MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjeningsvejledning
HDD AV NAVIGATION HOVEDENHED
DANSK
AVIC-HD1BT
Glem ikke at registrere dit
produkt på www.pioneer.dk
(eller www.pioneer-eur.com)
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
De skærme, der ses i eksemplerne, kan adskille sig fra de faktiske skærme.
De faktiske skærme kan ændres uden forudgående varsel i forbindelse med
præstations- og funktionsforbedringer.
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indledning
Oversigt over vejledningen
Denne vejledning indeholder alle de vigtige oplysninger, som du behøver for at få fuldt udbytte af dit nye
navigationssystem. De første afsnit præsenterer navigationssystemet og beskriver den grundlæggende
betjening. De senere afsnit beskriver navigationsfunktionerne detaljeret.
Kapitlerne 10 og 14 beskriver, hvordan man betjener AV-funktionerne. Læs disse kapitler, hvis du
bruger en disk på det indbyggede DVD-drev eller betjener Pioneer-audioudstyr, som er tilsluttet
navigationssystemet.
Sådan bruges denne vejledning
Husk at læse de følgende beskrivelser
Licensaftale (side 5 til 7)
Dette indeholder en licensaftale for denne software. Husk at læse den, inden softwaren bruges.
Om dataene for kortdatabasen (side 7)
Dette giver den dato, hvor kortdatabasen blev indspillet.
Copyright (side 8)
Dette indeholder ophavsretten for kortdatabasen.
Sådan finder du betjeningsanvisningen for det, som du gerne vil
gøre
Du kan finde den side, du har brug for, ved hjælp af “Indholdsfortegnelse”, når du har besluttet, hvad
du vil gøre.
Sådan finder du betjeningsvejledningen i et menunavn
Hvis du vil kontrollere betydningen af et begreb, som vises på skærmen, kan du finde den side, du har
brug for, ved hjælp af “Oplysninger på displayet” sidst i denne vejledning.
Ordliste
I slutningen af denne vejledning er der en ordliste. Du kan finde betydningen af et bestemt ord i
ordlisten.
Kapiteloversigt
Før brug af systemet
Af sikkerhedsgrunde er det særlig vigtigt, at du forstår dit navigationssystem helt,
1
før du bruger det. Husk at læse dette kapitel.
1
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Grundlæggende betjening
Du bedes læse dette afsnit, hvis du vil betjene navigationssystemet med det samme.
2
3
4
5
6
Det forklarer grundlæggende om systemet.
Dette afsnit beskriver den grundlæggende navigationsbetjening.
Sådan læses kortdisplayet
Dette afsnit beskriver, hvordan man læser kortskærmen og hvordan du ændrer visning af
kort eller målestoksforhold.
Ændring af kortkonfiguration
Navigationssystemet adfærd afhænger af indstillinger af kortvisning og rutedirigering. Hvis
du vil ændre nogle af de aktuelle indstillinger, bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Indstilling af en rute til din destination
Dette afsnit beskriver forskellige måder at søge efter en destination på, redigere aktuelle
rutebetingelser og betjene ruten under rutedirigering.
Registrering og redigering af steder
Du kan registrere og redigere punkter på kortet. Dette kapital beskriver, hvordan man
registrerer et hjemsted, et foretrukket sted og hvordan man redigere oplysninger i
adressebogen.
7
8
9
10
11
2
Brug af trafikmeddelelser
Systemet kan hente trafikoplysninger og foretager navigation ved hjælp af trafikoplysninger.
Dette kapitel beskriver, hvordan trafikikoner vises på kortet og betjeningsrelaterede
trafikoplysninger.
Håndfri brug af telefonen
Når du bruger en mobiltelefon med Bluetooth-teknologi ved at tilslutte en Bluetooth-enhed
til navigationssystemet, kan du betjene telefonen håndfrit. Dette kapitel beskriver betjening
vedrørende håndfri telefonering.
Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
Dit navigationssystems adfærd afhænger af en række generelle indstillinger for
navigationsfunktionerne. Hvis du vil ændre nogle af startindstillingerne
(standardindstillinger), bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)
Dette afsnit beskriver, hvordan man bruger DVD-video, CD, MP3-disk og radioen.
Brug af AV-kilden (musikbibliotek)
Du kan optage en musik-cd på harddisken i navigationssystemet. Det kapitel beskriver
optagelse af musik og afspilning af optaget musik.
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 3 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Brug af AV-kilden (M-CD, iPod®, TV)
Dette kapitel bskriver betjening af lydkilde, som bruges ved tilslutning af Pioneer-lydudstyr
12
13
14
15
med IP-BUS (Multi-CD player, iPod adapter, TV-tuner).
Brug af AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Dette kapitel beskriver betjening af lydkilde sammen med AV-udstyr med RCA-tilslutning
(AV-indgang), fremtidigt Pioneer-udstyr (ekstern enhed) og andet eksternt udstyr (AUX).
Tilpasning af lydindstillingen med relation til audiovisuelle
indstillinger
Audiokilden råder over forskellige indstillinger, der kan tilpasses din smag. Dette kapitel
beskriver, hvordan man ændrer indstillingerne.
Betjening af navigationssystemet med stemmen
Dette afsnit beskriver navigationsfunktioner som søgning efter destinationen og udførelse af
lydbetjening med stemmen.
Tillæg
Læs tillægget for at få mere at vide om navigationssystemet og for at få andre oplysninger,
som f.eks. mulighederne for service. Se “Oplysninger på displayet” sidst i denne
vejledning for en oversigt over enkelthederne for hvert element i menuen.
3
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 4 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Terminologi
Før du går videre, bør du bruge et par minutter på at læse de følgende oplysninger om de konventioner,
der bruges i denne vejledning. De vil hjælpe dig meget, efterhånden som du lærer at bruge dit nye
udstyr.
• Knapperne i navigationsenheden forklares med STORE BOGSTAVER, FED skrift:
f.eks.)
Knappen MAP, knappen MENU.
• Punkterne i de forskellige menuer eller berøringstaster, som findes på skærmen, er beskrevet i
anførselstegn og med fedskrift:
f.eks.)
[Destination], [Indstillinger].
• Yderligere oplysninger, alternativ brug og andre bemærkninger præsenteres sådan:
f.eks.)
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i øjeblikket, vises i grå farve.
• Henvisninger til den pågældende beskriver angives som følger:
f.eks.)
➲ Indstilling af rutevalgmulighederne ➞ Side 26
Fanen i højre hjørne angiver hvilken betjening, at beskrivelsen tilhører.
Navigationsbetjening eller betjening af AV (audiovisuel).
Eksempelvis angiver “NAVI”, at beskrivelsen vedrører betjening af navigationskontrol.
“NAVI/AV” angiver, at beskrivelsen vedrører både betjening af navigationskontrol og
AV-kontrol.
Definition af anvendt terminologi
“Frontdisplay” og “Bagdisplay”
I denne vejledning omtales den skærm, som er fastgjort til huset af navigationgsenheden, som
“frontdisplay”. En yderligere valgfri skærm, som anskaffes til brug i forbindelse med
navigationsenheden, omtales som “bagdisplay”.
“Videobillede”
I denne vejledning betyder “Videobillede” det bevægelige billede, som kommer fra en DVD-video i det
indbyggede DVD-drev eller fra det udstyr, som tilsluttes produktet med et AV-BUS- eller RCA-kabel, fx et
tv eller almindeligt AV-udstyr.
Farveforskel mellem dag og nat på kortdisplayet
Natdisplay
Eksemplerne i denne vejledning illustreres ved hjælp af dagdisplayet. Når du kører om natten, kan
farverne afvige fra dem, der er vist her.
4
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 5 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Licensaftale
PIONEER AVIC-HD1BT
DETTE ER EN JURIDISK AFTALE MELLEM DIG
SOM SLUTBRUGER OG PIONEER CORP.
(JAPAN) (“PIONEER”). DU BEDES LÆSE
AFTALENS REGLER OG BETINGELSER
GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DU BRUGER DEN
SOFTWARE, DER ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE. VED AT BRUGE DEN
SOFTWARE, SOM ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE, ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED AFTALENS REGLER OG
BETINGELSER. SOFTWAREN INKLUDERER EN
DATABASE MED LICENS FRA TREDJEPARTS
LEVERANDØR(ER) (“LEVERANDØRER”), OG DIN
ANVENDELSE AF DATABASEN ER DÆKKET AF
LEVERANDØRENS SEPARATE REGLER, SOM ER
VEDLAGT DENNE AFTALE (se side 7). HVIS DU
IKKE ER INDFORSTÅET MED ALLE REGLER,
BEDES DU RETURNERE PIONEERPRODUKTERNE (INKLUSIVE SOFTWAREN OG
SKRIFTLIGE MATERIALER) INDEN FOR 5 (FEM)
DAGE FRA PRODUKTERNES MODTAGELSE TIL
DEN AUTORISEREDE PIONEER-FORHANDLER,
DU HAR KØBT PRODUKTERNE AF.
1. LICENSOVERDRAGELSE
Pioneer overdrager dig en ikke-overførbar, ikkeeksklusiv licens til at bruge den software, der er
installeret i Pioneer-produkterne (“softwaren”), og
den vedkommende dokumentation udelukkende
til personlig brug eller til intern brug i din
virksomhed kun for disse Pioneer-produkter.
Det er ikke tilladt at kopiere, demontere,
oversætte, overføre, ændre eller udvikle produkter
på grundlag af softwaren. Det er ikke tilladt at
udlåne, udleje, offentliggøre, sælge, tildele, lease,
underlicensere, markedsføre eller på anden
måde overføre softwaren eller anvende den på
nogen måde, som ikke er udtrykkeligt godkendt
via denne aftale. Det er ikke tilladt at udlede eller
forsøge på at udlede kildekoden eller strukturen
af alle eller nogen som helst del af softwaren ved
hjælp af reverse engineering, adskillelse,
dekompilering eller enhver anden metode. Det er
ikke tilladt at anvende softwaren til at drive et
servicebureau eller til noget andet formål, der er
forbundet med behandling af data for andre
personer eller størrelser.
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) bevarer al
ophavsret, erhvervshemmeligheder, patent- og
andre ejendomsretslige rettigheder, der vedrører
softwaren. Softwaren er ophavsretsligt beskyttet,
og den må ikke kopieres, heller ikke i modificeret
form eller kombineret med andre produkter. Det
er ikke tilladt at ændre eller fjerne bemærkninger
om ophavsret eller anden tekst vedrørende
ejendomsretten, der er indeholdt i eller på
softwaren.
Det er tilladt at videregive alle licensrettigheder til
softwaren, den vedkommende dokumentation og
en kopi af denne licensaftale til en anden part,
forudsat at denne part læser og erklærer sig
indforstået med reglerne og betingelserne i
denne licensaftale.
2. GARANTIBEGRÆNSNING
Softwaren og tilhørende dokumentation leveres
“SOM DEN ER”. PIONEER OG PIONEERS
LICENSGIVER(E) (i bestemmelserne 2 og 3 vil
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) blive betegnet
samlet som “Pioneer”) GIVER INGEN OG DU
MODTAGER INGEN GARANTI, HVERKEN
UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, OG
ALLE GARANTIER M.H.T. SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
UDELUKKES UDTRYKKELIGT. I NOGLE LANDE
ER UDELUKKELSE AF UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER IKKE TILLADT, DERFOR VIL
BEGRÆNSNINGEN OVENFOR MULIGVIS IKKE
GÆLDE FOR DIG. Softwaren er kompleks og kan
indeholde visse afvigelser, defekter eller fejl.
Pioneer garanterer ikke, at softwaren vil opfylde
dine behov eller forventninger, at softwarens drift
vil være fejlfri og uafbrudt og at alle afvigelser kan
eller vil blive rettet. Desuden giver Pioneer ingen
erklæring eller garanti om anvendelsen eller
resultater af anvendelsen af softwaren m.h.t.
dens nøjagtighed, pålidelighed eller andet.
5
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 6 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3. BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE
PIONEER VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE FOR NOGEN
SKADER, KRAV ELLER TAB, DU PÅFØRES
(INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSING,
UDLIGNINGS-, TILFÆLDIGE, INDIREKTE,
SPECIELLE, FØLGE- ELLER
ERSTATNINGSSKADER, TAB AF FORTJENESTE,
TAB AF SALG ELLER FORRETNINGER,
UDGIFTER, INVESTERINGER ELLER
FORPLIGTELSER I FORHOLD TIL NOGEN
FORRETNING, TAB AF GOODWILL ELLER
SKADESERSTATNING), DER RESULTERER AF
BRUGEN AF ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT
BRUGE SOFTWAREN, OGSÅ HVIS PIONEER ER
BLEVET ORIENTERET OM, KENDTE TIL ELLER
BURDE HAVE KENDT TIL SANDSYNLIGHEDEN
FOR SÅDANNE SKADER. DENNE BEGRÆNSING
GÆLDER SAMLET FOR ALLE SØGSMÅL,
INKLUSIVE UDEN BEGRÆNSNING
KONTRAKTBRUD, GARANTIBRUD,
FORSØMMELSE, DIREKTE HÆFTELSE,
FEJLAGTIG GENGIVELSE OG ANDRE
ERSTATNINGSSAGER. HVIS PIONEERS
GARANTIBEGRÆNSNING ELLER
BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE I HENHOLD TIL
DENNE AFTALE AF NOGEN SOM HELST ÅRSAG
BEDØMMES SOM UIGENNEMFØRLIG ELLER
UGYLDIG, ER DU INDFORSTÅET MED, AT
PIONEERS HÆFTELSE IKKE VIL OVERSTIGE
HALVTREDS PROCENT (50%) AF DEN PRIS, DU
BETALTE FOR DET MEDFØLGENDE PIONEERPRODUKT.
Visse lande tillader ikke udelukkelse eller
begrænsning af hæftelse for tilfældige skader
eller følgeskader, derfor vil den nævnte
begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke
gælde for dig. Denne garantibegrænsning og
begrænsning af hæftelse anvendes ikke i den
udstrækning, at bestemmelser i denne garanti er
forbudt af nationale eller lokale love, som ikke
kan miste forrang.
4. ERKLÆRING OM
EKSPORTLOVGIVNING
Du er indforstået med og bekræfter, at hverken
softwaren eller andre tekniske data, der er
modtaget fra Pioneer, eller det direkte produkt
deraf, vil blive eksporteret ud af landet eller
regionen (“landet”), der regeres af den regering,
der har jurisdiktion over dig (“regeringen”),
undtagen som autoriseret og tilladt af
regeringens love og bestemmelser. Hvis du har
erhvervet softwaren retmæssigt uden for landet,
er du indforstået med, at du ikke vil
geneksportere softwaren eller nogen andre
tekniske data, der er modtaget fra Pioneer, eller
det direkte produkt deraf, undtagen som tilladt af
regeringens love og bestemmelser og lovene og
bestemmelserne for det jurisdiktionsområde,
hvor du har erhvervet softwaren.
5. OPHØR
Denne aftale er i kraft, indtil den ophæves. Du
kan til enhver tid ophæve aftalen ved at destruere
softwaren. Aftalen ophæves også, hvis du ikke
overholder reglerne og betingelserne i denne
aftale. I dette tilfælde erklærer du dig indforstået
med at destruere softwaren.
6. DIVERSE
Dette er hele aftalen mellem Pioneer og dig om
denne sag. Ingen ændring af denne aftale vil
være gældende, medmindre Pioneer skriftligt
erklærer sig indforstået dermed. Hvis nogen
bestemmelse i denne aftale erklæres som ugyldig
eller uigennemførlig, vil de resterende
bestemmelser i aftalen forblive gyldige.
6
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 7 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Regler og betingelser
vedrørende navigationsdata fra
Tele Atlas
Formål og brugsrettighed: Denne aftale vedrører
de digitale kortdata (‘data’), som er inkluderet i
den medfølgende pakke. Tele Atlas overdrager
KØBEREN retten til at bruge dataene kombineret
med ét (1) bilnavigationssystem. Køberen bliver
kun ejer af materialedatamediet og erhverver ikke
dataene som ejendom. Køberen må ikke
modificere dataene helt eller delvist, kombinere
dem med software, analysere dem ved hjælp af
reverse engineering eller fremstille produkter, der
er afledt af dataene. Det er udtrykkelig forbudt for
køberen at downloade de digitale kort og
programmer, som dataene indeholder, eller at
overføre dem til et andet datamedium eller en
computer. Hvis køberen sælger eller på anden vis
skiller sig ad med datamediet, skal han pålægge
modtageren de forpligtelser, som denne aftale
indeholder. Uautoriseret udlejning, udlån,
offentlig fremvisning eller udsendelse er forbudt.
Garanti og hæftelse: Brugen af dataene i et
navigationssystem betyder, at der kan optræde
beregningsfejl forårsaget af lokale
miljøbetingelser og/eller ufuldstændige data. Af
de ovennævnte årsager kan Tele Atlas ikke
garantere, at dataene fungerer fejlfrit. I det
omfang, som er tilladt af nationale love, hæfter
Tele Atlas ikke for skader, som skyldes brugen af
dataene, undtagen skader, som skyldes grov
forsømmelighed eller forsæt fra Tele Atlas.
• Denne database blev udviklet og indspillet i
april 2005. Ændringer af veje/motorveje, som
har fundet sted efter dette tidspunkt, vil
muligvis ikke være afspejlet i denne database.
• Det er strengt forbudt helt eller delvist at
gengive dette kort i nogen form uden tilladelse
fra indehaveren af ophavsretten.
• Hvis de lokale trafikbestemmelser eller betingelser afviger fra disse data, bør man
følge de lokale trafikbestemmelser (f.eks.
skiltning, symboler osv.) og tage hensyn til de
lokale trafikforhold (f.eks. vejbyggeri,
vejrforhold osv.).
• De trafikbestemmelsesdata, der er anvendt i
kortdatabasen, gælder kun for almindelige
personbiler. Bemærk, at databasen ikke
indeholder bestemmelser vedrørende større
køretøjer, motorcykler og andre køretøjer, som
ikke har almindelig størrelse.
Andre virksomhedsvaremærker end dem, som er
godkendt i dette afsnit.
Symbolerne for virksomheder, som vises af dette produkt
for at angive positionen af forretninger, er varemærker
tilhørende de respektive ejere. Anvendelsen af sådanne
symboler i dette produkt betyder ikke, at dette produkt
sponsoreres, er godkendt af eller anbefales af ejerne af
disse symboler.
Databasen er udviklet og optaget frem til april 2005.
8
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 9 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indholdsfortegnelse
Indledning
Oversigt over vejledningen 1
Sådan bruges denne vejledning 1
Sådan finder du betjeningsanvisningen for det,
som du gerne vil gøre 1
Sådan finder du betjeningsvejledningen i et
menunavn 1
Ordliste 1
Kapiteloversigt 1
Terminologi 4
Definition af anvendt terminologi 4
Farveforskel mellem dag og nat på
kortdisplayet 4
Licensaftale 5
PIONEER AVIC-HD1BT 5
Regler og betingelser vedrørende
navigationsdata fra Tele Atlas 7
Om dataene for kortdatabasen 7
Copyright 8
Indholdsfortegnelse 9
Kapitel 1
Før brug af systemet
Vigtige sikkerhedshenvisninger 13
Yderligere sikkerhedsoplysninger 14
Sikker kørsel 14
Funktioner (egenskaber af denne software) 15
Bemærkninger om harddiskdrev 16
Optageudstyr og copyright 16
Om at skrive data til harddisken ved lav
temperatur 16
Ved optagelse skal du være opmærksom på
følgende punkter; 16
Om data der gemmes eller optages af
kunden 16
I tilfælde af problemer 16
Produktregistrering 16
Kapitel 2
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning 17
Anvendelse af navigationens menuskærme 18
Visning af navigationsmenuen 18
Oversigt over navigationsmenu 18
Grundlæggende navigation 19
Hvordan beregner du en destination ved brug af
adressesøgning 20
Kontrol og ændring af ruten 24
Når rutedirigeringen starter 25
Annullering af rutestyringen 25
Ændring af betingelserne for ruteberegning 26
Emner, der kan betjenes af brugeren 26
Kontrol af den aktuelle rute 27
Kontrol af ruten med tekst 27
Kontroller hele ruteoversigten på kortet 27
Redigering af via-punkter 28
Tilføjelse af via-punkt 28
Sletning af via-punkt. 29
Sortering af via-punkter 29
Spring et via-punkt over 29
Kapitel 3
Sådan læses kortdisplayet
Sådan bruges kortet 31
Omskiftning af visningstilstand 31
Sådan vises kortet over den aktuelle lokalitet 31
Om veje uden vejledning for hvert sving 35
Ændring af kortets målestoksforhold. 36
Rul kortet hen til den lokalitet, du vil se 36
Genvejsmenu 37
Indstilling af displayet Køretøjets dynamik 38
Kapitel 4
Ændring af kortkonfiguration
Indgang i kortmenuen 39
Indstilling af emne på kortskærmen 39
Valg af genvej 41
Visning af interessepunkter på kortet 41
Søg i kortfarveforklaringer 42
Ændring af visningstilstand for
navigationskortet 43
Indstilling af farvekodeændring for nat og dag 43
Ændring af indstilling af navigationens
afbrydelsesskærm 43
Ændring af kortfarve 43
Kapitel 5
Indstilling af en rute til din
destination
Søgning efter interessepunkter (POI) i hele
landet 45
Søgning efter interessepunkt direkte efter navn
på faciliteter 45
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en kategori 46
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en by 47
Find interessepunkt i nærheden 47
Søg efter faciliteter omkring aktuel position 47
Søgning efter faciliteter omkring rulle-
markøren 48
Find din destination ved at angive postnumret 48
9
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 10 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ruteberegning til dit hjemsted eller din
favoritlokalitet 49
Valg af destination fra Destinationshistorie og
Adressebog 50
Registrering/sletning af genveje for
interessepunkter 50
Registrering af en genvej for
interessepunkter 50
Slet en genvej til et interessepunkt 51
Kapitel 6
Registrering og redigering af steder
Oversigt over registrerede lokaliteter 53
Registrering af hjemsted og favoritposition 53
Registrering af lokation i adressebogen 54
Registrering af lokation i scroll-tilstand 54
Registrering af lokation efter adressebog 54
Visning af adressebog 55
Redigering af indtastning i “Adressebog” 55
Sletning af indtastning i “Adressebog” 58
Betjening af destinationshistorie 59
Sletning af indtastning i
“Destinationshistorie” 59
Kapitel 7
Brug af trafikmeddelelser
Brug af RDS-TMC-oplysninger 61
Visning af trafikliste 61
Bekræftelse af trafikmeddelelser på kortet 62
Valg af alternativ rute for at undgå trafikprop 63
Vælg trafikmeddelelser, som skal vises 64
Manuelt valg af foretrukken leverandør af RDS-
TMC-service 64
Kapitel 8
Håndfri brug af telefonen
Oversigt over håndfri telefonering 67
Klargøring af kommunikationsenheder 67
Opsætning for håndfri telefonering 68
Sådan modtages et telefonopkald 70
Sådan foretager man et telefonopkald 70
Overførsel af telefonbogen 73
Registrering af telefonnummeret på listen med
favoritter 73
Redigering af data i telefonbogen 74
Redigering af listen med numre, du har kaldt op
eller modtaget opkald fra 75
10
Kapitel 9
Ændring af generelle indstillinger
for navigationsfunktioner
Indgang i indstillingsmenuen 77
Indstilling af lydstyrke vedrørende vejledning og
telefon 77
Brugertilpasning af regionale indstillinger 77
Ændring af sprog i navigationsvejledning og
menu 77
Sådan indstilles tidsforskellen 78
Tilpasning af tastaturets layout 78
Skift i enheden mellem km og miles 79
Ændring af virtuel hastighed for køretøjet 79
Kontrol af indstilling vedrørende hardware 79
Kontrol af ledningstilslutninger og
installationspositioner 79
Kontrol af status for sensorindlæring og
kørsel 80
Ændring af installationsvinklen. 81
Kontrol af udstyrs- og versionsoplysninger 81
Kontrol af harddiskoplysninger 81
Registrering af hjemlokation og foretrukken
position 82
Ændring af baggrundsbilledet 82
Brug af demonstrationsvejledning 84
Ændring af aktuel lokation 84
Gendannelse af standardindstillingerne 84
Kapitel 10
Anvendelse af AV-kilden
(indbygget DVD-drev og radio)
Grundlæggende betjening 85
Skift af audiobetjeningsskærm 85
Valg af kilde 85
Om ratfjernbetjening 86
Sådan vises audiobetjeningsskærmen og
menuen med lydindstillinger 87
Betjening af musik-CD'en 88
Valg af [CD] som kilde 88
Om automatisk optagelse på harddisk 88
Skærmens opbygning 88
Betjening med berøringstaster 89
Betjening af CD-ROM (MP3-disk) 90
Valg af [ROM] som kilde 90
Skærmens opbygning 90
Betjening med berøringstaster 90
Bemærkninger om afspilning af MP3-diske 91
Betjening af DVD'en 92
Valg af [DVD] som kilde 92
Skærmens opbygning 92
Betjening med berøringstaster 93
Søgning efter en bestemt scene, start af
afspilningen på et bestemt tidspunkt 94
Indtastning af de numeriske kommandoer 95
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 11 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af radioen (FM) 95
Valg af [FM] som kilde 95
Skærmens opbygning 95
Betjening med berøringstaster 96
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 97
Indstilling af kraftige signaler 97
Anvendelse af radiotekst 97
Søgning efter en RDS-station med PTY-
oplysning 98
Modtagelse af trafikmeddelelser 98
Brug af nyhedsafbrydelse af programmer 98
Valg af alternative frekvenser (AF) 99
Anvendelse af PI-søgning 99
Automatisk PI-søgning efter forudindstillede
stationer 99
Begrænsning af stationer til regionale
programmer 100
PTY-liste 101
Betjening af radioen (AM) 102
Valg af [AM] som kilde 102
Skærmens opbygning 102
Betjening med berøringstaster 102
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 103
Indstilling af kraftige signaler 103
Kapitel 11
Brug af AV-kilden (musikbibliotek)
Optagelse i musikbiblioteket 105
Optagelse af alle spor på en CD 106
Manuel optagelse af en CD 106
Optagelse af det første spor på en CD alene 106
Stopning af CD-optagelsen 106
Bemærkninger om CD-optagelse 107
Bemærkninger om harddisken 107
Afspilning fra musikbiblioteket 108
Valg af [LIBRARY] som kilde 108
Skærmens opbygning 108
Betjening med berøringstaster 109
Oprettelse af en spilleliste med en
brugertilpasset rækkefølge 111
Redigering af en spilleliste eller et spor 112
Tildeling af en anden kandidat til
titeloplysninger 116
Kapitel 12
Brug af AV-kilden (M-CD, iPod®,
TV)
Betjening af multi-CD-afspilleren 119
Valg af [M-CD] som kilde 119
Skærmens opbygning 119
Betjening med berøringstaster 119
Betjening af iPod® 121
Valg af [iPod] som kilde 121
Skærmens opbygning 121
Betjening med berøringstaster 121
Søg efter en sang 122
Betjening af TV-tuneren 123
Valg af [TV] som kilde 123
Skærmens opbygning 123
Betjening med berøringstaster 123
Lagring og genvalg af TV-stationer 124
Lagring af de kraftigste TV-stationer efter
hinanden 124
Valg af landegruppe 124
Kapitel 13
Brug af AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Betjening af AV-inputkilden (AV) 125
Valg af [AV INPUT] som kilde 125
Betjening af den eksterne enhed (EXT) 125
Valg af [EXT1] eller [EXT2] som kilde 125
Skærmens opbygning 125
Betjening med berøringstaster 125
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af tast 1 –
6126
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af
funktion 1 – 4 126
Skift mellem automatisk og manuel
funktion 126
Betjening af AUX-inputkilden (AUX) 127
Valg af [AUX] som kilde 127
Kapitel 14
Tilpasning af lydindstillingen med
relation til audiovisuelle
indstillinger
Oversigt AV-indstillinger 129
Sådan betjenes skærmen Audio Settings 129
Tilpasning af lydindstillinger 129
Brug af equalizeren 129
Indstilling af det simulerede lydmiljø 131
Brug af balancejustering 131
Anvendelse af subwooferudgang 132
Anvendelse af udgang uden fading 132
Justering af loudness 132
Anvendelse af højpasfilter 133
Justering af kildeniveauer 133
Tilpasning af systemindstillingerne 133
Sådan får du vist og anvender du System
Settings 133
Indstilling af det indbyggede DVD-drev 134
Ændring af wide screen-tilstanden 135
Indstilling af bakkameraet 136
Indstilling af videoindgangen 136
Omskiftning af indstillingen for
ekstraudstyr 137
Omskiftning af tidsindstillingen for lydløs/
dæmpning 137
11
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 12 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Omskiftning af niveauet for lydløs/
dæmpning 137
Ændring af stemmeoutput for
navigationsstyring 138
Ændring af indstilling for bilantenne 138
Valg af visning af ur på videobilledet 138
Indstilling af CD-optagelsestilstand 138
Indstilling af den bageste udgang og
subwooferstyring 138
Omskiftning af automatisk PI-søgning 139
Indstilling af FM-indstillingstrinet 139
Valg af TV-signal 139
Andre funktioner 139
Valg af video til bagdisplayets video 139
Betjening af billedjusteringen 140
Sådan tændes/slukkes baglyset 141
Tabel over DVD-sprogkoder 142
Kapitel 15
Betjening af navigationssystemet
med stemmen
Sikker kørsel 143
Grundlæggende oplysninger om
stemmebetjening 143
Forløb af stemmebetjening 143
Sådan startes stemmebetjening 144
Tips for stemmebetjening 145
Et eksempel på stemmebetjening 145
Søgning efter et interessepunkt i
nærheden 145
Søgning efter spillelisten 146
Brug af stemmebetjening 147
Stemmekommandoer med relation til
navigation 147
Stemmekommandoer med relation til AV-
funktioner 150
Når trafikmeddelelser er tjekket manuelt 150
Positionsskærm (A) og (B) 151
Andre stemmekommandoer 152
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 152
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 154
Liste over kategorier for omegnssøgning 155
Justering af berøringspanelets responspositioner
(kalibrering af berøringspanelet) 162
Positioneringsteknologi 163
Positionering ved GPS 163
Positionering ved fast bestemmelse 163
Hvordan arbejder GPS og fast bestemmelse
sammen? 164
Håndtering af større fejl 165
Hvis positionering ved hjælp af GPS ikke er
mulig 165
Køretøjer, som ikke kan modtage
hastighedsimpulsdata 165
Forhold, som sandsynligvis vil forårsage
betydelige positioneringsfejl 165
Fejlfinding 168
Problemer med skærmen 168
Meddelelser og hvordan man bør reagere på
dem 172
Meddelelser vedrørende
navigationsfunktioner 172
Meddelelser vedrørende lydfunktioner 176
Indbygget DVD-drev 176
Harddisk (musikbibliotek) 176
Andre kilder 177
Når harddisken er koblet fra 178
Oplysninger om indstilling af ruter 178
Specifikationer for rutesøgning 178
Fremhævelse af rute 179
Sporing 179
Visning af interessepunkter 179
Ordliste 180
Oplysninger på displayet 183
Navigationsmenu 183
Genvejsmenu 186
Menu på audioskærmen 187
Menuen Audio Settings 187
Menuen System Settings (side 1) 187
Menuen System Settings (side 2) 187
Tillæg
Nulstilling af navigationssystemets indstillinger til
standard- eller fabriksindstillingerne 159
Valg af elementer, der skal slettes 160
Hvis der ofte opstår systemfejl 161
Nulstilling af hele navigationssystemet til den
oprindelige tilstand 161
12
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 13 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Før brug af systemet
Kapitel 1
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Inden du bruger dit navigationssystem, bør du
læse og forstå sikkerhedshenvisningerne
nedenfor:
• Forsøg ikke på selv at installere eller
reparere navigationssystemet. Installation
eller reparation af navigationssystemet,
som udføres af personer uden uddannelse
i og erfaring med elektronisk udstyr og
biltilbehør, kan være farlig og udsætte dig
for fare for elektriske stød eller andre
risici.
• Når en rute beregnes, indstilles ruten og
stemmedirigeringen for ruten automatisk.
I tilfælde af trafikreguleringer, som gælder
på bestemte dage eller tidspunkter, vises
der kun oplysninger om de
trafikreguleringer, som var i kraft på det
tidspunkt, hvor ruten blev indstillet. Der
tages muligvis ikke hensyn til ensrettede
og lukkede veje. Hvis en gade f.eks. kun er
åben om morgenen, men du ankommer til
den senere, vil det være mod
trafikreguleringen at bruge gaden, og
derfor kan den indstillede rute ikke følges.
Tag hensyn til trafikskiltene under
kørslen. Systemet har muligvis heller ikke
kendskab til nogle trafikreguleringer.
❒ Læs hele vejledningen, inden du betjener
dette navigationssystem.
❒ Navigationsfunktionerne af dit
navigationssystem (og ekstraudstyret
bakkamera, hvis det er blevet købt) er kun
beregnet som en hjælp til betjeningen af dit
køretøj. Det er ikke en erstatning for din
opmærksomhed, dømmekraft og
påpasselighed, når du kører.
❒ Brug ikke dette navigationssystem (eller
ekstraudstyret bakkamera, hvis det er blevet
købt), hvis dette på nogen måde vil aflede din
opmærksomhed fra den sikre betjening af dit
køretøj. Overhold altid reglerne for sikker
kørsel og følg alle eksisterende trafikregler.
Hvis du oplever problemer med at betjene
systemet eller læse displayet, skal du parkere
dit køretøj et sikkert sted og trække
håndbremsen, inden du foretager de
nødvendige justeringer.
❒ Giv aldrig andre lov til at bruge systemet,
medmindre de har læst og forstået
betjeningsvejledningen.
❒ Brug aldrig dette navigationssystem til at
finde vej til hospitaler, politistationer eller
lignende steder i en nødsituation. Stands med
at bruge funktioner i forbindelse med håndfri
telefonudstyr og ring til et nødkaldsnummer.
❒ Oplysninger om ruten og styringen, der vises
af dette udstyr, tjener kun til referenceformål.
De vil muligvis ikke nøjagtigt gengive de
nyeste mulige ruter, vejforhold, ensrettede
veje, lukkede veje eller trafikbegrænsninger.
❒ Gældende trafikbegrænsninger og -
anbefalinger bør altid gives højere prioritet
end den styring, der gives af
navigationssystemet. Overhold altid aktuelle
trafikbegrænsninger, også hvis
navigationssystemet giver et modsat råd.
❒ Manglende angivelse af den lokale tid kan
medføre, at navigationssystemet giver forkerte
anvisninger om rute og styring.
❒ Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre
trafikken uden for bilen og
udrykningskøretøjer.
❒ Af hensyn til sikkerheden er bestemte
funktioner deaktiveret, når køretøjet ikke er
stoppet og/eller håndbremsen er trukket.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
13
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 14 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Dataene på harddisken, der følger med dette
navigationssystem, er leverandørens
intellektuelle ejendom, og leverandøren er
ansvarlig for deres indhold.
❒ Opbevar denne vejledning som reference i
forbindelse med betjeningsprocedurer og
forholdsregler.
❒ Vær meget opmærksom på alle advarsler i
vejledningen og følg anvisningerne nøje.
❒ Navigationssystemet må ikke monteres på
steder, hvor det kan (i) hæmme førerens
udsyn, (ii) have negativ indflydelse på nogen
af køretøjets betjeningssystemer eller
sikkerhedsfunktioner, inkl. Airbags, knapper
til advarselslamper eller (iii) forringe førerens
evne til at betjene køretøjet på en sikker måde.
❒ Husk altid at bruge sikkerhedsselen under
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
kørslen. Hvis du involveres i en trafikulykke,
kan eventuelle skader være betydeligt mere
alvorlige, hvis sikkerhedsselen ikke anvendes
korrekt.
❒ Brug aldrig hovedtelefoner under kørslen.
Yderligere
sikkerhedsoplysninger
Sikker kørsel
Håndbremselås
Bestemte funktioner, som tilbydes af dette
navigationssystem (f.eks. afspining af DVD-video
og bestemte betjeninger af berøringstaster) kan
være farlige og/eller ulovlige, hvis de anvendes
under kørslen. For at forhindre af en sådan
funktion anvendes, mens køretøjet bevæger sig,
er der et aflåsningssystem, som registrerer,
hvornår håndbremsen trækkes og hvornår
køretøjet bevæger sig. Hvis du forsøger at bruger
de funktioner, som er nævnt ovenfor, mens du
kører, så deaktiveres de, indtil du stopper
køretøjet på et sikkert sted og trækker
håndbremsen. Du skal holde bremsepedalen
nede, før du slipper håndbremsen.
• For at undgå fare for ulykker og
personskader samt mulig overtrædelse af
gældende lovgivning må
navigationssystemet ikke bruges sammen
med en videoskærm, som kan ses af
føreren.
• I nogle lande kan det endog være ulovligt
for andre personer end føreren at se på
billeder på et display i et køretøj. Hvor der
gælder bestemmelser af denne art, skal de
overholdes.
• Hvis man bruger håndbremsen for at se på
videoskærmen eller aktivere andre
funktioner, der tilbydes af
navigationssystemet, skal køretøjet
parkeres et sikkert sted og bremsepedalen
trædes ned, inden man slipper
håndbremsen, hvis køretøjet parkeres på
en bakke eller kan komme i bevægelse af
andre årsager, når håndbremsen slippes.
14
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 15 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Funktioner (egenskaber af
denne software)
• Aflåsningens nøjagtighed/ydeevne kan
påvirkes af forskellige faktorer såsom
registrering af GPS-signal, tilslutning af
hastighedsimpulsledning og kørervaner
eller kørselsforhold på det sted, hvor
køretøjet parkeres.
• Vi opfordrer kraftigt til, at
hastighedsimpulsledningen tilsluttes af
hensyn til navigationens nøjagtighed og
for at opnå en bedre anvendelse af
aflåsningen.
• Hvis hastighedsimpulsledningen af en
eller årsag ikke er tilgængelig, anbefales
det, at anvende impulsgeneratoren NDPG1 (sælges separat).
Hvis du forsøger at se videobilleder under
kørslen, vises advarslen “Viewing of front seat
video source while driving is strictly
prohibited.” (Det er strengt forbudt at se video,
mens man kører og sidder på forsædet.) på
skærmen. Hvis du vil se videobilleder på dette
display, skal du parkere køretøjet et sikkert sted
og trække håndbremsen. Du skal holde
bremsepedalen nede, før du slipper
håndbremsen.
Om bakkamera og tilstanden
[Bakkamera]
Med et bakkamera som ekstraudstyr kan du
bruge navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal bakke i
forbindelse med parkering.
• SKÆRMBILLEDET KAN VÆRE
OMVENDT.
• BRUG KUN INDGANGEN TIL
BAKKAMERA MED OMVENDT BILLEDE
ELLER SPEJLBILLEDE. ANDEN BRUG
KAN MEDFØRE PERSONSKADER ELLER
SKADER PÅ MATERIEL.
Betjening af taster på berøringspanelet
Det er muligt at betjene navigationsfunktionen og
audiofunktionen ved hjælp af berøringspanelets
taster.
Forskellige visningstilstande
Forskellige typer for skærmdisplay kan vælges for
navigationsstyring.
– [Kortvisning], [Mix-visning], [Gadeliste/kort],
[3D-visning], og [Dobbelt kortvisning]
Delt skærm er også til rådighed.
– [Bakkamera] (Bakkameraskærm og
navigationskortskærm)
– [Køretøjets dynamik]
Du kan også få vist oplysninger om køretøjets
hastighed, acceleration spænding osv.
• Bagvisningstilstanden tjener til at bruge
navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal
bakke. Brug ikke denne funktion til
underholdningsformål.
Mange forskellige oplysninger om
faciliteter for søgning efter
interessepunkter
Du kan søge efter din destination fra alle
områder.
– Databasen indeholder ca. 3,4 millioner
interessepunkter.
– Visse oplysninger om interessepunkter er
muligvis ikke nøjagtige eller kan blive unøjagtige
med tiden. Du bedes kontakte interessepunktet
direkte for at få bekræftet nøjagtigheden af
oplysningerne om interessepunktet, som fremgår
af databasen. Oplysninger om interessepunkter
kan ændres uden varsel.
Funktionen automatisk omdirigering
Hvis du afviger fra den indstillede rute, vil
systemet genberegne ruten fra dette punkt,
således at du stadig er på vej til destinationen.
❒ Denne funktion fungerer måske ikke i
bestemte områder.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
15
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 16 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Automatiske lister over CD-titler og
MP3-filer
Titellister vises automatisk, når en CD- eller MP3disk afspilles. Dette system tilbyder
audiofunktioner, som er lette at betjene og
muliggør afspilning ved at man ganske enkelt
vælger et emne fra listen.
Kompatibelt med
stemmegenkendelsessystemet
Tilslutning af den medfølgende mikrofon vil
muliggøre betjening af både navigations- og AVfunktionerne* med stemmen.
Tildel originalt billede
Du kan lagre dine egne billeder på en CD-R i
JPEG-format og importere originalbilleder til
navigationssystemet. De importerede billeder kan
vælges som baggrundsbillede, et billede af
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
adressebogen og telefonbogsoplysninger.
Automatisk visning af stationsnavn
Mens man indstiller en RDS-station, kan man få
vist en liste over de stationer, man modtager,
med programservicenavnene. Dette gør valg af
station lettere.
Hvis systemet ikke kan modtage
programservicenavnet, vises frekvensen i stedet
for.
Bemærkninger om harddiskdrev
Ved optagelse skal du være
opmærksom på følgende
punkter;
• Pioneer erstatter ikke indhold, som ikke kan
optages eller et tab af optaget data som følge
af funktionsfejl eller anden fejl i
navigationssystemet.
• Data, som optages på navigationssystemet,
kan ikke anvendes uden tilladelse fra
rettighedshaveren i henhold til gældende
copyrightlovgivning undtagen, der er tale om
personlig underholdning.
• Sørg for at kontrollere optagefunktionen, før
der optages, og kontroller det optagede
materiale efter optagelsen.
• Optagelse garanteres ikke for alle slags CD’er.
Om data der gemmes eller
optages af kunden
• Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
udtrækkes fra navigationssystemet.
• Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
garanteres ved reparation eller service. Der er
ingen garanti for tabt data, som blev gemt eller
optaget af kunden.
• På grund af copyright kan musik, der optages i
musikbiblioteket ikke sikkerhedskopieres ved
reparation eller service.
Optageudstyr og copyright
Optageudstyret må kun anvendes til lovlig
kopiering og du opfordres til nøje at kontrollere,
hvad lovlig kopiering omfatter i det land, hvor du
foretager en kopi. Kopiering af kopibeskyttet
materiale såsom film eller musik er ulovligt,
medmindre det udtrykkeligt tillades ved en retlig
undtagelse eller accepteres af rettighedsejerne.
Om at skrive data til harddisken
ved lav temperatur
Skrivning på harddisken, f.eks. ved optagelse af
musik til musikbiblioteket, kan blive deaktiveret,
når navigationssystemet registrerer en
udsædvanlig lav temperatur inde i køretøjet.
Funktionen bliver igen tilgængelig, når
temperaturen inde i køretøjet er normal igen.
16
I tilfælde af problemer
Hvis navigationssystemet ikke fungerer korrekt,
bør du henvende dig til din forhandler eller den
nærmeste autoriserede Pioneer-serviceafdeling.
Produktregistrering
Besøg os på følgende website:
• Registrér produktet. Oplysningerne om købet
vil blive arkiveret, således at køber kan henvise
til dem i tilfælde af et forsikringskrav, fx ved tab
eller tyveri.
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 17 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning
Først bedes du kontrollere positionerne af de
følgende emner ved hjælp af
“Hardwarevejledningen”.
• MAP-knap
• MENU-knap
• AV-knap
• OPEN CLOSE-knap
1 Start motoren for at starte systemet.
Efter et øjeblik vises
navigationsåbningsskærmen i nogle
sekunder. Derefter vises der en meddelelse.
2 Kontrollér sikkerhedsmeddelelsens
indhold og tryk på [OK].
Du kan betjene navigationssystemet ved at
trykke på de taster, som vises på skærmen.
Kortet over dine omgivelser vises.
Hvis ruten allerede er indstillet, skiftes der til
rutestyringstilstand.
Når du bruger navigationssystemet første gang,
vises skærmen [Regionale indstillinger]. I
skærmen [Regionale indstillinger] kan du
ændre sprog eller tid. (Indstillingerne kan også
ændres bagefter.)
➲ “Brugertilpasning af regionale indstillinger” ➞
Side 77
Kapitel 2
NAVIKapitel 2Grundlæggende betjening
4 Tildel en destination ved at bruge en tast i
berøringspanelet og begynd på
rutedirigeringen eller betjen lydkilden.
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i
øjeblikket, vises i grå farve.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 20
➲ Søgning efter destinationen med kortet ➞
Side 37
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 45 til 50
➲ Sådan bruger du lydkilden ➞ Side 85 til
142
5 Sluk for køretøjets motor for at slukke for
systemet.
Navigationssystemet slukkes også.
❒ Indtil du er kommet i nærheden af
destinationen, slettes den indstillede rute
ikke, selv om motoren slukkes.
➲ Hvordan man læser skærmen med den
aktuelle position ➞ Side 31
➲ Indstilling af klokkeslættet ➞ Side 78
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod
eventuel beskadigelse skal du trykke på de
berøringsfølsomme taster med fingeren.
(Pennen følger med til kalibreringsbrug.
Den må ikke bruges til almindelig
betjening.)
3 Tryk på MENU-knappen.
Navigationsmenuen vises.
17
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 18 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Anvendelse af navigationens
menuskærme
Den grundlæggende betjening af navigationen
sker ved hjælp af menuer.
Navigationsmenuen er delt op i fire menuer:
[Destination], [Info/tlf.], [Kort] og
[Indstillinger].
Visning af navigationsmenuen
1 Tryk på MENU-knappen.
2 For at skifte til den menu, du vil bruge,
tryk på navnet på menuen øverst på
skærmen.
3 Hvis du vil vende tilbage til kortet, tryk på
knappen MENU.
Oversigt over navigationsmenu
[Destination] menu
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
[Info/tlf.] menu
Denne menu bruges til at kontrollere
trafikmeddelelser eller vælge en RDS-TMCstation.
Hvis du bruger en mobiltelefon med Bluetoothteknologi ved tilslutning af Bluetooth-enheden
(ND-BT1) til navigationssystemet, kan du
konfigurere Bluetooth-indstillingerne eller
kontrollere listen med udgående/indgående
opkald.
❒ [Trafik på ruten] og [Trafikliste] kan kun
være aktive, når navigationssystemet får
tilgængelige trafikoplysninger fra en RDSTMC-station.
➲ “Brug af RDS-TMC-oplysninger” ➞ Side 61
❒ [Telefonmenu] kan kun være aktive, når
Bluetooth-enheden (ND-BT1) er tilsluttet
navigationssystemet.
[Kort] menu
Du kan søge efter din destination i denne menu.
Du kan også kontrollere din rute og den valgte
rute kan annulleres via menuen.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 20
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 45 til 50
18
Du kan ændre [Visningstilstand] eller vælge de
punkter, som skal vises i navigationsfunktionen.
❒ [Visningstilstand] kan kun vælges, når
køretøjet er i den aktuelle position. Hvis du
gerne vil vælge [Visningstilstand], mens du
ruller i kortet, så tryk på knappen MAP for at
finde køretøjets position tilbage ved den
aktuelle position.
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 19 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
[Indstillinger] menu
Indstil navigationsfunktionerne, som du ønsker,
så de er lette at bruge.
➲ Menuen Indstilling ➞ Kapitel 9
Knapper du kan bruge
Tilgængeligheden af en bestemt knap eller
funktion vises ved hjælp af dens udseende.
Afhængigt af køretøjets status vil nogle knapper
være til rådighed, andre ikke.
Aktiv berøringstast: Knappen kan betjenes.
Grundlæggende navigation
• Af sikkerhedsgrunde kan du ikke bruge
nogle af de grundlæggende
navigationsfunktioner, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen (se side 14 for
yderligere oplysninger).
Grundlæggende forløb af betjeningen
1 Parker køretøjet et sikkert sted, og træk
håndbremsen.
2 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
3 Vælg søgemetoden for din destination.
4 Indtast oplysninger om din destination
for at få beregnet ruten.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Inaktiv berøringstast: Funktionen er ikke til
rådighed (f.eks. fordi betjeningen er forbudt
under kørslen).
5 Bekræft positionen på kortet.
6 Kontrol og fastsættelse af ruten.
7 Navigationssystemet indstiller ruten til
din destination, og kortet over dine
omgivelser vises.
8 Kør i overensstemmelse med
navigationsoplysningerne, når du har
sluppet håndbremsen, men altid under
hensyntagen til de vigtige
sikkerhedshenvisninger, som omtales på
side 14 til 15.
19
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 20 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Hvordan beregner du en
destination ved brug af
adressesøgning
Den hyppigst brugte funktion er [Søg via
adresse], hvor adressen angives og der søges
efter destinationen. Dette afsnit beskriver,
hvordan man bruger [Søg via adresse] og den
grundlæggende betjening af
navigationssystemet.
1 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
2 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen.
3 Tryk på [Søg via adresse].
Vælg metoden for søgning efter
destinationen.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
4
Tryk på [landekodetast] for at vælge land.
Hvis destinationen er i et andet land, ændrer
dette indstillingen for land.
❒ Når et land er valgt, skal du blot ændre
land, når destinationen er udenfor det
land, du har valgt.
Landekodetast
5 Indtast gadenavnet.
Når dine valg er indsnævret til seks eller
færre, vises der en liste med de matchende
gader.
Når du indtaster de samme tegn, som du
tidligere har indtastet, viser systemet
automatisk det tegn, som følger efter de
indtastede tegn. (Automatisk
udfyldningsfunktion.)
❒ Når du indtaster tegn, så søger systemet
automatisk i databasen efter alle
muligheder. Hvis der kun er et bogstav,
som kan efterfølge din indtastning, så
vælges det bogstav automatisk.
❒ Der vises en liste, hvis der er flere
muligheder. Vælg den ønskede fra listen
og fortsæt til det næste trin. I sjældne
tilfælde skal du indtaste bynavn for at finde
byen.
Betjening af landevalg
(1)
(3)(4)(2)
(1) [ABC] til [WXYZ]:
Bruges til at hoppe til det første land med det
bogstav.
(2) :
Bruges til at få vist næste side eller forrige
side i listen.
(3) Landeliste:
Tryk på et punkt, vælg det som søgeområde.
(4) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
20
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 21 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indtastningsskærm til betjening af
gadenavn eller bynavn (fx QWERTYtastatur)
(9)
(4)(7)(12)
(1) (3) (6)
(8)
(11) (10)
(1) Landekodetast:
Spring til skærmen med landevalg. (Den
valgte landekode vises.)
(2) [OK]:
Bekræfter de viste tegn i (4) og går videre til
næste trin.
(3) [Liste]:
Viser en liste med muligheder på grundlag af
de gule tegn i (4). Tryk på det ønskede punkt i
listen for at gå videre til næste trin.
(4) Tekstboks:
Viser de indtastede tegn.
(5) Tastatur:
Bruges til at indtaste tekst.
(6) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
(7) :
Den indtastede tekst slettes bogstav for
bogstav fra tekstens slutning. Fortsæt med at
trykke for at slette hele teksten.
(8) [By]:
Tryk, hvis du vil angive destinationens by eller
område først. (Kun muligt hvis (4) er blank.)
(9) [Øvrigt]:
Du kan indtaste andre bogstaver. Hvis du fx
bruger “A”, “Ä”, “Å” eller “Æ”, bliver resultatet
det samme.
(10) [Symb.]:
Du kan indtaste tekst med symboler som [&]
eller [+].
(11) [0-9]:
Du kan indtaste tekst med tal.
(13)
(5)
(2)
(12) [Gade]:
Tryk på knappen hvis du gerne vil vende
tilbage til indtastning af gade. (Kun muligt
hvis (8) er blank.)
(13) [Centre]:
Kan vælges, når du indtaster by eller område
først. Tryk på knappen for at få vist centrum i
den indtastede by eller område. Tryk på [OK]
for at søge efter en rute til centrum. Gå videre
til trin 9.
❒ Du kan tilpasse tastaturtypen, som skal
vises på skærmen.
➲ “Tilpasning af tastaturets layout” ➞
Side 78
Automatisk udfyldningsfunktion
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
De tidligere indtastede tegn gennmes for
hvert land og hver søgefunktion. Den næste
gang, at der vises et tegn, vises der et
foreslået tegn. Hvis fx [HOLLYBUSH HILL] er
indtastet tidligere, så udfyldes [HOLLYBUSH
HILL] automatisk, når du skriver [H]. De tegn,
der indtastes manuelt, vises med gult, og de
foreslåede tegn vises med hvidt, så du kan
skelne mellem dem. Du kan finde frem til
udfyldte tegn ved at trykke på [OK].
21
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 22 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
6 Tryk på gaden fra listen.
Hvis den valgte gade kun passer med et sted,
vises destinationdisplayskærmen. Gå videre til
trin 9.
7 Tryk på den by eller det område, hvor din
destination ligger.
8 Indtast husnumret og tryk på [OK].
Tryk på det tegn, du vil indtaste.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Ruteberegningen starter.
Når ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbeskræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
❒ Tryk på [OK] uden indtasting for at få vist
midten af rækken med husnumre og
positionsbekræftelsesskærmen vises.
22
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 23 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af gadelisteskærmen
(4)(1)
(2)
(5)
(1) Antallet af mulige valg
(2) :
Hvis du trykker på eller på rullepanelet,
kan du bladre i listen og få vist de resterende
emner.
(3) :
Hvis tegnet ikke kan vises i det viste område,
så tryk på til højre for punktet for at se alle
tegnene.
(4) :
Hvis du trykker på vises et kort over det
sted, du har valgt. (Mulige stednavne kan
vises på listeskærmen.) Du kan også indstille
en destination ved at trykke på til højre
for listen. Ved at trykke på [OK] vælger du
den position, som rullemarkøren peger på
som din destination.
(5) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Kontroller positionen på kortet
Positionsbekræftelsesskærm
(1)
(2)
(3)
(1) Beregning af rute til positionen
Ruteberegningen starter. Når
ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen.”
❒ Hvis du trykker på knappen MAP eller
MENU under ruteberegningen,
annulleres beregningen, og kortdisplayet
vises.
(2) Rulning af kortet
Kortdisplayet skifter til rulningstilstand. I
rulningstilstand kan du finjustere positionen
og vælge positionen som din destination eller
foretage andre valg ved at bruge
genvejsmenuen.
➲ “Genvejsmenu” ➞ Side 37
(3) Vælg position som via-punkt
Den position, som rullemarkøren peger på,
indstilles som via-punkt.
➲ “Redigering af via-punkter” ➞ Side 28
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
23
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 24 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
9 Tryk på [OK] for at vælge rute.
Kontrol og ændring af ruten
Du kan kontrollere ruteoplysningerne. Du kan
omregne ruten under forskellige forhold.
Rutebekræftelsesskærm
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(3)(2)(1)
(1) Betingelser for ruteberegning
Viser ruten, som er beregnet under de angivne
forhold.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
• viser at hurtigrute er prioriteret.
• viser at kort rute er prioriteret.
• viser at motorvej og hovedvej er
prioriteret.
• viser om den valgte rute omfatter
motorvej eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
betalingsvej eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
færge eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
indlæsningsrute eller ej.
Hvis den valgte rute indebærer et utilsigtet
resultat, vises følgende ikoner.
• viser at motorvej ikke kan undgås.
• viser at betalingsvej ikke kan undgås ved
valg af indstillingen [Undgå betalingsvej] til
[Til].
• viser at færgeruten ikke kan undgås ved
valg af indstillingen [Undgå færge] til [Til].
(2) Afstand til din destination
(3) Kørselstid til din destination
(4) Vælger den viste rute
Vælger den viste rute som din rute og begynder
rutevejledningen.
➲ Når rutevejledningen begynder ➞ side 25
(5) Visning af flere ruter
Du kan vælge en ønsket rute blandt flere
rutemuligheder. De beregnede ruter vises i
forskellige farver.
Tryk på for at skifte til en anden
rute. Tryk på [OK] for at vende tilbage til det
forrige display.
Hvis du har valgt via-punkter, så kan du ikke
bruge muligheden for flere ruter.
❒ Der kan være tilfælde, hvor den samme rute
vises, selvom der søges efter flere ruter.
❒ Ved beregning af flere ruter beregnes begge
ruter, som gør brug af og undgår motorveje
uafhængigt af dit valg af [Undgå motorvej].
(6) Ændring af ruteberegningsbetingelse
Ændring af hver beregningsbetingelse og beregn
rute igen.
➲ Følg efter trin 3 i “Ændring af betingelserne for
ruteberegning” ➞ side 26
(7) Få vist ruteprofilen
Du kan kontrollere de gader, som du kommer til
gennem destinationen.
➲ Følg efter trin 3 i “Kontrol af ruten med tekst”
➞ side 27
(8) Kontroller rutens udformning
Du kan kontrollere den generelle udformning af
ruten og destinationens placering på kortet.
➲ Følg efter trin 2 i “Kontroller hele
ruteoversigten på kortet” ➞ side 28
(9) Tilføj og rediger et via-punkt
Du kan tilføje/fjerne eller sortere i via-punkter.
➲ “Redigering af via-punkter” ➞ Side 28
24
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 25 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Når rutedirigeringen starter
Ved at trykke på [OK] i
“rutebekræftelsesskærmen” starter
rutevejledningen på den viste rute.
Dit navigationssystem giver dig følgende
oplysninger timet i overensstemmelse med
køretøjets hastighed:
• Afstand til næste sted, hvor der skal drejes
• Kørselsretning
• Motorvejens nummer
• Ankomst for via-punkt (hvis der er valgt viapunkter)
• Ankomst for destinationen
❒
Ved at trykke på eller
stemmevejledningen fra eller til.
❒ Tryk på for at høre oplysningerne
igen.
❒ Hvis du stopper ved en benzintank eller en
restaurant under rutestyringen, vil
navigationssystemet huske destinationen og
ruteoplysningerne. Når du starter motoren og
begynder at køre igen, genoptages
rutestyringen.
❒ Hvis du afviger fra ruten med styringen sat til
[Gadeliste/kort] eller [Mix-visning] og
indtaster en gade, som ikke er lagret på
disken, skifter skærmen til [Kort visning.]
Når du vender tilbage til ruten, vender du
tilbage til den oprindelige visning, og
rutestyringen genoptages.
kan du slå
Grundlæggende punkter i vejledningen
Dette afsnit beskriver kun de grundlæggende
emner, som vises på skærmen Kort visning.
➲ Detaljer af kortskærmen ➞ Side 31
(1)(3)(2)(4)
(1) Aktuel position
(2) Afstand til destinationen
(3) Anslået ankomsttidspunkt (standard)
(4) TIL/FRA-tast for stemmevejledningen
Annullering af rutestyringen
Følg trinnene nedenfor for at annullere
rutestyringen, hvis du ikke længere skal køre til
din destination eller vil ændre din destination.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Annulér rute].
Meddelelsen, som spørger, om den aktuelle
rute skal annulleres, vises.
2 Tryk på [Ja].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Den aktuelle rute slettes, og kortet over dine
omgivelser vises igen.
På denne skærm kan man også vælge de
følgende emner:
Spring over:
Spring over ruten til det valgte via-punkt, så
ruten beregnes igen. (det oversprungne viapunkt slettes ikke.)
Nej:
Går tilbage til forrige display uden at slette
ruten.
25
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 26 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ændring af betingelserne for
ruteberegning
Du kan ændre betingelserne for ruteberegningen
og omregne den aktuelle rute.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Indstillinger].
3 Tryk på det ønskede punkter for at ændre
betingelserne for ruteberegningen og tryk
på [OK].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Ruten omberegnes og
rutebekræftelsesskærmen vises.
Når der beregnes en enkelt rute, søger
systemet efter en rute, der opfylder
betingelserne i så vid udstrækning som mulig.
❒ Der beregnes en enkelt rute i følgende
tilfælde:
– Når der vælges et via-punkt
– Når den rute vælges ved
stemmegenkendelse
– Ved automatisk omdirigering
Emner, der kan betjenes af
brugeren
Indstillinger, der er markeret med en asterisk (*),
er standard- eller fabriksindstillinger.
Denne indstillingen bestemmer, om ruten
beregnes, ved at tage hensyn til tid og afstand
eller på hovedvejen.
Vælg hvilken betingelse, der er vigtigst for
ruteberegningen.
[Hurtig]*:
Beregner en rute med den korteste kørselstid til
din destination som prioritet.
[Kort]:
Beregner en rute med den korteste afstand til din
destination som prioritet.
[Hovedvej]:
Beregn en rute forbi en større hovedvej.
Undgå betalingsvej
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn til betalingsveje (samt betalingsområder)
eller ej.
[Fra]*:
Beregner en rute, der kan undgå betalingsveje
(samt betalingsområder).
[Til]:
Beregner en rute, der undgår betalingsveje (samt
betalingsområder).
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
betalingsveje, selvom [Til] vælges.
Undgå færge
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn færgeforbindelser eller ej.
[Fra]*:
Beregner en rute, der kan inkludere færger.
[Til]:
Beregner en rute, der undgår færger.
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
færger, hvis [Til] vælges.
Undgå motorvej
Denne indstilling styrer, om motorveje skal tages
med i ruteberegningen eller ej.
Ruteforhold
26
[Fra]*:
Beregner en rute, der inkluderer motorveje.
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 27 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
[Til]:
Beregner en rute, der undgår motorveje.
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
motorvej, hvis [Til] vælges.
Lærer rute
Systemet lærer tidligere ture med køretøjet for
hver vej.
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn til tidligere ture eller ej.
[Til]*:
Beregn ruten med hensyn til tidligere ture.
[Fra]:
Beregn ruten uden hensyn til tidligere ture.
[Ryd skærm]:
Ryd den aktuelle hukommelse med tidligere ture.
Kontrol af den aktuelle rute
Du kan kontrollere oplysninger om ruten mellem
din aktuelle position og din destination.
Du kan vælge mellem to metoder:
• Kontroller krydsende veje i en liste.
• Kontroller ruten ved at rulle i kortet langs
ruten.
Kontrol af ruten med tekst
Du kan kontrollere ruteoplysningerne.
❒ Denne funktion er ikke til rådighed, hvis dit
køretøj har forladt ruten.
3 Tryk på eller for at scrolle i listen.
Rul listen efter behov.
Navne på de gader, du kører igennem
Drejeretning
Kørselsafstand
4 Tryk på [Tilbage].
Du kan vende tilbage til forrige display.
❒ Navigationssystemet vil muligvis ikke være
i stand til at vise en liste over alle veje, hvis
en rute med stor afstand beregnes. (I dette
tilfælde vil de resterende veje blive vist,
efterhånden som man kører ruten.)
Kontroller hele ruteoversigten
på kortet
Du kan kontrollere hele formen af den aktuelle rute.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
Rutebekræftelsesskærmen vises.
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Detalje].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
Rutebekræftelsesskærmen vises.
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Profil].
27
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 28 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på skærmen og placer rullemarkøren
på det punkt, hvis oplysninger eller
billede du ønsker vist. Eller øg eller
reducer målestoksforholdet.
Kortet omkring rullemarkøren forstørres eller
formindskes, så du kan se detaljer eller hele
billedet.
4 Tryk på [Tilbage].
Du kan vende tilbage til forrige display.
❒ Du kan også kontrollere oversigten ved
hjælp af genvejsmenuen, hvis [Oversigt
over hele ruten] er valgt i [Valg af
genveje].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Redigering af via-punkter
Du kan vælge via-punkter (lokaliteter, som du vil
besøge på vej til den ønskede destination) og
genberegne ruten, således at den passerer disse
steder.
Tilføjelse af via-punkt
Op til 5 via-punkter kan vælges, og valgte punkter
kan sorteres automatisk eller manuelt.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
2 Tryk på [Via-punkter].
Menuskærmen for via-punkter vises.
3 Tryk på [Tilføj].
Skift display for at søge efter punkter. Få
punktet vist på kortet efter søgningen og tryk
derefter på [OK] for at tilføje det til viapunkterne. (Der kan tilføjes op til i alt fem viapunkter.)
28
4 Tryk på [OK].
Ruten omberegnes og
rutebekræftelsesskærmen vises.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
❒ Hvis du angiver et via-punkt på ruten til din
destination, vises ruten til næste via-punkt
med lysegrøn farve. Resten af ruten er
lyseblå.
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.