Pure Evoke-1S User Manual [en, de, es, fr, it]

0 (0)

Owner’s manual

EN

Bedienungsanleitung

DE

Manuel de l’utilisateur

FR

Manuale dell’utente

IT

Brugsvejledning

DK

Manual de instrucciones

ES

 

 

Safety instructions

Copyright

Keep the radio away from heat sources. Do not use the radio near water.

Avoid objects or liquids getting into the radio.

Do not remove screws from or open the radio casing. Fit the mains adaptor to an easily accessible socket, located near the radio and ONLY use the mains power adapter supplied. Always switch the unit off and disconnect it from mains power before inserting or removing a ChargePAK.

Sicherheitshinweise

Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.

Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser. Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Radio gelangen.

Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse und öffnen Sie dieses nicht.

Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen Sie AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil.

Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder entnehmen.

Consignes de sécurité

Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express written permis sion of Imagination Technologies Limited.

Copyright

Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von Imagination Technologies Limited in irgendeiner Form (elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder auf andere Weise) kopiert, verteilt, übermittelt, überschrieben, in einem Suchsystem gespeicher t, in eine andere natürliche oder Computer sprache übersetzt oder Dritten zugänglich gemacht werden.

Copyright

Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur. Ne pas utiliser la radio à proximité d’un point d’eau.

Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à l’intérieur de la radio.

Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis. Branchez l’adaptateur sur une prise de courant facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez UNIQUEMENT l’adaptateur fourni.

Toujours éteindre la radio et la débrancher du secteur avant d’insérer ou de retirer le ChargePAK.

Istruzioni di sicurezza

Tenere la radio lontana da fonti di calore. Non utilizzare la radio vicino all’acqua.

Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio. Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio. Collegare l’adattatore di rete ad una presa della corrente facilmente accessibile, situata vicino alla

radio e utilizzare ESCLUSIVAMENTE l’adattatore di rete fornito. Prima di inserire o rimuovere un ChargePAK, è indispensabile spegnere l’unità e scollegarla dalla rete di alimentazione.

Sikkerhedsforskrifter

Copyright 2010 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne doit être copiée ou diffusée, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération de données ou traduite, que ce soit dans une langue humaine ou dans un langage informatique, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou encore diffusée auprès de tiers sans autorisation écrite expresse de Imagination Technologies Limited.

Copyright

Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicaziEVOKE-1S può essere copiata o distribuita, trasmessa, trascrit ta, memoriz zata in un sistema di archiviaziE VOK E-1S, o tradot t a in un formato normalmente comprensibile, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, manuale o altro, o divulgata a terze par ti senza il permesso scritto di Imagination Technologies Limited.

Copyright

Hold radioen på afstand af varmekilder. Brug ikke radioen i nærheden af vand.

Undgå at der kommer genstande eller væske i radioen.

Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet. De bør tilslutte strømforsyningen til et lettilgængeligt strømudtag tæt på radioen. De bør KUN bruge den medfølgende strømforsyning. Sluk altid for enheden, og afbryd den fra

hovedstrømforsyningen, før du isætter eller fjerner ChargePAK.

Instrucciones de seguridad

Copyright 2010 tilhører Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne publikation må kopieres eller distribueres, transmitteres, omskrives, gemmes i et system, hvor den kan hentes, eller oversættes til menneskeligt forståeligt sprog eller computersprog, i nogen som helst form eller med nogen som helst midler, det være sig elektroniske, mekaniske, magnetiske, manuelle eller på anden måde, eller fremvises til tredje parter uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited.

Copyright

Mantenga la radio alejada de fuentes de calor. No utilice la radio cerca del agua.

Evite que entren objetos o líquidos en la radio. No retire los tornillos ni abra el alojamiento de la radio.

Ajuste el adaptador de corriente a un enchufe accesible, situado cerca de la radio y use EXCLUSIVAMENTE el adaptador de corriente suministrado.

Apague siempre la unidad y desconéctela de la red eléctrica antes de insertar o retirar un ChargePAK.

Copyright 2010 por Imagination Technologies Limited. Reser vados todos los derechos. Ninguna par te de e s t a public ación puede copiar se o dis t r ibuir se, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación, o traducirse a ningún idioma humano o informático, de ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, manual o de otro tipo, ni revelarse a terceras partes sin el consentimiento explícito por escrito de Imagination Technologies Limited.

Trademarks

Marshall and the Marshall logo are trademarks or registered trademarks of Marshall Amplification plc. EVOKE-1S, the EVOKE-1S logo, Intellitext, textSCAN, ChargePAK, PURE, the PURE logo, PURE, the PURE logo, EcoPlus, the EcoPlus logo, Imagination Technologies, and the Imagination Technologies logo are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies Limited. All other product names are trademarks of their respective companies. Version 5 July 2010.

Warenzeichen

EVOKE-1S, das EVOKE-1S Logo, Intellitext, textSCAN, C har g e PA K , P U RE , da s P U RE L og o, P U RE , da s PURE Logo, EcoPlus, das EcoPlus logo, Imagination Technologie s und das Imaginat ion Technologie s L o g o s i n d W a r e n z e i c h e n o d e r e i n g e t r a g e n e Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle ander en Pr oduk t namen sind War enzeichen ihrer jeweiligen Besit zer. Ver sion 5 . Juli 2010

Marques commerciales

EVOKE-1S, le logo EVOKE-1S, Intellitext, textSCAN, ChargePAK, PURE, le logo PURE, PURE, le logo PURE, EcoPlus, le logo EcoPlus, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination Technolog ie s L imit ed. Tous le s au t r e s noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Version 5 er juillet 2010.

Marchi

EVOKE-1S, il logo EVOKE-1S, Intellitext, textSCAN, ChargePAK, PURE, il logo PURE, PURE, il logo PURE, EcoPlus, il logo EcoPlus, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti sono marchi di proprietà delle rispettive società. Version 5. luglio 2010.

Varemærker

EVOKE-1S, EVOKE-1S-logoet, Intellitex t, tex tSCAN, C h a r g e PA K , P U R E , P U R E - l o g o e t , P U R E , P U R E - l o g o e t , E c o P l u s , E c o P l u s - l o g o e t , I m a g i n a t i o n Technologies og Imagination Technologies - logoet er varemærker eller registrerede varemærker, der t il h ø r e r I m a g i n a t i o n Te c h n o l o g i e s L i m i t e d . A l l e andr e pr oduk t nav ne er var emær ker, der t ilhør er deres respektive virksomheder. Version 1. juli 2010.

Marcas comerciales

Sirocco 150, PURE, el logotipo PURE, Imagination Technologies y el logotipo Imagination Technologies son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Imagination Technologies Limited. Todos los demás nombres de productos son marcas comerciales de

sus respectivas compañías. Versión del 2 de agosto de 2010.

Contents

 

Star t ........................................................................

2

Quick set up .........................................................................................

2

Controls at a glance ..............................................................................

3

Rear connectors ....................................................................................

3

Using your EVOKE-1S Marshall ...................................

4

Volume controls.....................................................................................

4

Switching between DAB (digtal radio), FM and Auxiliar y device ..................

4

Changing stations..................................................................................

4

Changing the information shown on screen ..............................................

5

Using textSCANto pause and control scrolling text .................................

5

Setting the alarm & timer ..........................................

6

Setting the alarm ..................................................................................

6

To cancel a sounding tone or radio alarm ................................................

7

Kitchen timer ........................................................................................

7

Setting the sleep timer...........................................................................

8

Presets and Intellitext ...............................................

8 EN

Storing and selecting presets .................................................................

8

Intellitext® .............................................................................................

9

Setup options .........................................................

10

Options available in DAB ......................................................................

10

Options available in FM........................................................................

10

General options...................................................................................

11

Changing your preferred language .........................................................

11

Adjusting the display ...........................................................................

11

Energy saving ......................................................................................

12

Software Updates ................................................................................

12

Using a ChargePAK™............................................................................

12

Help and Specifications ...........................................

13

Secondar y and inactive stations ...........................................................

13

Hints and tips .....................................................................................

13

Technical Specifications .......................................................................

14

Pure Evoke-1S User Manual

Star t

Quick set up > Controls at a glance > Rear connectors

Quick set up

Unclip the aerial and fully extend it (steps A and B).

Insert the jack of the supplied mains adapter into the socket on the rear of the radio (C). Plug the mains adapter into the mains supply (step D).

B

A

6V DC

D

C

Select your language when prompted. Turn the tune dial to select (English/Francais/ Deutsch) and push to confirm.

Tune

Tune

ect Language. Choisissez

E VOK E -1 S

Deutsch

M a r s h a l l

This will be followed by the Energy Saving mode screen.

By default, Energy saving is enabled but can be switched off from within the menu.

Energy saving

Enabled

With energy saving mode on, the power consumption of EVOKE-1S Marshall in standby is less than 1 Watt.

For more information: energy saving > page 12

Wait for EVOKE-1S Marshall to complete an Autotune for available digital stations (this takes about a minute). When the Autotune is complete, a station will be selected.

Autotune...

29 1 Now tuning...

Planet Rock

 

 

‘World in blood’: Slayer

2

Controls at a glance

Volume dial

Adjust and mute

volume

> page 4

Source

Switch audio

source

> page 4

Standby

Switch the radio

into standby.

(Off if ChargePAK is

fitted > page 12)

Timer

 

 

 

 

 

 

 

Kitchen timer > page 7

 

Info

 

Sleep timer > Page 8

 

Change the information shown

Alarm > Page 6

 

on screen > page 5

Tune dial

Browse and select radio stations > page 4

Use textSCAN > page 5

Presets 1 − 6+

Store up to 30 DAB or FM preset stations > page 8

Menu

Use Intellitext > page 9 Adjust the display > page 11 Setup options > pages 10-13

Light sensor

Auto-adjusts the display EN brightness > page 11

Rear connectors

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6V DC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

Aux Speaker

 

Stereo Out

Aux In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mini-B type

Connect to

3.5 mm

Connect to

Analogue

Connect to

USB connector

an optional

headphone

an external

stereo input

supplied

for upgrades

Marshall S-1

socket.

amplifier.

for iPod/MP3

mains

only.

speaker for

 

 

player, etc.

adapter only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stereo sound.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Using your EVOKE-1S Marshall

Adjust volume > Switch DAB/FM/Aux > Change stations > Change on-screen info > textSCAN™

Volume controls

Adjusting the volume

Muting the volume

Volume

Volume

Volume

Planet Rock

 

Muted

Switching between DAB (digtal radio), FM and Auxiliary device

Press the Source button and then repeat to listen to digital radio, FM or an Auxiliary device (a separate device connected by a cable, such as an MP3 player).

FM

Auxiliary Input

Source

Source

Changing stations

When listening to digital radio

Turn the Tune dial left or right to browse through the list of available DAB stations. The current station remains at the top of the screen. Push the Tune dial to change the station.

Tune

Tune

Planet Rock

BBC Radio 6Music

BBC Radio 6Music

Now playing: Race For T

When listening to FM

Seek Tuning

Turn and release the Tune dial right or left to seek to the next or previous FM station that has a strong signal.

Tune

96.60MHz FM

87.50MHz FM

Searching...

>

Manual Tuning

1.Change the FM tuning mode to ‘Manual’ (see page 11).

2.Turn the Tune dial right or left to step up or down 0.05 MHz.

4

Changing the information shown on screen

You can change the information that is displayed on screen. Press the Info button and repeat to cycle through the information display options available for the current audio source.

Scrolling text

Information broadcast by most digital and FM (RDS) stations.

Full screen time Displays the time (and an alarm indicator if the alarm is set).

Signal quality

Displays digital signal quality: 85-100 good; 70-84 OK; 0-69 poor.

Signal strength Displays a meter illustrating the strength of the digital or FM signal.

ChargePAK status Displays a charging or percentage power remaining indicator for the optional ChargePAK E1 rechargeable battery pack (see page 12).

Charging indicator

 

% Charge remaining

(on mains power).

 

(when powered by ChargePAK E1)

BBC Radio 6Music

OR

BBC Radio 6Music

 

 

 

charging

 

 

 

 

50%

 

 

 

 

 

 

 

EN

Using textSCANto pause and control scrolling text

1. When ‘Scrolling text’ information is displayed in either digital radio or FM, push the Tune dial to pause the scrolling text.

 

Tune

BBC Radio 6Music

BBC Radio 6Music

Now playing: Race For T

Playing: Race For Th

2. Turn the Tune dial right and left to scroll forwards and backwards through the current scrolling text. To exit textSCAN push the Tune dial again.

Tune

Tune

BBC Radio 6Music

> Exit

The prize by Flaming

5

Setting the alarm & timer

Set the alarm > Set the kitchen timer

Setting the alarm (Timer > Alarm settings)

EVOKE-1S Marshall has an alarm which switches the radio on (from standby mode only) and tunes to a digital or FM radio station, or sounds an alarm tone.

1.Press the Timer button, push the Tune dial to select ‘Alarm settings’.

2.Push the Tune dial to select ‘Set alarm’, scroll to ‘On’ and push the Tune dial to select. The

alarm is now active.

 

Tune

Tune

Off

Off

Set alarm

On

3.Push the Tune dial to select ‘Set time’. To set the time you want the alarm to sound turn the Tune dial to adjust the hours and then push to confirm. Repeat to adjust the minutes.

Tune

Tune

07:00

08:00 set hours

4.Push the Tune dial to select ‘Set days’. Choose when you want the alarm to repeat (turn the Tune dial to browse through the options and push to select).

Daily

Every day

 

Weekday

Monday – Friday, every week

 

Weekend

Every weekend

If you want to set a

one-off alarm choose

Saturday

Every Saturday

‘Once only’.

 

 

Sunday

Every Sunday

 

Once only

The alarm will sound at the time you have selected and not repeat.

5.Push the Tune dial to select ‘Set mode’ and choose the type of alarm you want to sound: DAB, FM or Tone. If you select ‘Tone’, there are no further options.

6.For DAB and FM alarms only, push the Tune dial to select ‘Select station’ and choose which digital or FM radio station you want to sound for the alarm.

For DAB alarms

Select a digitalstation from the station list or ‘last tuned’. If you select ‘Last tuned’ the alarm will tune to the last station you listened to before the alarm sounds.

For FM alarms

Choose between ‘Last tuned’ or an FM preset station.

6

7.If you have selected a DAB or FM alarm you can push the Tune dial to select ‘Alarm volume’ and turn to adjust the volume level for the alarm from 1 (very quiet) to 32 (very loud).

Tune

Tune

Tune

08

10

Alarm volume

That’s it! You can see if the alarm is currently switched on in the ‘Full screen time’ display (see page 5). Alarms can be set and adjusted from standby by pressing the Timer button.

08:30

08:30

22:45

An outlined bell

will not sound within

The alarm is set to

 

 

shows that the alarm

 

 

 

sound at 8:30 am

the next 24 hours.

To cancel a sounding tone or radio alarm

When a tone alarm is sounding, push the Tune dial or press Standby to cancel the alarm. To cancel a radio alarm and return the radio to standby, press the Standby button.

08:30

08:30

Tune

or

 

 

 

Kitchen timer

EVOKE-1S Marshall has a countdown timer which will sound an alarm after a set time period –

handy for use in the kitchen.

EN

To set a kitchen timer

1. Press the Timer button.

Timer

2.Turn the Tune dial to change the hours and push to confirm. Turn again to change the minutes and push to confirm and start the countdown timer.

Tune

Tune

Tune

Tune

01 hours 00 mins

 

 

01 hours 25 mins

The alarm will sound after the time period you have set whether the radio is on or in standby. Cancel the beeping alarm tone by pressing any button on the radio.

To stop and reset the kitchen timer

To stop and reset the kitchen countdown timer to zero before it sounds a beeping tone, press and hold down the Timer button for three seconds until you see the message ‘Timer cleared’.

Timer cleared

Timer

7

Setting the sleep timer

EVOKE-1S Marshall has a sleep timer that switches your radio into standby (or off if powered by a ChargePAK) after a number of minutes has elapsed. Use this if you want to fall asleep to the radio.

To set a sleep timer

1.Press the Timer button, turn the dial to display ‘Sleep timer’ then push the dial to select.

2.Turn the dial to increase the duration of the sleep timer from 15 to 90 minutes in fifteen minute intervals. Press the dial to start the sleep timer.

The time remaining until shut-down is displayed on the right of the full-screen clock view.

Tune

Tune

Sleep off

08:30 45

45 minutes

To cancel a sleep timer

Press and hold the Timer button until you see the message ‘Timers cleared’.

Presets and Intellitext

Store and select preset stations > Browse Intellitext

Storing and selecting presets

Store up to 30 of your favourite DAB or FM radio stations in a combined list.

To quick-store a station to a preset button (1–5)

Tune to the digital or FM station you want to store. Press and hold one of the numbered Preset buttons (1–5) for two seconds until you see the ‘Preset saved’ message on the bottom line.

BBC Radio 6 Music

2

BBC Radio 6Music

 

Now playing: No Cars G

 

Preset 01 saved

To store a station to the preset list (1–30)

1. Tune to the digital or FM station you want to store.

Tune

Tune

NME Radio

Text us your gig stories

2.Press and release the 6+ button to view the numerical list of stored presets, then turn the Tune dial to choose any Preset number between 1 and 30. You can overwrite existing presets.

Preset 06

Tune

Preset 10

Empty preset

Empty Preset

8

3.Press and hold the 6+ button (or the Tune dial) for two seconds until you see the ‘Preset saved’ message. The current station is now stored to that number on the Preset list.

 

Tune

2

2

 

 

NME Radio

 

 

Preset 10 saved

To recall a preset when listening to radio

1.To tune to Presets 1 to 5, press the corresponding numbered button on the unit (1 to 5).

2.To access the full list of presets (from 1 to 30), press and release the 6+ button, turn the Tune dial right or left to scroll through the list of presets, then push and release the Tune dial to tune to the selected preset. Presets are labelled with ‘DAB’, ‘FM’ or ‘Empty Preset’.

Tune Tune

Preset

10

NME Radio

DAB NME Radio

Text us your gig stories

Intellitext® (Menu >Intellitext

>View)

 

Intellitext provides on-demand text information such as sports headlines, weather forecasts and news from digital stations that support the service. The text is updated by the broadcasters and stored in your radio while you listen to stations. Intellitext is listed by station and split into categories, eg, Football, Cricket, Headlines, etc.

To view Intellitext messages

1. Press Menu, then use the Tune dial to select ‘Intellitext’ and enter the Intellitext menu. Push

EN

the Tune dial to select ‘View’ and access a list of stations for which you have Intellitext

 

information (if you see ‘No data’ you need to tune to a station broadcasting Intellitext for a

 

few minutes before information is received).

 

2Push the Tune dial to select a station then turn and push the Tune dial to browse Intellitext categories for that station, e.g., Radio Sport > SPORT > FOOTBALL. The selected information will scroll across the screen.

 

Tune

SPORT

FOOTBALL

FOOTBALL

England team training fo

To change Intellitext options (Menu > Intellitext > Options)

Set timeout

Choose to delete old Intellitext messages after 1 week (default) or 1 day.

Clear all

Delete all stored Intellitext messages immediately.

9

Setup options

Options available in DAB > Options available in FM > General options

Options available in DAB

When listening to digital radio, press the Menu button, turn the Tune dial to scroll through the options and push the Tune dial to select.

Autotune (Menu > Autotune)

Scans all digital frequencies for stations and automatically adds any new stations found to the station list. This may take a few minutes. To stop an Autotune press Menu.

Options available in FM

FM tuning mode (Menu > FM tuning mode)

Seek

When you turn the Tune dial, the radio tunes to the next station with a good signal.

Manual

When you turn the Tune dial, the radio tunes up or down the FM frequency range by 0.05 MHz.

FM stereo mode (Menu > FM stereo mode)

Choose from Stereo or Mono (default). Mono may improve audio clarity where stereo signals are weak.

10

General options

Changing your preferred language (Menu > Language)

You can select the language that your EVOKE-1S Marshall uses for menus and options.

1.Press Menu, scroll to ‘Language’ and push the Tune dial.

2.Turn the Tune dial to select a language (English/Francais/Deutsch) and press to confirm.

Adjusting the display (Menu > Display settings)

You can adjust the brightness and time-out duration of the display for when the unit is switched on and in standby. To change display options:

1.Press Menu, scroll to ‘Display settings’ and push the Tune dial.

2.Now choose either ‘Active’ to change settings that apply when the unit is switched on, or ‘Standby’ to change settings that apply in standby.

Changing the display time-out duration

Select ‘Duration’ and choose from the following two modes:

Always on The screen is always set to your preferred brightness level.

Timed off The screen is set to your preferred brightness level when a

button is pressed and then switches off after 7 seconds of inactivity.

Changing your preferred brightness level

EN

Select ‘Brightness’ and choose from the following options:

Automatic

The brightness of the screen adjusts automatically depending on the ambient light

 

levels in the room (default).

1–10

Turn the Tune dial to vary the brightness level between 1 (very dim) and 10 (very

 

bright) and push to confirm your preferred setting.

Set clock (Menu > Set clock)

You can manually set the time and date if required. If you have a digital signal and/or a good FM (RDS) reception these will be updated automatically.

11

Energy saving (Menu > Energy saving)

EVOKE-1S Marshall is part of the PURE EcoPlus product family, designed and manufactured to minimise power consumption when the unit is switched on and to use less than 1 Watt in

standby. One way this low power consumption is enabled is by not collecting and storing Intellitext messages when the unit is in standby. You can override this option by switching off energy saving mode, but this will increase standby power consumption. Two options are available:

Energy saving On (the default setting)

EVOKE-1S Marshall updates the Intellitext data when you tune to a station that broadcasts Intellitext. Intellitext data is not collected in standby.

Energy saving Off

EVOKE-1S Marshall collects Intellitext data in standby from the last station you tuned to with Intellitext, which increases standby power consumption.

Note: if you fit the optional ChargePAK E1 (see below) the unit will switch off when you press the Standby button and not enter standby, as long as the unit is not connected to mains power.

Software Updates (Menu > Upgrade)

Software updates for your EVOKE-1S Marshall may be made available in the future. If you register your product and include a valid e-mail address you will receive notification of software updates. Alternatively, visit http://support.pure.com at any time to check for available software updates.

To update your software

Connect your radio to your PC using a suitable USB cable. Follow the instructions provided with the software download at support.pure.com.

Note: USB update requires a PC (not Mac) with internet access running Microsoft® Windows XP or higher and a suitable USB cable (not included).

+

Using a ChargePAK™ ChargePAK

ChargePAK E1 is a rechargeable battery pack which plugs into the socket in the radio’s battery compartment. Whenever your radio is connected to a mains supply the ChargePAK will charge up and the power remaining will be available to view as a percentage in the Information display options (page 5).

To purchase a PURE ChargePAK E1, contact your nearest PURE dealer, or visit www.pure.com

Important: EVOKE-1S Marshall can only be powered by ChargePAK E1 and is not compatible with any other batteries, either disposable or rechargeable, or any other ChargePAK model. Always switch the unit off and disconnect it from mains power before inserting or removing a ChargePAK. Charge a new ChargePAK for 24 hours before first using battery power.

12

Help and Specifications

Secondary and inactive stations > Hints and tips > Technical Specifications

Secondary and inactive stations

(<</>>) Secondary services

Secondary services accompany some stations, providing extra information or alternative content and may only be broadcast at certain times. If a station has secondary services available, the station shows ‘>>’ next to its name in the station list and the secondary service appears next to the station in the list. A secondary service has a ‘<<’ before its name in the station list.

(?) Inactive or unavailable stations

Inactive or unavailable stations appear on the station list preceded by ‘?’ and cannot be tuned to. A station may be inactive or unavailable because the station is not broadcasting at the current time (check with the station) or has stopped broadcasting altogether. Also, you may not have a strong enough signal to receive the Multiplex on which the station is broadcast.

Hints and tips

Display says ‘No stations available’

Use Autotune (page 10) to search for stations. Try adjusting your aerial or radio position.

Receiving new digital stations that have started broadcasting

Use Autotune (page 10) to scan for new stations and add any new DAB stations to the station list.

The screen is very dark

Check that the light sensor on the front panel is not obstructed.

Using the alarm when a ChargePAK E1 is fitted

When the radio is powered by a ChargePAK E1 for portable listening, i.e., a ChargePAK rechargeable battery is fitted and the unit is not connected to mains power, the radio switches off completely when the Standby button is pressed and the alarm will not sound. In this case, the message ‘Disabling alarm’ will be displayed when the Standby button is pressed.

Resetting your radio

Resetting your radio removes all presets, clears the station list and resets all options to defaults.

1.Press and hold the Menu button for three seconds to enter the hidden menu. Select ‘Factory reset’

2.Push the Tune dial within 3 seconds to confirm the reset or the reset will cancel.

EN

13

Technical Specifications

Radio

Stereo* digital and FM radio.

Frequencies

DAB Band III 174-240 MHz (UK), FM 87.5-108 MHz. DAB/DAB+/DMB-R

 

decode up to 256 kbps (non-UK). UK products receive DAB/FM; non-UK

 

products receive DAB/DAB+/DMB Radio/FM. Chargeable DAB+ upgrade

 

available for UK products if UK broadcasts commence.

Speaker

Full-range 3” drive unit.

Inputs

6V DC power adaptor socket (230V supplied). 3.5mm Line-in for auxiliary

 

devices. USB mini socket for software updates.

Outputs

3.5mm headphone, 3.5mm line out (analogue), 3.5mm auxiliary speaker output.

Presets

30 digital and FM presets in a combined list.

Display

High contrast yellow graphical 128 x 22 OLED display

Power supply

230V AC to 6V DC external power adapter.

Approvals

CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives (2004/108/EC

 

and 2006/95/EC). ETSI EN 300 401 compliant.

Dimensions

175 mm high x 210 mm wide x 110 mm deep.

Aerial

Captive telescopic aerial.

*Stereo output requires optional auxiliary speaker, headphones or external amplifier.

Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. Instead it should be handed over to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

14

Inhalt

 

Zu Beginn .................................................................

2

Quick Setup - Schnellstart......................................................................

2

Die Bedienelemente auf einen Blick ........................................................

3

Anschlüsse auf der Rückseite .................................................................

3

Bedienung Ihres radio ...............................................

4

Lautstärkeregler ....................................................................................

4

Umschalten zwischen DAB, UKW und einem Zusatzgerät ............................

4

Senderwechsel ......................................................................................

4

Angezeigte Display-Informationen ändern ................................................

5

textSCANzum Anhalten und Überprüfen von Lauftext ..............................

5

Einstellen von Wecker und Timer ................................

6

Einstellen des Weckers ...........................................................................

6

Abstellen des Wecksignals oder des Radio-Wecksignals ............................

7

Küchenwecker .......................................................................................

7

Speicherplätze und Intellitext......................................

8

Voreinstellungen speichern und anwählen................................................

8

Intellitext® .............................................................................................

9

 

DE

Einstellungsoptionen ...............................................

10

Optionen im DAB-Betrieb .....................................................................

10

Optionen im UKW-Betrieb .....................................................................

10

Allgemeine Optionen ............................................................................

11

Ändern der Display-Einstellungen ..........................................................

11

Energiesparmodus ...............................................................................

12

Software-Updates ................................................................................

12

Verwendung von ChargePAK................................................................

12

Hilfe und Spezifikationen .........................................

13

Sekundärstationen / inaktive Stationen.................................................

13

Tipps und Tricks ...................................................................................

13

Technische Daten ................................................................................

14

Zu Beginn

Schnellaufstellung > Die Bedienelemente auf einen Blick > Anschlüsse auf der Rückseite

Quick Setup - Schnellstart

Drücken Sie die Antenne aus ihrer Arretierung, und ziehen Sie sie vollständig heraus (Schritte A und B).

Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzteils in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C).

Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzanschluss (Schritt D).

B

A

6V DC

D

C

Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie Ihre Sprache aus. Stellen Sie die gewünschte Sprache (English/Francais/Deutsch) mit dem Wählrad ein, und drücken Sie es zum Bestätigen.

Tune

ect Language. Choisissez

Tune

E VOK E -1 S

 

 

 

Deutsch

M a r s h a l l

Daraufhin öffnet sich das Menü für den Energiesparmodus.

Der Energiesparmodus ist standardmäßig aktiviert, lässt sich aber in diesem Menü deaktivieren.

Energy saving

Enabled

Bei aktiviertem Energiesparmodus liegt der Stromverbrauch des EVOKE-1S Marshall im Standby-Betrieb bei unter 1 Watt. Weitere Informationen: Energiesparmodus > Seite 12

Warten Sie, bis das EVOKE-1S Marshall die automatische Sendersuche für alle verfügbaren DAB-Sender abgeschlossen hat (dies dauert etwa eine Minute). Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, wird ein Sender ausgewählt.

Autotune... 29 Now tuning... Planet Rock

1

‘World in blood’: Slayer

 

2

Lichtsensor
Automatische Anpassung der Helligkeit des Displays
> Seite 11

Die Bedienelemente auf einen Blick

Lautstärkeregler

Lautstärkereglung und Stummschalten > Seite 4

Quelle

Wechseln der Audioquelle > Seite 4

Stand-by

 

Schalten des

 

Radios in den

 

Stand-by-Modus

 

oder Ausschalten

 

bei eingesetztem

 

ChargePAK

Timer

> Seite 12

Küchenwecker > Seite 7

 

 

Sleep-timer > Seite 8

 

Wecker > Seite 6

Tune (Frequenzsteller)

Radiosender suchen und auswählen > Seite 4 Verwendung von textSCAN > Seite 5

Speicherplätze 1 − 6+

Speichern von bis zu 30 DABoder UKW-

Voreinstellungen > Seite 8

Menu

Verwendung von Intellitext > Seite 9

Anpassen des Displays > Seite 11

Einstellungsoptionen > Seite 10-13

Info

DE

Anpassung der auf dem Display

 

angezeigten Informationen > Seite 5

 

Anschlüsse auf der Rückseite

6V DC

Aux Speaker

Stereo Out

Aux In

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-Anschluss (Typ Mini-B) nur für SoftwareUpgrades.

Anschluss für einen optionalen S-1-Lautsprecher für StereoWiedergabe

3,5-mm-

Anschluss

Analoger

Anschluss

Buchse für

für externen

Stereoeingang für

nur für

Stereokopf-

Verstärker

iPod/Mp3 Player

mitgelieferten

hörer

 

usw.

Netz-Adapter

3

Bedienung Ihres radio

Lautstärkeregelung > Umschaltung DAB/FM/Aux > Senderwechsel > Info > textSCAN™

Lautstärkeregler

Lautstärkereglung

Stummschalten

Volume

Volume

Volume

Planet Rock

 

Muted

Umschalten zwischen DAB, UKW und einem Zusatzgerät

Drücken Sie die Quelltaste Source einbzw. zweimal, um zwischen DAB, UKW oder Aux (einem separaten Zusatzgerät wie etwa einem MP3-Player) umzuschalten. Durch Drücken des

FM

Auxiliary Input

Source

Source

Frequenzstellers Tune wird die Audioquelle unmittelbar gewechselt.

Senderwechsel

Bei DAB-Betrieb

Drehen Sie den Frequenzregler Tune nach links oder rechts um sich durch die Liste der verfügbaren DAB-Sender zu bewegen. Der aktuelle Sender bleibt dabei auf der ersten Zeile des Displays angezeigt. Drücken Sie den Frequenzsteller Tune, um den Sender zu wechseln.

Tune

Tune

BBC Radio 2

BBC Radio 6Music

BBC Radio 6Music

Now playing: Race For T

Bei UKW-Betrieb (FM)

Automatische Sendersuche

Drehen Sie den Frequenzsteller Tune nach links oder rechts um zum jeweils nächsten bzw. vorhergenden UKW-Sender mit einem starken Signal zu gelangen.

Tune

87.50MHz FM

96.60MHz FM

Searching...

>

Manuelle Senderwahl

1.Wechseln Sie den UKW-Frequenzwahlmodus auf manuell (siehe Seite 11).

2.Drehen Sie den Frequenzsteller Tune nach links oder rechts, um sich jeweils um 0,05 MHz fortzubewegen.

4

Angezeigte Display-Informationen ändern

Die auf dem Display angezeigten Informationen lassen sich ändern. Drücken Sie mehrmals die Taste Info um sich durch die verschiedenen Anzeigeoptionen für die aktuelle Audioquelle zu bewegen.

Scrolling text

Lauftext, der von den meisten DABund einigen UKW-Sendern (RDS)

 

gesendet wird.

 

Full screen time

Anzeige der Uhrzeit (sowie eines Alarmanzeigers bei eingestelltem Wecker).

Signal quality

Zeigt die Qualität des DAB-Signals an: 85 bis 100: gut; 70 bis 84: OK; 0

 

bis 69: schwach.

 

Signal strength

Anzeige eines Messzählers zur optischen Wiedergabe der Stärke des DAB-

 

bzw. UKW-Signals.

 

ChargePAK status

Anzeige des Ladestands/Batteriestands des optional erhältlichen

 

ChargePAK-E1-Akkusatzes (siehe Seite 12).

Ladestandsanzeige

% des Batteriestands

(bei vorhandenem Netzanschluss)

(bei Betrieb über ChargePAK)

BBC Radio 6Music

charging

ODER

BBC Radio 6Music

 

 

 

 

 

50%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

Verwendung von textSCAN™ zum Anhalten und Steuern von Lauftext

1.Wenn im DABoder UKW-Modus Lauftextinformationen angezeigt werden, können Sie die Anzeige durch Drücken des Frequenzstellers Tune anhalten.

 

Tune

BBC Radio 6Music

BBC Radio 6Music

Now playing: Race For T

Playing: Race For Th

2.Drehen Sie den Frequenzsteller Tune nach rechts oder links, um sich durch den aktuellen Lauftext vorund zurückzubewegen. Um den textSCAN-Modus zu verlassen, drücken Sie erneut den Frequenzsteller Tune.

Tune

Tune

BBC Radio 6Music

> Beenden

Prize by Flaming Lips

 

5

Einstellen von Wecker und Timer

Einstellen des Weckers > Einstellen des Küchenweckers

Einstellen des Weckers (Menu > Alarm settings)

Der EVOKE-1S Marshall verfügt über eine Weckfunktion, über die zur eingestellten Weckzeit (wenn es im Stand-by-Modus ist) das Radio eingeschaltet und auf einen DABoder UKW-Sender eingestellt wird oder ein Signalton erklingt.

1.Drücken Sie die Timer-Taste, drehen Sie den Frequenzsteller Tune und drücken Sie ihn bei 'Alarm settings' (Weckeinstellungen).

2.Drücken Sie den Frequenzsteller Tune bei ‘Set alarm’ (Wecker einstellen), bewegen Sie sich zur Option ‘On’ (Ein) und drücken Sie den Frequenzsteller Tune um diese auszuwählen. Der

Alarm ist damit aktiviert.

Tune

Tune

Off

 

Off

Set alarm

 

On

3.Drücken Sie den Frequenzsteller Tune bei der Anzeige ‘Set time’ (Uhrzeit einstellen). Um die Uhrzeit für das Wecksignal zu bestimmen, drehen Sie den Frequenzsteller Tune bis zur gewünschten Stunde und bestätigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ihn drücken. Wiederholen

Sie diesen Vorgang für die Minuten.

Tune

Tune

 

 

 

07:00

08:00 set hours

4.Drücken Sie den Frequenzsteller Tune bei der Anzeige ‘Set days’ (Tage einstellen). Wählen Sie aus, wann das Wecksignal wiederholt werden soll. Drehen Sie hierzu den Frequenzsteller Tune, um sich durch die Optionen zu bewegen und bestätigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie ihn drücken.

Daily

Jeden Tag

Falls Sie einen einma-

Weekday

Montag − Freitag, jede Woche

Weekend

Jedes Wochenende

ligen Alarm einstellen

wollen, wählen Sie

Saturday

Jeden Samstag

‘Once only’.

Sunday

Jeden Sonntag

 

Once only

Der Alarm wird nur zu der von Ihnen eingestellten Zeit aktiv; keine

 

Wiederholung.

 

5.Drücken Sie den Frequenzsteller Tune um die Option ‘Set Mode’ (Modus einstellen) auszuwählen und bestimmen Sie die Art des Wecksignals, das ertönen soll: DAB, FM (UKW) oder Tone (Tonalarm). Wenn Sie ‘Tone’ auswählen, gibt es keine weiteren Optionen.

6.Wenn Sie DAB oder FM ausgewählt haben, drücken Sie den Frequenzsteller Tune beim Eintrag ‘Select station’ (Sender auswählen) und wählen Sie den DABoder UKW-Sender aus, der beim Wecken abgespielt werden soll.

Bei DAB-Wecksignalen Wählen Sie einen DAB-Sender aus der Senderliste.

Bei UKW-Wecksignalen Wählen sie zwischen ‘Last tuned’ (zuletzt angehört) oder einem gespeicherten UKW-Sender aus. Wenn Sie ‘Last tuned’ auswählen, wird der jeweils zuletzt gehörte UKW-Sender zur Weckzeit abgespielt.

6

7.Wenn Sie einen DABoder UKW-Sender als Wecksignal ausgewählt haben, können Sie jetzt seine Lautstärke regeln. Drücken Sie hierzu den Frequenzsteller Tune beim Eintrag ‘Alarm volume’ (Wecksignallautstärke) und drehen Sie ihn zum Anpassen der Lautstärkestufen von 1

(sehr leise) bis 32 (sehr laut).

Tune

Tune

Tune

08

 

10

Alarm volume

 

Fertig! Über die Anzeigeoption ‘Full screen time’ (Vollbild-Uhrzeitanzeige) können Sie sich die aktuell aktivierten Weckeinstellungen anzeigen lassen (siehe Seite 5). Die Weckeinstellungen lassen sich aus dem Stand-by-Modus durch Drücken der Menu-Taste bestimmen und anpassen.

Abschalten eines aktuell ertönenden Wecksignals

Zum Abschalten eines Tonsignals drücken Sie den Frequenzsteller Tune oder die Taste Standby. Zum Abschalten eines DABoder UKW-Wecksignals und der Rückstellung des Radios in den Stand-by-Modus drücken Sie die Standby-Taste.

08:30 08:30

Tune

oder

Küchenwecker

Der EVOKE-1S Marshall verfügt über einen Countdown-Timer, über den ein Wecksignal nach Ablauf eines voreingestellten Zeitraums ertönt – praktisch zur Verwendung in der Küche.

Zum Einstellen des Küchenweckers

1. Drücken Sie die Taste Timer.

Timer

2. Drehen Sie den Frequenzsteller Tune zur Auswahl der Stunden und drücken Sie ihn zur

Bestätigung. Drehen Sie ihn erneut zur Auswahl der Minuten und drücken Sie ihn zur

DE

Bestätigung und zum Starten des Countdown-Timers.

 

Tune

Tune

Tune

Tune

01 hours 00 mins

 

01 hours 25 mins

 

Der Alarm ertönt nach Ablauf des gewählten Zeitraums, unabhängig davon, ob das Radio eingeschaltet oder im Stand-by-Modus ist. Schalten Sie das Tonsignal durch Drücken einer beliebigen Taste ab.

Stoppen und Rückstellen des Küchenweckers

Um den Küchenwecker vor Ablauf des Countdown-Zeitraums zu stoppen und zurückzustellen halten Sie die Timer-Taste für drei Sekunden gedrückt, bis die Textanzeige ‘Timer cleared’ (Timer gelöscht) erscheint.

Timer cleared

Timer

7

Einstellen des Sleep-Timers

Das EVOKE-1S Marshall verfügt über einen Sleep-Timer, der das Radio nach einer bestimmten Anzahl von Minuten in den Standby-Modus versetzt (oder beim Betrieb mit einem ChargePAK ausschaltet). Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie bei Radiomusik einschlafen möchten.

So stellen Sie einen Sleep-Timer ein:

1.Drücken Sie die Timer-Taste, drehen Sie das Wählrad, bis 'Sleep-Timer' erscheint, und drücken Sie das Wählrad, um diese Option auszuwählen.

2.Drehen Sie das Wählrad, um die Dauer des Sleep-Timers von 15 bis 90 Minuten in Schritten von 15 Minuten zu verlängern. Drücken Sie das Wählrad, um den Sleep-Timer zu starten. Die bis zum Ausschalten verbleibende Zeit wird rechts in der Vollbild-Uhrenanzeige angezeigt.

Tune

Tune

Sleep off

08:30 45

45 minutes

So deaktivieren Sie den Sleep-Timer

Halten Sie die Taste Timer gedrückt, bis der Hinweis ‘Timer gelöscht’ angezeigt wird.

Speicherplätze und Intellitext

Speichern und Auswählen von gespeicherten Sendern > Intellitext anzeigen

Voreinstellungen speichern und anwählen

Speichern Sie bis zu 30 Ihrer Lieblings-DAB- oder UKW-Sender in einer kombinierten Liste.

Schnellspeichern eines DABoder UKW-Senders

Stellen Sie den Sender (DAB oder UKW) ein, den Sie speichern wollen. Halten Sie eine der nummerierten Voreinstellungstasten (1–5) für zwei Sekunden gedrückt, bis die Meldung ‘Preset saved’ (Voreinstellung gespeichert) in der unteren Zeile des dispays erscheint.

BBC Radio 6 Music

2

Now playing: No Cars G

Preset 1 saved

Speichern eines DABoder UKW-Senders auf einem der Speicherplätze (1–30)

1. Stellen Sie den Sender (DAB oder UKW) ein, den Sie speichern wollen.

Tune

Tune

NME Radio

Text us your gig stories

2.Drücken Sie die Taste 6+, um eine Liste der gespeicherten Sender angezeigt zu bekommen und drehen Sie den Frequenzsteller Tune, um eine beliebige Speicherplatzzahl zwischen 1 und 30 auszuwählen. Sie können bereits vorhandene Speicherplätze überschreiben.

Preset 6 Empty preset

Tune

Preset 10

Empty Preset

8

3.Halten Sie die Taste 6+ (oder den Frequenzsteller Tune ) für zwei Sekunden gedrückt, bis die Meldung ‘Preset saved’ (Voreinstellung gespeichert) auf dem Display erscheint. Damit wird der

aktuelle DABoder UKW-Sender unter dieser Nummer auf der Speicherplatzliste gespeichert.

 

Tune

2

2

NME Radio

 

Preset 10 saved

Aufruf eines gespeicherten Senders während der Wiedergabe von DAB oder UKW

1.Um einen der unter den Nummern 1 bis 5 gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie die entsprechende Nummerntaste.

2.Um die Liste aller gespeicherten Sender (von 1 bis 30) aufzurufen, drücken Sie die Taste 6+

. Drehen sie den Frequenzsteller Tune nach rechts oder links, um sich durch diese Liste zu bewegen und drücken Sie dann den Frequenzsteller Tune beim gewünschten gespeicherten Sender. Die Speicherplätze sind mit der Angabe ‘DAB’, ‘FM’ oder ‘Empty Preset’ (leerer

Speicherplatz) gekennzeichnet.

Tune

 

Tune

 

 

Preset

10

NME Radio

DAB NME Radio

Text us your gig stories

Intellitext

Intellitext bietet Textinformationen auf Abruf, wie etwa Sportschlagzeilen, Wettermeldungen und Nachrichten der DAB-Sender, die diesen Dienst anbieten. Der Text wird von den DAB-Sendern aktualisiert und im Radioempfangsbetrieb in Ihrem Radiowecker gespeichert. Intellitext ist nach Sendern geordnet und in Kategorien unterteilt, die vom Anbieter definiert werden (z. B. Fußball, Radsport, Schlagzeilen etc.).

Anzeige von Intellitext-Meldungen

1. Drücken Sie die Taste Menu, drücken Sie das Wählrad zur Auswahl von „Intellitext“, und

DE

rufen Sie das Intellitext-Menü auf. Drücken Sie das Wählrad, um „View“ auszuwählen und

 

auf eine Liste der Sender zuzugreifen, für die Intellitext-Informationen vorliegen (wird „No

 

Data“ angezeigt, müssen Sie einige Minuten lang einen Sender einstellen, der Intellitext-

 

Informationen sendet, bevor Sie diese Informationen empfangen können).

 

2Drücken Sie das Tune Wählrad, um einen Sender auszuwählen. Drehen/drücken Sie das Wählrad, um durch die Intellitext-Kategorien für diesen Sender zu blättern (z. B. Radio Sport > SPORT > FUSSBALL). Die ausgewählten Informationen werden dann über das Display gescrollt. Drücken Sie Menu, um zur vorherigen Kategorie zurückzukehren.

 

Tune

SPORT

FOOTBALL

FOOTBALL

England team training fo

Anpassen der Intellitext-Optionen (Menu > Intellitext > Options)

Set timeout (Löschfrist einstellen) Sie können einstellen, ob alte Intellitext-Daten nach 1 Woche (Standard) oder 1 Tag gelöscht werden sollen.

Clear all (Alle löschen) Löscht alle gespeicherten Intellitext-Daten sofort.

9

Einstellungsoptionen

Optionen im DAB-Betrieb > Optionen im UKW-Betrieb > Allgemeine Optionen

Optionen im DAB-Betrieb

Wenn Sie gerade einen DAB-Sender hören, drücken Sie die Menu-Taste und drehen Sie den Frequenzsteller Tune um sich durch die Optionen zu bewegen. Zur Auswahl einer Option drücken Sie den Frequenzsteller Tune.

Autotune (Menu > Autotune)

In der Autotune-Funktion durchsucht das Gerät automatisch alle Frequenzen im DAB Band III nach Sendern und fügt sie zur Senderliste hinzu. Dies kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Um die Autotune-Funktion anzuhalten, drücken Sie die Menu-Taste.

Optionen im UKW-Betrieb

UKW-Frequenzwahlmodus (Menu > FM tuning mode)

Seek (Suchen)

Beim Drehen des Frequenzstellers Tune springt das Radio zum nächsten Sender mit einem guten Eingangssignal.

Manual (Manuell)

Beim Drehen des Frequenzstellers Tune bewegt sich das Radio in Schritten von 0,05 MHz durch den UKW-Frequenzbereich.

UKW-Stereomodus (Menu > FM stereo mode)

Wählen Sie zwischen Stereo und Mono (Standard). Bei schwachen Stereosignalen kann sich der Klang durch die Auswahl des Monomodus verbessern.

10

Allgemeine Optionen

Wie Sie Ihre bevorzugte Sprache einstellen (Menu > Language)

Sie können auswählen, welche Menüsprache Ihr EVOKE-1S Marshall verwendet.

1.Drücken Sie die Menu-Taste, scrollen Sie bis ‚Language‘ und drücken Sie den Tune-Knopf (Frequenzsteller).

2.Drehen Sie den Tune-Knopf (Frequenzsteller), um eine Sprache (English/Francais/Deutsch) auszuwählen und drücken Sie erneut, um die Eingabe zu bestätigen.

Ändern der Display-Einstellungen (Menu > Display settings)

Sowohl die Helligkeit als auch die Zeitabschaltung des Displays lassen sich für den Normalund Stand-by-Betrieb verändern. Änderung der Display-Optionen:

1.Drücken Sie die Menu-Taste, bewegen Sie sich zum Eintrag ‘Display settings’ (DisplayEinstellungen) und drücken Sie den Frequenzsteller Tune.

2.Wählen Sie jetzt entweder den Eintrag ‘Active’ aus, um die Einstellungen für den Normalbetrieb des Radios zu ändern, oder ‘Standby’, um die Einstellungen für den Stand-by- Betrieb zu ändern.

Ändern der Zeitabschaltungseinstellungen für das Display

Wählen Sie den Eintrag ‘Duration’ (Dauer) aus und wählen Sie zwischen den folgenden beiden Modi:

Always on

Das Display wird immer mit der von Ihnen gewählten Helligkeit beleuchtet.

 

Timed off

Sobald Sie eine Taste drücken, wird das Display mit der von Ihnen gewählten

 

 

Helligkeit beleuchtet. Nach sieben Sekunden der Inaktivität schaltet sich die

DE

 

Beleuchtung des Displays wieder ab.

Ändern der bevorzugten Helligkeit

Wählen Sie den Eintrag ‘Brightness’ (Helligkeit) aus und wählen sie zwischen folgenden Optionen:

Automatic

Die Helligkeit des Displays passt sich automatisch an die Umgebungshelligkeit im

 

Raum an (Standard).

1–10

Drehen Sie den Frequenzsteller Tune um eine Helligkeitsstufe zwischen 1 (sehr

 

dunkel) und 10 (sehr hell) zu wählen und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch

 

Drücken des Frequenzstellers.

Einstellen der Uhr (Menu > Set clock)

Erforderlichenfalls können Sie die Uhrzeit und das Datum manuell einstellen. Bei gutem DABSignalempfang und/oder einem guten UKW-Empfang (RDS) werden diese Anzeigen automatisch aktualisiert.

11

Loading...
+ 61 hidden pages