiksmus galima praleisti, atsižvelgiant į televizoriaus įrengimą ir prijungimą.
1. Pasiruošimas — televizoriaus sujungimas
p
s n
|
o |
q |
r |
|
•Televizorių pastatykite taip, kad jis būtų netoli kintamosios elektros srovės tinklo lizdo, o maitinimo laido kištukas
būtų nesunkiai pasiekiamas.
•Kai kuriose valstybėse gaminio forma gali būti kitokia.
*Svarbi informacija:
Sujunkite standartinį DIN45325 kištuką (IEC 169- 2) 75 qsu bendraašiu kabeliu.
Sujunkite palydovo antenos kabelį.
Įdėkite CA kortelę į CI lizdą ir stebėkite užkoduotą transliaciją (11 psl.).
Prijunkite kintamosios elektros srovės laidą. Sukabinkite kabelius apkaba.
Patikrinkite, ar jungiklis MAIN POWER televizoriaus galinėje pusėje yra įjungtas (;).
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
2 Pasiruošimas — televizoriaus nustatymas
Įjunkite televizorių mygtuku <a(19 psl.). Paleiskite pradinį automatinį nustatymą (14 psl.).
w Kalbos nustatymas
w Pradžia/Cechas nustatymas
w Šalies nustatymas
w PIN nustatymas
w Kanalų paieškos nustatymas
•Skaitm. paieška
−Antžeminė
−Kabelinė
•Analoginė paieška
•Palydovo paieška
Pradedama ieškoti kanalų
Sveikiname!
Dabar galite žiūrėti televizorių.
•Esant reikalui, nustatykite anteną taip, kad ji kaip galima geriau priimtų signalą (18 psl.).
9
Trumpasis vadovas
3 Televizoriaus žiūrėjimas — |
4. Televizoriaus žiūrėjimas — |
|
kasdienis eksploatavimas |
pažangios funkcijos |
|
1 |
Televizoriaus maitinimo įjungimas |
1 Funkcijos Time Shift naudojimas |
|
arba išjungimas |
(48_50 psl.) |
(19 psl.) |
|
|
• Galite įjungti ar išjungti |
|
|
|
maitinimą nuotolinio |
|
|
valdymo pultu ir |
|
|
televizoriaus valdymo |
|
|
skydeliu. |
|
2 |
Skaitmeninės, palydovinės ir |
|
|
analoginės transliacijos perjungimas |
|
(19 psl.)
3 Kanalų keitimas
(19 psl.)
• Kanalą taip pat galite pasirinkti per „Meniu“ > „KAN. sąrašas“.
4 Programos pasirinkimas, naudojant EPG
(21_23 psl.)
• Jeigu MAIN POWER jungiklis yra išjungtas,
EPG duomenys bus
prarasti.
2 Televizoriaus nustatymų reguliavimas
(32_46 psl.) |
|
|
|
|
|
|
|
Meniu |
|
• Kai kurių elementų |
|
KAN. sąrašas |
|
Nustat. |
|
|
|
||
negalima pasirinkti, |
|
:Įvesti :Atgal |
|
|
|
|
|
|
|
tai yra atsižvelgiant |
|
|
|
Žiūrėti nustatymą |
į signalų tipus, |
|
|
|
|
|
|
Automatinis nustatymas |
||
papildomus nustatymus |
|
|
|
|
|
|
Kanalo nustatymai |
||
ar prijungtus prietaisus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Papildomų funkcijų naudojimas
1Interneto paslaugų* naudojimas televizoriuje
(60_64 psl.)
* Ši paslauga nėra galima:
• Net TV (62–63 psl.)
2 Išorinių prietaisų prijungimas
Jungimo apžvalga (24_29 psl.)
•Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir kiti
prietaisai.
Įvesties šaltinių apžvalga (19 psl.)
3USB laikmenoje ar namų tinkle išsaugotų nuotraukų, muzikos ir vaizdo žiūrėjimas
(51_54 psl.)
4Kompiuterio vaizdo rodymas televizoriaus ekrane
(55_59 psl.)
5 3D vaizdų peržiūra
(65_73 psl.)
• Kai kurie meniu elementai yra nesuaktyvinti 3D režime. Tai nėra veikimo sutrikimas.
10
Trumpasis vadovas
Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI lizdą reikia įdėti bendrosios sąsajos (CI) modulį ir sąlyginės prieigos (CA) kortelę.
1Kontaktine puse atsargiai įkiškite CI modulį į CI lizdą.
2CI modulio logotipas, žiūrint iš nugarinės televizoriaus pusės, turi būti nukreiptas į išorę.
CI modulio informacijos tikrinimas
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „CI meniu“.
•Šis meniu veikia tik su skaitmeninėmis stotimis.
•Šio meniu turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
Modulis
CI modulyje rodoma bendroji informacija.
Meniu
Rodomi kiekvienos CA kortelės suderinti parametrai.
Užklausa
Čia galite įvesti skaitmenines vertes, pvz., slaptažodžius.
PASTABA
•Pirmą kartą įstačius CA kortelę į CI modulį, suderinamą su CI+, gali užtrukti kelias sekundes, kol bus sertifikuotas licencijos raktas. Šis procesas gali būti nebaigtas, jeigu nėra antenos įvesties arba niekada nebuvo atliktas „Automatinis nustatymas“.
•Kartais yra atnaujinama su CI+ suderinamo CI modulio mikroprograma. Prieš atnaujinant, galite nematyti jokių televizoriaus vaizdų. Atnaujinimo metu galite naudoti tiktai maitinimo mygtuką.
•Nuo kopijavimo apsaugotas turinys gali būti
nepateikiamas arba išvedamas su kopijavimo kontrolės signalu. Apsaugos simbolis* yra rodomas ekrane, kuomet žiūrint nuo kopijavimo apsaugotą turinį yra paspaudžiama P.INFO.
* Apsaugos piktograma: X
•Jeigu televizoriaus ekrane yra rodoma CA kortelės atnaujinimą patvirtinanti žinutė priimant su CI+ suderinamas transliacijas, tuomet vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
•Įsitikinkite, ar CI modulis yra tinkamai įstatytas.
11
Trumpasis vadovas
Norint nustatyti televizorių, reikia iškelti OSD ekrano vaizdą. Nustatymų OSD pavadintas „Meniu“. „Meniu“ suteikia galimybę atlikti įvairius nustatymus ir pakeitimus.
LCFONT |
Šis gaminys yra su SHARP Korporacijos LC Font technologija, sukurta LCD |
|
ekranuose rodyti aiškiai įskaitomus simbolius. |
||
|
Pagrindinis veikimas
1Meniu ekrano įjungimas
Spauskite @, kad būtų įjungtas „Meniu“ ekranas.
2Elemento pasirinkimas
„Meniu“ yra klasifikuojamas pagal nustatomas kategorijas televizijos vaizdui gerinti.
Žiūrėkite dešiniajame stulpelyje pateikiamą išsamią informaciją apie „Meniu“ ekrano operacijas.
3Meniu ekrano išjungimas
Iš „Meniu“ ekrano išeisite paspaudę >ir jis bus uždarytas.
PASTABA
•„Meniu“ pasirinktys gali skirtis, atsižvelgiant į pasirinktą įvesties režimą, nors veiksmai yra atliekami taip pat.
•Elementų su 4dėl įvairių priežasčių negalima pasirinkti.
•Kai kurių elementų negalima pasirinkti, tai yra atsižvelgiant į signalų tipus, papildomus nustatymus ar prijungtus prietaisus.
Apie vadovo rodmenį
Po meniu juosta esanti vadovo juosta rodo su OSD atliekamus veiksmus.
•Viršuje esanti juosta yra nuotolinio valdymo pultui skirtas valdymo vadovas. Juosta keičiasi pagal kiekvieną meniu nustatymo ekraną.
|
|
|
KAN. sąrašas |
|
Nustat. |
:pasirinkti |
:Įvesti |
:Atgal |
|
|
|
Patarimai:
Meniu pasirinktys
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte norimą meniu ir paspauskite ;. Spauskite 6norėdami grįžti į ankstesnę meniu kategoriją.
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte norimą sub-meniu ir paspauskite ;.
Spauskite a/bir pasirinkite norimą pasirinkti arba koreguoti elementą, ir paspauskite ;.
Meniu
KAN. sąrašas |
|
Nustat. |
|||
:Įvesti |
:Atgal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vaizdas
AV Režimas
OPC
[Išj.]
Fono apšvietimas
3D ryškumo didinimas
[Vidutinė]
Išsirenkant pasirinktis
Spauskite a/b arba c/d, kad sukonfigūruotumėte valdymą televizoriaus
vaizdui gerinti ir spauskite ;.
PAVYZDYS
Fono apšvietimas
|
|
|
|
|
|
Taip |
|
Ne |
|
|
|
|
|
|
PASTABA
•Žiūrėkite po meniu juosta esantį vadovo ekraną,
kad žinotumėte, kada paspausti ;mygtuką.
Apie instrukcijas
Šiose instrukcijose dažnai vartojami toliau nurodytieji posakiai siekiant jas supaprastinti.
• Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > ...
Tokiu būdu nurodoma, kaip perjungti meniu ekrane naudojantis a/b/ c/dir ;mygtukais.
12
Trumpasis vadovas
Programinės įrangos klaviatūros naudojimas |
|
|
||||||||||
Naudokite programinės įrangos klaviatūrą, kuomet jums reikia įvesti tekstą. |
|
|||||||||||
|
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
1 |
|
Simb. nust. |
|
abc |
123 |
./@ |
|
|
|
|||
2 |
Didž. raidės |
a |
|
b |
c |
|
d |
e |
f |
|
9 |
|
3 |
|
Atlikta |
g |
|
h |
i |
|
j |
k |
l |
Išvalyti |
10 |
|
m |
|
n |
o |
|
p |
q |
r |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
4 |
|
END |
s |
|
t |
u |
|
v |
w |
x |
|
11 |
Atšaukti |
y |
|
z |
: |
|
/ |
. |
SP |
Ištrinti |
|||
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
5 |
R |
Žymeklis kairėn |
G |
Didž. raidės |
Y |
Simb. nust. |
B |
Žymeklis dešinėn |
|
1 |
Simb. nust. |
6 |
Įvesties žymeklis |
|
Ženklų rinkinys |
|
Spauskite c/d, kad |
|
keičiamas į raides, |
|
paryškinus žymeklis |
|
skaitmenis, simbolius ir |
|
judėtų. |
|
pan. |
7 |
Įvesties laukelis |
2 |
Didž. raidės |
|
Įvedamas tekstas yra |
|
Ženklai perjungiami į |
|
rodomas ekrane, kuomet |
|
didžiąsias ar mažąsias |
|
spausdinate. |
|
raides. |
8 |
Simbolis |
3 |
Atlikta |
|
Įveskite simbolius |
|
Patvirtinkite įvestį. |
|
naudodamiesi šiais |
4 |
Atšaukti |
|
mygtukais. |
|
Atšaukite įvestį ir |
9 |
? |
|
uždarykite programinės |
|
Įveskite eilutės skirtuką. |
|
įrangos klaviatūrą. |
|
|
5R/G/Y/B (spalvų) mygtukai
Ekrane pasirinkite pageidaujamą spalvotą elementą.
0Išvalyti
Ištrina ženklų eilutę.
•Kuomet žymeklis yra kažkur eilutėje: bus ištrinta ženklų eilutė į dešinę nuo žymeklio.
•Kuomet žymeklis yra eilutės gale dešinėje: Bus ištrinta visa eilutė.
QIštrinti
Jeigu žymeklis yra eilutės gale dešinėje, tekstas ištrinamas po vieną ženklą.
•Tekstą taip pat galite ištrinti spausdami nuotolinio valdymo pulto 6mygtuką.
13
Įjungus televizorių pirmą kartą, paleidžiamas pradinio automatinio nustatymo vedlys. Vadovaukitės meniu ir vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami televizorių, patikrinkite, ar
E Prijungtas antenos laidas?
EAr įjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
E Ar MAIN POWER jungiklis yra įjungtas (;)?
Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
1Spauskite <aant televizoriaus.
• Pasirodo pradinio automatinio nustatymo vedlys.
2OSD ekrano vaizdo kalbos nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą kalbą ir spauskite ;.
3Televizoriaus padėties parinkimas.
|
|
|
|
|
|
PRADŽIA |
|
CECHAS |
|
|
|
|
|
|
Spauskite c/d, norėdami pasirinkti vietą, kur naudosite šį televizorių, ir spauskite ;.
•Patvirtinimo langelis įjungiamas tiktai pasirinkus „CECHAS“. Spauskite c/dir pasirinkite „Taip“ arba „Ne“.
•PRADŽIA: „STANDARTINIS“ bus numatytoji vertė, parinkta „AV Režimas“ nustatymui.
•CECHAS: „DINAMINIS (fiks.)“ bus numatytoji vertė, parinkta „AV Režimas“ nustatymui. Jei „AV Režimas“ nustatymą pakeisite ir 30 minučių nebus atliekamos televizoriaus arba nuotolinio
valdymo pulto operacijos, televizorius automatiškai persijungs atgal į režimą „DINAMINIS (fiks.)“.
•CECHAS: Kai bus baigtas pradinis automatinis nustatymas, bus parodytas demonstracinis vaizdas. Jeigu per klaidą pasirinkote „CECHAS“, eikite į „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“ > ir vėl pasirinkite „PRADŽIA“.
4Šalies nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite šalį arba vietovę ir spauskite ;.
•Šis nustatymų ekranas parodomas tik atliekant pradinį automatinį nustatymą.
PASTABA
•Kai kurios funkcijos gali būti nerodomos ekrane arba pasirenkamos, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimą.
5PIN nustatymas.
1Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Taip“ ir tada paspauskite ;.
•Pasirinkus „Ne“, PIN kodo nustatymas yra praleidžiamas.
2Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį kaip PIN, naudodami skaitmenų mygtukus 0 – 9.
3Įveskite tą patį keturių skaitmenų skaičių, kaip nurodyta 2punkte, kad jį patvirtintumėte.
4Spauskite ;.
PASTABA
•Kuomet nustatant šalį pasirenkama „Prancūzija“, PIN kodo nustatymo negalima praleisti.
•„0000“ negalima nustatyti kaip PIN kodo.
•Kuomet PIN kodo nustatymas yra praleidžiamas, bus nustatomas numatytasis PIN kodas („1234“).
•Norėdami keisti PIN nustatymą, žiūrėkite Atskiras nustatymas — PIN (40 psl.). Norėdami atstatyti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), žiūrėkite PIN atstatymas (74 psl.).
6 Kanalų paieškos pradėjimas.
Skaitm. paieška
Analoginė paieška
Palydovo paieška
Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „Skaitm. paieška“, „Analoginė paieška“ arba „Palydovo paieška“ ir tada spauskite ;.
•(tiktai 830 serija) Atlikus „Skaitm. paieška“ arba „Analoginė paieška“, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas. Tuomet turite paspausti „Taip“, jeigu norite ieškoti palydovo kanalų.
•Norėdami žiūrėti skaitmenines ir analogines transliacijas, turite atlikti „Skaitm. paieška“ ar „Analoginė paieška“ per „Nustat.“ meniu punktą „Automatinis nustatymas“ (37 psl.).
•Pasirinkus „Palydovo paieška“, bus atliekama tiktai palydovinių transliacijų paieška.
•Jei norite ieškoti daugiau programų, „Programos nustatymas“meniuatlikite„Papildomapaiešką“(37_39 psl.).
PASTABA
•Kanalų paieškos metu išjungus televizorių, pradinio automatinio nustatymo vedlys ekrane nepasirodo. Automatinio nustatymo funkcija leidžia iš naujo atlikti nustatymą iš „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ meniu (37 psl.).
•Pradinio automatinio nustatymo vedlys bus sustabdytas, jeigu prieš ieškant kanalų televizorius 30 min. paliekamas savieigai.
•Jeigu šalies nustatymuose pasirenkama „Italija“ ar „Prancūzija“, numatytoji amžiaus apribojimo reikšmė yra 18.
14
Pradinis automatinis nustatymas
Skaitmeninės transliacijos nustatymas
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Antžeminė“ arba „Kabelinė“ ir spauskite ;.
|
|
|
|
|
|
Antžeminė |
|
Kabelinė |
|
|
|
|
|
|
E Antžeminių transliacijų paieška
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
•Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
PASTABA
•Ekrane gali būti rodomas regiono ar paslaugos pasirinkimo langelis, atsižvelgiant į šalies nustatymus ar kabelinių paslaugų tiekėjo pasirinkimus. Vadovaukitės ekrane pateikiamais raginimais, kad pasirinktumėte.
Tiktai 830 serija
Atlikus antžeminių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
E Kabelinių transliacijų paieška
Norėdami pakeisti kiekvieno elemento atitinkamus nustatymus:
1Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
meniu ir spauskite
;.
2Spauskite a/b/c/d arba 0_9, kad pasirinktumėte arba įvestumėte atitinkamą
elementą/vertę ir spauskite ;.
Šifruotos stotys |
[Taip] |
Paieškos būdas |
[Kanalas] |
Pradinis dažnis |
|
Tinklo ID |
[Nėra] |
1 simb. perd. greitis |
|
2 simb. perd. greitis |
|
QAM 1 moduliacija |
|
QAM 2 moduliacija |
|
Nust. iš naujo |
|
Paieškos pradžia |
|
|
|
3Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Paieškos pradžia“ ir spauskite ;.
4Spauskite c/dir pasirinkite „Taip“, kad būtų
pradėta kabelinių transliacijų paieška, tada spauskite ;.
5Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
•Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
Tiktai 830 serija
Atlikus kabelinių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
Meniu |
Aprašas |
Pasirenkamieji |
|
elementai |
|||
|
|
||
|
Nurodoma, |
|
|
Šifruotos stotys |
jeigu jums reikia |
|
|
pridėti mokamas |
Taip, Ne |
||
|
televizijos |
|
|
|
paslaugas. |
|
|
Paieškos būdas |
Nurodoma, kaip |
Kanalas, Dažnis, |
|
ieškoti kanalų.*2 |
Greitai |
||
Pradinis dažnis |
|
Nuo 47,0_858,0 |
|
|
MHz |
||
|
|
||
Tinklo ID |
Nurodomas |
Nėra, 0_65535 |
|
tinklas.*3 |
|||
1 simb. perd. |
Įveskite iš |
|
|
kabelinės |
|
||
greitis / 2 simb. |
1000_9000 |
||
televizijos gautą |
|||
perd. greitis*1 |
|
||
vertę.*4 |
|
||
QAM 1 |
|
16, 32, 64, 128, |
|
moduliacija |
|
256 |
|
QAM 2 |
|
Nėra, 16, 32, 64, |
|
moduliacija |
|
128, 256 |
15
INustatykite „2 simb. perd. greitis“, jeigu kabelinių paslaugų tiekėjas naudoja kelis simbolių perdavimo greičius.
J„Paieškos būdas“ punktų išsami informacija yra tokia: _Kanalas: Ištraukiama visa kanalo informacija (greitai, bet reikalingos atitinkamos TV stotys).
_Dažnis: Tikrinamas kiekvienas diapazono dažnis (lėtas).
_Greitai: Visų paslaugų ieškoma vienu dažniu. Šis meniu veikia tiktai tuomet, jeigu kabelinių paslaugų tiekėjas nurodo dažnį ir tinklo ID (pvz., pradinės prieigos kanalas). Pasirinkus „Greitai“, „Šifruotos stotys“ yra automatiškai nustatomos „Ne“, o „Tinklo ID“ meniu negalima pasirinkti „Nėra“.
KNustatykite tai, kad būtų patvirtinamas tiktai nurodytas tinklo ID, nepatvirtinant jokių specialiųjų paslaugų.
LSimbolių perdavimo greičius nurodo kabelinių paslaugų tiekėjas.
Analoginės transliacijos nustatymas
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
•Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
Tiktai 830 serija
Atlikus analoginių kanalų paiešką, ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas (16 psl.).
Pradinis automatinis nustatymas |
|
|
|
|
Palydovinių kanalų paieška (tiktai |
1Antenos jungimo nustatymo keitimas: |
3 |
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte |
|
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti |
|
norimą palydovą ir tada spauskite ;. |
||
830 serija) |
|
|
||
|
|
• Negalite pasirinkti „Toliau“, nebent 3 punkto metu |
||
|
|
nustatymą“ ir tada spauskite ;. |
|
esate nustatę palydovo transliuojamas stotis. |
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite |
• Rodomas antenos jungimo nustatymo ekranas. |
|
|
|
;. |
|
Vienas palydovas |
|
|
|
|
|
|
|
Taip |
Ne |
2 palydovai 22 kHz komutatoriuje |
|
„Atlantic Bird 3“ |
|
|
|
||
|
|
2 palydovai toninių signalų pliūpsninio siuntimo komutatoriuje |
|
|
• Jeigu neįjungiate „Palydovo paieška“ nustatymo, |
Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje |
|
|
|
|
4 Spauskite a/b, pasirinkite „Toliau“ ir tada |
|||
paspauskite „Ne“ ir tada spauskite ;. |
Kolektyvinė palydovų sistema |
|||
• Rodomas esamas DVB–S/S2 nustatymo ekranas. |
|
|
spauskite ;. |
Palydovų sistema |
|
|
Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje |
||
|
LNB dažnis |
|
Palydovas |
Žema |
Aukščiausia |
kiti |
|
|
Toliau |
Keisti nustatymą |
PASTABA
•Galite pasirinkti antenos jungimo būdą iš penkių tipų. Kreipkitės į prekybos atstovą prieš naudodami kitą būdą nei „Vienas palydovas“.
E „Vienas palydovas“ nustatymas
1Spauskite a/b, pasirinkite „Vienas palydovas“ ir tada spauskite ;.
2Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „SAT1 [Nėra]“ ir būtų rodomos televizoriaus galimos
priimti palydovo programos, ir tada spauskite
;.
• Iš pradžių turite atlikti „Keisti nustatymą“, po to |
|
|
|
|
|
|
|
perjungti „Toliau“ nustatymą. |
|
|
|
|
SAT1[Nėra] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Toliau |
|
|
|
|
|
SAT1 [ASTRA 1]
Toliau
5Spauskite c/dir pasirinkite „Taip (0/22 kHz)“
arba „Ne“, kad nustatytumėte LNB dažnį, ir tada spauskite ;.
|
|
|
|
|
|
Taip(0/22 kHz) |
|
Ne |
|
|
|
|
|
|
6Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte punktą ir spauskite c/d, kad nustatytumėte nuo 9 000MHz iki 12 000MHz atitinkamą dydį.
PAVYZDYS |
SAT1 žemas |
SAT1 aukštas |
Gerai |
16
Pradinis automatinis nustatymas |
|
|
|
|
|
|
|
7 Spauskite a/b, pasirinkite „Gerai“ ir tada |
2Pradedant palydovo paiešką po |
E Keisti nustatymą: |
|
||||
spauskite ;. |
šifruotų stočių nustatymo: |
1 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti |
|||||
|
Spauskite c/dkad pasirinktumėte „Toliau“ |
nustatymą“ ir tada spauskite ;. |
|
||||
|
• Rodomas nustatymų langelis „Šifruotos stotys“ ir |
||||||
|
DVB-S/S2 nustatymų ekrane, kairiajame |
||||||
Atlikus šį nustatymą perjungiamas DVB–S/S2 |
„Simb. perd. greitis“. |
|
|||||
stulpelyje, psl. 16, tada spauskite ;. |
|
||||||
|
|
|
|||||
nustatymo ekranas, pavaizduotas 16 puslapio |
PASTABA |
|
|
Šifruotos stotys |
[Ne] |
|
|
kairiajame stulpelyje. |
|
|
SAT1-1 simb. perd. greitis |
|
|
||
• Atliekant pradinį automatinį nustatymą, negalima |
|
|
|||||
PASTABA |
SAT1-2 simb. perd. greitis |
|
|
||||
pasirinkti „Toliau“. Atlikus „Keisti nustatymą“, galima |
|
|
|||||
SAT2-1 simb. perd. greitis |
|
|
|||||
• Vadovaukitės „2 palydovai 22 kHz komutatoriuje“, |
pasirinkti „Toliau“. |
|
|
Taip |
Ne |
||
„2 palydovai toninių signalų pliūpsninio siuntimo |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
komutatoriuje“, „Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ |
Šifruotos stotys: |
Ne |
|
|
|
|
|
dauginiame komutatoriuje“ ir „Kolektyvinė palydovų |
|
|
|
|
|||
sistema“ ekranų nustatymų instrukcijomis. |
|
|
|
Paieškos pradžia |
|
|
|
• Norėdami nustatyti kelis palydovo kanalus, |
|
Palydovas |
1 simb. perd. greitis 2 simb. perd. greitis |
|
|
|
|
įjunkite „Maks. 4 palydovai „DiSEqC“ dauginiame |
|
|
|
2 Spauskite a/b, pasirinkite „Šifruotos stotys“ ir |
|||
komutatoriuje“. |
|
|
|
tada spauskite ;. |
|
||
• Vadovaukitės toliau aprašytųjų veiksmų seka, kuomet |
|
|
|
|
|||
|
|
|
• Šifruotos stotys: Nurodoma, jeigu jums reikia pridėti |
||||
palydovo antenai yra reikalinga elektra: |
|
kiti |
|
||||
|
|
mokamas televizijos paslaugas. |
|
||||
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ |
|
|
|
|
|||
Pradėti paiešką |
Keisti nustatymą |
3 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite |
|||||
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas — |
|||||||
SKAITM.“ > „Palydovo sąranka“ > „Keisti nustatymą“ > |
|
|
|
;. |
|
|
|
„Kolektyvinė palydovų sistema“. |
E Pradėti paiešką: |
|
4 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą |
||||
|
|
modifikuoti simbolių perdavimo greitį ir tada |
|||||
|
DVB–S/S2 kanalo paieška. |
spauskite ;. |
|
|
1Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir tada spauskite ;.
2Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
•Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų rūšiuojami abėcėlės seka.
•Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
•Simbolių perdavimo greitis: Jums reikia pasirinkti visų palydovo programų, kurias gali priimti televizorius, kiekvieną simbolių perdavimo greitį (daugiausiai gali būti rodomi aštuoni simbolių perdavimo greičiai).
5Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“ ir tada spauskite ;.
6Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir prijungtą anteną.
•Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų rūšiuojami abėcėlės seka.
•Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį nustatymą, spauskite 6.
17
Pradinis automatinis nustatymas |
|
|
|
|
|
Signalų ir kanalo stiprio tikrinimas |
E Tikrinamas kanalo stipris |
|
5 Nustatykite ir išlyginkite anteną taip, kad būtų |
||
4 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Kanalo |
pasiektos aukščiausios įmanomos „Signalų |
||||
(DVB-T/T2*1/C/S*2/S2*2) |
|||||
stipris“ ir „Kokybė“ vertės. |
|||||
|
stipris“ ir spauskite ;. |
|
PASTABA |
||
Įrengiant DVB-T/T2/C/S/S2 anteną pirmą kartą arba |
• Galite įvesti konkretų dažnio diapazoną, naudodami |
||||
perkeliant ją į kitą vietą, tikrinant antenos nustatymo |
0_9 mygtukus. |
|
|
• „Signalų stipris“ ir „Kokybė“ vertės nurodo, kada reikia |
|
ekraną, būtina nustatyti antenos išlyginimą tam, kad |
DVB-T/T2 kanalo stipris |
|
patikrinti tinkamą antenos išlyginimą. |
||
|
|
||||
būtų užtikrintas geras signalų ir kanalų priėmimas. |
Maitinimo įtampa |
Dažnis |
MHz |
Elektros energijos tiekimas antenai |
|
I Tiktai 831 serija |
Signalų stipris |
|
|||
J Tiktai 830 serija |
|
|
Tam, kad antena priimtų skaitmeniniu arba žemės |
||
Kanalo stipris |
KAN. Nr. |
|
|||
1 Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ |
|
būdu transliacijos stotis, antenos laidą prijungus prie |
|||
|
Signalų stipris |
|
|||
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas - |
|
|
|
antenos jungties, esančios nugarinėje televizoriaus |
|
SKAITM.“. |
|
Dabart. |
Maks. |
pusėje, reikia, kad anteną pasiektų elektros energija. |
2 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte |
|
|
Kokybė |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
„Skaitmeninė sąranka“ arba „Palydovo sąranka“ |
|
|
|
Dabart. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
> „Kanalo nustatymai“ > „Antenos nustatymas - |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ir tada spauskite ;. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SKAITM.“ > „Maitinimo įtampa“. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
E Tikrinamas signalų stipris |
DVB-C kanalo stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spauskite c/d, pasirinkite „Įj.“ ir spauskite ;. |
3 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Signalų |
Maitinimo įtampa |
Dažnis |
|
||
stipris“ ir spauskite ;. |
|
MHz |
|||
|
Signalų stipris |
||||
DVB–T/T2/C signalo stipris |
|
Kanalo stipris |
Simb. perd. Greitis |
|
|
|
QAM moduliacija |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Maitinimo įtampa |
|
|
|
Signalų stipris |
|
Signalų stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanalo stipris |
KAN. Nr. |
|
|
Dabart. |
Maks. |
|
Signalų stipris |
|
|
Kokybė |
|
|
Dabart. |
Maks. |
|
Dabart. |
Maks. |
|
Kokybė |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB–S/S2 kanalo stipris |
|
|
|
|
|||
|
|
Dabart. |
|
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB–S/S2 signalo stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
Signalų stipris |
Dažnis |
|
|
MHz |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanalo stipris |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Simb. perd. Greitis |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Signalų stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diapazonas |
Vert. / žemas |
|
|||
|
Kanalo stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Signalų stipris |
|
|
|
|
|
|
|
Signalų stipris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dabart. |
|
Maks. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kokybė |
|
|
|
|
|
|
|
Dabart. |
|
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Kokybė |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dabart. |
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dabart. |
|
|
Maks. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18
Įjungimas arba išjungimas
Maitinimo įjungimas arba išjungimas
PASTABA
•Jei ketinate nesinaudoti televizoriumi nenaudoti ilgesnį laiko tarpą, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš elektros lizdo, arba išjunkite (a) MAIN POWER jungikliu, esančiu galinėje televizoriaus pusėje (7 psl.).
•Nedidelis elektros energijos kiekis yra sunaudojamas netgi tada, kai MAIN POWER jungiklis (a) yra išjungtas (7 psl.).
Skaitmeninės, palydovinės* ir analoginės transliacijos perjungimas
Skaitmeninių |
Analoginių |
programų |
programų |
žiūrėjimas |
žiūrėjimas |
1Spauskite įjungti (;)/ išjungti (a) MAIN POWER jungiklį galinėje televizoriaus pusėje (7 psl.).
2Norėdami įjungti ar išjungti televizorių, spauskite mygtuką <aant televizoriaus arba >a ant nuotolinio valdymo pulto.
PASTABA
•Maitinimą išjungus galinėje televizoriaus pusėje esančiu MAIN POWER mygtuku, bus prarasti EPG duomenys.
Parengties režimas
E Perjungimas į parengties režimą
Jeigu televizoriaus galinėje pusėje esantis MAIN POWER jungiklis įjungtas (;), galite jį perjungti
į parengties režimą paspausdami televizoriaus <amygtuką arba nuotolinio valdymo pulto >amygtuką.
E Perjungimas iš parengties režimo
Norėdami išjungti parengties režimą, spauskite mygtuką <aant televizoriaus arba >aant nuotolinio valdymo pulto.
Palydovinės transliacijos žiūrėjimas
*Svarbi informacija:
Palydovinės paslaugos yra galimos tiktai 830 serijos modeliams.
PASTABA
•Jeigu nustatytos kelios palydovinės transliacijos paslaugos, kiekvieną kartą spustelėjus SAT mygtuką kanalas perjungiamas toliau nurodytu būdu.
SAT1 SAT2
SAT4 SAT3
Kanalų keitimas
Su :r/s |
Su 0_9 |
|
|
|
|
|
|
|
Išorinio vaizdo šaltinio pasirinkimas
Prijungę iš pradžių spauskite b, kad pasirodytų „ĮVESTIS“ ekranas, o vėliau spauskite barba a/b, kad persijungtumėte prie atitinkamo išorinio šaltinio, paspauskite ;.
KAN. sąrašas
ĮVESTIS
TV
Perjungiamas
PASTABA
•Taip pat galite pasirinkti išorinį vaizdo šaltinį per „KAN. sąrašas“ > „ĮVESTIS“.
•Galima pasirinkti tiktai HDMI įvestis, kurios nėra nustatytos „Įvesties praleidimas“ (43 psl.) ir tinkamai sujungtas įvestis.
19
Televizoriaus žiūrėjimas
Garso režimo pasirinkimas
E DTV/SAT režimas
Priėmus daugiagarsius režimus, kiekvieną kartą paspaudus 7, režimas perjungiamas tokiu būdu.
Garsas (ENG) STEREO
K/D |
|
K |
|
D |
|
KD |
Garsas (ENG) KAN. A
KAN. A KAN. B KAN. AB
Garsas (ENG) MONO
Spauskite c/d, kad, pasirodžius STEREO arba DVIGUBAM MONO ekranui, pasirinktumėte K arba D garsumą.
Garsas (ENG) STEREO
K/D |
|
K |
|
D |
|
KD |
|
|
|
|
|
|
|
PASTABA
•Garso režimo ekranas užsidaro po šešių sekundžių.
•Pasirenkami elementai skiriasi pagal priimtas transliacijas.
•Kuomet „Garso aprašo nustatymas“ nustatyta „Įj.“, yra pasirenkamas garso aprašo garsas atsižvelgiant į pagrindinį garsą.
E ATV režimas
Kaskart paspaudus 7, režimas perjungiamas toliau pateiktose lentelėse nurodyta tvarka.
Pasirinkimas NICAM televizijos transliacijų atveju
Signalai |
Pasirenkamieji elementai |
Stereo |
NICAM STEREO, MONO |
Dvikalbiai |
NICAM KAN. A, NICAM KAN. B, NICAM |
KAN. AB, MONO |
|
Monofoniniai |
NICAM MONO, MONO |
Pasirinkimas A2 televizijos transliacijų atveju
Signalai |
Pasirenkamieji elementai |
Stereo |
STEREO, MONO |
Dvikalbiai |
KAN. A, KAN. B, KAN. AB |
Monofoniniai |
MONO |
PASTABA
•Kai nepateikiami jokie signalai, rodomas garso režimas „MONO“.
Kanalo rodymas
Informaciją apie kanalą galima pamatyti, paspaudus pnuotolinio valdymo pulte.
DTV režimas |
|
|
ATV režimas |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Garsas (ENG) |
STEREO |
|
|
Auto. |
|
Vaizdas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MONO |
|
Subtitrai |
Išj. |
|
|
||
|
|
Subtitrai |
|||
Nauja informacija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IKeturių skaitmenų numeriai (pvz., 0001) rodomi, jei nustatant šalį pasirenkama viena iš penkių šiaurės šalių.
SAT režimas
Garsas (ENG) |
STEREO |
Vaizdas
Subtitrai Išj.
Nauja informacija
JPalydovo kanalai yra rodomi keturių skaitmenų numeriais (pvz. 0001).
KGalite nustatyti keturias palydovo stotis „SAT1“, „SAT2“, „SAT3“, „SAT4“.
E Laiko rodymas, pateikiant informaciją apie kanalus
Laiko informaciją galima rodyti, transliuojant DTV, SAT ir teletekstą.
PASTABA
• Jei priimama DTV/SAT transliacija, 1 žingsnį praleiskite.
1Pasirinkite TV kanalą (laiko informacija yra automatiškai įvedama).
2Spauskite p. Televizoriaus ekrane rodomi kanalai.
3Paspauskite pdar kartą per kelias sekundes, kol ekrane rodoma informacija apie kanalą. Laiko informacija kelias sekundes bus rodoma apatiniame dešiniajame ekrano kampe.
4Laiko rodmenį, atlikę aukščiau pateiktuose 2 ir 3 punktuose nurodytus veiksmus, parodyti galima, net ir perjungus TV kanalą.
PASTABA
•Jei informaciją apie laiką pavyksta gauti, ji rodoma ekrane paspaudus @.
Valdymas be nuotolinio valdymo pulto
Galite perjungti meniu nustatymus televizoriaus valdymo skydeliu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Televizoriaus valdymo |
|
Nuotolinio valdymo |
|||||||||||
|
skydelio mygtukai |
|
|
mygtukai |
|||||||||
|
@Z |
@ |
|
||||||||||
|
#b |
; |
|
|
|
||||||||
|
!r/s |
|
|
a/b |
|||||||||
|
Yk/l |
|
|
d/c |
20
Televizoriaus žiūrėjimas
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas. Naudodami EPG, galite peržiūrėti DTV/SAT/RADIO/ DATA tvarkaraštį, sužinoti išsamią informaciją apie juos ir įsijungti dabar transliuojamą laidą.
Naudingi nustatymai, naudojant EPG
Žiūrėti nustatymą
EPG
Norėdami skaitmeninėms stotims naudoti EPG, pasirinkite „Taip“. EPG duomenys turi būti automatiškai perimti, televizoriui veikiant parengties režimu. Nustačius „Taip“, televizoriaus išjungimas arba išjungimas naudojant nuotolinio valdymo pultą gali užtrukti dėl duomenų perėmimo proceso.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ > „Paieška parengties režimu“ > „EPG“.
PASTABA
•Jeigu MAIN POWER jungiklis yra išjungtas, EPG duomenys bus prarasti.
Pasirinktys
Rodymo ruožo nustat.
„Rodymo ruožo nustat.“ suteikia galimybę pasirinkti tris laiko trukmės tipus vaizdo rodymo ekrane.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „EPG nustatymas“ > „Rodymo ruožo nustat.“.
Elementas
1 režimas |
Šešių valandų informacijos apie |
|
(Platusis |
||
programas pristatymas. |
||
kampas) |
||
|
||
2 režimas |
Trijų valandų informacijos apie |
|
(Didinimas) |
programas pristatymas. |
|
3 režimas |
Pereina į EPG vaizdo formatą su |
|
(Vertikalus |
||
vertikalia laiko trukme. |
||
kampas) |
||
|
Pasirinktys
Žanro piktogr. nustatym.
Mėgstamus žanrus galite išskirti ar pažymėti ir lengvai ieškoti dažnai žiūrimų programų.
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „EPG nustatymas“ > „Žanro piktogr. nustatym.“.
2Spauskite a/b, kad pasirinktumėte pageidaujamą žanrą, ir paspauskite ;.
E Žanro piktogramų sąrašas
Piktograma |
Žanras |
Piktograma |
Žanras |
Kinas/drama
Muzika/baletas/
šokiai
Naujienos/aktualijos
Menas/kultūra (ne muzika)
Social./politin. Laidos/TV žaidimai klausimai/
ekonomika
Sportas
Švietimas/mokslas/ faktinės temos
Vaikų/jaunimo
Laisvalaikis ir hobis
programos
3Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimų žiūrėti programų atrankos ar paieškos lygmenį („Standartinis“, „Šviesa“, „Pastaba“).
21
Televizoriaus žiūrėjimas
|
4Programos paieška pagal |
5Programos paieška pagal |
|
Programos pasirinkimas, naudojant EPG |
|||
kategoriją |
datą/laiką |
||
|
Šiame puslapyje pateikiami paveikslėliai aiškina, kaip reikia naudoti trijų skaitmenų paslaugas.
EPG ekrano rodymas / išjungimas
Spauskite EPG.
AM |
PM |
Programosinf. Paieška pagal žanrą Paieška pagal datą Laikmačio sąrašas
pasirinkti |
įvesti |
atgal |
išeiti |
PASTABA
• Taip pat galite įjungti EPG ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „EPG“.
Pasirinkite programą
1Laiko intervalo pasirinkimas
Spauskite c/dir pasirinkite norimą laiko trukmę paieškai.
•Dar kartą spauskite d, kad būtų rodomos programos per kitą laiko intervalą.
2Pageidaujamos programos pasirinkimas
Spauskite a/bir pasirinkite pageidaujamą programą.
•Kai ekrano kairėje, kur išvardintos paslaugos, rodomas aarba b, dar kartą spauskite a/b, kad būtų rodomas kitas arba prieš tai buvęs ekranas.
3Patikrina informaciją apie programas
1 Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte programą, kurią norite patikrinti.
2 Paspauskite R ir tada spauskite ;, kad tiksliai nustatytumėte pasirinktą programą.
1Spauskite G.
2Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte pageidaujamą žanrą, ir paspauskite ;.
3Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte programą, kurią norite žiūrėti, ir paspauskite ;.
• Žr. 21 psl., kaip nustatyti žanrą.
Kinas/drama
Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas
Vaikų/jaunimo programos
Muzika/baletas/šokiai
PASTABA
•Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal žanrą“.
22
1Spauskite Y.
2Spauskite c/d, kad
pasirinktumėte pageidaujamą laiko trukmę, ir paspauskite ;.
Šiandien
0 AM - 6 AM |
|
6 AM - 0 PM |
|
0 PM - 6 PM |
6 PM - 0 AM |
Įvesti |
Atgal į EPG |
Įvesti |
+1 sav. |
3Spauskite a/b, kad
pasirinktumėte pageidaujamą programą, ir paspauskite ;.
PASTABA
•Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal datą“.
6Laikmačio televizijos programų sąrašo rodymas
Spauskite B.
• Žr. 23 psl., kaip nustatyti laikmatį.
Televizoriaus žiūrėjimas
Laikmačio nustatymas naudojant EPG
Galite nustatytu laiku perjungti programą.
1 |
Spauskite EPG. |
|
2 |
Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte norimą |
|
|
nustatyti programą ir spauskite ;. |
|
|
Programos inf. |
|
|
Atgal į EPG |
Toliau |
|
Žiūrėti |
Ne |
3 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Žiūrėti“, ir paspauskite ;.
• Pasirinkus „Ne“, televizorius grįžta į EPG ekraną.
4 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
• Pasirinkta TV programa yra pažymėta piktograma.
5 Spauskite ;, kad pasirinktumėte „Atgal“.
Laikmačio nustatymo atšaukimas
1 Spauskite EPG.
2 Spauskite a/b/c/d, pasirinkite programą su laikmačio nustatymu ir spauskite ;.
3 Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;. 4 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
ENuotolinio valdymo pulto B mygtuko naudojimo atšaukimas
1 Spauskite EPG.
2 Spauskite B, kad būtų rodomas laikmačio nustatymų sąrašas.
3 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą atšaukti laikmačio nustatymą ir spauskite ;.
4 Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir paspauskite ;. 5 Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
Kas yra teletekstas?
Teletekstu teikiamos informacinės ir programinės paslaugos, kurias galima matyti per televizorių, jei tik jame įdiegta atitinkama funkcija. Per televizijos tinklą
transliuojami teleteksto signalai jūsų televizoriumi priimami ir iškoduojami į grafinį formatą, kad būtų tinkami peržiūrėti. Naujienos, meteorologinė bei sporto informacija, vertybinių popierių kainos biržose ir programų apžvalgos – tai keletas iš daugelio prieinamų paslaugų.
Teleteksto įjungimas/išjungimas
1 Pasirinkite televizijos kanalą arba išorinį signalų šaltinį, kuriuo perduodama teleteksto programa.
2 Spauskite m, kad būtų rodomas teletekstas.
•Daugelyje stočių naudojama TOP operacinė sistema, o kai kuriose naudojama FLOF (pvz., CNN). Jūsų televizorius palaiko abi šias sistemas. Puslapiai yra suskirstyti į temų grupes ir temas. Įjungus teletekstą, išsaugoma iki 2000 puslapių, kuriuos vėliau galima greitai pasiekti.
•Jei pasirenkate programą, su kuria teleteksto signalai nepateikiami, rodomas pranešimas „Teleteksto nėra“.
•Toks pats pranešimas rodomas ir veikiant kitais režimais arba jei teleteksto signalų nėra.
TELETEKSTAS |
TELETEKSTAS |
•Kaskart paspaudus m, vaizdas ekrane perjungiamas toliau parodyta tvarka.
•Dar kartą paspaudus m, teletekstas rodomas dešinėje ekrano pusėje, o įprastinis vaizdas lieka kairėje.
PASTABA
•Teletekstas neveikia, jei pasirinktas signalų tipas yra RGB (44 psl.).
•Teletekstas 3D režimu neveiks.
Teleteksto valdymo mygtukai
Mygtukai |
Aprašas |
|
:r/s |
Puslapio numerio padidinimas arba |
|
sumažinimas. |
||
|
||
Skaitmenų |
Tiesioginis bet kurio puslapio nuo |
|
100 iki 899 pasirinkimas skaitmenų |
||
mygtukai 0_9 |
||
mygtukais 0_9. |
|
Puslapių grupę arba bloką, nurodytą |
|
Spalva |
spalviniuose rėmeliuose ekrano |
|
apačioje, pasirinkti galima, paspaudus |
||
(R/G/Y/B) |
||
atitinkamos spalvos (R/G/Y/B) mygtuką |
||
|
||
|
nuotolinio valdymo pulte. |
|
k(Paslėpto |
Paslėptos informacijos (pvz., viktorinos |
|
teleteksto |
klausimo atsakymo) parodymas arba |
|
parodymas) |
paslėpimas. |
|
3 |
Automatinio teleteksto puslapių |
|
(Sustabdymas/ |
atnaujinimo sustabdymas arba |
|
sulaikymas) |
sulaikymo režimo atšaukimas. |
|
|
Subtitrų rodymas arba išėjimas iš |
|
[(Teleteksto |
subtitrų ekrano. |
|
• Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu |
||
subtitrai) |
su paslaugos signalais pateikiama ir |
|
|
||
|
subtitrų informacija. |
|
|
Subpuslapių parodymas arba |
|
|
paslėpimas. |
|
1 |
• Ankstesnio subpuslapio atidarymas |
|
(R). |
||
(Subpuslapis) |
||
• Tolesnio subpuslapio atidarymas (G). |
||
|
||
|
• Šie du mygtukai ekrane rodomi |
|
|
simboliais „e“ ir „f“. |
|
|
Rodyti viršutinį meniu. |
|
; |
• Viršutinis meniu nebus rodomas, |
|
kuomet paslauga nepalaiko viršutinio |
||
|
||
|
meniu. |
MHEG-5 taikomoji programa (tik Jungtinėje Karalystėje)
Su kai kuriomis paslaugomis pateikiami užkoduoti MHEG duomenys, kuriuos naudojant, DTV (skaitmenine televizija) galima mėgautis interaktyviai. Jei atitinkama paslauga teikiama, MHEG-5 programą galima paleisti paspaudus m.
PASTABA
• MHEG gali būti tinkamai nerodomi subtitrai 3D režimu.
PASTABA (tik 831 serija)
•Galite peržiūrėti kai kurį MHEG—5 turinį netgi neatlikę „Tinklo nustatymas“. Be to, nustačius „Tinklo nustatymas“, galite peržiūrėti papildomą turinį, pvz. interaktyvųjį turinį per „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“.
•Negalite žiūrėti MHEG—5 turinio, kuomet MHEG—5 nėra transliuojama, netgi tuomet, jei atitinkamai nustatote „Tinklo nustatymas“. Atidžiai patikrinkite transliuojamą programą.
23
Televizoriuje yra daug jungčių, kaip parodyta toliau. Raskite televizoriaus jungtį atitinkantį kabelį ir prijunkite prietaisą.
E Prieš prijungiant …
•Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir kiti prietaisai.
•Tvirtai prijunkite kabelį prie jungties ar jungčių.
•Norėdami sužinoti, kokie yra galimi prijungimo būdai, įdėmiai perskaitykite kiekvieno išorinio prietaiso naudojimo instrukciją. Taip galėsite užtikrinti geriausią įmanomą garso bei vaizdo kokybę, maksimaliai išnaudojant televizoriaus ir prijungto prietaiso galimybes.
Kitų prietaisų jungimo būdas
w Kompiuteris
Puslapis 55
w USB prietaisas
Puslapis 47
w Internetas
Puslapiai 60 ir 61
ø 3,5 mm stereo kabelis su mini kontaktais
DVI/HDMI kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
AV kabelis
Komponentinis kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
SCART kabelis
Garso signalų perdavimo kabelis
HDMI prietaisas (Puslapis 25)
Žaidimų valdymo pultas arbavaizdokamera(27psl.)
Vaizdo įrašymo aparatas (26–27 psl.)
Garso signalų perdavimo prietaisas (27 psl.)
arba
Optinis garso signalų perdavimo kabelis
24