PURE EVOKE H6 User Manual [fr]

0 (0)
PURE EVOKE H6 User Manual

Evoke H6

Evoke H6

EN

DE

FR

IT

NO DA

NL

Thank you for choosing the Evoke H6. This user manual explains how to use the various features of your Evoke H6. If you need more help, you can view our help topics at support.pure.com.

Volume Select

1

2

3

4

5

6+

 

 

Source

 

 

Menu

1

2

Contents

Evoke H6

1

Safety

4

Getting started

5

Your Evoke

5

Setting up your Evoke H6

6

Switching your Evoke H6 on and off

7

Changing the volume

7

Digital radio

8

Listening to digital radio

8

Changing the digital radio station

8

Automatically tuning to digital radio

 

stations

8

FM radio

9

Listening to FM radio

9

Changing the FM radio station

9

Changing the scan settings for FM

 

radio

9

Choosing stereo or mono reception

 

for FM radio

9

Radio station presets

10

About presets

10

Storing a radio station as a preset

10

Listening to a preset

10

Bluetooth and auxiliary

 

devices

11

Connecting a Bluetooth device

11

Connecting a device with an

 

auxiliary cable

11

EN

Alarms

12

Setting an alarm

12

Cancelling an existing alarm

12

Snoozing or silencing an alarm

12

Timers

13

Setting the kitchen timer

13

Silencing the kitchen timer

13

Setting the sleep timer

13

Settings

14

Personalising the sound on your

 

Evoke H6

14

Display settings

14

Clock settings

15

Changing the language

16

Resetting to factory settings

16

Updating the software

16

Using a ChargePAK

17

About ChargePAKs

17

Inserting a ChargePAK

17

Troubleshooting

18

Specifications

19

3

Safety

Safety instructions and cautions

1.Read, heed and retain these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is used and retained for future reference. All warnings on the appliance and in the operating instructions should be followed

2.Failure to install or use the product in accordance with these instructions may impair the safety of the product and invalidate the warranty.

3.Use only power supply listed in these user manual/user instructions (supplied by Pure with model number SW1202400-IM) to power the equipment and do not use the power supply for any other purpose.

4.The direct plug-in adapter is used as a disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable and accessible.

5.Do not immerse in water or use in a wet / moist environment, such as in the shower or bathroom if plugged into the mains supply. The power supply shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, placed above it.

6.Do not remove screws from or open the product casing.

7.Keep the product away direct sunlight and from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.

8.Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced (ensure correct polarity). Replace only with the same type. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar. Attention is drawn to the environmental aspects of battery disposal. See Section - “Using a ChargePAK”

9.Do not expose the product to naked flame sources, such lighted candles which should not be placed on or near the product.

10.Ventilation should not be impaired by covering the product or power supply.

11.Clean only with a dry cloth.

12.This product is intended for use in moderate climates.

13.If the product is used in a manner not specified by the instructions, the product’s protection could be impaired.

14.Do not use the product if any damage is noticed.

15.Product repairs are only allowed to be carried out by competent and authorised personnel.

ChargePAK F1 safety instructions

1.Read the instructions for ChargePAK use in this document.

2.Only use your ChargePAK with original Pure products. Use only the original Pure ChargePAK F1. Caution: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or another type used.

3.Store ChargePAK in a cool, dry place at normal room temperature. Remove from devices that will be stored unused for extended periods.

4.Do not puncture, modify, drop, throw, or cause other unnecessary shocks to your ChargePAK. May present a risk of fire, explosion, or chemical burn if mistreated.

5.Do not dispose of ChargePAK in a fire or incinerator, or leave in hot places such as a motor car under direct sunlight. Do not store near oven, stove, or other heat source.

6.Do not connect ChargePAK directly to an electrical source, such as a building outlet or automobile power-point. Do not place into a microwave oven, or any other high-pressure container.

7.Do not immerse ChargePAK in water or otherwise expose it to liquids.

8.Do not short circuit ChargePAK.

9.Do not use or charge a ChargePAK that appears to be leaking, discoloured, rusty, deformed; emitting an odour; or is otherwise abnormal.

10.Do not touch a leaking ChargePAK directly; wear protective material to remove and dispose of it properly immediately.

11.Do not store where children may have access.

12.Dispose of ChargePAK as per normal rechargeable batteries according to the local laws and regulations of your region.

Symbols used on this product

Symbol Description

This symbol is used on the product to indicate a caution and that instructions should be read before use.

This symbol indicates DC voltage.

This symbol indicates where the product is switched on or put into standby.

4

Getting started

 

EN

Your Evoke

Front controls

1

2

Volume

Select

3

10

1

2

3

4

5

6+

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Source

 

Menu

5

6

9

8

7

1

Snoozehandle

Tap to snooze an alarm or brighten the screen when dimmed

2

Standby

Switch your Evoke H6 on and off, or put it in standby

3

Volume

Turn to change the volume, press to mute the volume

4

Timer

Press to set a sleep timer

5

Alarm

Press to set an alarm or a kitchen timer

6

Source

Press to change between digital radio, FM radio, Bluetooth, and

 

 

auxiliary input

7

Back

Press when in the menu to go back to the previous screen

8

Menu

Press to change settings and options

9

Presets

Press to store and access your favourite radio stations

10

Select

Turn and press to browse radio stations, or select settings and options

5

Rear connections

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aux in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12V DC 2.4A

 

 

Input for supplied

3.5mm output for

Analogue stereo

Micro USB

mains adapter only

stereo headphones

input for auxiliary

connector for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cables

software updates

Setting up your Evoke H6

To set up your Evoke H6:

1.Unclip the aerial and fully extend it.

2.Connect the supplied mains adapter to the input on the back of your Evoke H6.

3.Plug the mains adapter into the mains supply.

+

 

12V DC

Aux in

 

 

>

 

 

12V DC

Aux in

12V DC

Aux in

6

Switching your Evoke H6 on and off

EN

If you have a ChargePAK rechargeable battery, insert it before you switch your Evoke H6 on. Read more about using a ChargePAK on page 17.

To switch your Evoke H6 on:

Press .

Note: When you switch your Evoke H6 on for the first time, it starts tuning to digital radio stations. After the autotune is complete, you can start listening to digital radio.

To switch your Evoke H6 off or put it in standby:

Press .

If your Evoke H6 is being powered by a ChargePAK, your Evoke H6 switches off. If your Evoke

H6 is connected to a power socket, your Evoke H6 enters standby. In standby, your Evoke H6 uses a low amount of power and displays the time and date on the screen.

Changing the volume

To change the volume:

To increase the volume, turn the Volume dial clockwise.

To decrease the volume, turn the Volume dial anticlockwise.

Volume

To mute the volume:

Press the Volume dial.

Volume

7

Digital radio

Listening to digital radio

To listen to digital radio:

Press Source until ‘Digital Radio’ is displayed.

Tip: Some digital radio stations also broadcast information and graphics, such as music album artwork or weather updates. Press the Select dial to change between slideshow, large slideshow and display modes.

Changing the digital radio station

To change the digital radio station:

1.Turn the Select dial left or right to browse through the available radio stations.

2.Press the Select dial to change radio station.

 

Station List

Select

 

 

Select

BBC Radio 1

 

 

BBC Radio 1Xtra

 

>

BBC Radio 2

>

BBC Radio 3

 

 

 

BBC Radio 4

 

 

BBC Radio 4Extra

 

 

BBC Radio 5 Live

 

Tip: A ‘>>’ next to a radio station name means the station has a secondary service, which provides more content. The secondary service is listed below the radio station with a ‘<<’ next to the service name. Secondary services may only be available at certain times.

A ‘?’ next to a radio station name means the station is inactive or unavailable.

Automatically tuning to digital radio stations

When you switch your Evoke H6 on for the first time, it automatically scans for digital radio stations. If you move your Evoke H6 to a new location, perform an autotune to update the list of radio stations.

To automatically tune to digital radio stations:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Autotune’. Your Evoke H6 starts scanning for digital radio stations.

8

FM radio

 

EN

Listening to FM radio

To listen to FM radio:

Press Source until ‘FM’ is displayed.

Changing the FM radio station

To change the FM radio station:

To scan to the previous or next radio station, turn the Select dial left or right and then press the

Select dial.

Select

Select

>

To manually tune to a radio station, turn the Select dial left or right. The frequency steps up or down by 0.05 MHz.

Select

Changing the scan settings for FM radio

When you scan for FM radio stations, you can include all radio stations or only those with a strong signal.

To change scan settings for FM radio:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Scan Setting’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Strong Stations Only’ or ‘All Stations’.

Choosing stereo or mono reception for FM radio

By default, your Evoke H6 uses stereo reception for FM radio. If your FM radio stations have a weak signal, try using mono reception to improve the signal strength.

To choose stereo or mono reception:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Stereo’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘FM Stereo’ or ‘Forced Mono’.

9

Radio station presets

About presets

You can store your favourite radio stations as presets. You can use presets to quickly tune to your stored radio stations whenever you want.

On the front of your Evoke H6, there are six preset buttons. Use 1 to 5 for quick access to your

favourite radio stations. Use 6+ to open a list of all your presets.

You can store up to 20 digital radio stations and up to 20 FM radio stations as presets.

Storing a radio station as a preset

To store a radio station to a preset from 1 to 5:

1.Tune to the radio station you want to store.

2. Choose a preset button from 1 to 5 then press and hold it until a

is displayed.

Tip: If there is already a radio station stored to the preset you’ve selected, the new station replaces it.

To store a radio station to the preset list:

1.Tune to the radio station you want to store.

2.Press and hold 6+ until the preset list is displayed.

3.Turn and press the Select dial to choose a preset number. A is displayed.

Tip: If there is already a radio station stored to the preset you’ve selected, the new station replaces it.

 

 

Save to Preset

 

 

1: BBC Radio 1

 

 

2: (Empty)

6+

>

3: (Empty)

4: (Empty)

5: (Empty) 6: (Empty) 7: (Empty)

Listening to a preset

To listen to a preset from 1 to 5:

Press a preset button from 1 to

5

. For example, to listen to the radio station stored as preset

 

 

2, press

 

2

.

 

 

To listen to any preset:

1.

Press 6+

to open the preset list.

2.Turn and press the Select dial to choose a preset.

10

Bluetooth and auxiliary devices

 

EN

Connecting a Bluetooth device

You can use Bluetooth to wirelessly connect to a device, such as a mobile phone or tablet. You can then stream music from your mobile phone or tablet through your Evoke H6.

The first time you connect a Bluetooth device to your Evoke H6, you need to pair them. After you’ve paired a device with your Evoke H6, your Evoke H6 remembers it for the next time.

To connect a Bluetooth device:

1.Press Source until ‘Bluetooth’ is displayed.

2.On your Bluetooth device, switch Bluetooth on and connect to your Evoke H6.

Note: For more information, see your Bluetooth device’s user manual. If you are asked to enter a passcode, enter 0000.

When ‘Connected’ is displayed on your Evoke H6 screen, your Evoke H6 is ready to stream music.

Tip: If you want to connect a different Bluetooth device to your Evoke H6, switch off Bluetooth on the connected device first.

Bluetooth

14-7-2016 Thursday Connected

Connecting a device with an auxiliary cable

You can use an auxiliary cable to connect a device, such as an MP3 player, to your Evoke H6. You can then enjoy music saved on the device through your Evoke H6.

To connect a device with an auxiliary cable:

1.Press Source until ‘Auxiliary Input’ is displayed.

2.Insert an auxiliary cable into the Aux in socket on the back of your Evoke H6.

3.Insert the other end of the auxiliary cable into the device you want to connect. Your Evoke H6 is now ready to play music from the connected device.

11

Alarms

To wake up to your favourite radio station, you can set up to two alarms on your Evoke H6. Note: Alarms will not work when your Evoke H6 is being powered by a ChargePAK and off.

Setting an alarm

To set an alarm:

1.Press .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Alarm 1’ or ‘Alarm 2’.

3.Turn and press the Select dial to change settings for the alarm.

‘Alarm’

Turn the alarm on or off

‘Frequency’

Choose how often you want the alarm to sound

‘Wake Up time’

Choose the time for the alarm

‘Source’

Choose to wake up to an FM or digital radio station, or a buzzer

 

Tip: To choose FM or digital radio, you need to have stored a

 

radio station as a preset.

‘Preset’

Choose a radio station to wake up to

‘Duration’

Choose how many minutes the alarm sounds for

‘Volume’

Choose the volume for the alarm

4.When you have made all of your changes, press Menu to exit the menu.

The 1 or 2 symbol is displayed at the bottom of the screen when an alarm is set.

 

Alarm

 

Alarm 1 Info.

 

 

Alarm 1

 

Alarm

On

>

Alarm 2

>

Frequency

Daily

Timer

Wake Up time

9:00 AM

 

 

 

Source

FM

 

 

 

Preset

Last Listened

 

 

 

Duration

60

 

 

 

Volume

5

Cancelling an existing alarm

To cancel an existing alarm:

1.Press .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Alarm 1’ or ‘Alarm 2’.

3.Turn and press the Select dial to change the ‘Alarm’ setting to ‘Off’.

Snoozing or silencing an alarm

To snooze an alarm:

Touch the SnoozeHandle.

The alarm snoozes for 5 minutes.

To silence an alarm:

Press .

12

Timers

 

EN

Setting the kitchen timer

The kitchen timer counts down and then ends with an alarm tone.

To set the kitchen timer:

1.Press .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Timer’.

3.Turn the Select dial to choose the duration of the timer.

4.Press the Select dial to start the timer.

The symbol is displayed at the bottom of the screen when the timer is set.

 

Alarm

Kitchen timer

 

Alarm 1

 

>

Alarm 2

> 00:00

Timer

 

 

Silencing the kitchen timer

To silence the kitchen timer:

Press .

Setting the sleep timer

The sleep timer puts your Evoke H6 in standby after a set amount of time.

To set the sleep timer:

1.Press .

2.Turn the Select dial to choose the duration of the timer. Tip: You can choose between 15 and 90 minutes.

3.Press the Select dial to start the timer.

The symbol and remaining time is displayed at the bottom of the screen when the timer is set.

Set Sleep Timer

>

15 minutes

13

Settings

Personalising the sound on your Evoke H6

Use the equaliser and boost setting to get the most out of your music. There are several equaliser settings set up already. For example, to hear classical music at its best, change the equaliser setting to ‘Classic’. You can also customise the equaliser to change the treble, bass and loudness.

To use the equaliser:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Audio’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Equaliser’.

4.Choose an equaliser setting:

To choose an equaliser setting, turn and press the Select dial.

To use custom settings, turn and press the Select dial to choose ‘Custom’. Then turn and press the Select dial to change the treble, bass and loudness.

Display settings

Changing the information displayed on the screen

You can change the information that is displayed on the screen when you are listening to the radio. For example, you can display scrolling information about the current radio station.

To change the information displayed on the screen:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Display’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Info’.

4.Turn and press the Select dial to choose the information to display.

Changing the screen brightness

Your Evoke H6 has a light sensor, which adjusts the screen brightness based on your surroundings. You can also manually change the screen brightness.

To help save energy, you can dim the screen after 10 seconds of inactivity.

To change the brightness of the screen when switched on:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Display’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘On Level’.

4.Turn and press the Select dial to choose a brightness level. To make your screen brighter, choose a higher number. To automatically set the screen brightness, choose ‘Auto’.

14

To dim the screen after 10 seconds of inactivity:

EN

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Display’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Duration’.

4.Turn and press the Select dial to choose ‘Timed’.

To change the brightness of the screen when dimmed:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Display’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Dim Level’.

4.Turn and press the Select dial to choose a brightness level. To make your screen brighter, choose a higher number.

Clock settings

Setting the time and date

Your Evoke H6 can use FM and digital radio signals to set the time and date automatically. If the time and date do not update automatically, you can set them manually.

To set the time and date automatically:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Auto Update’.

4.Turn and press the Select dial to choose how to set the time and date.

To set the time and date manually:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Set Time/Date’.

4.Turn and press the Select dial to set the date.

5.Turn and press the Select dial to set the time.

Changing the time format

To change the time format:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Set 12/24 Hour’.

4.Turn and press the Select dial to choose the time format.

15

Changing the date format

To change the date format:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Clock’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Set Date Format’.

4.Turn and press the Select dial to choose the date format.

Changing the language

You can change the language of menus and settings.

To change the language:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Settings’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Language’.

4.Turn and press the Select dial to choose a language.

Resetting to factory settings

A factory reset removes all stored presets, alarms, timers and settings on your Evoke H6. Note: You cannot undo a factory reset.

To reset to factory settings:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Settings’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Factory Reset’.

4.Turn and press the Select dial to choose ‘Yes’.

Your Evoke H6 resets to factory settings and then restarts.

Updating the software

Pure may provide software updates to your Evoke H6. To check for available software updates, visit support.pure.com.

Tip: To be contacted when software updates are available, you can register your product at pure.com/ register.

To check the current software version:

1.Press Menu .

2.Turn and press the Select dial to choose ‘Settings’.

3.Turn and press the Select dial to choose ‘Software Version’.

To update the software:

1.Use a Micro USB cable to connect your Evoke H6 to your computer.

2.Follow the instructions provided with the software update file.

16

Using a ChargePAK

 

EN

About ChargePAKs

A ChargePAK is a rechargeable battery pack that allows you to listen to your music anywhere. When your Evoke H6 is connected to a power outlet, it charges the ChargePAK. You can then disconnect your Evoke H6 from the power and take your music with you.

Inserting a ChargePAK

Note: Your Evoke H6 is only compatible with a Pure ChargePAK F1. Do not use any other batteries or ChargePAK models with your Evoke H6.

To insert a ChargePAK:

1.Switch your Evoke H6 off and disconnect it from the power supply.

2.At the back of your Evoke H6, press the two clips on the battery cover to remove it.

3.Insert the ChargePAK into the battery compartment, with the electrical contacts on the ChargePAK facing down and the Pure label facing you.

4.Replace the battery cover.

5.Connect your Evoke H6 to the power supply.

The ChargePAK starts charging. If the ChargePAK is new or has not been used for a long time, we recommend you charge it for at least 24 hours.

Note: When the ChargePAK is charging, it is normal for it to get warm. The efficiency of the ChargePAK may decrease over time.

>

17

Troubleshooting

Problem

Solution

 

 

I can’t hear any sound

Use the Volume dial to turn the volume up.

 

For digital radio, perform an autotune. Read more on page 8.

 

For Bluetooth or auxiliary devices, check a device is connected. Turn

 

the volume up on the connected device.

 

 

The screen is very dark

Remove any obstructions from in front of the speaker. There is a light

 

sensor behind the speaker grill.

 

Turn up the screen brightness. Read more on page 14.

 

 

I can’t find an FM or

Adjust your aerial and check it is fully extended.

digital radio station

Move your radio to another location.

 

 

For digital radio, perform an autotune. Read more on page 8.

 

For FM radio, try using mono reception to improve the signal strength.

 

Read more on page 9.

 

 

18

Specifications

 

EN

Radio

Digital and FM radio

 

Frequencies

DAB/DAB+

 

 

FM radio 87.5-108MHz

 

Bluetooth

Bluetooth v4.1

 

 

Frequency range: 2402 < 2480 MHz, Maximum power: <10.0 dBm (EIRP)

 

A2DP support

 

Speaker

2 x Full range 3" driver unit

Audio output power

20 Watts RMS

 

Inputs

12V DC power adapter socket (230V supplied)

 

3.5mm stereo Aux In for auxiliary devices

 

USB connection (Micro USB) for software updates only

Outputs

3.5mm stereo headphone

Presets

20 digital radio and 20 FM radio presets

Display

2.8" colour display

 

Software version

v1RC5

 

Mains power adapter

Adapter

Input AC 100-240V~, 50/60 Hz, 0.8A

 

 

Output DC 12V , 2400mA

 

Main unit

DC 12V , 2.4A

ChargePAK

Pure ChargePAK F1 rechargeable battery pack (available separately)

Power consumption

Standby: 0.8W

 

 

Active: 4.5W

 

Dimensions

180mm high x 305mm wide x 128mm deep

Aerial

Captive telescopic aerial

 

Approvals

CE marked.

 

 

Compliant with RED 2014/53/EU and RoHS Directives (1999/95/EC and

 

2011/65/EU). ETSI EN300 401 compliant.

 

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following

 

internet address http://www.pure.com/about/red

19

Warranty information

Pure international Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at http://support.pure.com

Disclaimer

Pure international Limited makes no representation or warranties with respect to the content of this document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Pure international Limited reserves the right to revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation of Pure international Limited to notify any person or organization of such revisions or changes.

Trademarks

Evoke, Evoke H6, Pure and the Pure logo are trademarks or registered trademarks of Pure international Limited.

Copyright

Copyright © 2018 Pure international Limited. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permission of Pure international Limited.

Correct disposal of this product

This marking indicates that this product should not be disposed with other household waste throughout

the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,

recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection system or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

20

Evoke H6

EN

DE

FR

IT

NO DA

NL

Vielen Dank, dass Sie sich für das Evoke H6 entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch beschreibt die Nutzung der verschiedenen Funktionen Ihres Evoke H6. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, rufen Sie unsere Hilfethemen unter support.pure.com auf.

Volume Select

1

2

3

4

5

6+

 

 

Source

 

 

Menu

1

2

Inhaltsverzeichnis

Evoke H6

1

Sicherheitsanweisungen

4

Erste Schritte

5

Ihr Evoke

5

Einrichten Ihres Evoke H6

6

Einund Ausschalten Ihres Evoke

 

H6

7

Ändern der Lautstärke

7

Digitalradio

8

Hören von digitalen Radiosendern

8

Ändern des digitalen Radiosenders

8

Automatisches Einstellen von

 

digitalen Radiosendern

8

UKW-Radio

9

Hören von UKW-Radiosendern

9

Ändern des UKW-Radiosenders

9

Ändern der Suchlauf-Einstellungen

 

für UKW-Sender

9

Auswählen von Stereooder

 

Mono-Empfang für UKW-Sender

9

Speicherplätze für

 

Radiosender

10

Info über Speicherplätze

10

Speichern eines Radiosenders

10

Aufrufen eines gespeicherten

 

Senders

10

Bluetooth und externe

 

Geräte

11

Anschließen eines Bluetooth-Geräts

11

Anschließen eines Geräts per Kabel

11

Wecker

12

Einstellen eines Weckers

12

DE

Deaktivieren eines vorhandenen

 

Weckers

12

Verwenden der Schlummerfunktion

 

oder Abschalten eines Weckers

12

Kurzzeitmesser

13

Einrichten des Kurzzeitmessers

13

Abschalten des Kurzzeitmessers

13

Einrichten des Sleeptimers

13

Einstellungen

14

Individuelles Anpassen des Klangs

 

Ihres Evoke H6

14

Anzeigeeinstellungen

14

Uhreinstellungen

15

Ändern der Sprache

16

Rücksetzung auf die

 

Werkseinstellungen

16

Aktualisieren der Software

16

Verwenden eines

 

ChargePAK-Akkus

17

Info über ChargePAK-Akkus

17

Einlegen eines ChargePAK

17

Fehlerbehebung

18

Technische Daten

19

3

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen und Warnhinweise

1.Lesen und beachten Sie die folgenden Anweisungen, und bewahren Sie diese auf. Alle Sicherheitsund Bedienungsanweisungen sind vor der Verwendung dieses Produkts zu lesen und zur späteren Einsichtnahme aufzubewahren. Alle Warnhinweise am Gerät und in den Bedienungsanweisungen sind zu befolgen.

2.Eine von den vorliegenden Anweisungen abweichende Installation oder Verwendung kann dazu führen, dass die Sicherheit des Produkts beeinträchtigt wird und die Garantie erlischt.

3.Verwenden Sie zur Stromversorgung des Geräts nur das in diesem Benutzerhandbuch bzw. in diesen Bedienungsanweisungen angegebene Netzteil (geliefert von Pure, Modellnummer SW1202400-IM), und verwenden Sie das Netzteil zu keinem anderen Zweck.

4.Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss frei zugänglich sein.

5.Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder in einer nassen/feuchten Umgebung wie der Dusche oder im Badezimmer verwendet werden, wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist. Das Netzteil darf nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommen, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen daraufgestellt werden.

6.Lösen Sie keine Schrauben vom Produktgehäuse, und öffnen Sie dieses nicht.

7.Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und achten Sie auf einen ausreichenden Abstand zu Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern und anderen Geräten, die Wärme erzeugen.

8.Bei einem unsachgemäßen Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr (achten Sie auf eine korrekte Polarität). Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine baugleiche. Die Batterie darf nicht großer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden. Achten Sie auf eine umweltgerechte Batterieentsorgung. Siehe Sektion - “Verwenden eines ChargePAK-Akkus”

9.Setzen Sie das Produkt keinen offenen Flammen wie brennenden Kerzen aus. Diese dürfen nicht auf das Produkt oder in dessen Nähe gestellt werden.

10.Das Produkt und das Netzteil dürfen nicht abgedeckt werden, um die Belüftung nicht zu beeinträchtigen.

11.Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.

12.Dieses Produkt ist für den Einsatz in Regionen mit gemäßigtem Klima vorgesehen.

13.Bei einer von der Anleitung abweichenden Verwendung des Produkts kann der Schutz des Produkts beeinträchtigt werden.

14.Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist.

15.Produktreparaturen dürfen nur von kompetenten und autorisierten Personen durchgeführt werden.

ChargePAK F1 Sicherheitshinweise

1.Lesen Sie die Anleitungen zur Verwendung des ChargePAKs in diesem Dokument.

2.Verwenden Sie Ihr ChargePAK ausschließlich mit Originalteilen von Pure. Verwenden Sie ausschließlich das Original-ChargePAK F1 von Pure. Bei einem unsachgemäßen Austausch der Batterie besteht Explosionsgefahr (achten Sie auf eine korrekte Polarität). Tauschen Sie Batterien nur gegen Batterien desselben oder gleichwertigen Typs aus.

3.Lagern Sie das ChargePAK an einem kühlen, trockenen Ort bei Zimmertemperatur. Nehmen Sie es aus dem Gerät heraus, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.

4.Achten Sie darauf, dass das ChargePAK nicht mit spitzen Gegenständen bearbeitet wird, dass es weder verändert, fallen gelassen, geworfen noch unnötigen Erschütterungen ausgesetzt wird. Bei fehlerhafter Verwendung besteht das Risiko von Feuer, Explosion oder Verätzung.

5.Das ChargePAK nicht in einem Feuer oder einer Verbrennungsanlage entsorgen. Nicht an heißen Orten wie in einem Auto bei direkter Sonneneinstrahlung liegen lassen. Lagern Sie es nicht in der Nähe von Öfen, Herden oder anderen Wärmequellen.

6.Das ChargePAK nicht direkt mit einer Stromquelle verbinden, wie z. B. einer Steckdose in Haus oder Auto. Nicht in die Mikrowelle oder einen Hochdruckbehälter stellen.

7.Tauchen Sie das ChargePAK nicht in Wasser ein und setzen Sie es keinen Flüssigkeiten aus.

8.Schließen Sie das ChargePAK nicht kurz.

9.Ein ChargePAK, das offensichtlich undicht, verfärbt, rostig oder verformt ist, das merkwürdig riecht oder Ihnen anderweitig ungewöhnlich vorkommt, nicht verwenden.

10.Fassen Sie ein ChargePAK mit einem Leck nicht direkt an; tragen Sie Schutzkleidung, um es sofort ordnungsgemäß zu entfernen und zu entsorgen.

11.Lagern Sie es nicht an Orten, die für Kinder zugänglich sind.

12.Das ChargePAK wie normale wiederaufladbare Batterien entsprechend Ihren lokalen Gesetzen und Bestimmungen in Ihrer Region entsorgen.

Bei diesem Produkt verwendete Symbole

Symbol Beschreibung

Durch dieses Symbol wird bei dem Produkt darauf hingewiesen, dass Vorsicht geboten ist und dass vor der Verwendung Anweisungen zu lesen sind.

Dieses Symbol weist auf Gleichspannung hin.

Dieses Symbol zeigt die Taste an, über die das Produkt eingeschaltet oder in den Standby-Betrieb geschaltet wird.

4

Erste Schritte

Ihr Evoke

DE

Bedienelemente auf der Vorderseite

1

2

Volume

Select

3

10

1

2

3

4

5

6+

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Source

 

Menu

5

6

9

8

7

1

SnoozeHandle

Tippen Sie auf diesen Griff, um die Schlummerfunktion des Weckers zu

 

 

verwenden oder den Bildschirm zu beleuchten, wenn dieser abgeblendet ist

2

Standby

Schalten Sie Ihr Evoke H6 ein und aus oder setzen Sie es in den Standby-

 

 

Modus

3

Lautstärkeregler

Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke zu ändern, drücken Sie, um

 

(Volume)

das Radio stummzuschalten

4

Timer

Drücken Sie diese Taste, um den Sleeptimer einzurichten

5

Wecker

Drücken Sie diese Taste, um einen Wecker oder Kurzzeitmesser einzurichten

6

Source

Drücken Sie diese Taste, um zwischen digitalem Radio, UKW-Radio,

 

 

Bluetooth und dem AUX-Eingang umzuschalten

7

Zurück

Drücken Sie diese Taste, wenn Sie sich im Menü befinden, um wieder zum

 

 

vorherigen Bildschirm zu gelangen

5

8

Menü

Drücken Sie diese Taste, um Einstellungen und Optionen anzupassen

9

Speicherplätze

Drücken Sie diese Tasten, um Ihre Lieblingssender zu speichern und

 

 

aufzurufen

10

Auswahlregler

Drehen und drücken Sie diesen Regler, um nach Radiosendern zu suchen

 

(Select)

oder Einstellungen und Optionen auszuwählen

Anschlüsse auf der Rückseite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aux in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12V DC 2.4A

 

 

Eingang für das

3,5-mm-Buchse für

Analoger Stereo-

Micro-USB-

mitgelieferte Netzteil

Stereo-Kopfhörer

Eingang für externe

Anschluss für

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräte

Software-Updates

Einrichten Ihres Evoke H6

So richten Sie Ihr Evoke H6 ein:

1.Lösen Sie die Antenne aus der Halterung und ziehen Sie sie auf volle Länge aus.

2.Schließen Sie das beiliegende Netzteil an den Anschluss auf der Rückseite Ihres Evoke H6 an.

3.Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose.

+

 

>

12V DC

Aux in

 

 

 

 

 

12V DC

Aux in

 

12V DC

Aux in

6

Einund Ausschalten Ihres Evoke H6

Wenn Sie einen ChargePAK-Akku besitzen, legen Sie diesen ein, bevor Sie Ihr Evoke H6 einschalten. Mehr

DE

über die Verwendung eines ChargePAK-Akkus erfahren Sie auf Seite 17.

So schalten Sie Ihr Evoke H6 ein:

Drücken Sie .

Hinweis: Wenn Sie Ihr Evoke H6 zu ersten Mal einschalten, sucht dieses automatisch nach digitalen Radiosendern. Nachdem die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, können Sie Digitalradio hören.

So schalten Sie Ihr Evoke H6 aus oder setzen es in den Standby-Modus:

Drücken Sie .

Wenn Ihr Evoke H6 durch einen ChargePAK-Akku betrieben wird, schaltet sich das Gerät ab. Wenn Ihr Evoke H6 an die Steckdose angeschlossen ist, wechselt es in den Standby-Modus. Im StandbyModus verbraucht Ihr Evoke H6 nur wenig Strom und zeigt Uhrzeit und Datum auf dem Bildschirm an.

Ändern der Lautstärke

So ändern Sie die Lautstärke:

Um die Lautstärke zu erhöhen, drehen Sie den Lautstärkeregler (Volume) im Uhrzeigersinn.

Um die Lautstärke zu verringern, drehen Sie den Volume-Regler gegen den Uhrzeigersinn.

Volume

So schalten Sie das Radio stumm:

Drücken Sie den Volume-Regler.

Volume

7

Digitalradio

Hören von digitalen Radiosendern

So hören Sie Digitalradio:

Drücken Sie Source , bis „Digital Radio“ angezeigt wird.

Tipp: Manche digitalen Radiosender übertragen auch Informationen und Grafiken, z. B. Albumcover oder Wetterdaten. Drücken Sie den Select-Regler, um zwischen Diashow, großformatiger Diashow und Anzeigemodus zu wechseln.

Ändern des digitalen Radiosenders

So stellen Sie einen anderen digitalen Radiosender ein:

1.Drehen Sie den Auswahlregler (Select) nach links oder rechts, um die verfügbaren Sender zu durchsuchen.

2.Drücken Sie den Select-Regler, um den Sender zu wechseln.

 

Station List

Select

Select

 

BBC Radio 1

 

 

 

 

BBC Radio 1Xtra

 

>

BBC Radio 2

>

BBC Radio 3

 

 

 

BBC Radio 4

 

 

BBC Radio 4Extra

 

 

BBC Radio 5 Live

 

Tipp: Ein „>>“ neben dem Namen eines Radiosenders bedeutet, dass der Sender über einen sekundären Dienst verfügt, der weitere Inhalte bietet. Der sekundäre Dienst ist unterhalb des Radiosenders aufgeführt und durch „<<“ markiert. Sekundärdienste sind möglicherweise nur zu bestimmten Zeiten verfügbar.

Ein „?“ neben dem Namen eines Radiosenders bedeutet, dass dieser nicht aktiv oder nicht verfügbar ist.

Automatisches Einstellen von digitalen Radiosendern

Wenn Sie Ihr Evoke H6 zu ersten Mal einschalten, sucht dieses automatisch nach digitalen Radiosendern. Wenn Sie Ihr Evoke H6 an einem neuen Standort aufstellen, führen Sie eine automatische Sendersuche durch, um die Liste der Radiosender zu aktualisieren.

So führen Sie eine automatische Suche nach digitalen Sendern durch:

1.Drücken Sie Menu .

2.Drehen und drücken Sie den Select-Regler, um die Einstellung „Aut. Suche“ auszuwählen. Ihr Evoke H6 beginnt mit der Suche nach digitalen Radiosendern.

8

Loading...
+ 94 hidden pages