MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjeningsvejledning
HDD AV NAVIGATION HOVEDENHED
DANSK
AVIC-HD1BT
Glem ikke at registrere dit
produkt på www.pioneer.dk
(eller www.pioneer-eur.com)
Page 2
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
De skærme, der ses i eksemplerne, kan adskille sig fra de faktiske skærme.
De faktiske skærme kan ændres uden forudgående varsel i forbindelse med
præstations- og funktionsforbedringer.
Page 3
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 1 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indledning
Oversigt over vejledningen
Denne vejledning indeholder alle de vigtige oplysninger, som du behøver for at få fuldt udbytte af dit nye
navigationssystem. De første afsnit præsenterer navigationssystemet og beskriver den grundlæggende
betjening. De senere afsnit beskriver navigationsfunktionerne detaljeret.
Kapitlerne 10 og 14 beskriver, hvordan man betjener AV-funktionerne. Læs disse kapitler, hvis du
bruger en disk på det indbyggede DVD-drev eller betjener Pioneer-audioudstyr, som er tilsluttet
navigationssystemet.
Sådan bruges denne vejledning
Husk at læse de følgende beskrivelser
Licensaftale (side 5 til 7)
Dette indeholder en licensaftale for denne software. Husk at læse den, inden softwaren bruges.
Om dataene for kortdatabasen (side 7)
Dette giver den dato, hvor kortdatabasen blev indspillet.
Copyright (side 8)
Dette indeholder ophavsretten for kortdatabasen.
Sådan finder du betjeningsanvisningen for det, som du gerne vil
gøre
Du kan finde den side, du har brug for, ved hjælp af “Indholdsfortegnelse”, når du har besluttet, hvad
du vil gøre.
Sådan finder du betjeningsvejledningen i et menunavn
Hvis du vil kontrollere betydningen af et begreb, som vises på skærmen, kan du finde den side, du har
brug for, ved hjælp af “Oplysninger på displayet” sidst i denne vejledning.
Ordliste
I slutningen af denne vejledning er der en ordliste. Du kan finde betydningen af et bestemt ord i
ordlisten.
Kapiteloversigt
Før brug af systemet
Af sikkerhedsgrunde er det særlig vigtigt, at du forstår dit navigationssystem helt,
1
før du bruger det. Husk at læse dette kapitel.
1
Page 4
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 2 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Grundlæggende betjening
Du bedes læse dette afsnit, hvis du vil betjene navigationssystemet med det samme.
2
3
4
5
6
Det forklarer grundlæggende om systemet.
Dette afsnit beskriver den grundlæggende navigationsbetjening.
Sådan læses kortdisplayet
Dette afsnit beskriver, hvordan man læser kortskærmen og hvordan du ændrer visning af
kort eller målestoksforhold.
Ændring af kortkonfiguration
Navigationssystemet adfærd afhænger af indstillinger af kortvisning og rutedirigering. Hvis
du vil ændre nogle af de aktuelle indstillinger, bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Indstilling af en rute til din destination
Dette afsnit beskriver forskellige måder at søge efter en destination på, redigere aktuelle
rutebetingelser og betjene ruten under rutedirigering.
Registrering og redigering af steder
Du kan registrere og redigere punkter på kortet. Dette kapital beskriver, hvordan man
registrerer et hjemsted, et foretrukket sted og hvordan man redigere oplysninger i
adressebogen.
7
8
9
10
11
2
Brug af trafikmeddelelser
Systemet kan hente trafikoplysninger og foretager navigation ved hjælp af trafikoplysninger.
Dette kapitel beskriver, hvordan trafikikoner vises på kortet og betjeningsrelaterede
trafikoplysninger.
Håndfri brug af telefonen
Når du bruger en mobiltelefon med Bluetooth-teknologi ved at tilslutte en Bluetooth-enhed
til navigationssystemet, kan du betjene telefonen håndfrit. Dette kapitel beskriver betjening
vedrørende håndfri telefonering.
Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
Dit navigationssystems adfærd afhænger af en række generelle indstillinger for
navigationsfunktionerne. Hvis du vil ændre nogle af startindstillingerne
(standardindstillinger), bør du læse det relevante afsnit i dette kapitel.
Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)
Dette afsnit beskriver, hvordan man bruger DVD-video, CD, MP3-disk og radioen.
Brug af AV-kilden (musikbibliotek)
Du kan optage en musik-cd på harddisken i navigationssystemet. Det kapitel beskriver
optagelse af musik og afspilning af optaget musik.
Page 5
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 3 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Brug af AV-kilden (M-CD, iPod®, TV)
Dette kapitel bskriver betjening af lydkilde, som bruges ved tilslutning af Pioneer-lydudstyr
12
13
14
15
med IP-BUS (Multi-CD player, iPod adapter, TV-tuner).
Brug af AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Dette kapitel beskriver betjening af lydkilde sammen med AV-udstyr med RCA-tilslutning
(AV-indgang), fremtidigt Pioneer-udstyr (ekstern enhed) og andet eksternt udstyr (AUX).
Tilpasning af lydindstillingen med relation til audiovisuelle
indstillinger
Audiokilden råder over forskellige indstillinger, der kan tilpasses din smag. Dette kapitel
beskriver, hvordan man ændrer indstillingerne.
Betjening af navigationssystemet med stemmen
Dette afsnit beskriver navigationsfunktioner som søgning efter destinationen og udførelse af
lydbetjening med stemmen.
Tillæg
Læs tillægget for at få mere at vide om navigationssystemet og for at få andre oplysninger,
som f.eks. mulighederne for service. Se “Oplysninger på displayet” sidst i denne
vejledning for en oversigt over enkelthederne for hvert element i menuen.
3
Page 6
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 4 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Terminologi
Før du går videre, bør du bruge et par minutter på at læse de følgende oplysninger om de konventioner,
der bruges i denne vejledning. De vil hjælpe dig meget, efterhånden som du lærer at bruge dit nye
udstyr.
• Knapperne i navigationsenheden forklares med STORE BOGSTAVER, FED skrift:
f.eks.)
Knappen MAP, knappen MENU.
• Punkterne i de forskellige menuer eller berøringstaster, som findes på skærmen, er beskrevet i
anførselstegn og med fedskrift:
f.eks.)
[Destination], [Indstillinger].
• Yderligere oplysninger, alternativ brug og andre bemærkninger præsenteres sådan:
f.eks.)
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i øjeblikket, vises i grå farve.
• Henvisninger til den pågældende beskriver angives som følger:
f.eks.)
➲ Indstilling af rutevalgmulighederne ➞ Side 26
Fanen i højre hjørne angiver hvilken betjening, at beskrivelsen tilhører.
Navigationsbetjening eller betjening af AV (audiovisuel).
Eksempelvis angiver “NAVI”, at beskrivelsen vedrører betjening af navigationskontrol.
“NAVI/AV” angiver, at beskrivelsen vedrører både betjening af navigationskontrol og
AV-kontrol.
Definition af anvendt terminologi
“Frontdisplay” og “Bagdisplay”
I denne vejledning omtales den skærm, som er fastgjort til huset af navigationgsenheden, som
“frontdisplay”. En yderligere valgfri skærm, som anskaffes til brug i forbindelse med
navigationsenheden, omtales som “bagdisplay”.
“Videobillede”
I denne vejledning betyder “Videobillede” det bevægelige billede, som kommer fra en DVD-video i det
indbyggede DVD-drev eller fra det udstyr, som tilsluttes produktet med et AV-BUS- eller RCA-kabel, fx et
tv eller almindeligt AV-udstyr.
Farveforskel mellem dag og nat på kortdisplayet
Natdisplay
Eksemplerne i denne vejledning illustreres ved hjælp af dagdisplayet. Når du kører om natten, kan
farverne afvige fra dem, der er vist her.
4
Page 7
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 5 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Licensaftale
PIONEER AVIC-HD1BT
DETTE ER EN JURIDISK AFTALE MELLEM DIG
SOM SLUTBRUGER OG PIONEER CORP.
(JAPAN) (“PIONEER”). DU BEDES LÆSE
AFTALENS REGLER OG BETINGELSER
GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DU BRUGER DEN
SOFTWARE, DER ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE. VED AT BRUGE DEN
SOFTWARE, SOM ER INSTALLERET I PIONEERPRODUKTERNE, ERKLÆRER DU DIG
INDFORSTÅET MED AFTALENS REGLER OG
BETINGELSER. SOFTWAREN INKLUDERER EN
DATABASE MED LICENS FRA TREDJEPARTS
LEVERANDØR(ER) (“LEVERANDØRER”), OG DIN
ANVENDELSE AF DATABASEN ER DÆKKET AF
LEVERANDØRENS SEPARATE REGLER, SOM ER
VEDLAGT DENNE AFTALE (se side 7). HVIS DU
IKKE ER INDFORSTÅET MED ALLE REGLER,
BEDES DU RETURNERE PIONEERPRODUKTERNE (INKLUSIVE SOFTWAREN OG
SKRIFTLIGE MATERIALER) INDEN FOR 5 (FEM)
DAGE FRA PRODUKTERNES MODTAGELSE TIL
DEN AUTORISEREDE PIONEER-FORHANDLER,
DU HAR KØBT PRODUKTERNE AF.
1. LICENSOVERDRAGELSE
Pioneer overdrager dig en ikke-overførbar, ikkeeksklusiv licens til at bruge den software, der er
installeret i Pioneer-produkterne (“softwaren”), og
den vedkommende dokumentation udelukkende
til personlig brug eller til intern brug i din
virksomhed kun for disse Pioneer-produkter.
Det er ikke tilladt at kopiere, demontere,
oversætte, overføre, ændre eller udvikle produkter
på grundlag af softwaren. Det er ikke tilladt at
udlåne, udleje, offentliggøre, sælge, tildele, lease,
underlicensere, markedsføre eller på anden
måde overføre softwaren eller anvende den på
nogen måde, som ikke er udtrykkeligt godkendt
via denne aftale. Det er ikke tilladt at udlede eller
forsøge på at udlede kildekoden eller strukturen
af alle eller nogen som helst del af softwaren ved
hjælp af reverse engineering, adskillelse,
dekompilering eller enhver anden metode. Det er
ikke tilladt at anvende softwaren til at drive et
servicebureau eller til noget andet formål, der er
forbundet med behandling af data for andre
personer eller størrelser.
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) bevarer al
ophavsret, erhvervshemmeligheder, patent- og
andre ejendomsretslige rettigheder, der vedrører
softwaren. Softwaren er ophavsretsligt beskyttet,
og den må ikke kopieres, heller ikke i modificeret
form eller kombineret med andre produkter. Det
er ikke tilladt at ændre eller fjerne bemærkninger
om ophavsret eller anden tekst vedrørende
ejendomsretten, der er indeholdt i eller på
softwaren.
Det er tilladt at videregive alle licensrettigheder til
softwaren, den vedkommende dokumentation og
en kopi af denne licensaftale til en anden part,
forudsat at denne part læser og erklærer sig
indforstået med reglerne og betingelserne i
denne licensaftale.
2. GARANTIBEGRÆNSNING
Softwaren og tilhørende dokumentation leveres
“SOM DEN ER”. PIONEER OG PIONEERS
LICENSGIVER(E) (i bestemmelserne 2 og 3 vil
Pioneer og Pioneers licensgiver(e) blive betegnet
samlet som “Pioneer”) GIVER INGEN OG DU
MODTAGER INGEN GARANTI, HVERKEN
UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, OG
ALLE GARANTIER M.H.T. SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
UDELUKKES UDTRYKKELIGT. I NOGLE LANDE
ER UDELUKKELSE AF UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER IKKE TILLADT, DERFOR VIL
BEGRÆNSNINGEN OVENFOR MULIGVIS IKKE
GÆLDE FOR DIG. Softwaren er kompleks og kan
indeholde visse afvigelser, defekter eller fejl.
Pioneer garanterer ikke, at softwaren vil opfylde
dine behov eller forventninger, at softwarens drift
vil være fejlfri og uafbrudt og at alle afvigelser kan
eller vil blive rettet. Desuden giver Pioneer ingen
erklæring eller garanti om anvendelsen eller
resultater af anvendelsen af softwaren m.h.t.
dens nøjagtighed, pålidelighed eller andet.
5
Page 8
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 6 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3. BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE
PIONEER VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HÆFTE FOR NOGEN
SKADER, KRAV ELLER TAB, DU PÅFØRES
(INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSING,
UDLIGNINGS-, TILFÆLDIGE, INDIREKTE,
SPECIELLE, FØLGE- ELLER
ERSTATNINGSSKADER, TAB AF FORTJENESTE,
TAB AF SALG ELLER FORRETNINGER,
UDGIFTER, INVESTERINGER ELLER
FORPLIGTELSER I FORHOLD TIL NOGEN
FORRETNING, TAB AF GOODWILL ELLER
SKADESERSTATNING), DER RESULTERER AF
BRUGEN AF ELLER MANGLENDE EVNE TIL AT
BRUGE SOFTWAREN, OGSÅ HVIS PIONEER ER
BLEVET ORIENTERET OM, KENDTE TIL ELLER
BURDE HAVE KENDT TIL SANDSYNLIGHEDEN
FOR SÅDANNE SKADER. DENNE BEGRÆNSING
GÆLDER SAMLET FOR ALLE SØGSMÅL,
INKLUSIVE UDEN BEGRÆNSNING
KONTRAKTBRUD, GARANTIBRUD,
FORSØMMELSE, DIREKTE HÆFTELSE,
FEJLAGTIG GENGIVELSE OG ANDRE
ERSTATNINGSSAGER. HVIS PIONEERS
GARANTIBEGRÆNSNING ELLER
BEGRÆNSNING AF HÆFTELSE I HENHOLD TIL
DENNE AFTALE AF NOGEN SOM HELST ÅRSAG
BEDØMMES SOM UIGENNEMFØRLIG ELLER
UGYLDIG, ER DU INDFORSTÅET MED, AT
PIONEERS HÆFTELSE IKKE VIL OVERSTIGE
HALVTREDS PROCENT (50%) AF DEN PRIS, DU
BETALTE FOR DET MEDFØLGENDE PIONEERPRODUKT.
Visse lande tillader ikke udelukkelse eller
begrænsning af hæftelse for tilfældige skader
eller følgeskader, derfor vil den nævnte
begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke
gælde for dig. Denne garantibegrænsning og
begrænsning af hæftelse anvendes ikke i den
udstrækning, at bestemmelser i denne garanti er
forbudt af nationale eller lokale love, som ikke
kan miste forrang.
4. ERKLÆRING OM
EKSPORTLOVGIVNING
Du er indforstået med og bekræfter, at hverken
softwaren eller andre tekniske data, der er
modtaget fra Pioneer, eller det direkte produkt
deraf, vil blive eksporteret ud af landet eller
regionen (“landet”), der regeres af den regering,
der har jurisdiktion over dig (“regeringen”),
undtagen som autoriseret og tilladt af
regeringens love og bestemmelser. Hvis du har
erhvervet softwaren retmæssigt uden for landet,
er du indforstået med, at du ikke vil
geneksportere softwaren eller nogen andre
tekniske data, der er modtaget fra Pioneer, eller
det direkte produkt deraf, undtagen som tilladt af
regeringens love og bestemmelser og lovene og
bestemmelserne for det jurisdiktionsområde,
hvor du har erhvervet softwaren.
5. OPHØR
Denne aftale er i kraft, indtil den ophæves. Du
kan til enhver tid ophæve aftalen ved at destruere
softwaren. Aftalen ophæves også, hvis du ikke
overholder reglerne og betingelserne i denne
aftale. I dette tilfælde erklærer du dig indforstået
med at destruere softwaren.
6. DIVERSE
Dette er hele aftalen mellem Pioneer og dig om
denne sag. Ingen ændring af denne aftale vil
være gældende, medmindre Pioneer skriftligt
erklærer sig indforstået dermed. Hvis nogen
bestemmelse i denne aftale erklæres som ugyldig
eller uigennemførlig, vil de resterende
bestemmelser i aftalen forblive gyldige.
6
Page 9
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 7 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Regler og betingelser
vedrørende navigationsdata fra
Tele Atlas
Formål og brugsrettighed: Denne aftale vedrører
de digitale kortdata (‘data’), som er inkluderet i
den medfølgende pakke. Tele Atlas overdrager
KØBEREN retten til at bruge dataene kombineret
med ét (1) bilnavigationssystem. Køberen bliver
kun ejer af materialedatamediet og erhverver ikke
dataene som ejendom. Køberen må ikke
modificere dataene helt eller delvist, kombinere
dem med software, analysere dem ved hjælp af
reverse engineering eller fremstille produkter, der
er afledt af dataene. Det er udtrykkelig forbudt for
køberen at downloade de digitale kort og
programmer, som dataene indeholder, eller at
overføre dem til et andet datamedium eller en
computer. Hvis køberen sælger eller på anden vis
skiller sig ad med datamediet, skal han pålægge
modtageren de forpligtelser, som denne aftale
indeholder. Uautoriseret udlejning, udlån,
offentlig fremvisning eller udsendelse er forbudt.
Garanti og hæftelse: Brugen af dataene i et
navigationssystem betyder, at der kan optræde
beregningsfejl forårsaget af lokale
miljøbetingelser og/eller ufuldstændige data. Af
de ovennævnte årsager kan Tele Atlas ikke
garantere, at dataene fungerer fejlfrit. I det
omfang, som er tilladt af nationale love, hæfter
Tele Atlas ikke for skader, som skyldes brugen af
dataene, undtagen skader, som skyldes grov
forsømmelighed eller forsæt fra Tele Atlas.
• Denne database blev udviklet og indspillet i
april 2005. Ændringer af veje/motorveje, som
har fundet sted efter dette tidspunkt, vil
muligvis ikke være afspejlet i denne database.
• Det er strengt forbudt helt eller delvist at
gengive dette kort i nogen form uden tilladelse
fra indehaveren af ophavsretten.
• Hvis de lokale trafikbestemmelser eller betingelser afviger fra disse data, bør man
følge de lokale trafikbestemmelser (f.eks.
skiltning, symboler osv.) og tage hensyn til de
lokale trafikforhold (f.eks. vejbyggeri,
vejrforhold osv.).
• De trafikbestemmelsesdata, der er anvendt i
kortdatabasen, gælder kun for almindelige
personbiler. Bemærk, at databasen ikke
indeholder bestemmelser vedrørende større
køretøjer, motorcykler og andre køretøjer, som
ikke har almindelig størrelse.
Andre virksomhedsvaremærker end dem, som er
godkendt i dette afsnit.
Symbolerne for virksomheder, som vises af dette produkt
for at angive positionen af forretninger, er varemærker
tilhørende de respektive ejere. Anvendelsen af sådanne
symboler i dette produkt betyder ikke, at dette produkt
sponsoreres, er godkendt af eller anbefales af ejerne af
disse symboler.
Databasen er udviklet og optaget frem til april 2005.
8
Page 11
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 9 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indholdsfortegnelse
Indledning
Oversigt over vejledningen 1
Sådan bruges denne vejledning 1
Sådan finder du betjeningsanvisningen for det,
som du gerne vil gøre 1
Sådan finder du betjeningsvejledningen i et
menunavn 1
Ordliste 1
Kapiteloversigt 1
Terminologi 4
Definition af anvendt terminologi 4
Farveforskel mellem dag og nat på
kortdisplayet 4
Licensaftale 5
PIONEER AVIC-HD1BT 5
Regler og betingelser vedrørende
navigationsdata fra Tele Atlas 7
Om dataene for kortdatabasen 7
Copyright 8
Indholdsfortegnelse 9
Kapitel 1
Før brug af systemet
Vigtige sikkerhedshenvisninger 13
Yderligere sikkerhedsoplysninger 14
Sikker kørsel 14
Funktioner (egenskaber af denne software) 15
Bemærkninger om harddiskdrev 16
Optageudstyr og copyright 16
Om at skrive data til harddisken ved lav
temperatur 16
Ved optagelse skal du være opmærksom på
følgende punkter; 16
Om data der gemmes eller optages af
kunden 16
I tilfælde af problemer 16
Produktregistrering 16
Kapitel 2
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning 17
Anvendelse af navigationens menuskærme 18
Visning af navigationsmenuen 18
Oversigt over navigationsmenu 18
Grundlæggende navigation 19
Hvordan beregner du en destination ved brug af
adressesøgning 20
Kontrol og ændring af ruten 24
Når rutedirigeringen starter 25
Annullering af rutestyringen 25
Ændring af betingelserne for ruteberegning 26
Emner, der kan betjenes af brugeren 26
Kontrol af den aktuelle rute 27
Kontrol af ruten med tekst 27
Kontroller hele ruteoversigten på kortet 27
Redigering af via-punkter 28
Tilføjelse af via-punkt 28
Sletning af via-punkt. 29
Sortering af via-punkter 29
Spring et via-punkt over 29
Kapitel 3
Sådan læses kortdisplayet
Sådan bruges kortet 31
Omskiftning af visningstilstand 31
Sådan vises kortet over den aktuelle lokalitet 31
Om veje uden vejledning for hvert sving 35
Ændring af kortets målestoksforhold. 36
Rul kortet hen til den lokalitet, du vil se 36
Genvejsmenu 37
Indstilling af displayet Køretøjets dynamik 38
Kapitel 4
Ændring af kortkonfiguration
Indgang i kortmenuen 39
Indstilling af emne på kortskærmen 39
Valg af genvej 41
Visning af interessepunkter på kortet 41
Søg i kortfarveforklaringer 42
Ændring af visningstilstand for
navigationskortet 43
Indstilling af farvekodeændring for nat og dag 43
Ændring af indstilling af navigationens
afbrydelsesskærm 43
Ændring af kortfarve 43
Kapitel 5
Indstilling af en rute til din
destination
Søgning efter interessepunkter (POI) i hele
landet 45
Søgning efter interessepunkt direkte efter navn
på faciliteter 45
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en kategori 46
Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en by 47
Find interessepunkt i nærheden 47
Søg efter faciliteter omkring aktuel position 47
Søgning efter faciliteter omkring rulle-
markøren 48
Find din destination ved at angive postnumret 48
9
Page 12
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 10 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ruteberegning til dit hjemsted eller din
favoritlokalitet 49
Valg af destination fra Destinationshistorie og
Adressebog 50
Registrering/sletning af genveje for
interessepunkter 50
Registrering af en genvej for
interessepunkter 50
Slet en genvej til et interessepunkt 51
Kapitel 6
Registrering og redigering af steder
Oversigt over registrerede lokaliteter 53
Registrering af hjemsted og favoritposition 53
Registrering af lokation i adressebogen 54
Registrering af lokation i scroll-tilstand 54
Registrering af lokation efter adressebog 54
Visning af adressebog 55
Redigering af indtastning i “Adressebog” 55
Sletning af indtastning i “Adressebog” 58
Betjening af destinationshistorie 59
Sletning af indtastning i
“Destinationshistorie” 59
Kapitel 7
Brug af trafikmeddelelser
Brug af RDS-TMC-oplysninger 61
Visning af trafikliste 61
Bekræftelse af trafikmeddelelser på kortet 62
Valg af alternativ rute for at undgå trafikprop 63
Vælg trafikmeddelelser, som skal vises 64
Manuelt valg af foretrukken leverandør af RDS-
TMC-service 64
Kapitel 8
Håndfri brug af telefonen
Oversigt over håndfri telefonering 67
Klargøring af kommunikationsenheder 67
Opsætning for håndfri telefonering 68
Sådan modtages et telefonopkald 70
Sådan foretager man et telefonopkald 70
Overførsel af telefonbogen 73
Registrering af telefonnummeret på listen med
favoritter 73
Redigering af data i telefonbogen 74
Redigering af listen med numre, du har kaldt op
eller modtaget opkald fra 75
10
Kapitel 9
Ændring af generelle indstillinger
for navigationsfunktioner
Indgang i indstillingsmenuen 77
Indstilling af lydstyrke vedrørende vejledning og
telefon 77
Brugertilpasning af regionale indstillinger 77
Ændring af sprog i navigationsvejledning og
menu 77
Sådan indstilles tidsforskellen 78
Tilpasning af tastaturets layout 78
Skift i enheden mellem km og miles 79
Ændring af virtuel hastighed for køretøjet 79
Kontrol af indstilling vedrørende hardware 79
Kontrol af ledningstilslutninger og
installationspositioner 79
Kontrol af status for sensorindlæring og
kørsel 80
Ændring af installationsvinklen. 81
Kontrol af udstyrs- og versionsoplysninger 81
Kontrol af harddiskoplysninger 81
Registrering af hjemlokation og foretrukken
position 82
Ændring af baggrundsbilledet 82
Brug af demonstrationsvejledning 84
Ændring af aktuel lokation 84
Gendannelse af standardindstillingerne 84
Kapitel 10
Anvendelse af AV-kilden
(indbygget DVD-drev og radio)
Grundlæggende betjening 85
Skift af audiobetjeningsskærm 85
Valg af kilde 85
Om ratfjernbetjening 86
Sådan vises audiobetjeningsskærmen og
menuen med lydindstillinger 87
Betjening af musik-CD'en 88
Valg af [CD] som kilde 88
Om automatisk optagelse på harddisk 88
Skærmens opbygning 88
Betjening med berøringstaster 89
Betjening af CD-ROM (MP3-disk) 90
Valg af [ROM] som kilde 90
Skærmens opbygning 90
Betjening med berøringstaster 90
Bemærkninger om afspilning af MP3-diske 91
Betjening af DVD'en 92
Valg af [DVD] som kilde 92
Skærmens opbygning 92
Betjening med berøringstaster 93
Søgning efter en bestemt scene, start af
afspilningen på et bestemt tidspunkt 94
Indtastning af de numeriske kommandoer 95
Page 13
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 11 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af radioen (FM) 95
Valg af [FM] som kilde 95
Skærmens opbygning 95
Betjening med berøringstaster 96
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 97
Indstilling af kraftige signaler 97
Anvendelse af radiotekst 97
Søgning efter en RDS-station med PTY-
oplysning 98
Modtagelse af trafikmeddelelser 98
Brug af nyhedsafbrydelse af programmer 98
Valg af alternative frekvenser (AF) 99
Anvendelse af PI-søgning 99
Automatisk PI-søgning efter forudindstillede
stationer 99
Begrænsning af stationer til regionale
programmer 100
PTY-liste 101
Betjening af radioen (AM) 102
Valg af [AM] som kilde 102
Skærmens opbygning 102
Betjening med berøringstaster 102
Lagring af de kraftigste radiofrekvenser 103
Indstilling af kraftige signaler 103
Kapitel 11
Brug af AV-kilden (musikbibliotek)
Optagelse i musikbiblioteket 105
Optagelse af alle spor på en CD 106
Manuel optagelse af en CD 106
Optagelse af det første spor på en CD alene 106
Stopning af CD-optagelsen 106
Bemærkninger om CD-optagelse 107
Bemærkninger om harddisken 107
Afspilning fra musikbiblioteket 108
Valg af [LIBRARY] som kilde 108
Skærmens opbygning 108
Betjening med berøringstaster 109
Oprettelse af en spilleliste med en
brugertilpasset rækkefølge 111
Redigering af en spilleliste eller et spor 112
Tildeling af en anden kandidat til
titeloplysninger 116
Kapitel 12
Brug af AV-kilden (M-CD, iPod®,
TV)
Betjening af multi-CD-afspilleren 119
Valg af [M-CD] som kilde 119
Skærmens opbygning 119
Betjening med berøringstaster 119
Betjening af iPod® 121
Valg af [iPod] som kilde 121
Skærmens opbygning 121
Betjening med berøringstaster 121
Søg efter en sang 122
Betjening af TV-tuneren 123
Valg af [TV] som kilde 123
Skærmens opbygning 123
Betjening med berøringstaster 123
Lagring og genvalg af TV-stationer 124
Lagring af de kraftigste TV-stationer efter
hinanden 124
Valg af landegruppe 124
Kapitel 13
Brug af AV-kilden (AV, EXT, AUX)
Betjening af AV-inputkilden (AV) 125
Valg af [AV INPUT] som kilde 125
Betjening af den eksterne enhed (EXT) 125
Valg af [EXT1] eller [EXT2] som kilde 125
Skærmens opbygning 125
Betjening med berøringstaster 125
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af tast 1 –
6126
Betjen den eksterne enhed ved hjælp af
funktion 1 – 4 126
Skift mellem automatisk og manuel
funktion 126
Betjening af AUX-inputkilden (AUX) 127
Valg af [AUX] som kilde 127
Kapitel 14
Tilpasning af lydindstillingen med
relation til audiovisuelle
indstillinger
Oversigt AV-indstillinger 129
Sådan betjenes skærmen Audio Settings 129
Tilpasning af lydindstillinger 129
Brug af equalizeren 129
Indstilling af det simulerede lydmiljø 131
Brug af balancejustering 131
Anvendelse af subwooferudgang 132
Anvendelse af udgang uden fading 132
Justering af loudness 132
Anvendelse af højpasfilter 133
Justering af kildeniveauer 133
Tilpasning af systemindstillingerne 133
Sådan får du vist og anvender du System
Settings 133
Indstilling af det indbyggede DVD-drev 134
Ændring af wide screen-tilstanden 135
Indstilling af bakkameraet 136
Indstilling af videoindgangen 136
Omskiftning af indstillingen for
ekstraudstyr 137
Omskiftning af tidsindstillingen for lydløs/
dæmpning 137
11
Page 14
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 12 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Omskiftning af niveauet for lydløs/
dæmpning 137
Ændring af stemmeoutput for
navigationsstyring 138
Ændring af indstilling for bilantenne 138
Valg af visning af ur på videobilledet 138
Indstilling af CD-optagelsestilstand 138
Indstilling af den bageste udgang og
subwooferstyring 138
Omskiftning af automatisk PI-søgning 139
Indstilling af FM-indstillingstrinet 139
Valg af TV-signal 139
Andre funktioner 139
Valg af video til bagdisplayets video 139
Betjening af billedjusteringen 140
Sådan tændes/slukkes baglyset 141
Tabel over DVD-sprogkoder 142
Kapitel 15
Betjening af navigationssystemet
med stemmen
Sikker kørsel 143
Grundlæggende oplysninger om
stemmebetjening 143
Forløb af stemmebetjening 143
Sådan startes stemmebetjening 144
Tips for stemmebetjening 145
Et eksempel på stemmebetjening 145
Søgning efter et interessepunkt i
nærheden 145
Søgning efter spillelisten 146
Brug af stemmebetjening 147
Stemmekommandoer med relation til
navigation 147
Stemmekommandoer med relation til AV-
funktioner 150
Når trafikmeddelelser er tjekket manuelt 150
Positionsskærm (A) og (B) 151
Andre stemmekommandoer 152
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 152
Andre stemmekommandoer til
navigationsfunktioner 154
Liste over kategorier for omegnssøgning 155
Justering af berøringspanelets responspositioner
(kalibrering af berøringspanelet) 162
Positioneringsteknologi 163
Positionering ved GPS 163
Positionering ved fast bestemmelse 163
Hvordan arbejder GPS og fast bestemmelse
sammen? 164
Håndtering af større fejl 165
Hvis positionering ved hjælp af GPS ikke er
mulig 165
Køretøjer, som ikke kan modtage
hastighedsimpulsdata 165
Forhold, som sandsynligvis vil forårsage
betydelige positioneringsfejl 165
Fejlfinding 168
Problemer med skærmen 168
Meddelelser og hvordan man bør reagere på
dem 172
Meddelelser vedrørende
navigationsfunktioner 172
Meddelelser vedrørende lydfunktioner 176
Indbygget DVD-drev 176
Harddisk (musikbibliotek) 176
Andre kilder 177
Når harddisken er koblet fra 178
Oplysninger om indstilling af ruter 178
Specifikationer for rutesøgning 178
Fremhævelse af rute 179
Sporing 179
Visning af interessepunkter 179
Ordliste 180
Oplysninger på displayet 183
Navigationsmenu 183
Genvejsmenu 186
Menu på audioskærmen 187
Menuen Audio Settings 187
Menuen System Settings (side 1) 187
Menuen System Settings (side 2) 187
Tillæg
Nulstilling af navigationssystemets indstillinger til
standard- eller fabriksindstillingerne 159
Valg af elementer, der skal slettes 160
Hvis der ofte opstår systemfejl 161
Nulstilling af hele navigationssystemet til den
oprindelige tilstand 161
12
Page 15
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 13 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Før brug af systemet
Kapitel 1
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Inden du bruger dit navigationssystem, bør du
læse og forstå sikkerhedshenvisningerne
nedenfor:
• Forsøg ikke på selv at installere eller
reparere navigationssystemet. Installation
eller reparation af navigationssystemet,
som udføres af personer uden uddannelse
i og erfaring med elektronisk udstyr og
biltilbehør, kan være farlig og udsætte dig
for fare for elektriske stød eller andre
risici.
• Når en rute beregnes, indstilles ruten og
stemmedirigeringen for ruten automatisk.
I tilfælde af trafikreguleringer, som gælder
på bestemte dage eller tidspunkter, vises
der kun oplysninger om de
trafikreguleringer, som var i kraft på det
tidspunkt, hvor ruten blev indstillet. Der
tages muligvis ikke hensyn til ensrettede
og lukkede veje. Hvis en gade f.eks. kun er
åben om morgenen, men du ankommer til
den senere, vil det være mod
trafikreguleringen at bruge gaden, og
derfor kan den indstillede rute ikke følges.
Tag hensyn til trafikskiltene under
kørslen. Systemet har muligvis heller ikke
kendskab til nogle trafikreguleringer.
❒ Læs hele vejledningen, inden du betjener
dette navigationssystem.
❒ Navigationsfunktionerne af dit
navigationssystem (og ekstraudstyret
bakkamera, hvis det er blevet købt) er kun
beregnet som en hjælp til betjeningen af dit
køretøj. Det er ikke en erstatning for din
opmærksomhed, dømmekraft og
påpasselighed, når du kører.
❒ Brug ikke dette navigationssystem (eller
ekstraudstyret bakkamera, hvis det er blevet
købt), hvis dette på nogen måde vil aflede din
opmærksomhed fra den sikre betjening af dit
køretøj. Overhold altid reglerne for sikker
kørsel og følg alle eksisterende trafikregler.
Hvis du oplever problemer med at betjene
systemet eller læse displayet, skal du parkere
dit køretøj et sikkert sted og trække
håndbremsen, inden du foretager de
nødvendige justeringer.
❒ Giv aldrig andre lov til at bruge systemet,
medmindre de har læst og forstået
betjeningsvejledningen.
❒ Brug aldrig dette navigationssystem til at
finde vej til hospitaler, politistationer eller
lignende steder i en nødsituation. Stands med
at bruge funktioner i forbindelse med håndfri
telefonudstyr og ring til et nødkaldsnummer.
❒ Oplysninger om ruten og styringen, der vises
af dette udstyr, tjener kun til referenceformål.
De vil muligvis ikke nøjagtigt gengive de
nyeste mulige ruter, vejforhold, ensrettede
veje, lukkede veje eller trafikbegrænsninger.
❒ Gældende trafikbegrænsninger og -
anbefalinger bør altid gives højere prioritet
end den styring, der gives af
navigationssystemet. Overhold altid aktuelle
trafikbegrænsninger, også hvis
navigationssystemet giver et modsat råd.
❒ Manglende angivelse af den lokale tid kan
medføre, at navigationssystemet giver forkerte
anvisninger om rute og styring.
❒ Navigationssystemets lydstyrke må aldrig
indstilles så højt, at man ikke kan høre
trafikken uden for bilen og
udrykningskøretøjer.
❒ Af hensyn til sikkerheden er bestemte
funktioner deaktiveret, når køretøjet ikke er
stoppet og/eller håndbremsen er trukket.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
13
Page 16
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 14 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Dataene på harddisken, der følger med dette
navigationssystem, er leverandørens
intellektuelle ejendom, og leverandøren er
ansvarlig for deres indhold.
❒ Opbevar denne vejledning som reference i
forbindelse med betjeningsprocedurer og
forholdsregler.
❒ Vær meget opmærksom på alle advarsler i
vejledningen og følg anvisningerne nøje.
❒ Navigationssystemet må ikke monteres på
steder, hvor det kan (i) hæmme førerens
udsyn, (ii) have negativ indflydelse på nogen
af køretøjets betjeningssystemer eller
sikkerhedsfunktioner, inkl. Airbags, knapper
til advarselslamper eller (iii) forringe førerens
evne til at betjene køretøjet på en sikker måde.
❒ Husk altid at bruge sikkerhedsselen under
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
kørslen. Hvis du involveres i en trafikulykke,
kan eventuelle skader være betydeligt mere
alvorlige, hvis sikkerhedsselen ikke anvendes
korrekt.
❒ Brug aldrig hovedtelefoner under kørslen.
Yderligere
sikkerhedsoplysninger
Sikker kørsel
Håndbremselås
Bestemte funktioner, som tilbydes af dette
navigationssystem (f.eks. afspining af DVD-video
og bestemte betjeninger af berøringstaster) kan
være farlige og/eller ulovlige, hvis de anvendes
under kørslen. For at forhindre af en sådan
funktion anvendes, mens køretøjet bevæger sig,
er der et aflåsningssystem, som registrerer,
hvornår håndbremsen trækkes og hvornår
køretøjet bevæger sig. Hvis du forsøger at bruger
de funktioner, som er nævnt ovenfor, mens du
kører, så deaktiveres de, indtil du stopper
køretøjet på et sikkert sted og trækker
håndbremsen. Du skal holde bremsepedalen
nede, før du slipper håndbremsen.
• For at undgå fare for ulykker og
personskader samt mulig overtrædelse af
gældende lovgivning må
navigationssystemet ikke bruges sammen
med en videoskærm, som kan ses af
føreren.
• I nogle lande kan det endog være ulovligt
for andre personer end føreren at se på
billeder på et display i et køretøj. Hvor der
gælder bestemmelser af denne art, skal de
overholdes.
• Hvis man bruger håndbremsen for at se på
videoskærmen eller aktivere andre
funktioner, der tilbydes af
navigationssystemet, skal køretøjet
parkeres et sikkert sted og bremsepedalen
trædes ned, inden man slipper
håndbremsen, hvis køretøjet parkeres på
en bakke eller kan komme i bevægelse af
andre årsager, når håndbremsen slippes.
14
Page 17
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 15 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Funktioner (egenskaber af
denne software)
• Aflåsningens nøjagtighed/ydeevne kan
påvirkes af forskellige faktorer såsom
registrering af GPS-signal, tilslutning af
hastighedsimpulsledning og kørervaner
eller kørselsforhold på det sted, hvor
køretøjet parkeres.
• Vi opfordrer kraftigt til, at
hastighedsimpulsledningen tilsluttes af
hensyn til navigationens nøjagtighed og
for at opnå en bedre anvendelse af
aflåsningen.
• Hvis hastighedsimpulsledningen af en
eller årsag ikke er tilgængelig, anbefales
det, at anvende impulsgeneratoren NDPG1 (sælges separat).
Hvis du forsøger at se videobilleder under
kørslen, vises advarslen “Viewing of front seat
video source while driving is strictly
prohibited.” (Det er strengt forbudt at se video,
mens man kører og sidder på forsædet.) på
skærmen. Hvis du vil se videobilleder på dette
display, skal du parkere køretøjet et sikkert sted
og trække håndbremsen. Du skal holde
bremsepedalen nede, før du slipper
håndbremsen.
Om bakkamera og tilstanden
[Bakkamera]
Med et bakkamera som ekstraudstyr kan du
bruge navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal bakke i
forbindelse med parkering.
• SKÆRMBILLEDET KAN VÆRE
OMVENDT.
• BRUG KUN INDGANGEN TIL
BAKKAMERA MED OMVENDT BILLEDE
ELLER SPEJLBILLEDE. ANDEN BRUG
KAN MEDFØRE PERSONSKADER ELLER
SKADER PÅ MATERIEL.
Betjening af taster på berøringspanelet
Det er muligt at betjene navigationsfunktionen og
audiofunktionen ved hjælp af berøringspanelets
taster.
Forskellige visningstilstande
Forskellige typer for skærmdisplay kan vælges for
navigationsstyring.
– [Kortvisning], [Mix-visning], [Gadeliste/kort],
[3D-visning], og [Dobbelt kortvisning]
Delt skærm er også til rådighed.
– [Bakkamera] (Bakkameraskærm og
navigationskortskærm)
– [Køretøjets dynamik]
Du kan også få vist oplysninger om køretøjets
hastighed, acceleration spænding osv.
• Bagvisningstilstanden tjener til at bruge
navigationssystemet som en hjælp til at
holde øje med trailere eller når du skal
bakke. Brug ikke denne funktion til
underholdningsformål.
Mange forskellige oplysninger om
faciliteter for søgning efter
interessepunkter
Du kan søge efter din destination fra alle
områder.
– Databasen indeholder ca. 3,4 millioner
interessepunkter.
– Visse oplysninger om interessepunkter er
muligvis ikke nøjagtige eller kan blive unøjagtige
med tiden. Du bedes kontakte interessepunktet
direkte for at få bekræftet nøjagtigheden af
oplysningerne om interessepunktet, som fremgår
af databasen. Oplysninger om interessepunkter
kan ændres uden varsel.
Funktionen automatisk omdirigering
Hvis du afviger fra den indstillede rute, vil
systemet genberegne ruten fra dette punkt,
således at du stadig er på vej til destinationen.
❒ Denne funktion fungerer måske ikke i
bestemte områder.
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
15
Page 18
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 16 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Automatiske lister over CD-titler og
MP3-filer
Titellister vises automatisk, når en CD- eller MP3disk afspilles. Dette system tilbyder
audiofunktioner, som er lette at betjene og
muliggør afspilning ved at man ganske enkelt
vælger et emne fra listen.
Kompatibelt med
stemmegenkendelsessystemet
Tilslutning af den medfølgende mikrofon vil
muliggøre betjening af både navigations- og AVfunktionerne* med stemmen.
Tildel originalt billede
Du kan lagre dine egne billeder på en CD-R i
JPEG-format og importere originalbilleder til
navigationssystemet. De importerede billeder kan
vælges som baggrundsbillede, et billede af
Kapitel 1Før brug af systemetNAVI/AV
adressebogen og telefonbogsoplysninger.
Automatisk visning af stationsnavn
Mens man indstiller en RDS-station, kan man få
vist en liste over de stationer, man modtager,
med programservicenavnene. Dette gør valg af
station lettere.
Hvis systemet ikke kan modtage
programservicenavnet, vises frekvensen i stedet
for.
Bemærkninger om harddiskdrev
Ved optagelse skal du være
opmærksom på følgende
punkter;
• Pioneer erstatter ikke indhold, som ikke kan
optages eller et tab af optaget data som følge
af funktionsfejl eller anden fejl i
navigationssystemet.
• Data, som optages på navigationssystemet,
kan ikke anvendes uden tilladelse fra
rettighedshaveren i henhold til gældende
copyrightlovgivning undtagen, der er tale om
personlig underholdning.
• Sørg for at kontrollere optagefunktionen, før
der optages, og kontroller det optagede
materiale efter optagelsen.
• Optagelse garanteres ikke for alle slags CD’er.
Om data der gemmes eller
optages af kunden
• Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
udtrækkes fra navigationssystemet.
• Data, som gemmes eller optages på
navigationssystemet af kunden, kan ikke
garanteres ved reparation eller service. Der er
ingen garanti for tabt data, som blev gemt eller
optaget af kunden.
• På grund af copyright kan musik, der optages i
musikbiblioteket ikke sikkerhedskopieres ved
reparation eller service.
Optageudstyr og copyright
Optageudstyret må kun anvendes til lovlig
kopiering og du opfordres til nøje at kontrollere,
hvad lovlig kopiering omfatter i det land, hvor du
foretager en kopi. Kopiering af kopibeskyttet
materiale såsom film eller musik er ulovligt,
medmindre det udtrykkeligt tillades ved en retlig
undtagelse eller accepteres af rettighedsejerne.
Om at skrive data til harddisken
ved lav temperatur
Skrivning på harddisken, f.eks. ved optagelse af
musik til musikbiblioteket, kan blive deaktiveret,
når navigationssystemet registrerer en
udsædvanlig lav temperatur inde i køretøjet.
Funktionen bliver igen tilgængelig, når
temperaturen inde i køretøjet er normal igen.
16
I tilfælde af problemer
Hvis navigationssystemet ikke fungerer korrekt,
bør du henvende dig til din forhandler eller den
nærmeste autoriserede Pioneer-serviceafdeling.
Produktregistrering
Besøg os på følgende website:
• Registrér produktet. Oplysningerne om købet
vil blive arkiveret, således at køber kan henvise
til dem i tilfælde af et forsikringskrav, fx ved tab
eller tyveri.
Page 19
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 17 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Grundlæggende betjening
Forløb fra opstart til afslutning
Først bedes du kontrollere positionerne af de
følgende emner ved hjælp af
“Hardwarevejledningen”.
• MAP-knap
• MENU-knap
• AV-knap
• OPEN CLOSE-knap
1 Start motoren for at starte systemet.
Efter et øjeblik vises
navigationsåbningsskærmen i nogle
sekunder. Derefter vises der en meddelelse.
2 Kontrollér sikkerhedsmeddelelsens
indhold og tryk på [OK].
Du kan betjene navigationssystemet ved at
trykke på de taster, som vises på skærmen.
Kortet over dine omgivelser vises.
Hvis ruten allerede er indstillet, skiftes der til
rutestyringstilstand.
Når du bruger navigationssystemet første gang,
vises skærmen [Regionale indstillinger]. I
skærmen [Regionale indstillinger] kan du
ændre sprog eller tid. (Indstillingerne kan også
ændres bagefter.)
➲ “Brugertilpasning af regionale indstillinger” ➞
Side 77
Kapitel 2
NAVIKapitel 2Grundlæggende betjening
4 Tildel en destination ved at bruge en tast i
berøringspanelet og begynd på
rutedirigeringen eller betjen lydkilden.
❒ Berøringstaster, som ikke er tilgængelige i
øjeblikket, vises i grå farve.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 20
➲ Søgning efter destinationen med kortet ➞
Side 37
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 45 til 50
➲ Sådan bruger du lydkilden ➞ Side 85 til
142
5 Sluk for køretøjets motor for at slukke for
systemet.
Navigationssystemet slukkes også.
❒ Indtil du er kommet i nærheden af
destinationen, slettes den indstillede rute
ikke, selv om motoren slukkes.
➲ Hvordan man læser skærmen med den
aktuelle position ➞ Side 31
➲ Indstilling af klokkeslættet ➞ Side 78
❒ For at beskytte LCD-skærmen mod
eventuel beskadigelse skal du trykke på de
berøringsfølsomme taster med fingeren.
(Pennen følger med til kalibreringsbrug.
Den må ikke bruges til almindelig
betjening.)
3 Tryk på MENU-knappen.
Navigationsmenuen vises.
17
Page 20
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 18 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Anvendelse af navigationens
menuskærme
Den grundlæggende betjening af navigationen
sker ved hjælp af menuer.
Navigationsmenuen er delt op i fire menuer:
[Destination], [Info/tlf.], [Kort] og
[Indstillinger].
Visning af navigationsmenuen
1 Tryk på MENU-knappen.
2 For at skifte til den menu, du vil bruge,
tryk på navnet på menuen øverst på
skærmen.
3 Hvis du vil vende tilbage til kortet, tryk på
knappen MENU.
Oversigt over navigationsmenu
[Destination] menu
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
[Info/tlf.] menu
Denne menu bruges til at kontrollere
trafikmeddelelser eller vælge en RDS-TMCstation.
Hvis du bruger en mobiltelefon med Bluetoothteknologi ved tilslutning af Bluetooth-enheden
(ND-BT1) til navigationssystemet, kan du
konfigurere Bluetooth-indstillingerne eller
kontrollere listen med udgående/indgående
opkald.
❒ [Trafik på ruten] og [Trafikliste] kan kun
være aktive, når navigationssystemet får
tilgængelige trafikoplysninger fra en RDSTMC-station.
➲ “Brug af RDS-TMC-oplysninger” ➞ Side 61
❒ [Telefonmenu] kan kun være aktive, når
Bluetooth-enheden (ND-BT1) er tilsluttet
navigationssystemet.
[Kort] menu
Du kan søge efter din destination i denne menu.
Du kan også kontrollere din rute og den valgte
rute kan annulleres via menuen.
➲ Angivelse af adressen og søgning efter
destinationen ➞ Side 20
➲ Andre søgemetoder ➞ Side 45 til 50
18
Du kan ændre [Visningstilstand] eller vælge de
punkter, som skal vises i navigationsfunktionen.
❒ [Visningstilstand] kan kun vælges, når
køretøjet er i den aktuelle position. Hvis du
gerne vil vælge [Visningstilstand], mens du
ruller i kortet, så tryk på knappen MAP for at
finde køretøjets position tilbage ved den
aktuelle position.
Page 21
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 19 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
[Indstillinger] menu
Indstil navigationsfunktionerne, som du ønsker,
så de er lette at bruge.
➲ Menuen Indstilling ➞ Kapitel 9
Knapper du kan bruge
Tilgængeligheden af en bestemt knap eller
funktion vises ved hjælp af dens udseende.
Afhængigt af køretøjets status vil nogle knapper
være til rådighed, andre ikke.
Aktiv berøringstast: Knappen kan betjenes.
Grundlæggende navigation
• Af sikkerhedsgrunde kan du ikke bruge
nogle af de grundlæggende
navigationsfunktioner, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen (se side 14 for
yderligere oplysninger).
Grundlæggende forløb af betjeningen
1 Parker køretøjet et sikkert sted, og træk
håndbremsen.
2 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
3 Vælg søgemetoden for din destination.
4 Indtast oplysninger om din destination
for at få beregnet ruten.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Inaktiv berøringstast: Funktionen er ikke til
rådighed (f.eks. fordi betjeningen er forbudt
under kørslen).
5 Bekræft positionen på kortet.
6 Kontrol og fastsættelse af ruten.
7 Navigationssystemet indstiller ruten til
din destination, og kortet over dine
omgivelser vises.
8 Kør i overensstemmelse med
navigationsoplysningerne, når du har
sluppet håndbremsen, men altid under
hensyntagen til de vigtige
sikkerhedshenvisninger, som omtales på
side 14 til 15.
19
Page 22
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 20 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Hvordan beregner du en
destination ved brug af
adressesøgning
Den hyppigst brugte funktion er [Søg via
adresse], hvor adressen angives og der søges
efter destinationen. Dette afsnit beskriver,
hvordan man bruger [Søg via adresse] og den
grundlæggende betjening af
navigationssystemet.
1 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
2 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen.
3 Tryk på [Søg via adresse].
Vælg metoden for søgning efter
destinationen.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
4
Tryk på [landekodetast] for at vælge land.
Hvis destinationen er i et andet land, ændrer
dette indstillingen for land.
❒ Når et land er valgt, skal du blot ændre
land, når destinationen er udenfor det
land, du har valgt.
Landekodetast
5 Indtast gadenavnet.
Når dine valg er indsnævret til seks eller
færre, vises der en liste med de matchende
gader.
Når du indtaster de samme tegn, som du
tidligere har indtastet, viser systemet
automatisk det tegn, som følger efter de
indtastede tegn. (Automatisk
udfyldningsfunktion.)
❒ Når du indtaster tegn, så søger systemet
automatisk i databasen efter alle
muligheder. Hvis der kun er et bogstav,
som kan efterfølge din indtastning, så
vælges det bogstav automatisk.
❒ Der vises en liste, hvis der er flere
muligheder. Vælg den ønskede fra listen
og fortsæt til det næste trin. I sjældne
tilfælde skal du indtaste bynavn for at finde
byen.
Betjening af landevalg
(1)
(3)(4)(2)
(1) [ABC] til [WXYZ]:
Bruges til at hoppe til det første land med det
bogstav.
(2) :
Bruges til at få vist næste side eller forrige
side i listen.
(3) Landeliste:
Tryk på et punkt, vælg det som søgeområde.
(4) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
20
Page 23
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 21 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indtastningsskærm til betjening af
gadenavn eller bynavn (fx QWERTYtastatur)
(9)
(4)(7)(12)
(1) (3) (6)
(8)
(11) (10)
(1) Landekodetast:
Spring til skærmen med landevalg. (Den
valgte landekode vises.)
(2) [OK]:
Bekræfter de viste tegn i (4) og går videre til
næste trin.
(3) [Liste]:
Viser en liste med muligheder på grundlag af
de gule tegn i (4). Tryk på det ønskede punkt i
listen for at gå videre til næste trin.
(4) Tekstboks:
Viser de indtastede tegn.
(5) Tastatur:
Bruges til at indtaste tekst.
(6) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
(7) :
Den indtastede tekst slettes bogstav for
bogstav fra tekstens slutning. Fortsæt med at
trykke for at slette hele teksten.
(8) [By]:
Tryk, hvis du vil angive destinationens by eller
område først. (Kun muligt hvis (4) er blank.)
(9) [Øvrigt]:
Du kan indtaste andre bogstaver. Hvis du fx
bruger “A”, “Ä”, “Å” eller “Æ”, bliver resultatet
det samme.
(10) [Symb.]:
Du kan indtaste tekst med symboler som [&]
eller [+].
(11) [0-9]:
Du kan indtaste tekst med tal.
(13)
(5)
(2)
(12) [Gade]:
Tryk på knappen hvis du gerne vil vende
tilbage til indtastning af gade. (Kun muligt
hvis (8) er blank.)
(13) [Centre]:
Kan vælges, når du indtaster by eller område
først. Tryk på knappen for at få vist centrum i
den indtastede by eller område. Tryk på [OK]
for at søge efter en rute til centrum. Gå videre
til trin 9.
❒ Du kan tilpasse tastaturtypen, som skal
vises på skærmen.
➲ “Tilpasning af tastaturets layout” ➞
Side 78
Automatisk udfyldningsfunktion
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
De tidligere indtastede tegn gennmes for
hvert land og hver søgefunktion. Den næste
gang, at der vises et tegn, vises der et
foreslået tegn. Hvis fx [HOLLYBUSH HILL] er
indtastet tidligere, så udfyldes [HOLLYBUSH
HILL] automatisk, når du skriver [H]. De tegn,
der indtastes manuelt, vises med gult, og de
foreslåede tegn vises med hvidt, så du kan
skelne mellem dem. Du kan finde frem til
udfyldte tegn ved at trykke på [OK].
21
Page 24
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 22 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
6 Tryk på gaden fra listen.
Hvis den valgte gade kun passer med et sted,
vises destinationdisplayskærmen. Gå videre til
trin 9.
7 Tryk på den by eller det område, hvor din
destination ligger.
8 Indtast husnumret og tryk på [OK].
Tryk på det tegn, du vil indtaste.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Ruteberegningen starter.
Når ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbeskræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
❒ Tryk på [OK] uden indtasting for at få vist
midten af rækken med husnumre og
positionsbekræftelsesskærmen vises.
22
Page 25
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 23 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af gadelisteskærmen
(4)(1)
(2)
(5)
(1) Antallet af mulige valg
(2) :
Hvis du trykker på eller på rullepanelet,
kan du bladre i listen og få vist de resterende
emner.
(3) :
Hvis tegnet ikke kan vises i det viste område,
så tryk på til højre for punktet for at se alle
tegnene.
(4) :
Hvis du trykker på vises et kort over det
sted, du har valgt. (Mulige stednavne kan
vises på listeskærmen.) Du kan også indstille
en destination ved at trykke på til højre
for listen. Ved at trykke på [OK] vælger du
den position, som rullemarkøren peger på
som din destination.
(5) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Kontroller positionen på kortet
Positionsbekræftelsesskærm
(1)
(2)
(3)
(1) Beregning af rute til positionen
Ruteberegningen starter. Når
ruteberegningen er færdig, vises
rutebekræftelsesskærmen.”
❒ Hvis du trykker på knappen MAP eller
MENU under ruteberegningen,
annulleres beregningen, og kortdisplayet
vises.
(2) Rulning af kortet
Kortdisplayet skifter til rulningstilstand. I
rulningstilstand kan du finjustere positionen
og vælge positionen som din destination eller
foretage andre valg ved at bruge
genvejsmenuen.
➲ “Genvejsmenu” ➞ Side 37
(3) Vælg position som via-punkt
Den position, som rullemarkøren peger på,
indstilles som via-punkt.
➲ “Redigering af via-punkter” ➞ Side 28
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
23
Page 26
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 24 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
9 Tryk på [OK] for at vælge rute.
Kontrol og ændring af ruten
Du kan kontrollere ruteoplysningerne. Du kan
omregne ruten under forskellige forhold.
Rutebekræftelsesskærm
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(3)(2)(1)
(1) Betingelser for ruteberegning
Viser ruten, som er beregnet under de angivne
forhold.
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
• viser at hurtigrute er prioriteret.
• viser at kort rute er prioriteret.
• viser at motorvej og hovedvej er
prioriteret.
• viser om den valgte rute omfatter
motorvej eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
betalingsvej eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
færge eller ej.
• viser om den valgte rute omfatter
indlæsningsrute eller ej.
Hvis den valgte rute indebærer et utilsigtet
resultat, vises følgende ikoner.
• viser at motorvej ikke kan undgås.
• viser at betalingsvej ikke kan undgås ved
valg af indstillingen [Undgå betalingsvej] til
[Til].
• viser at færgeruten ikke kan undgås ved
valg af indstillingen [Undgå færge] til [Til].
(2) Afstand til din destination
(3) Kørselstid til din destination
(4) Vælger den viste rute
Vælger den viste rute som din rute og begynder
rutevejledningen.
➲ Når rutevejledningen begynder ➞ side 25
(5) Visning af flere ruter
Du kan vælge en ønsket rute blandt flere
rutemuligheder. De beregnede ruter vises i
forskellige farver.
Tryk på for at skifte til en anden
rute. Tryk på [OK] for at vende tilbage til det
forrige display.
Hvis du har valgt via-punkter, så kan du ikke
bruge muligheden for flere ruter.
❒ Der kan være tilfælde, hvor den samme rute
vises, selvom der søges efter flere ruter.
❒ Ved beregning af flere ruter beregnes begge
ruter, som gør brug af og undgår motorveje
uafhængigt af dit valg af [Undgå motorvej].
(6) Ændring af ruteberegningsbetingelse
Ændring af hver beregningsbetingelse og beregn
rute igen.
➲ Følg efter trin 3 i “Ændring af betingelserne for
ruteberegning” ➞ side 26
(7) Få vist ruteprofilen
Du kan kontrollere de gader, som du kommer til
gennem destinationen.
➲ Følg efter trin 3 i “Kontrol af ruten med tekst”
➞ side 27
(8) Kontroller rutens udformning
Du kan kontrollere den generelle udformning af
ruten og destinationens placering på kortet.
➲ Følg efter trin 2 i “Kontroller hele
ruteoversigten på kortet” ➞ side 28
(9) Tilføj og rediger et via-punkt
Du kan tilføje/fjerne eller sortere i via-punkter.
➲ “Redigering af via-punkter” ➞ Side 28
24
Page 27
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 25 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Når rutedirigeringen starter
Ved at trykke på [OK] i
“rutebekræftelsesskærmen” starter
rutevejledningen på den viste rute.
Dit navigationssystem giver dig følgende
oplysninger timet i overensstemmelse med
køretøjets hastighed:
• Afstand til næste sted, hvor der skal drejes
• Kørselsretning
• Motorvejens nummer
• Ankomst for via-punkt (hvis der er valgt viapunkter)
• Ankomst for destinationen
❒
Ved at trykke på eller
stemmevejledningen fra eller til.
❒ Tryk på for at høre oplysningerne
igen.
❒ Hvis du stopper ved en benzintank eller en
restaurant under rutestyringen, vil
navigationssystemet huske destinationen og
ruteoplysningerne. Når du starter motoren og
begynder at køre igen, genoptages
rutestyringen.
❒ Hvis du afviger fra ruten med styringen sat til
[Gadeliste/kort] eller [Mix-visning] og
indtaster en gade, som ikke er lagret på
disken, skifter skærmen til [Kort visning.]
Når du vender tilbage til ruten, vender du
tilbage til den oprindelige visning, og
rutestyringen genoptages.
kan du slå
Grundlæggende punkter i vejledningen
Dette afsnit beskriver kun de grundlæggende
emner, som vises på skærmen Kort visning.
➲ Detaljer af kortskærmen ➞ Side 31
(1)(3)(2)(4)
(1) Aktuel position
(2) Afstand til destinationen
(3) Anslået ankomsttidspunkt (standard)
(4) TIL/FRA-tast for stemmevejledningen
Annullering af rutestyringen
Følg trinnene nedenfor for at annullere
rutestyringen, hvis du ikke længere skal køre til
din destination eller vil ændre din destination.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Annulér rute].
Meddelelsen, som spørger, om den aktuelle
rute skal annulleres, vises.
2 Tryk på [Ja].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Den aktuelle rute slettes, og kortet over dine
omgivelser vises igen.
På denne skærm kan man også vælge de
følgende emner:
Spring over:
Spring over ruten til det valgte via-punkt, så
ruten beregnes igen. (det oversprungne viapunkt slettes ikke.)
Nej:
Går tilbage til forrige display uden at slette
ruten.
25
Page 28
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 26 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ændring af betingelserne for
ruteberegning
Du kan ændre betingelserne for ruteberegningen
og omregne den aktuelle rute.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Indstillinger].
3 Tryk på det ønskede punkter for at ændre
betingelserne for ruteberegningen og tryk
på [OK].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Ruten omberegnes og
rutebekræftelsesskærmen vises.
Når der beregnes en enkelt rute, søger
systemet efter en rute, der opfylder
betingelserne i så vid udstrækning som mulig.
❒ Der beregnes en enkelt rute i følgende
tilfælde:
– Når der vælges et via-punkt
– Når den rute vælges ved
stemmegenkendelse
– Ved automatisk omdirigering
Emner, der kan betjenes af
brugeren
Indstillinger, der er markeret med en asterisk (*),
er standard- eller fabriksindstillinger.
Denne indstillingen bestemmer, om ruten
beregnes, ved at tage hensyn til tid og afstand
eller på hovedvejen.
Vælg hvilken betingelse, der er vigtigst for
ruteberegningen.
[Hurtig]*:
Beregner en rute med den korteste kørselstid til
din destination som prioritet.
[Kort]:
Beregner en rute med den korteste afstand til din
destination som prioritet.
[Hovedvej]:
Beregn en rute forbi en større hovedvej.
Undgå betalingsvej
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn til betalingsveje (samt betalingsområder)
eller ej.
[Fra]*:
Beregner en rute, der kan undgå betalingsveje
(samt betalingsområder).
[Til]:
Beregner en rute, der undgår betalingsveje (samt
betalingsområder).
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
betalingsveje, selvom [Til] vælges.
Undgå færge
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn færgeforbindelser eller ej.
[Fra]*:
Beregner en rute, der kan inkludere færger.
[Til]:
Beregner en rute, der undgår færger.
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
færger, hvis [Til] vælges.
Undgå motorvej
Denne indstilling styrer, om motorveje skal tages
med i ruteberegningen eller ej.
Ruteforhold
26
[Fra]*:
Beregner en rute, der inkluderer motorveje.
Page 29
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 27 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
[Til]:
Beregner en rute, der undgår motorveje.
❒ Systemet kan beregne en rute, som omfatter
motorvej, hvis [Til] vælges.
Lærer rute
Systemet lærer tidligere ture med køretøjet for
hver vej.
Denne indstilling styrer, om der skal tages
hensyn til tidligere ture eller ej.
[Til]*:
Beregn ruten med hensyn til tidligere ture.
[Fra]:
Beregn ruten uden hensyn til tidligere ture.
[Ryd skærm]:
Ryd den aktuelle hukommelse med tidligere ture.
Kontrol af den aktuelle rute
Du kan kontrollere oplysninger om ruten mellem
din aktuelle position og din destination.
Du kan vælge mellem to metoder:
• Kontroller krydsende veje i en liste.
• Kontroller ruten ved at rulle i kortet langs
ruten.
Kontrol af ruten med tekst
Du kan kontrollere ruteoplysningerne.
❒ Denne funktion er ikke til rådighed, hvis dit
køretøj har forladt ruten.
3 Tryk på eller for at scrolle i listen.
Rul listen efter behov.
Navne på de gader, du kører igennem
Drejeretning
Kørselsafstand
4 Tryk på [Tilbage].
Du kan vende tilbage til forrige display.
❒ Navigationssystemet vil muligvis ikke være
i stand til at vise en liste over alle veje, hvis
en rute med stor afstand beregnes. (I dette
tilfælde vil de resterende veje blive vist,
efterhånden som man kører ruten.)
Kontroller hele ruteoversigten
på kortet
Du kan kontrollere hele formen af den aktuelle rute.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
Rutebekræftelsesskærmen vises.
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Detalje].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
Rutebekræftelsesskærmen vises.
❒ [Ruteoversigt] vises kun, når ruten er
indstillet.
2 Tryk på [Profil].
27
Page 30
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 28 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på skærmen og placer rullemarkøren
på det punkt, hvis oplysninger eller
billede du ønsker vist. Eller øg eller
reducer målestoksforholdet.
Kortet omkring rullemarkøren forstørres eller
formindskes, så du kan se detaljer eller hele
billedet.
4 Tryk på [Tilbage].
Du kan vende tilbage til forrige display.
❒ Du kan også kontrollere oversigten ved
hjælp af genvejsmenuen, hvis [Oversigt
over hele ruten] er valgt i [Valg af
genveje].
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Redigering af via-punkter
Du kan vælge via-punkter (lokaliteter, som du vil
besøge på vej til den ønskede destination) og
genberegne ruten, således at den passerer disse
steder.
Tilføjelse af via-punkt
Op til 5 via-punkter kan vælges, og valgte punkter
kan sorteres automatisk eller manuelt.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
2 Tryk på [Via-punkter].
Menuskærmen for via-punkter vises.
3 Tryk på [Tilføj].
Skift display for at søge efter punkter. Få
punktet vist på kortet efter søgningen og tryk
derefter på [OK] for at tilføje det til viapunkterne. (Der kan tilføjes op til i alt fem viapunkter.)
28
4 Tryk på [OK].
Ruten omberegnes og
rutebekræftelsesskærmen vises.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
❒ Hvis du angiver et via-punkt på ruten til din
destination, vises ruten til næste via-punkt
med lysegrøn farve. Resten af ruten er
lyseblå.
Page 31
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 29 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Sletning af via-punkt.
Du kan slette via-punkter fra ruten og omberegne
ruten. (Du kan slette via-punkter efter hinanden.)
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
2 Tryk på [Via-punkter].
Menuskærmen for via-punkter vises.
3 Tryk på [Slet] og tryk på det via-punkt, du
vil slette.
Det valgte via-punkt slettes fra listen.
4 Tryk på [OK].
Ruten omberegnes og
rutebekræftelsesskærmen vises.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Sortering af via-punkter
Du kan sortere via-punkter og omberegne ruten.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Ruteoversigt].
2 Tryk på [Via-punkter].
Menuskærmen for via-punkter vises.
3 Tryk på [Sortér], tryk dernæst på
[Automatisk] eller [Manuelt].
Manuelt:
Du kan manuelt sortere destinationen og viapunkterne. Tryk på destinationen og viapunkterne i venstre side af skærmen i den
rækkefølge du ønsker at køre til dem. Den
valgte destination og de valgte via-punkter
vises i højre side af skærmen. Tryk på [OK] for
at afslutte sorteringen og den forrige skærm
vises.
4 Tryk på [OK].
Ruten omberegnes igen og
rutebekræftelsesskærmen vises.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Spring et via-punkt over
Når punkterne er indstillet, kan det næste viapunkt på ruten springes over.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Annulér rute].
2 Tryk på [Spring over].
Der beregnes en ny rute til din destination
gennem alle de resterende via-punkter,
undtagen det via-punkt, som du har valgt at
springe over.
Rutebekræftelsesskærmen vises.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
Automatisk:
Du kan automatisk sortere din destination og
via-punkter. Systemet vil vise det nærmeste
via-punkt (afstand i lige linje) fra den aktuelle
position som via-punkt 1 og sortere de andre
punkter (inkl. din destination) i en rækkefølge
efter afstanden fra din aktuelle position.
29
Page 32
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 30 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 2Grundlæggende betjeningNAVI
30
Page 33
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 31 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Sådan læses kortdisplayet
Sådan bruges kortet
De fleste oplysninger, der leveres af
navigationssystemet, kan ses på kortet. Du skal
derfor vide, hvordan oplysningerne vises på
kortet.
Omskiftning af visningstilstand
Der er fem typer af kortdisplays og to yderligere
visningstilstande.
• Kortvisning
• 3D-visning
• Dobbelt kortvisning
• Mix-visning (kun under rutestyring)
• Gadeliste/kort (kun under rutestyring)
• Køretøjets dynamik
• Bakkamera (kun muligt, hvis [Camera Input]
er sat til [On].)
1 Try k på M AP-knappen f or at få vist et kort
over området omkring din aktuelle
position.
2 Tryk på MAP-knappen igen.
3 Tryk på et navn for at vælge den tilstand,
der skal vises.
Kapitel 3
Sådan vises kortet over den
aktuelle lokalitet
❒ Eksemplet viser det tilfælde, hvor [Anden
manøvreringsspil] er sat til [Visning].
Kortvisning
Viser standardkortet.
(1)
(2)
(3)
(11)
(8)
(4)
3D-visning
Kortet vises fra førerens synsvinkel.
(1)
(2)
(15)
(22)
(3)
(11)
(8)
(4)
(10)(20)
(12) (21)(7)
(10)(20)
(21)
(7)
(9)
(16)
(5)
(6)
(9)
(13)
(5)
(6)
NAVIKapitel 3Sådan læses kortdisplayet
❒ Du kan få vist skærmen med
visningstilstand ved at trykke på [Kort] i
navigationsmenuen og trykke på
[Visningstilstand].
Om interessepunkt i 3D
Afhængigt af data kan interessepunktet blive vist
i grafisk 3D eller fladt format med markering af
interessepunkt i venstre skærmbillede i [3D-visning].
❒ Det viste interessepunkt i venstre
skærmbillede er ikke knyttet til indstillingen af
[Information på ruten].
31
Page 34
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 32 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Dobbelt kortvisning
Du kan dele skærmbilledet lodret midt over.
Højre skærmbillede og venstre skærmbillede kan
vise et kort i forskellige målestoksforhold. Hvis du
indstiller [Dobbeltvisning 2D/3D] til [3D], vises
der et 3D-kort i venstre skærmbillede.
(1)
(10)(20)
• I displaytilstanden Køretøjets dynamik vil
speedometret måske vise en anden
hastighed end køretøjets speedometer,
fordi navigationsenheden måler
hastigheden på en anden måde.
(2)
(15)
(22)
(6)
(3)
(11)
(8)
(4)
(7)
(21)
➲ Dobbeltvisning 2D/3D ➞ Side 39
Mix-visning
På standardkortet for dine omgivelser vises
navnet på den vej, som du næste gang skal dreje
af, og 2 pile: den største til venstre viser retningen
af den næste bevægelse og hvor langt du er fra
den, og den mindste til højre viser retningen af
den følgende bevægelse og hvor langt du er fra
den.
(1)
(2)
(15)
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
(22)
(3)
(11)
(8)
(4)
(10)(20)
(12)(21)
(7)
Gadeliste/kort
Viser navnet på den næste gade, du kommer til at
køre på, og en pil, der viser kørselsretningen.
(2)
(15)
(22)
(3)
(11)
(8)
(1)
(4)
(10)(20)
(21)
Køretøjets dynamik display
Viser køretøjets status.
32
(9)
(13)
(5)
(6)
(7)
❒ Du kan ændre de emner, der vises af målerne
på venstre og højre side.
➲ Indstilling af displayet Køretøjets dynamik
➞ Side 38
Bakkamera
Bakkameraets billede vises på skærmens venstre
side, mens kortet over dine omgivelser vises på
højre side.
(2)(10)(20)
(15)
(9)
(22)
(16)
(5)
(6)
(8)
❒ Hvis [Camera Input] er sat til [Off], vises
bakkameraets billede ikke. Du bedes sætte
det til [On].
➲ Kameraindstilling ➞ Side 136
❒ Hvis du bruger et kamera, der slås til/fra i
(9)
(13)
(5)
(6)
(7)
forbindelse med baksignalet, vises der ingen
kamerabilleder i bagvisningstilstand, mens du
bevæger dig fremad.
❒ Hvis kameraet altid er slået til, kan det vise
billeder i bakkameratilstand, mens køretøjet
bevæger sig fremad. I dette tilfælde bør du
spørge kameraets producent eller
forhandleren, om kameraets funktioner eller
levetid påvirkes.
(21)
(9)
(13)
(5)
(6)
(7)
Page 35
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 33 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Bakkamera kan altid (f.eks. hvis man
overvåger en påhængt trailer) vises som delt
skærm, hvor kortoplysningerne vises delvist.
Vær opmærksom på, at kamerabilledets
størrelse i denne indstilling ikke tilpasses
skærmen, således at en del af det, som
kameraet kan se, ikke vises.
Forstørret kort over krydset
Skærmbilledet vises kun, når [Zoomvisning] i
menuen [Kort] er [2D] eller [3D].
Forstørret kort over krydset (2D)
(14)
Forstørret kort over krydset (3D)
(23)
(18)(19)
(24)
❒ Hvis data til disse punkter ikke findes på
harddisken, så er oplysningerne ikke
tilgængelige, selvom der er skiltning på vejen.
Bykort
(13)
Når [Bykort] i menuen [Kort] er [Til] i visse
større byområder, findes der et mere detaljeret
[Bykort] med målestoksforhold på 50 meter
(0,05 miles) eller mindre. (Skærmbilledet ændres
automatisk, når du kører ind i visse større
byområder.)
(1)
(2)
(3)
(11)
(10)(20)
(5)
(6)
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
Visning ved motorvejkørsel
Nogle steder på motorvejen findes der
oplysninger om vejbaner, og den anbefalede
bane vises, så man nemt kan udføre den næste
styring.
(17)
Når du kører på motorvej, kan frakørselsnumre
og motorvejsskilte vises, når man er tæt på kryds
og frakørsler.
(8)
(4)
(21)
(7)
❒ Det detaljerede bykort vises muligvis ikke af
følgende årsager:
• Data til bykortet findes ikke på harddisken.
• Du kører på en motorvej.
33
Page 36
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 34 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Emner, som vises
❒ Oplysninger mærket med (*) vises kun, når
ruten er indstillet.
❒ Afhængigt af forholdene og indstillingerne
vises nogle emner måske ikke.
Aktuel position
Dit køretøjs aktuelle lokalitet. Spidsen af det
trekantede symbol viser din retning, og displayet
flyttes automatisk, mens du kører.
❒ Hovedet af det trekantede symbol er køretøjets
aktuelle position.
Destination*
Målflaget viser din destination.
Styringspunkt*
Det næste styringspunkt (sted, hvor der skal
drejes osv.) vises med et gult flag.
Der vises op til tre styringspunkter samt via-punkt
fremad.
via-punkt
Målflaget og nummeret (1 til 5) angiver dit viapunkt.
(1) Gadenavn, som skal anvendes, (eller
næste styringspunkt)*
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
(2) Afstand til styringspunktet*
Tryk på for at høre oplysningerne igen.
(3) Afstand til destinationen (eller afstand til
via-punkt)*
Afstanden på denne knap viser afstanden til
destinationen eller til hvert via-punkt. Hvis der er
valgt via-punkter, ændres afstanden til
destinationen det næste via-punkt ved hver
berøring.
❒ Når køretøjets position er på ruten, så vises
afstanden til destinationen (eller via-punktet).
Når køretøjets position ikke er på ruten, så
vises den lineære afstand til destinationen
(eller via-punktet).
(4) Navn på den gade, dit køretøj kører på
(eller bynavn osv.)
(5) Kompas
Den røde pil viser nord. Hvis målestoksforholdet
er mindre end 50 km (25 miles), kan man ved at
røre kortet ændre den retning, det vises i (nord
34
opad/kurs opad). Når kortets målestoksforhold er
større end 50 km (25 miles), er det sat fast til
“nord opad”.
Kurs opad:
Kortvisningen viser altid køretøjets retning i
retningen mod den øverste del af skærmen.
Nord opad:
Kortvisningen har altid nord øverst i
skærmbilledet.
(6) Zoom in/zoom ud
Tryk for at ændre kortets målestoksforhold.
➲ Ændring af kortets målestoksforhold ➞
Side 35
(7) Kortets målestoksforhold
Kortets målestoksforhold vises ved hjælp af
afstand.
(8) VOICE-ikon
Tryk for at skifte til stemmegenkendelsestilstand.
❒ Ikonet vises kun, hvis mikrofonen for
stemmegenkendelse er tilsluttet.
➲ Betjening af navigationssystemet med
stemmen ➞ Kapitel 15
(9) Leverandør af RDS-TMC-tjeneste
Vises, når der modtages et RDS-TMC-signal.
Navnet på den aktuelle leverandør af RDS-TMC
vises.
❒ Stationsnavn eller frekvens vises, når
leverandørnavnet ikke er tilgængeligt.
(10) Aktuel tid
(11) Anslået ankomsttid (eller kørselstid til
din destination)*
Displayet skifter, hvis man trykker på det.
❒ Den anslåede ankomsttid er et ideelt
tidspunkt, der beregnes på grundlag af den
valgte værdi for [Gennemsnitlig fart] og den
aktuelle hastighed. Det anslåede
ankomsttidspunkt er kun en referenceværdi
og ingen garanti for, at man ankommer på det
tidspunkt.
➲ Sådan indstilles gennemsnitshastigheden ➞
Side 79
(12) Sporingsprik
Sporingsprikken viser den rute, som køretøjet har
tilbagelagt, ved hjælp af hvide prikker.
➲ Valg af sporingsindstilling ➞ Side 39
Page 37
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 35 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(13) Kort over dine omgivelser (sidekort)
Berør let kortet for at vist genvejsmenuen eller
berør det længere for at få rulletilstand aktiveret
på kortet.
➲ Flytning af kortet hen til den position, du vil se
➞ Side 36
(14) Afstand til vendepunkt*
Vises på det forstørrede kort over kryds. Den
grønne bjælke bliver kortere, efterhånden som
køretøjet nærmer sig et vendepunkt.
(15) Næste kørselsretning*
Når du nærmer dig et vejkryds, lyser det grønt.
Skærmen viser afstanden til næste
styringspunkt.
(16) Retningslinje*
Retningen mod den lokalitet, som er indstillet i
(4), visses med en lige linje.
(17) Vejbaneoplysninger*
Vejbaneoplysninger vises første gang der er
stemmestyring for din rute. Angivelsen med hvid
pil på den grønne baggrund er den mest
anbefalede bane. Hvis den næste kørselsretning,
som vises, når du nærmer dig et vejkryds,
knudepunkt eller en afkørsel, så forsvinder
baneoplysningerne.
(18) Motorvejsskilte*
Viser vejnummer og giver retningsoplysninger.
(19) Oplysninger om motorvejsafkørsel*
Viser motorvejsafkørsel.
(20) Ikon for tilsluttet Bluetooth
Ikonet viser, om mobiltelefonen med Bluetoothteknologi er tilsluttet eller ej. Du kan vælge
visning med eller uden display.
: Tilsluttet
: Afbrudt
❒ Kun mulig, når Bluetooth-enheden er
tilsluttet.
➲ Vælg med eller uden display for ikonet
Bluetooth tilsluttet ➞ Side 40
(21) Ikon for Fjern lyd ved stemmevejledning
Tryk for at slå stemmevejledningens lyd til eller
fra. Du kan vælge visning med eller uden display.
➲ Vælg med eller uden display for ikonet Fjern
lyd ved stemmevejledning ➞ Side 40
(22) Anden bevægelsespil*
Vendepunktet to hjørner længere fremme vises.
Du kan vælge visning med eller uden display.
➲ Vælg med eller uden display for Anden
manøvreringsspil ➞ Side 40
(23) Ikon for interessepunkt
Ikonet for interessepunkt kan vises på det
forstørrede kort for krydset, hvis de nødvendige
data findes.
(24) Oplysning om foreslået bane*
Skærmen med kørselsretningen vises, når du
nærmer dig et vejkryds, knudepunkt eller en
afkørsel. Den foreslåede bane vises med en grøn
pil.
Om veje uden vejledning for
hvert sving
Styrbare veje (ruten vises og fremhæves i violet
farve) har kun grundlæggende data og kan kun
bruges til at plotte en navigerbar rute. Pioneernavigationen viser kun en navigerbar rute på
kortet (kun ankomststyring for destinationen eller
via-punktet er til rådighed). Overhold alle lokale
færdselsregler langs den fremhævede rute. (Af
hensyn til din sikkerhed.)
Der vises ikke anvisninger for hvert sving for
disse veje.
Når dit køretøj når til starten af en sådan vej, viser
ikonet ved siden af retningspilen, at styring
ikke er til rådighed for denne type vej. Ikonet
vises for veje, hvor styring er til rådighed.
Funktionerne forstørret kryds og automatisk
omdirigering, ændring af visning til [Mix-
visning] eller [Gadeliste/kort] ikke til rådighed.
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
35
Page 38
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 36 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ændring af kortets
målestoksforhold.
Tryk på eller for at ændre
målestoksforholdet. Tryk og hold nede på eller
for at ændre målestoksforholdet i mindre dele
i en omkreds af 25 meter til 500 kilometer. Når
visningstilstanden er sat til Kortvisning eller
Mix-visning, så vises “Direkte
målestoksforhold”. Tryk på “Direkte
målestoksforhold” for at ændre kortet til det
valgte målestoksforhold.
Direkte målestoksforhold
❒ Ikonet for en oplysning i adressebogen
ikonerne for trafikoplysninger vises, hvis
kortets målestoksforhold er 20 km eller
mindre.
❒ Trafiklinjen vises, når kortets
målestoksforhold er 5 km eller mindre.
❒ Ikoner for interessepunkter vises, når kortets
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
målestoksforhold er 1 km eller mindre.
Rul kortet hen til den lokalitet,
du vil se
Hvis du trykker på et tilfældigt sted på skærmen,
skifter kortet til rulningstilstand, og kortet
begynder at rulle i den retning, som du har
trykket på. Rulningen stopper, når du fjerner
fingeren fra skærmen.
Tryk på MAP-knappen for at vende tilbage til
kortet over dine omgivelser.
Det er linjen, som forbinder den aktuelle position
med rullemarkøren.
❒ Tryk på området tæt på skærmens midte for at
rulle langsomt, tryk på skærmens sider for at
rulle hurtigt.
❒ I løbet af [Dobbelt kortvisning] kan kortet til
venstre ikke rulles. Tryk på kortet til højre for at
rulle i kortene.
(3)(2)(5)
(1) Rullemarkør
Rullemarkørens position viser den valgte lokalitet
på det aktuelle kort.
❒ Hvis målestoksforholdet er 200 m eller
derunder, vises vejen i nærheden af
rullemarkøren med lyseblå.
(2) Retningslinje
Det er linjen, som forbinder den aktuelle position
med rullemarkøren.
Retningen mod rullemarkøren angives med en
lige linje.
(3) Afstand fra den aktuelle lokalitet
Viser afstanden mellem den lokalitet, som
angives med rullemarkøren, og din aktuelle
lokalitet som en lige linje.
(4) Gadenavn, bynavn, områdenavn og andre
oplysninger om den pågældende lokalitet
(De viste oplysninger varierer i overensstemmelse
med målestoksforholdet.)
Et tryk på på højre side viser skjult tekst.
(5) Tasten med aktuel lokalitet
Tryk på for at gå tilbage til kortet for din
aktuelle lokalitet.
(1)
(4)
Visning af oplysninger om en
specificeret lokalitet
Et ikon vises på registrerede steder (hjemsted,
bestemte steder, adressebogsposter) og på
steder med et ikon for interessepunkt eller
trafikmeddelelse. Placér rullemarkøren over
ikonet for at få vist detaljerede oplysninger.
36
Page 39
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 37 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
1 Rul kortet, og flyt rullemarkøren til det
ikon, du vil se.
2 Tryk på .
Oplysningerne om en bestemt lokalitet vises.
De viste oplysninger varierer i
overensstemmelse med lokaliteten. (Der vil
muligvis ikke findes oplysninger for denne
lokalitet.)
➲ Registrering af steder ➞ Side 53
➲ Visning af ikonet for faciliteter
(interessepunkter) på kortet ➞ Side 41
➲ Ikon for trafikoplysninger ➞ Side 62
❒ vises, når Bluetooth-enheden
tilsluttes navigationssystemet sammen
med mobiltelefonen. Tryk på for at
ringe til det viste telefonnummer.
➲ “Opkald fra kortet” ➞ Side 72
3 Tryk på [Tilbage].
Du kan vende tilbage til forrige display.
4 Tryk på.
Du kan vende tilbage til kortet over dine
omgivelser.
❒ Du kan også vende tilbage til kortet over
dine omgivelser ved at trykke på knappen
MAP.
Genvejsmenu
Genveje giver dig mulighed for at udføre
forskellige opgaver, fx ruteberegning for den
lokalitet, som rullemarkøren peger på, eller
registrering af en lokalitet i Adressebog,
hurtigere end ved hjælp af hovedmenuen.
Du kan tilpasse genvejene, som vises på
skærmen. De genveje, der beskrives her, har
standardopsætning.
➲ Ændring af en genvej ➞ side 41
❒ Når Bluetooth-enheden er tilsluttet
navigationssystemet, kan bruge genveje til
telefonfunktionerne.
❒ Emner, som er mærket med en asterisk (*),
kan ikke fjernes fra genvejsmenuen.
1 Når kortet vises, så tryk på .
Genvejsmenu
: Ruteforhold*
Vises, når kortet ikke rulles. Dette emne kan
kun vælges under rutestyring.
Du kan ændre betingelserne for
ruteberegningen og omregne den aktuelle
rute.
➲ “Ændring af betingelserne for
ruteberegning” ➞ Side 26
: Destination*
Vises, når kortet rulles. Indstil ruten til det
sted, som rullemarkøren angiver.
: Registrering
Registrér oplysninger om den lokalitet, der
vises af rullemarkøren, i adressebogen.
➲ Registrér i adressebog ➞ Side 54
: Nærhedssøgning
Find interessepunkter i nærheden af
rullemarkøren.
➲ “Find interessepunkt i nærheden” ➞
Side 47
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
37
Page 40
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 38 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
: Information på ruten
Viser ikon for faciliteter i nærheden
(interessepunkter) på kortet.
➲ “Visning af interessepunkter på kortet” ➞
Side 41
: Lydstyrke
Viser [Indstilling af lydstyrke].
➲ Lydstyrke ➞ Side 77
: Telefonbog
Viser [Telefonbog].
➲ “Opkald til et nummer i telefonbogen” ➞
Side 71
➲ “Redigering af data i telefonbogen” ➞
Side 74
: Luk-menu
Skjuler genvejsmenuen.
Indstilling af displayet
Køretøjets dynamik
Du kan ændre meterindholdet i venstre og højre
side af displayet Køretøjets dynamik.
Det er kun spændingen og uret, som er
tilgængelige, indtil sensorens første indlæring er
afsluttet.
❒ Den viste hastighed er vejledende og svarer
Kapitel 3Sådan læses kortdisplayetNAVI
muligvis ikke til den aktuelle hastighed.
1 Skift til displayet Køretøjets dynamik.
➲ Ændring af kortdisplaytilstanden ➞
Side 31
Acceleration:
Acceleration i fremadretning vises. Tegnet +
angiver acceleration, mens tegnet – angiver
deceleration.
Sideacceleration:
Acceleration i sidelæns retning, f.eks. ved
drejning, vises. Tegnet + angiver et
højresving, mens tegnet – angiver et
venstresving.
Vinkelhastighed:
Viser køretøjets drejevinkel i løbet af et sekund
(hvor langt det har drejet i løbet af et sekund).
Hældning:
Viser køretøjets vandrette bevægelse. + siden
repræsenterer en voksende vinkel og – siden
en faldende vinkel.
Retning:
Den retning, dit køretøj bevæger sig i, vises.
Ur:
Den aktuelle tid vises.
Juster udseende:
Tryk på [Juster udseende] for visning af
skærmbilledet til valg af panelmønster. Tryk på
et mønster blandt de viste for at ændre panelet
til de valgte mønster.
❒ Hvis du trykker på [Spidsmåling nulstil]
nulstilles de maksimale og minimale
værdier (grøn linje), som angives i
[Acceleration] og [Sideacceleration].
❒ Du kan ikke ændre speedometret i midten.
❒ Valg af Demo i menuen Indstillinger giver
dig mulighed for at udføre en demo med
tilfældige værdier.
2 Tryk på det venstre eller højre meter.
Berøringstasterne vises.
3 Tryk på de emner, der skal vises.
Følgende emner kan vælges:
Spænding:
Viser strømforsyning og spænding, som
leveres til systemet af batteriet.
38
Page 41
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 39 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ændring af kortkonfiguration
Zoomvisning
Du kan vælge metode til visning af et
• Af sikkerhedsgrunde er disse funktioner
ikke til rådighed, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen, inden ruten
indstilles (se side 14 for yderligere
oplysninger).
Indgang i kortmenuen
1 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
2 Tryk på [Kort] for at få vist kortmenuen.
3 Ændring af indstilling.
➲ Juster hvert emne ➞ Side 39 til 43
❒ Dette afsnit beskriver enkelthederne for
indstillingen for hvert emne. Indstillinger,
der er markeret med en asterisk (*), er
standard- eller fabriksindstillinger.
Indstilling af emne på
kortskærmen
forstørret billed af krydset.
2D*:
Viser forstørret visning med 2D-kort.
3D:
Viser forstørret billede med [3D-visning].
Fra:
Viser ikke forstørret visning.
Bykort
Du kan vælge at få vist bykort eller ej, når du
befinder dig i bestemte større byområder.
Til*:
Skifter automatisk til bykort, når du er i et
bykortområde.
Fra:
Viser ikke bykort.
❒ Selvom du skifter [Bykort] til [Til], kan
Sporing
Du kan få vist, hvad du har passeret, med
hvide prikker på ruten.
Kapitel 4
bykortet ikke vises i det område, hvor der
ikke findes bykortdata.
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
Du kan vælge at få vist eller skjule ikonet på
kortet eller hvordan kortet skal vises.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen og
derefter på [Vist information].
Skærmen med vist information viser.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
2 For at afslutte indstillingen, tryk på [OK].
Til (altid):
Viser sporing for alle ture.
Til (denne tur):
Viser sporingsprikker, men sletter dem, når
navigationssystemet slukkes (køretøjets motor
slukkes).
Fra*:
Der vises ingen sporingsprikker.
Dobbeltvisning 2D/3D
Du kan vælge at få vist det venstre
skærmbillede i kortvisning med 2D eller 3D.
39
Page 42
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 40 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
2D:
Viser kort i 2D.
• Den viste hastighedsgrænser passer
muligvis ikke til den aktuelle
hastighedsgrænse på den aktuelle vej. Det
er ikke en bestemt værdi. Sørg for at køre i
henhold til den aktuelle
hastighedsgrænse.
3D*:
Viser kort i 3D.
Vis lyddæmpningsknap
Vælger om knappen til dæmpning af
stemmevejledningen skal vises eller skjules
på kortet.
Vis*:
Viser knappen til dæmpning af
stemmevejledning på kortet.
Skjul:
Skjuler knappen til dæmpning af
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
stemmevejledning på kortet.
Vis hastighedsbegrænsning
Vælger om hastighedsgrænsen for den
aktuelle vej skal vises eller skjules.
Skjul*:
Skjuler hastighedsgrænsen på kortet.
Vis:
Viser hastighedsgrænsen på kortet.
❒ Hvis du ændrer indstilling for [km / mile] i
[Regionale indstillinger], ændres
enheden for hastighedsgrænsen
tilsvarende.
Vis trafikhændelse
Vælger om ikonet for trafiknotifikation skal
vises eller skjules på kortet, når der er en
hændelse på din rute.
➲ “Manuel kontrol af trafikoplysninger” ➞
Side 63
Vis*:
Viser ikonet på kortet.
Skjul:
Skjuler ikonet på kortet.
❒ Notifikationsikonet er ikke tilgængeligt, når
dit køretøj ikke følger ruten.
Anden manøvreringsspil
Vælger om det andet hjørne længere fremme
skal vises eller skjules på kortet (undtagen
[Gadeliste/kort]).➲ Om Anden bevægelsespil➞ Side 35
Vis*:
Viser andet hjørne længere fremme på kortet.
Skjul:
Skjuler andet hjørne længere fremme på
kortet.
Hastighedsgrænse
40
Bluetooth tilsluttet
Vælger om ikonet for den telefonforbindelsens
aktuelle status via trådløs Bluetooth-teknologi
skal vises eller skjules.
Vis*:
Viser ikonet på kortet.
Skjul:
Skjuler ikonet på kortet.
➲ Om ikonet Bluetooth tilsluttet ➞ Side 35
Page 43
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 41 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Valg af genvej
Vælg genveje til visning på kortskærmen. I listen,
som vises på skærmen, vises emner med rødt
hak på kortskærmen. Berør den genvej, som du
ønsker vist, og dernæst “OK”, når et rødt hak
vises. Du kan vælge op til fem genveje.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen og
derefter på [Valg af genvej].
Skærmen til valg af genvej vises.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
2 Tryk på det emne, som du ønsker at
indstille, via genvejsmenuen.
Emnet med rødt hak vises i genvejsmenuen.
: Registrering*
Registrér oplysninger om den lokalitet, der
vises af rullemarkøren, i adressebogen.
➲ Registrér i adressebog ➞ Side 54
: Nærhedssøgning*
Find interessepunkter i nærheden af
rullemarkøren.
➲ “Find interessepunkt i nærheden” ➞
Side 47
: Information på ruten*
Viser ikon for faciliteter i nærheden
(interessepunkter) på kortet.
➲ “Visning af interessepunkter på kortet” ➞
Side 41
: Lydstyrke*
Viser [Indstilling af lydstyrke].
➲ Lydstyrke ➞ Side 77
: Telefonbog*
Viser [Telefonbog].
➲ “Opkald til et nummer i telefonbogen” ➞
Side 71
➲ “Redigering af data i telefonbogen” ➞
Side 74
: Ring til favorit 1 til 5
Du kan ringe til et telefonnummer, som findes
i [Ring til favorit].
➲ “Registrering af telefonnummeret på listen
med favoritter” ➞ Side 73
: Oversigt over hele ruten
Viser hele den rute, der er valgt i øjeblikket.
➲ “Kontroller hele ruteoversigten på kortet”
➞ Side 27
: Trafik på ruten
Visning af liste med trafikmeddelelser på
ruten.
➲ Viser trafikmeddelelser på ruten. ➞
Side 62
: Trafikliste
Viser en liste med trafikhændelser.
➲ “Kontrol af alle trafikoplysninger” ➞
Side 61
: Dag/nat-visning
Omskift mellem dag- og natdisplay.
➲ “Indstilling af farvekodeændring for nat og
dag” ➞ Side 43
3 For at afslutte indstillingen, tryk på [OK].
Visning af interessepunkter på
kortet
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
Viser ikonet for faciliteter i nærheden
(interessepunkter) på kortet.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen og
derefter på [Information på ruten].
2 Tryk på [Visning] for at slå det [Til].
❒ Hvis du ikke ønsker at få vist ikonet for et
interessepunkter på kortet, så tryk på
[Visning] for at slå det [Fra]. (selvom
[Visning] er slået [Fra], bibeholdes
indstillingen for valg af interessepunkt.)
3 Tryk på den kategori, der skal vises.
41
Page 44
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 42 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
4 Tryk på [Vælg detalje].
[Marker alle]:
Vælger alle detaljerede kategorier, som indgår
i kategorien. (eksempelvis alle kategorier med
restauranter samt japansk og fast food.)
[Afmarker alle]:
Fravælger den valgte kategori.
5 Tryk på den ønskede detaljerede
kategori.
❒ Du kan vælge den detaljerede kategori for
op til 100 emner.
Den valgte kategori forsynes med et rødt hak.
6 Tryk på [OK].
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
7 For at afslutte valget, tryk på [OK].
➲ “Visning af oplysninger om en specificeret
lokalitet” ➞ Side 36
Søg i kortfarveforklaringer
Du kan søge efter type af veje og områder, som
vises på kortet.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen og
derefter på [Kortforklaring].
2 Tryk på den type du ønsker vist.
3 Tryk på eller for at gå til næste eller
forrige side.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Dag:
Du kan kontrollere farven i dag-skærmbilledet.
Nat:
Du kan kontrollere farven i nat-skærmbilledet.
❒ Tryk på [Tilbage] for at gå tilbage til
forrige skærmbillede.
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
42
Page 45
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 43 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Ændring af visningstilstand for
navigationskortet
Du kan ændre kortvisningstilstanden.
❒ Du kan ikke foretage dette valg i “scroll-
tilstand”.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen og
derefter på [Visningstilstand].
2 Tryk på den type du ønsker at indstille.
➲ “Sådan bruges kortet” ➞ Side 31
Indstilling af farvekodeændring
for nat og dag
For at forbedre kortets tydelighed, når det er
mørkt, kan timingen indstilles til at ændre
kombinationen af farver på kortet.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen.
2 Tryk på [Dag/nat-visning] for at ændre
indstilling.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
Automatisk*:
Du kan ændre kortfarverne mellem dag og nat
afhængigt af, om køretøjets lygter er tændt
eller slukket.
Dag:
Kortet vises altid med dagfarver.
❒ For at bruge denne funktion med
[Automatisk] skal navigationssystemets
orange/hvide ledning være tilsluttet
korrekt.
❒ Du kan også ændre skærmens lysstyrke
mellem dag og nat ved hjælp af [Dimmer].
➲ “Betjening af billedjusteringen” ➞
Side 140
Ændring af indstilling af
navigationens
afbrydelsesskærm
Denne indstilling styrer, om der automatisk skal
skiftes til navigationsskærmen fra AV-skærmen,
når køretøjet nærmer sig et styringspunkt, som fx
et kryds, mens der vises en anden skærm end
navigation, eller ej.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen.
2 Tryk på [Vejledning i AV-visning] for at
ændre indstilling.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
Til*:
Omskiftning fra lydbetjeningsskærm til
navigationsskærm.
Fra:
Skærmen ændres ikke.
Ændring af kortfarve
Du kan indstille kortfarven til at være blålig eller
rødlig.
1 Tryk på [Kort] i navigationsmenuen.
2 Tryk på [Vejfarve] for at ændre
indstilling.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
Rød*:
Skifter til rødlige kortfarver.
Blå:
Skifter til blålige kortfarver.
❒ Kontroller farveændringen ved hjælp af
[Kortforklaring].
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
43
Page 46
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 44 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 4Ændring af kortkonfigurationNAVI
44
Page 47
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 45 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Indstilling af en rute til din destination
• Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en kategori
• Af sikkerhedsgrunde er disse
ruteindstillingsfunktioner ikke til
rådighed, mens køretøjet er i bevægelse.
For at aktivere disse funktioner skal du
stoppe et sikkert sted og trække
håndbremsen, inden du indstiller ruten.
(se side 14 om aflåsning for enkeltheder).
❒ Nogle oplysninger om trafikreguleringer
afhænger af det tidspunkt, hvor
ruteberegningen udføres. Derfor er det ikke
sikkert, at oplysningerne svarer til en bestemt
trafikregulering, når dit køretøj faktisk
passerer lokaliteten. Desuden gælder de
oplysninger om trafikreguleringer, som
meddeles, for passagerkøretøjer og ikke for
lastvogne eller andre køretøjer, der bruges til
levering af varer. Følg altid trafikreglerne
under kørslen.
• Søgning efter interessepunkter ved først at
angive en by
Søgning efter interessepunkt
direkte efter navn på faciliteter
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Interessepunkter].
2 Tryk på destinationens landekodetast og
vælg land.
➲ Valg af land, hvor der skal søges ➞ Side 20
3 Indtast faciliteternes navn.
Kapitel 5
NAVIKapitel 5Indstilling af en rute til din destination
Søgning efter interessepunkter
(POI) i hele landet
Oplysninger om forskellige faciliteter
(interessepunkter - POI), f.eks. benzintanker,
hoteller eller restauranter, er til rådighed. Ved at
indtaste navn på interessepunkt kan du søge
efter interessepunktet.
❒ Du kan også indsnævre søgeområdet ved
først at angive navnet på byen, hvor din
destination befinder sig, og ved først at angive
kategori.
❒ Brug funktionerne [Interessepunkter] og
[Søg i nærheden] i forskellige situationer. I
[Interessepunkter] begrænses afstanden
ikke i det valgte land men i [Søg i nærheden]
begrænses afstanden til en radius på 16 km.
Vælg mellem følgende tre metoder til at søge
efter et interessepunkt:
• Søgning efter interessepunkt direkte efter navn
på faciliteter
[By]:
Tryk for at angive destinationsby eller -område
og skriv så bynavn (kun muligt hvis [Navn] er
blank.)
[Kategori]:
Tryk for at angive interessepunktets kategori
(kun muligt hvis [Navn] og [By] er blanke.)
[Liste]:
Viser en liste med mulige emner på grundlag
af gule tegn i tekstfeltet (det foreslåede hvide
tegn er ugyldigt). Tryk på den ønskede facilitet
i listen for at gå videre til næste trin.
❒ Når dine valg er indsnævret til seks eller
færre, vises der en liste med de matchende
faciliteter.
Når du indtaster de samme tegn, som du
tidligere har indtastet, viser systemet
automatisk det tegn, som følger efter de
indtastede tegn. (Automatisk
udfyldningsfunktion.)
➲ “Automatisk udfyldningsfunktion” ➞
Side 21
45
Page 48
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 46 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Hvis der er mindre end seks
interesseområder i en detaljeret kategori,
vises skærmbilledet til at angive navnet på
interessepunktet ikke. Gå videre til skridt 7.
4 Tryk på .
Ved at trykke på kan du sortere
emner i en liste efter afstanden.
:
Sorterer emnerne i listen i alfabetisk
rækkefølge.
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
❒ Du kan kun bruge sorteringsfunktionen,
når antallet af mulige resultater er 2000
eller mindre.
5 Tryk på det ønskede interessepunkt for
din destination.
Ikonerne er nyttige til hurtigt at vise
kategorien af facilitet med samme navn.
Søgning efter interessepunkter
ved først at angive en kategori
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Interessepunkter].
2 Tryk på destinationens landekodetast og
vælg land.
➲ Valg af land, hvor der skal søges ➞ Side 20
3 Tryk på [Kategori].
Kategori
4 Tryk på den ønskede kategori.
Interessepunkter er inddelt i flere kategorier.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
❒ Et tryk på viser et kort over
omgivelserne af det valgte interessepunkt.
❒ Hvis det valgte interessepunkt er navnet på
en forretningskæde og forretningens navn
derfor gælder for forskellige lokaliteter
(antallet af filialer vises ved siden af
kædens navn), kan du trykke på
interessepunktets navn for at få vist en
liste over disse interessepunkter med
bynavn og gadenavn, som er din
destination.
46
Hvis kategorien ikke er delt op i mere
detaljerede kategorier, vises der ingen liste.
Gå videre til skridt 6.
[Navn]:
Tryk, hvis du først vil angive interessepunktets
navn.
[By]:
Tryk, hvis du vil angive destinationens by eller
område først.
[Tilbage]:
Vender tilbage til menuen Destination.
5 Tryk på den detaljerede kategori.
6 Indtast faciliteternes navn.
➲ Efterfølgende betjening (“Søgning efter
interessepunkt direkte efter navn på
faciliteter”) ➞ Side 45 (trin 3 til 5)
Page 49
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 47 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Søgning efter interessepunkter
ved først at angive en by
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Interessepunkter].
2 Tryk på destinationens landekodetast og
vælg land.
➲ Valg af land, hvor der skal søges ➞ Side 20
3 Tryk på [By].
4 Indtast navn på den by, som har den
facilitet, du ønsker at søge efter.
❒ Den automatiske udfyldningsfunktion er
tilgængelig.
➲ “Automatisk udfyldningsfunktion” ➞
Side 21
Der vises en liste med byer, hvis navne
indeholder det indtastede tegn.
[Liste]:
Viser en liste med mulige emner på grundlag
af gule tegn i tekstfeltet (det foreslåede hvide
tegn er ugyldigt). Tryk på den ønskede by i
listen for at gå videre til næste trin.
5 Indtast faciliteternes navn.
Du kan indsnævre søgeresultatet ved at
angive kategori, før du skriver et navn.
➲ Efterfølgende betjening (“Søgning efter
interessepunkt direkte efter navn på
faciliteter”) ➞ Side 45 (trin 3 til 5)
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på [Søg i
nærheden].
Listen over interessepunktkategorier vises.
2 Tryk på den ønskede kategori.
Kategori
Den valgte kategori forsynes med et rødt hak.
Hvis kun nogle få typer af de detaljerede
underkategorier vælges, vises der blå hak.
[OK]:
Start søgning med den valgte kategori.
[Tilbage]:
Tilbage til forrige skærm.
[Indstil]:
Vis skærmbilledet for registrering af genvej til
interessepunkt
➲ Registrér genvej til interessepunkt ➞
Side 50
❒ Hvis du trykker på en genvej til et
interessepunkt (fx ) før du vælger
kategori på listen, kan du starte med at
søge efter faciliteter direkte efter den
kategori, der er registreret for
interessepunktets genvej.
❒ Hvis du ønsker at søge efter faciliteter ved
brug af både markeret kategori og
interessepunktets genvej, skal du vælge
nogle kategorier i listen og trykke på
interessepunktets genvej for at starte
søgningen.
3 Tryk på [Vælg detalje].
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
Find interessepunkt i nærheden
Søg efter faciliteter omkring
aktuel position
Du kan søge efter interessepunkter i
omgivelserne. Brug dette til at finde et
interessepunkt, du kan besøge undervejs.
Søgningsområdet er et kvadrat på ca. 16 km (10
miles) fra den aktuelle lokalitet.
[Marker alle]:
47
Page 50
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 48 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Vælger alle detaljerede kategorier, som indgår
i kategorien (eksempelvis alle kategorier med
restauranter samt japansk og fast food.)
[Afmarker alle]:
Fravælger den valgte kategori.
4 Tryk på den ønskede detaljerede
kategori.
Den valgte kategori forsynes med et rødt hak.
5 Tryk på [Tilbage].
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
6 Gentag trin 2 til 5 for at vælge en kategori.
Du kan vælge den detaljerede kategori for op
til 100 emner.
7 Tryk på [OK].
Der søges efter interessepunktet i den valgte
kategori eller underkategori.
Navne på interessepunkter og deres afstand
fra din aktuelle lokalitet vises. De er opført i
rækkefølgen fra tættest på til længst væk. Til
venstre for hvert emne vises der et ikon, som
angiver kategorien.
Afstand til faciliteten
8 Tryk på det ønskede interessepunkt for
din destination.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
❒ Når du trykker på , vises
interessepunkterne omkring den
specificerede lokalitet på et kort.
Søgning efter faciliteter
omkring rulle-markøren
Søgningsradius er ca. 16 km
fra rulle-markøren.
❒ Det kan bruges, når Søg i nærheden er valgt
i Valg af genvej.
➲ Ændring af genvej ➞ Side 41
1 Rul kortet og flyt rullemarkøren til det
sted, hvor du vil søge efter
interessepunkter.
2 Tryk på .
Genvejsmenuen vises.
3 Tryk på .
Se trin 2 i “Søg efter faciliteter omkring aktuel
position” for følgende betjening.
➲ “Søg efter faciliteter omkring aktuel
position” ➞ Side 47
❒ Afstanden, som oplyses i søgeresultaterne,
er afstanden fra rullemarkøren til
faciliteten.
❒ Ikonet i bundet er til genvejene til dine
foretrukne kategorier. Ved berøring af
genvejsikonet vises en liste med faciliteter
i en kategori.
➲ “Registrering/sletning af genveje for
interessepunkter” ➞ Side 50
❒ [Søg i nærheden] i navigationsmenuen
søger i dine omgivelser. I tilfælde af i
genvejsmenuen (➞ Side 37) søges der
derimod i området omkring rullemarkøren.
Find din destination ved at
angive postnumret
Hvis du kender postnumret på din destination,
kan du bruge det til at finde din destination.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på [Søg
via postnummer].
Skærmen for indtastning af postnummer
vises.
48
Page 51
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 49 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
2 Tryk på landekodeknappen for
destinationslandet.
3 Indtast postnumret.
Der vises en liste med byer med det angivne
postnummer (undtagen i følgende tilfælde).
Britisk postnummer:
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
Hollandsk postnummer:
• Hvis du indtaster et helt postnummer (6
tal), vises der en liste over gader. Vælg
vejen og gå videre til trin 5.
• Hvis du indtaster en del af et postnummer
(4 tal) og trykker på [Liste], vises der en
liste over byer. Gå videre til trin 4.
favoritlokalitet, og derefter beregnes ruten på
samme måde.
➲ “Registrering af hjemsted og favoritposition”
➞ Side 53
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på [Vend
hjem] eller [Kør til].
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
4 Tryk på den by eller det område, hvor din
destination ligger.
5 Indtast gadenavnet.
Hvis området ikke har husnumre, starter en
ruteberegning.
6 Indtast husnummeret.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
Ruteberegning til dit hjemsted
eller din favoritlokalitet
Hvis dit hjemsted er registreret, kan vejen hjem
beregnes ved hjælp af et enkelt tryk på en knap
fra navigationsmenuen. Man kan også registrere
en lokalitet, f.eks. ens arbejdsplads, som
49
Page 52
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 50 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Valg af destination fra
Destinationshistorie og
Adressebog
Ethvert sted, der har været søgt på, lagres i
[Destinationshistorie]. Steder, som du har
registreret manuelt, som f.eks. dit hjemsted,
lagres i [Adressebog]. Du kan ganske enkelt
vælge det sted, du vil køre til, fra listen, og en rute
til dette sted beregnes.
➲ For oplysninger om Adressebog ➞ Side 55
➲ For oplysninger om Destinationshistorie ➞
Side 59
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Adressebog] eller [Destinationshistorie].
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
2 Tryk på navnet på din destination.
Når ruten ikke er valgt, starter
ruteberegningen med det samme.
➲ “Kontrol og ændring af ruten” ➞ Side 24
Hvis ruten allerede er valgt, så vises
positionsbekræftelsesskærmen.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
❒ Du kan også få vist destinationen ved at
trykke på til højre for listen.
Registrering/sletning af genveje
for interessepunkter
Du kan registrere op til seks genveje for dine
foretrukne interessepunkter (POI). Du kan også
ændre eller slette de registrerede genveje.
❒ Du kan registrere en genvej til et
interessepunkt ved at trykke på i
genvejsmenuen. Fremgangsmåden for
registrering og sletning er næsten den
samme som beskrevet nedenfor.
Registrering af en genvej for
interessepunkter
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på [Søg i
nærheden].
2 Tryk på [Indstil].
Viser en liste med allerede registrerede
genveje til interessepunkter.
3 Tryk på [Tilføj].
50
Viser en kategoriliste for interessepunkter.
4 Tryk på en kategori.
Page 53
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 51 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
5 Tryk på valgmetode for interessepunkt.
[Marker alle]:
Vælger alle detaljerede kategorier, som indgår
i kategorien. (Eksempel: vis alle kategorier
med restauranter samt japansk og fast food.)
[Vælg detalje]:
Vælg en detaljekategori.
Når man trykker på en kategori, tilføjes den til
genvejene.
Slet en genvej til et
interessepunkt
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på [Søg i
nærheden].
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
2 Tryk på [Indstil].
3 Tryk på [Slet].
Viser en liste med allerede registrerede
genveje til interessepunkter.
4 Tryk på den kategori, der skal justeres.
Der vises et rødt hak ved den valgte genvej.
Alle (Ingen):
Der vise et rødt mærke ved eller det forsvinder
for alle registrerede kategorier.
5 Tryk på [Slet].
Sletter den valgte genvej fra listen.
51
Page 54
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 52 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 5Indstilling af en rute til din destinationNAVI
52
Page 55
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 53 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Registrering og redigering af steder
Registrering af hjemsted og
• Af sikkerhedsgrunde er disse funktioner
ikke til rådighed, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen, inden ruten
indstilles (se side 14 for yderligere
oplysninger).
Oversigt over registrerede
lokaliteter
Registrering af steder, du besøger ofte, sparer tid
og arbejde. Desuden kan ruter til registrerede
lokaliteter nemt beregnes ved at trykke på den
tilhørende berøringstast. Disse oplysninger om
registrerede lokaliteter kan også ændres.
De registrerede lokationer inddeles i
følgende tre typer:
•: Hjemsted:
Registrer dit hjemsted her. Når dit hjemsted er
registreret, kan ruten til dit hjem nemt
indstillies ved blot at trykke på [Vend hjem] i
destinationsmenuen. Der kan kun registreres
en lokation.
•: Favoritposition:
Registrer det punkt, som ofte besøger, her (fx
dit kontor). Når din favoritposition er
registreret, kan ruten til dit favoritposition
nemt indstilles ved blot at trykke på [Kør til] i
destinationsmenuen. Der kan kun registreres
en lokation.
•: (standard): Adressebog:
Her kan du registrere andre punkter, som du
ofte besøger. Når lokationerne er registrerede,
kan du angive ruten ved at vælge et emne fra
Adressebog.
❒ Emnerne i Adressebog opdateres
automatosk i alfabetisk rækkefølge. Men
[Hjemlokation] og [Favoritposition] vises
altid øverst (hvis du har registreret dem).
favoritposition
Du kan registrere en hjemlokation og en
favoritposition. Du kan ændre de registrerede
oplysninger på et senere tidspunkt. Det kan være
nyttigt at registrere din arbejdsplads eller en
slægtnings adresse som favoritlokalitet.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Definerede steder].
2 Tryk på [Kør til].
Hvis du skal registrere dit hjemsted, tryk på
[Hjemsted].
3 Søg efter en lokalitet, som skal
registreres.
Du kan vælge en metode til lokationssøgning.
➲ Søg via adresse ➞ Side 20
➲ Oplysninger om søgning efter lokaliteter,
❒ Hvis du vælger [Kortsøgning], flyt
4 Lad rullemarkøren pege på den lokalitet,
der skal registreres, og tryk på [OK].
Lokationen registreres og skærmen til
redigering af registrerede oplysninger vises.
Kapitel 6
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
der skal registreres ➞ Side 45 til 50
rullemarkøren til det sted, der skal
indstilles, og tryk på [OK].
53
Page 56
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 54 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
➲ “Redigering af indtastning i “Adressebog””
➞ Side 55
5 Tryk på [OK].
Afslut registreringen.
Registrering af lokation i
adressebogen
Adressebog kan lagre op til 400 registrerede
lokaliteter. Dertil kan høre hjemstedet,
favoritsteder og destinationer, du allerede har
registreret.
Registrering af lokation i scrolltilstand
Du kan gøre følgende, når [Registrering] er valgt
i [Valg af genveje].
1 Rul til den lokation, du ønsker at
registrere.
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
Registrering af lokation efter
adressebog
1 Tryk på [Adressebog] i
destinationsmenuen.
2 Tryk på [Tilføj].
3 Vælg søgemetode, søg efter lokationen
og vis kortet.
4 Når kortet med lokationen, som du ønsker
registreret, er vist, så tryk på [OK].
2 Vis genvejsmenuen og tryk på .
Lokationen registreres og skærmen til
redigering af registrerede oplysninger vises.
➲ “Redigering af indtastning i “Adressebog””
➞ Side 55
3 Tryk på [OK].
Afslut registreringen.
54
Lokationen registreres og skærmen til
redigering af registrerede oplysninger vises.
➲ “Redigering af indtastning i “Adressebog””
➞ Side 55
5 Tryk på [OK].
Afslut registreringen.
Page 57
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 55 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Visning af adressebog
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Adressebog].
(4) (5)
(1)
(2)
(3)
(1) Hjemlokation:
Emnet, der vises med ikonet , er
hjemlokationen. Tryk for at beregne ruten.
➲ “Registrering af hjemsted og
favoritposition” ➞ Side 53
(2) Favoritposition:
Emnet, der vises med ikonet , er
hjemlokationen. Tryk for at beregne ruten.
➲ “Registrering af hjemsted og
favoritposition” ➞ Side 53
(3) Adressebog:
Tryk for at beregne ruten.
(4) :
Kortet over lokationen kan vises.
➲ “Kontroller positionen på kortet” ➞ Side 23
(5) :
De oplysninger, som hører til dette sted, kan
redigeres.
➲ “Redigering af indtastning i “Adressebog””
➞ Side 55
(6) :
Sorterer emner i listen i rækkefølge efter deres
afstand til køretøjets position.
❒ Er aktiv, hvis emnenummeret er forskellig
fra 0 og den aktuelle sortering ikke er
afstand fra aktuel position.
(7)
(6)
(8)
(9)
(10)
(11)
(7) :
Det er standard for sorteringsrækkefølgen.
❒ Er aktiv, hvis emnenummeret er forskellig
fra 0 og den aktuelle sortering ikke er
alfabetisk.
(8) :
Sorterer emnerne i listen i rækkefølge efter
sidst anvendte emner.
❒ Er aktiv, hvis emnenummeret er forskellig
fra 0 og den aktuelle sortering ikke er efter
sidste anvendelse.
(9) [Tilføj]:
Skærmbilledet vises til valg af metode til
registrering af lokation i Adressebog vises.
➲ “Registrering af lokation i adressebogen”
➞ Side 54
(10) [Slet]:
Sletter de registrerede lokationer.
➲ “Sletning af indtastning i “Adressebog”” ➞
Side 58
(11) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Redigering af indtastning i
“Adressebog”
Hvis du i menuen Adressebog trykker på til
højre for stedet, vises skærmbilledet for
redigering af registrerede oplysninger.
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Adressebog].
2 Tryk på til højre for den lokation, for
hvilken du vil redigere oplysningerne.
(1)
(2)
(3)
(4)
(8)
(7)(5)(6)
55
Page 58
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 56 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(1) Navn
Du kan indtaste det ønskede navn.
(2) Udtale
Du kan indtaste den ønskede udtalelse
uafhængigt af dit navn. Den registrerede
udtalelse bruges til stemmegenkendelse.
➲ Oplysninger om stemmebetjening ➞
Kapitel 15
❒ Hvis der ikke indtastes noget i tekstfeltet,
så kan du ikke bruge emnet til
stemmekommando.
❒ Når du skifter sprog i navigationssystemet,
kan de registrerede udtalelser ikke bruges
til stemmegenkendelse.
(3) Tlf. nr.
Telefonnummer på registreret location.
Du kan ringe til dette nummer ved brug af (8).
(4) Ikon
Det viste symbol på kortet og adressebogen.
(5) Billede
Når du nærmer dig lokationen, vises det
registrerede billede.
Du kan registrere billedet, som gemmes i
navigationssystemet. Du kan også importere
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
og registrere et billede, der er taget med et
digitalkamera, osv, ved brug af CD-ROM.
(6) Lyd
Den valgte lyd afspilles, når du nærmer dig
lokationen.
(7) Ændre sted
Du kan ændre den registrerede lokalitet ved at
rulle kortet.
(8)
Det er kun, når Bluetooth-enheden er tilsluttet
navigationssystemet og mobiltelefonen med
Bluetooth også er tilsluttet, at du kan ringe til
det registrerede telefonnummer (3) ved at
trykke på .
➲ “Opkald til posten i adressebogen” ➞
Side 72
Ændring af et navn
1 Tryk på [Navn], tryk derefter på [Ja].
2 Indtast et nyt navn; tryk på [OK].
3 Hvis udtalen er korrekt, tryk på [Ja].
Der kan ikke udsendes lyde i løbet af .
Når du nærmer dig den registrerede
lokation, mens du kører
Når lokationen med lydeffekt og billede er
i en radiusafstand på ca. 300 meter fra
køretøjets position, afspilles lydeffekten og
billedet vises.
Der vises en meddelelse, som spørger, om det
indtastede navn skal registreres som
stemmekommando eller ej.
Hvis du ikke registrerer et navn som
stemmekommando, vælg [Nej].
Det aktuelle navn vises i tekstfeltet. Slet det
aktuelle navn og indtast et nyt navn med en
længde på mellem 1 og 23 tegn.
De detaljer, som du har valgt, registreres, og
menuen Adressebog vises.
Alternative valgmuligheder:
Nej:
Gennemfører registreringen uden redigering
af udtalen.
Gentag:
Her kan udtalen af navnet, som du har
indtastet, bekræftes igen.
❒ Hvis udtalen ikke er som ønsket, så rediger
tegnet, således at udtalen passer med det,
som du ønsker.
56
Page 59
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 57 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Hvis du bekræfter udtalen, vises til
venstre for lokalitetens navn, når den vises
i menuen Adressebog. Dette ikon angiver,
at dette navn kan bruges som
stemmekommando under
stemmebetjening.
❒ Navnet på dit hjemsted kan ikke ændres.
Ændring af udtale
1 Tryk på [Udtale].
2 Indtast en ny udtale, tryk på [OK].
Den aktuelle udtale vises i tekstfeltet (som
allerede er valgt). Slet den aktuelle udtale og
indtast en ny udtale med en længde på
mellem 1 og 23 tegn.
3 Hvis udtalen er korrekt, tryk på [Ja].
De detaljer, som du har valgt, registreres, og
menuen Adressebog vises.
Alternative valgmuligheder:
Nej:
Annullerer redigeringen.
Gentag:
Her kan udtalen af navnet, som du har
indtastet, bekræftes igen.
Der kan ikke udsendes lyde i løbet af .
❒ Hvis udtalen ikke er som ønsket, så rediger
tegnet, således at udtalen passer med det,
som du ønsker.
❒ Hvis du bekræfter udtalen, vises til
venstre for lokalitetens navn, når den vises
i menuen Adressebog. Dette mærke
angiver, at dette navn kan bruges som
stemmekommando under
stemmebetjening.
❒ Udtalen af dit hjemsted kan ikke ændres.
❒ Hvis der ikke indtastes noget i tekstfeltet,
så kan du ikke bruge emnet til
stemmekommando.
Indtastning eller ændring af et
telefonnummer
❒ For at ændre et registreret telefonnummer
slettes det eksisterende nummer, og et nyt
indtastes.
Valg af ikon, der skal vises på kortet
1 Tryk på [Ikon].
2 Tryk på det ønskede ikon, der skal vises
på kortet.
Menuen Adresseoplysninger vises.
❒ Mærket for hjemsted eller favoritposition
kan ikke ændres.
❒ Hvis du har valgt (punktum), kan det
registrerede navn for det indtastede vises
på kortet.
Brugertilpasning af billedet
Du skal læse “Begrænsning for billedimport”,
før du laver en CD-R (-RW).
➲ “Begrænsning for billedimport” ➞ Side 83
Du kan tilpasse et billede til brug for en
indtastning i adressebogen. Visse billeder er
allerede gemt på harddisken og du kan også
importere billeder i JPEG-format, fx et billede på
dit digitalkamera, ved brug af CD-R (-RW). Du kan
også bruge billeder, som du brænder på en CD-R
(-RW) med din PC og indsætter i
navigationssystemet.
Her beskrives metoden til ændring af billedet
med et eksempel på, hvordan man indlæser et
billede, som er lagret på en CD-R (-RW), i
navigationssystemet.
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
1 Tryk på [Tlf. nr.].
2 Indtast et telefonnummer; tryk på [OK].
Menuen Adresseoplysninger vises.
57
Page 60
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 58 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
1 Kontroller at der ikke er indsat en skive
og indsæt en CD-R (-RW) i diskåbningen.
2 Tryk på [Billede] og derefter på [Importér
fra disk].
Listen over de billeder, som er lagret på en
CD-R (-RW), vises.
❒ Ved ikke at trykke på [Importér fra disk]
kan du vælge et billede, der er gemt på
harddisken.
3 Tryk på det billede, der skal indstilles.
❒ Du kan annullere visningen af billedet ved
at vælge [Intet billede].
4 Tryk på [Ja].
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Nej:
Vælges, hvis du vil skifte til et andet billede.
Gå tilbage til skridt 3.
Valg af lyd
1 Tryk på [Lyd].
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
2 Vælg den ønskede lyd.
❒ Du kan slå lyden fra ved at vælge [Ingen
lyd].
3 Tryk på [Lyd] for at høre lyden.
4 Tryk på [Indstil].
Der kan ikke udsendes lyde i løbet af .
Ændring af positionen af lokaliteter
1 Tryk på [Ændre sted].
Kortet over det valgte område og dets
omgivelser vises.
2 Tryk på skærmen for at ændre dens
position og tryk derefter på [OK].
Sletning af indtastning i
“Adressebog”
Emner, som er registreret i Adressebog, kan
slettes. Alle dataemner i Adressebog kan slettes
på en gang.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Adressebog].
2 Tryk på [Slet].
Skærmen “Slet fra adressebogen” vises.
3 Angiv den lokalitet, du ønsker at slette.
Der vises et hak ved den valgte lokation.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Vælg alle:
Vælg alle indtastninger.
Ingen:
Vises, når alle lokationer vælges. Annullerer
alle valgte lokationer.
4 Tryk på [Slet].
5 Vælg [Ja].
De valgte data slettes.
Alternativ valgmulighed:
Nej:
Annullerer sletningen og vender tilbage til trin
4.
❒ Da slettede data ikke kan gendannes, skal
man være forsigtig med ikke at slette ved
en fejltagelse.
58
Page 61
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 59 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af
destinationshistorie
De punkter, som tidligere er beregnet for ruten,
gemmes automatisk i Destinationshistorie.
❒ Hvis der ikke gemmes lokation i
destinationshistorien, så kan du ikke vælge
[Destinationshistorie]. (Hvis du foretager en
ruteberegning, kan du vælge
[Destinationshistorie].)
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Destinationshistorie].
(2)
(3)
(1)
(1) Destinationshistorie:
Tryk for at beregne ruten.
(2) [Slet]:
Sletter den valgte historie.
(3) [Tilbage]:
Gå tilbage til forrige skærmbillede.
Sletning af indtastning i
“Destinationshistorie”
Emner i Destinationshistorie kan slettes. Alle
dataemner i Destinationshistorie kan slettes på
en gang.
1 Tryk på [Destination] i
navigationsmenuen og derefter på
[Destinationshistorie].
2 Tryk på [Slet].
Skærmen “Slet fra historie” vises.
3 Angiv den lokalitet, du ønsker at slette.
Der vises et hak ved den valgte lokation.
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Vælg alle:
Vælg alle indtastninger.
Ingen:
Vises, når alle lokationer vælges. Annullerer
alle valgte lokationer.
4 Tryk på [Slet].
5 Vælg [Ja].
De valgte data slettes.
Alternativ valgmulighed:
Nej:
Annullerer sletningen og vender tilbage til trin
4.
❒ Da slettede data ikke kan gendannes, skal
man være forsigtig med ikke at slette ved
en fejltagelse.
59
Page 62
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 60 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 6Registrering og redigering af stederNAVI
60
Page 63
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 61 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Brug af trafikmeddelelser
Brug af RDS-TMC-oplysninger
Du kan kontrollere trafikmeldinger i realtid, der
afsendes via trafikmeddelelseskanalen (TMC) i
FM-radioens datasystem (RDS) på skærmen.
Disse trafikmeddelelser opdateres med jævne
mellemrum. Når navigationssystemet modtager
opdaterede trafikoplysninger, overlejrer det
trafikoplysninger på kortet og viser detaljeret
tekst, hvis det er tilgængeligt. Når du kører langs
en rute og der er trafikoplysninger på den aktuelle
rute, så registrerer systemet det og spørger om
du vil køre en anden vej og foreslår automatisk en
anden rute.
❒ Systemet henter trafikoplysninger i en
diameter på 32 km til 160 km fra køretøjets
position (afhængigt af hvor mange
trafikoplysninger, der hentes på samme tid,
justeres modtagerækkevidden automatisk i
rækkevidden
32 km til 160 km fra køretøjet.)
❒ I navigationssystemet kan du vælge følgende
funktioner ved brug af oplysninger fra RDSTMC-tjenesten:
• Viser en liste med trafikoplysninger
• Viser trafikoplysninger på et kort
• Forslår en rute for at undgå trafikprop
ved brug af trafik oplysninger
❒ Trafikprop betyder i dette afsnit følgende
former for trafikoplysninger: langsom, kø- og
stillestående trafik og lukkede/blokerede veje.
Disse oplysninger tages altid i betragtning ved
kontrol af din rute, og oplysningerne
vedrørende de nævnte begivenheder kan ikke
slås fra. Hvis du vælge andre trafikoplysninger
i [Trafikindstillinger], kan oplysningerne
vises i en liste eller på et kort.
➲ “Vælg trafikmeddelelser, som skal vises” ➞
Side 64
Kapitel 7
trafikhændelser, deres placering og afstanden til
din aktuelle position.
Kontrol af alle trafikoplysninger
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Trafikliste].
Listen over modtagne trafikmeddelelser vises.
2 Tryk på eller for at få vist listen over
hændelser.
Steder (gadenavne), hvor der er sket
hændelser, vises på listen.
(1)(2) (4)
(3)
(1) Gade- eller stednavn
(2) Retning
(3) Hændelse
(4) Afstand til lokaliteten
(5) Det antal hændelser, der aktuelt vises,
og antal hændelser i alt
❒ De hændelser, som allerede er blevet læst,
vises med hvid farve. Hændelser, som ikke
er læst, er gule.
(7)
(5)
(6)
NAVIKapitel 7Brug af trafikmeddelelser
Visning af trafikliste
Trafikoplysningerne vises på skærmen i en liste.
Det gør det muligt for dig at kontrollere antallet af
61
Page 64
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 62 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(6) Sorteringstast
:
Du kan sortere trafikmeddelelserne i
alfabetisk rækkefølge.
:
Du kan sortere trafikmeddelelserne efter
afstand i forhold til din aktuelle position.
Når du trykker på [Trafikliste], sorteres listen
i henhold til den lineære afstand fra køretøjet
til trafikoplysningerne.
Når du trykker på [Trafik på ruten], sorteres
listen i henhold til afstanden fra køretøjet til
trafikoplysningerne.
:
Du kan sortere trafikmeddelelserne efter
hændelser.
Listen sorteres i rækkefølge med lukkede/
blokerede veje, trafikprop, ulykker, vejarbejde
og andet.
:
Når nye trafikmeddelelser modtages, aktuelle
oplysninger ændres eller gamle oplysninger
fjernes, opdateres listen, således at den
afspejler den nye situation.
(7)
Et tryk på giver dig mulighed for at
Kapitel 7Brug af trafikmeddelelserNAVI
kontrollere lokationen på et kort.
(Trafikmeddelelser uden oplysninger om en
position kan ikke kontrolleres på et kort.)
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Trafik på ruten].
Det aktuelle valg af trafikoplysninger på ruten
vises på skærmen.
❒ Der bruges samme metode til at
kontrollere indholdet, som vises på
skærmen, for “Kontrol af alle
trafikoplysninger”.
Bekræftelse af
trafikmeddelelser på kortet
❒ Der vises kun en linje, når kortets
målestoksforhold er 5 km eller mindre.
❒ Ikonet vises kun, hvis kortets
målestoksforhold er 20 km eller mindre
(hvis målestoksforholdet er 2 km eller
mere, gøres ikonerne mindre).
❒ Trafikrelaterede emner vises ikke på
“Bykort”.
Ikon og line for trafikhændelse
Følgende trafikrelaterede oplysninger vises på
kortet.
Ikon for trafikhændelse
3 Vælg en hændelse, du vil se nærmere
oplysninger om.
De nærmere oplysninger om den valgte
hændelse vises.
• Hvis du trykker på en hændelse, du vil se,
kan du se detaljerede oplysninger om
hændelsen. Hvis oplysningerne ikke kan
vises på en skærm, tryk på eller for at
få vist de resterende oplysninger.
4 Tryk på [Tilbage] for at vende tilbage til
listen over trafikmeddelelser.
En liste over trafikmeddelelser vises igen.
Kontrol af trafikoplysninger langs ruten
Alle trafikoplysninger på den aktuelle rute vises i
en liste på skærmen.
62
med gul linje:
Langsom trafik og køer
med rød linje:
Stillestående trafik
med sort linje:
Lukkede/blokerede veje
osv.:
Ikonets betydning fremgår af
[Trafikindstillinger] i informationsmenuen.
➲ “Vælg trafikmeddelelser, som skal vises” ➞
Side 64
Hvis du vil kontrollere trafikmeddelelsernes
detaljer på kortet, kan du flytte rullemarkøren til
ikonet, fx , og trykke på . Dette giver dig
mulighed for at få vist stednavne og andre
detaljer.
Page 65
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 63 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Valg af alternativ rute for at
undgå trafikprop
Navigationssystemet kontrollerer med bestemte
tidsintervaller, om der er trafikoplysninger på
ruten. Hvis navigationssystemet registrerer
trafikoplysninger på din aktuelle rute, forsøger
det at finde en bedre rute i baggrunden.
❒ Følgende typer af trafikmeddelelser på ruten
kontrolleres: langsom, kø- og stillestående
trafik og lukkede/blokerede veje.
Automatisk kontrol af trafikprop
Hvis der er oplysninger om trafikprop på din
aktuelle rute og hvis der kan findes en alternativ
rute, så anbefaler navigationssystemet
automatisk en ny alternativ rute. I så fald vises
følgende skærmbillede.
❒ Der sker ingenting, hvis system ikke finder
oplysninger om trafikprop på din rute eller
system ikke kan finde et alternativ.
❒ Notifikationsikonet er ikke tilgængeligt, når dit
køretøj ikke følger ruten.
1 Indstil [Vis trafikhændelse] til [Vis].
➲ “Vis trafikhændelse” ➞ Side 40
2 Tryk på knappen Vis kort for at få vist din
aktuelle lokation.
Ikonet vises, når systemet henter
trafikoplysninger om din aktuelle rute.
3 Berøringsikon mens ikonet vises.
Notifikationsikon
Det viste ikon angiver typer af
trafikoplysninger.
4 Tryk på [Omvej] for at søge efter en
alternativ rute.
❒ Det er kun, hvis systemet finder
oplysninger om trafikprop, at [Omvej]
aktiveres.
Kapitel 7Brug af trafikmeddelelserNAVI
Afstand fra køretøjets aktuelle
position til det punkt, hvor den nye
rute starter.
Afstand i distance og rejsetid mellem
eksisterende rute og den nye rute.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Ny:
Den anbefalede rute vises på skærmen.
Aktuel:
Den aktuelle rute vises på skærmen.
OK:
Den viste rute er valgt.
❒ Hvis du ikke vælger noget, vælges den
aktuelle rute automatisk efter en kort periode.
Manuel kontrol af trafikoplysninger
Ved at trykke på notifikationsikionet på
kortskærmen kan du kontrollere trafikoplysninger
på din rute, mens ikonet vises. Det er kun, hvis
der er trafikoplysninger på din rute, at
notifikationsikonet vises på navigationskortet.
Når du har trykket på [Omvej], beregnes
ruten igen og der tages hensyn til alle
trafikpropper på din aktuelle rute.
❒ De viste trafikoplysninger på
notifikationsikonet er oplysninger på den
rute, der er nærmest køretøjets position.
Hvis du trykker på [Omvej], beregnes
ruten igen og der tages ikke kun hensyn til
disse oplysninger men også alle
trafikpropper på ruten.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Liste:
Det er kun de sidste tre modtagne
trafikhændelser på din rute, der fremgår af
trafiklisten.
63
Page 66
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 64 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Tilbage:
Meddelelsen forsvinder, og kortdisplayet vises
igen.
Du kan læse om yderligere betjening i
“Automatisk kontrol af trafikprop”.
➲ “Automatisk kontrol af trafikprop” ➞ Side 63
Vælg trafikmeddelelser, som
skal vises
Der er forskellige typer af trafikoplysninger, som
kan modtages via RDS-TMC-tjenesten, og du kan
vælge hvilken type, der skal indgå i og vises af dit
navigationssystem.
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Trafikindstillinger].
2 Tryk på [Viste trafikoplysninger].
Navnet på emnet for den viste
trafikmeddelelse og ikonlisten ses på
skærmen.
❒ Du kan ikke fravælge følgende typer af
trafikhændelser (de vises altid og tages
altid hensyn til): langsom, kø- og
stillestående trafik og lukkede/blokerede
veje.
5 Tryk på [Tilbage].
Manuelt valg af foretrukken
leverandør af RDS-TMC-service
Der er som standard valgt en foretrukken
leverandør af TMC-tjenesten.
Navigationssystemet indstiller radiostationen
med god modtagelsen for den valgte leverandør
af RDS-TMC-tjenesten. Hvis du ønsker at indstille
en anden foretrukken leverandør af RDS-TMCtjenesten, skal du vælge en blandt de
tilgængelige leverandører af RDS-TMC-tjenesten.
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Valg af TMC-udbyder].
Leverandører af denne tjeneste, som er til
rådighed, kan søges automatisk.
Fortrukken leverandør af RDS-TMCtjenesten, der i øjeblikket er valgt
Kapitel 7Brug af trafikmeddelelserNAVI
3 Tryk på trafikmeddelelsen for at få den
vist.
Der vises et rødt hak ved siden af den valgte
trafikmeddelelse.
❒ Tryk på [Alle (Ingen)] for at vælge eller
fravælge alle trafikoplysninger.
4 Tryk på [OK].
Ikonet for den valgte trafikmeddelelse tilføjes
på skærmen.
64
2 Tryk på den ønskede leverandør i listen.
Når du har trykket på en leverandør, starter
systemet med at indstille sig til den valgte
leverandør af RDS-TMC-tjenesten. Når
indstillingen er gennemført, går systemet
tilbage til kortvisning.
❒ Hvis leverandørens navn ikke findes, vises
stationsnavnet eller -frekvensen i stedet.
❒ Hvis de tilgængelige leverandører ikke kan
vises på en skærm, tryk på eller for at
få vist de resterende leverandører.
Page 67
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 65 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Hvis indstillingen ikke kan gennemføres,
så vælg en anden leverandør af tjenesten
og prøv igen efter, at du er kørt til en anden
lokation.
65
Kapitel 7Brug af trafikmeddelelserNAVI
Page 68
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 66 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 7Brug af trafikmeddelelserNAVI
66
Page 69
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 67 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Håndfri brug af telefonen
Oversigt over håndfri
telefonering
• Undgå af hensyn til din sikkerhed så vidt
muligt at tale i telefon, mens du kører.
Hvis din mobiltelefon har Bluetooth-teknologi,
kan dette navigationssystem forbindes trådløst
med mobiltelefonen. Med denne håndfri funktion
kan du vha. navigationssystemet foretage eller
modtage telefonopkald. Du kan også overføre
data fra telefonbogen i telefonen til
navigationssystemet.
Dette afsnit beskriver, hvordan du opretter en
Bluetooth-forbindelse, og hvordan en
mobiltelefon med Bluetooth-teknologi betjenes
vha. navigationssystemet.
I beskrivelsen i det følgende tages der
udgangspunkt i, at enhedsnavnet på den
mobiltelefon, der skal tilsluttes via Bluetooth
Wireless Technology er indstillet til [My mobile
phone] (Min mobiltelefon).
Klargøring af
kommunikationsenheder
Der kræves en Bluetooth-enhed (ND-BT1), hvis
en mobiltelefon med Bluetooth Wireless
Technology skal bruges sammen med
navigationssystemet.
Forholdsregler ved brug af en
mobiltelefon med Bluetooth-teknologi
Hvis du tilslutter Bluetooth-enheden, kan du
bruge de funktioner, der er beskrevet i denne
vejledning, herunder håndfri telefonering eller
overførsel af telefonbogen. For at bruge disse
funktioner skal mobiltelefonen med Bluetooth
Wireless Technology, som skal tilsluttes, have
en understøttet profil, som er den samme
som profilen til Bluetooth-enheden. Se
vejledningen til Bluetooth-enheden
vedrørende den understøttede profil.
Kapitel 8
NAVIKapitel 8Håndfri brug af telefonen
❒ Der henvises også til “Bemærkninger om
håndfri telefonering”.
➲ “Bemærkninger om håndfri telefonering”
➞ Side 75
❒ Når navigationssystemet slukkes, deaktiveres
også Bluetooth. Når systemet genstartes,
forsøger det automatisk at genoprette
forbindelsen til den mobiltelefon, der tidligere
var tilsluttet. Selvom forbindelsen blev
afbrudt, genopretter systemet automatisk
forbindelsen til den angivne telefon (undtagen
i tilfælde af at forbindelsen blev afbrudt pga.
mobiltelefonens funktion).
Du kan åbne [Telefonmenu] direkte ved at
trykke på knappen MENU og holde den nede.
❒ Du kan kontroller signalstyrken mellem
mobiltelefonen og Bluetooth-enheden vha.
[Tilslutning status] i menuen [Hardware].
➲ [Tilslutning status] ➞ Side 79
❒ Du kan indstille lydstyrken ved samtale og
ringesignalets lydstyrke vha. [Lydstyrke] i
indstillingsmenuen.
➲ [Lydstyrke] ➞ Side 77
❒ Du kan dæmpe perifere lyde under håndfri
opkald.
➲ [Lyd afbrudt] ➞ Side 137
vises på kortet, mens mobiltelefonen med
Bluetooth Wireless Technologi er tilsluttet.
❒ Følgende knapper kan anvendes til betjening,
hvis du anvender “CD-SR1”ratfjernbetjeningen (sælges særskilt):
VR ACTIVATION / OFF HOOK-knap:
Samme funktion som på skærmen.
(Undtagen [Modtagne opkald].)
67
Page 70
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 68 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
VR CANCEL / ON HOOK-knap:
Samme funktion som eller på
skærmen.
PHONE MENU-knap:
Åbn [Telefonmenu] direkte.
Opsætning for håndfri
telefonering
Inden den håndfri telefonfunktion kan anvendes,
skal navigationssystemet sættes op til brug
sammen med funktionen. Det omfatter
registrering af mobiltelefonen i
navigationssystemet og oprettelse af en trådløs
Bluetooth-forbindelse mellem
navigationssystemet og mobiltelefonen.
Registrering af mobiltelefonen
Mobiltelefonen med Bluetooth Wireless
Technology skal registreres, første gang den
tilsluttes. I alt fem telefoner kan registreres. Der
er to måder at foretage registreringen på:
• Registrering fra navigationssystemet
• Registrering fra mobiltelefonen
❒ Når mobiltelefonen først er registreret, kan du
vælge den på listen og oprette forbindelse til
den uden registrering.
❒ Hvis du forsøger at registrere mere end fem
telefoner, beder systemet dig vælge, den af de
eksisterende mobiltelefoner, der skal
overskrives.
➲ “Tilslutning af en registreret mobiltelefon” ➞
Side 69
❒ Standardenhedsnavnet, der vises på
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
mobiltelefonen, er [PIONEER NAVI].
Standardadgangskoden er [1111].
Betjening fra navigationssystemet
1 Aktiver Bluetooth Wireless Technology
på mobiltelefonen.
Ikke alle mobiltelefoner kræver en særlig
handling for at aktivere Bluetooth Wireless
Technology. Der er flere oplysninger i
vejledningen til mobiltelefonen.
4 Tryk på [Registrering].
5 Tryk på [Navi].
Systemet søger efter mobiltelefoner med
Bluetooth, der venter på forbindelse, og viser
dem på listen.
6 Vent, indtil din mobiltelefon vises på
listen.
❒ Kontroller, at mobiltelefonen venter på
Bluetooth-forbindelse, hvis du ikke kan
finde den telefon, du ønsker at oprette
forbindelse til.
7 Vælg mobiltelefonen, du ønsker at
registrere, på listen
8 Indtast navigationssystemets
adgangskode for at registrere det vha.
mobiltelefonen.
Følgende skærm vises, når registreringen er
foretaget.
❒ Gentag proceduren fra begyndelsen, hvis
registreringen mislykkedes. Forsøg at
oprette forbindelse vha. mobiltelefonen,
hvis der stadig ikke kan oprettes
forbindelse.
2 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
3 Tryk på [Telefonindstillinger].
Skærmen med telefonens indstillinger vises.
68
Page 71
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 69 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening fra mobiltelefonen
1 Aktiver Bluetooth Wireless Technology
på mobiltelefonen.
Ikke alle mobiltelefoner kræver en særlig
handling for at aktivere Bluetooth Wireless
Technology. Der er flere oplysninger i
vejledningen til mobiltelefonen.
2 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
3 Tryk på [Telefonindstillinger].
Skærmen med telefonens indstillinger vises.
4 Tryk på [Registrering].
5 Tryk på [Mobile] (Mobil).
Navigationssystemet venter på en Bluetooth
Wireless Technology-forbindelse.
6 Anvend mobiltelefonen til registrering af
navigationssystemet.
Indtast navigationssystemets adgangskode,
hvis mobiltelefonen beder om en
adgangskode.
Følgende skærm vises, når registreringen er
foretaget.
❒ Gentag proceduren fra begyndelsen, hvis
registreringen mislykkedes.
Tilslutning af en registreret
mobiltelefon
Navigationssystemet opretter automatisk
forbindelse til den mobiltelefon, der er valgt som
mål for forbindelsen. Mobiltelefonen skal dog
tilsluttes manuelt i følgende tilfælde:
• To eller flere mobiltelefoner er registreret, og
du vil manuelt vælge den mobiltelefon, der skal
benyttes.
• Du ønsker at genoprette en afbrudt forbindelse
til en mobiltelefon.
• Der af en eller anden grund ikke kan oprettes
forbindelse automatisk.
❒ Der kan ikke oprettes forbindelse til
mobiltelefoner, som ikke er registreret.
1 Aktiver Bluetooth Wireless
Technology på mobiltelefonen.
Ikke alle mobiltelefoner kræver en særlig
handling for at aktivere Bluetooth Wireless
Technology. Der er flere oplysninger i
vejledningen til mobiltelefonen.
2 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
3 Tryk på [Telefonindstillinger].
Skærmen med telefonens indstillinger vises.
Navnet på telefonen, der aktuelt er
tilsluttet eller valgt som mål for
forbindelsen
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
4 Tryk på [Forbindelse].
5 Tryk på navnet på den mobiltelefon, du
vil oprette forbindelse til.
Når der er oprettet forbindelse, vises en
meddelelse herom, og systemet vender
tilbage til skærmen med telefonmenuen.
❒ Tryk på [Annuller] for at annullere
forbindelsen til mobiltelefonen.
❒ Kontroller, om mobiltelefonen venter på
forbindelse, og gentag proceduren fra trin
4, hvis forbindelsen mislykkes.
Redigering af enhedsnavn
Du kan ændre enhedsnavnet, der skal vises på
mobiltelefonen. (Standard er [PIONEER NAVI].)
69
Page 72
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 70 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Telefonindstillinger].
Skærmen med telefonens indstillinger vises.
3 Tryk på [Enhedens navn].
4 Tryk på en af tasterne for at indtaste det
ønskede navn, og tryk derefter på [OK].
➲ Om betjening vha. tastaturet ➞ Side 21
❒ Et enhedsnavn kan bestå af op til 20 tegn.
Redigering af adgangskoden
Du kan ændre adgangskoden, som bruges til
godkendelse af mobiltelefonen. (Standard er
[1111].)
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Telefonindstillinger].
Skærmen med telefonens indstillinger vises.
3 Tryk på [Password].
4 Tryk på en af tasterne for at indtaste
adgangskoden, og tryk derefter på [OK].
➲ Om betjening vha. tastaturet ➞ Side 21
❒ Adgangskoden kan bestå af fire til otte
tegn.
Sådan modtages et
telefonopkald
Du kan modtage et opkald håndfrit vha.
navigationssystemet.
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
Kortskærmen viser ikonet, mens der er
forbindelse til mobiltelefonen med Bluetooth
Wireless Technology. Du kan kun modtage et
håndfrit opkald, når der er forbindelse til
mobiltelefonen.
Tilslutningsikon
Besvarelse af et indgående opkald
Ved at vise en meddelelse og frembringe et
ringesignal samtidigt fortæller systemet dig, at
der modtages et opkald.
1 Tryk på for at modtage et
indgående opkald.
Tryk på for at afvise et indgående
opkald.
❒ Under et opkald vises i højre side af
skærmen.
2 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Opkaldet afsluttes.
❒ Du kan justere lydstyrken, hvis du ikke kan
høre den, du taler med.
➲ Incoming Voice (Indgående tale)➞
Side 77
❒ Hvis abonnementet ikke omfatter en “Vis
nummer”-tjeneste, vises nummeret på
opkaldet ikke, og i stedet vises [Unknown]
(Ukendt).
❒ Der høres muligvis lidt støj, når samtalen
afsluttes.
Sådan foretager man et
telefonopkald
Der er mange måder at foretage et opkald på.
Direkte opkald
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
70
2 Tryk på [Ring op].
Page 73
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 71 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Indtast telefonnummeret, og tryk derefter
på for at foretage et opkald.
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
❒ Der registreres automatisk op til 30 poster
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
❒ Du kan slette listen med numre, du har
➲ Sletning af numre du har kaldt op eller
4 Tryk på øverst til højre på skærmen
for at afslutte opkaldet.
Opkald fra listen med numre, du har
kaldt op eller modtaget opkald fra
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Kaldte numre] eller [Modtagne
opkald].
En af listerne vises.
3 Tryk på et navn eller telefonnummer på
listen for at foretage et opkald.
Dato og klokkeslæt for opkald foretaget eller
modtaget
Opkald til et nummer i telefonbogen
Når du har fundet den liste i telefonbogen, du vil
ringe op til, kan du vælge numret og foretage
opkaldet.
❒ Inden du kan bruge denne funktion, skal du
overføre mobiltelefonens telefonbog til
navigationssystemet.
➲ “Overførsel af telefonbogen” ➞ Side 73
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Telefonbog].
Skærmen med telefonbogen vises.
3 Tryk på et navn på listen for at foretage et
opkald.
Du kan gå til første side med kontakter, hvis
navn begynder med det pågældende bogstav,
hvis du trykker på en bogstavfane.
med numre, du har kaldt op og modtaget
opkald fra. Når tallet kommer over 30,
slettes posterne med de ældste først.
kaldt op eller modtaget opkald fra.
modtaget opkald fra ➞ Side 75
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
Du kan tilføje et [+] foran nummeret ved at
trykke på [+], hvis du foretager et opkald til et
telefonnummer i [Modtagne opkald] uden et
[+]. Tryk på [+] igen for at slette et [+].
Tryk på for at foretage et opkald.
Tryk på posten på listen for at foretage et
opkald.
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
71
Page 74
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 72 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Opkald til et nummer blandt
favoritterne
Når du har fundet listen med dine favoritter, kan
du vælge nummeret og foretage opkaldet.
❒ Du skal føje telefonnummeret i telefonbogen
til listen med favoritter, inden du kan bruge
denne funktion.
➲ Registrering af telefonnummeret på listen
med favoritter ➞ Side 73
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Ring til favoritter].
Skærmen med favoritter vises.
3 Tryk på [Favorit 1] til [Favorit 5] for at
foretage et opkald.
Tryk på posten for at foretage et opkald.
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Opkald til posten i adressebogen
Du kan foretage et opkald til en post, der er
registreret i adressebogen.
❒ Du kan ikke foretage et opkald til steder, hvis
telefonnummeret ikke er registreret.
1 Åbn adressebogen.
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
➲ Brug af adressebogen ➞ Side 55
2 Tryk på for den post, du vil kalde op
til.
Oplysningsskærmen vises.
3 Tryk på for at foretage et opkald.
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Opkald til et telefonnummer tilhørende
en tjeneste
Du kan kalde op til tjenester med
telefonnummerdata.
1 Vælg [Interessepunkter] eller [Søg i
nærheden], og få de detaljerede
oplysninger vist.
➲ Brug af [Interessepunkter] ➞ Side 45
➲ Brug af [Søg i nærheden] ➞ Side 47
2 Tryk på for den post, du vil kalde op
til.
Oplysningsskærmen vises.
3 Tryk på for at foretage et opkald.
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Opkald fra kortet
Du kan kalde op ved at vælge et ikon for et
registreret sted eller et POI-ikon på kortskærmen.
❒ Du kan ikke foretage opkald til steder eller
POI'er uden telefonnummerdata.
1 Rul kortet, og lad markøren pege på et
ikon på kortet.
2 Tryk på .
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
72
Oplysningsskærmen vises.
Page 75
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 73 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på for at foretage et opkald.
Tryk på for at annullere opkaldet, efter
at systemet er begyndt at kalde op.
4 Tryk på øverst til højre på skærmen for
at afslutte opkaldet.
Overførsel af telefonbogen
Du kan overføre data fra telefonbogen, der
gemmes i mobiltelefonen, til telefonbogen, der
gemmes i navigationssystemet.
Hvis du har overført telefonbogen til
navigationssystemet, kan du bladre gennem
dataene på navigationssystemets skærm. Du kan
også vælge poster i telefonbogen og kalde op fra
navigationssystemet eller redigere dataene på
navigationssystemet.
❒ Afhængigt af mobiltelefonen kaldes
“telefonbogen” muligvis “Kontakter”,
“Visitkort” eller noget helt andet.
❒ Telefonbogen kan rumme i alt 400 poster.
❒ Forbindelsen for håndfri telefonering kobles
fra for at oprette forbindelsen til overførsel af
telefonbogen. Når telefonbogen er overført,
bliver alle opkald automatisk håndfri.
❒ I dette navigationssystems telefonbog kan der
ikke knyttes flere telefonnumre til én person.
1 Opret forbindelse til mobiltelefonen med
Bluetooth Wireless Technology.
➲ “Registrering af mobiltelefonen” ➞ Side 68
2 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
3 Tryk på [Læs forretn.-kort].
Hvis en telefonbog allerede er overført, vises
følgende skærm.
[Nej]:
Bevarer de aktuelle poster og føjer derefter
nye data til telefonbogen. (Dubletter kan ikke
konsolideres.)
❒ Vælg [Nej], hvis du vil beholde den
eksisterende telefonbog.
4 Kontroller, at følgende skærm vises, og
aktiver overførsel af posterne i
mobiltelefonens telefonbog fra
mobiltelefonen.
Posterne i mobiltelefonens telefonbog
overføres til navigationssystemet. Tryk på
[Annuller] for at annullere overførslen.
❒ Der kan kun overføres navne og
telefonnumre.
❒ De overførte data kan redigeres på
navigationssystemet.
➲ “Redigering af data i telefonbogen” ➞
Side 74
Registrering af
telefonnummeret på listen med
favoritter
Du kan registrere op til fem poster i telefonbogen.
Det bliver nemmere at kalde op, hvis du
registrerer de telefonnumre, du ofte kalder op.
Navnene på listen med favoritter kan kaldes op
vha. genvejsmenuen. Du kan også foretage
opkald vha. stemmegenkendelse ved at sige
telefonnummeret.
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
[Ja]:
Sletter alle telefonnumre, der er gemt i
telefonbogen, og overfører derefter dataene.
2 Tryk på [Ring til favoritter].
3 Tryk på [Indstil].
Skærmen med telefonbogen vises.
4 Tryk på den post, du vil registrere under
favoritter.
Telefonbogens registreringsskærm vises.
73
Page 76
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 74 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
5 Tryk på [OK].
Den valgte post registreres under den
tilsvarende favorit.
Redigering af data i
telefonbogen
Du kan redigere dataene i den importerede
telefonbog eller tilføje nye data. Du kan redigere
[Navn], [Tlf. nr.)] eller [Billede]. Du kan også
slette overflødige data.
❒ Dataene kan ikke overføres til mobiltelefonen
igen.
Tilføjelse af nye data
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Telefonbog].
3 Tryk på eller [Tilføj].
Redigeringsskærmen vises.
❒ Tryk på [Tilføj] for at tilføje data ved at
indtaste dem, som de ønskes.
4 Vælg den post, du vil redigere.
➲ “Tilpasning af billedet for en post i
telefonbogen, der vises ved indgående
opkald” ➞ Side 74
5 Tryk på [OK].
De valgte data føjes til telefonbogen.
Tilpasning af billedet for en post i
telefonbogen, der vises ved indgående
opkald
Husk at læse “Begrænsning for billedimport”,
inden du opretter en CD-R (-RW).
➲ “Begrænsning for billedimport” ➞ Side 83
Du kan tilpasse et billede til posten i
telefonbogen. Der er allerede gemt billeder på
harddisken, og du kan importere JPEG-billeder,
f.eks. billeder på dit digitalkamera, vha. en CD-R
(-RW). Hvis du har brændt en CD-R (-RW) med
billederne vha. din pc og sætter den i
navigationssystemet, kan du bruge disse billeder.
Her beskrives en metode til ændring af billedet
med et eksempel på indlæsning af et billede, som
er lagret på en CD-R (-RW), i
navigationssystemet.
1 Kontroller, at der ikke allerede er isat en
disk, og sæt din CD-R (-RW) i
diskåbningen.
[Navn] eller [Tlf. nr.)]:
Indtast navnet og telefonnummeret, der skal
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
vises i telefonbogen. Tryk på [OK] for at
gemme posten og vende tilbage til forrige
skærmbillede.
➲ Om betjening vha. tastaturet ➞ Side 20
❒ Navne må højst bestå af 40 tegn, og
telefonnumre må højst bestå af 32 tegn.
❒ De redigerede navne og telefonnumre
vises på listen med numre, du har kaldt op
eller modtaget opkald fra. De vises
imidlertid ikke i data registreret under
[Ring til favoritter].
[Billede]:
Angiver billedet, der vises, når der modtages
et opkald.
74
2 Tryk på [Billede] og derefter på [Importér
fra disk].
Listen over de billeder, som er lagret på en
CD-R (-RW), vises.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Tilbage til original:
Det billede, der blev brugt, da systemet blev
købt, vises.
❒ Hvis du trykker på andet end [Importér fra
disk], kan du vælge et baggrundsbillede,
der er gemt på harddisken.
3 Tryk på et billede, du vil vælge.
4 Tryk på [Ja].
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Nej:
Vælges, hvis du vil skifte til et andet billede.
Gå tilbage til skridt 3.
Page 77
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 75 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Sletning af data
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Telefonbog].
3 Tryk på [Slet].
Skærmen med telefonbogen forsvinder.
4 Tryk på den post, der skal slettes.
Der vises et rødt mærke ved siden af den
valgte post. Tryk på posten igen, for at fjerne
markeringen.
5 Tryk på [Slet].
6 Tryk på [Ja].
Dataene slettes, og skærmen med den
aktuelle position vises.
❒ Tryk på [Nej] for at annullere sletningen.
Redigering af listen med numre,
du har kaldt op eller modtaget
opkald fra
Du kan redigere dataene på listen med numre,
du har kaldt op eller modtaget opkald fra. Du kan
redigere [Navn], [Tlf. nr.)] eller [Billede]. De
redigerede poster registreres i telefonbogen. Du
kan også slette historiske data.
Redigering af data
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Kaldte numre] eller [Modtagne
opkald].
❒ Telefonnummeret kan ikke redigeres, hvis
det allerede er registreret i telefonbogen.
Sletning af data
1 Tryk på [Info/tlf.] i navigationsmenuen og
derefter på [Telefonmenu].
2 Tryk på [Kaldte numre] eller [Modtagne
opkald].
3 Tryk på [Slet].
4 Tryk på [Ja].
Alle historiske data slettes, og skærmen med
den aktuelle position vises.
❒ Tryk på [Nej] for at annullere sletningen.
Bemærkninger om håndfri telefonering
Generelle bemærkninger
• Det garanteres ikke, at der kan oprettes
forbindelse til alle mobiltelefoner med
Bluetooth Wireless Technology.
• Synslinjeafstanden mellem dette
navigationssystem og mobiltelefonen må højst
være 10 m ved afsendelse og modtagelse af
tale og data ved hjælp af Bluetooth-teknologi.
Afstanden kan dog være kortere end beregnet
afhængigt af omgivelserne.
• Du kan ikke slette den registrerede
mobiltelefon. Se “Nulstilling af
navigationssystemets indstillinger til standardeller fabriksindstillingerne”, hvis den skal
slettes, og slet den sammen med andre
funktioner.
• Systemets højttalere kan ikke frembringe et
ringesignal sammen med alle mobiltelefoner.
• Hvis der er valgt private tilstand på
mobiltelefonen, kan der ikke tales håndfrit.
Om registrering til oprettelse af forbindelse
• Betjeningen af mobiltelefonen varierer
afhængigt af mobiltelefonens type. Se den
betjeningsvejledning, der følger med
mobiltelefonen, for detaljerede anvisninger.
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
3 Tryk på .
Redigeringsskærmen vises. De efterfølgende
trin er de samme som for redigering af
telefonbogen.
➲ “Redigering af data i telefonbogen” ➞
Side 74
Om at foretage og modtage opkald
• Der høres muligvis støj i følgende situationer:
– Når telefonen besvares vha. knappen på
telefonen.
– Når personen i den anden ende afbryder
opkaldet.
75
Page 78
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 76 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
• Selvom du trykker på acceptknappen på
mobiltelefonen, når du modtager et opkald,
kan der ikke tales håndfrit i alle telefoner.
• Det registrerede navn vises, hvis det
telefonnummer, der modtages opkald fra,
allerede er registreret i telefonbogen. Hvis et
telefonnummer er registreret under forskellige
navne, vises det navn, hvis forbogstav kommer
først i alfabetet.
• Hvis telefonnummeret, der kaldes op fra, ikke
er registreret i telefonbogen, vises
telefonnummeret, der kaldes op fra.
Om listen med numre du har kaldt op eller
modtaget opkald fra
• Opkald eller redigeringer, du udelukkende har
foretaget på mobiltelefonen, afspejles ikke på
listen med numre, du har kaldt op, eller
navigationssystemets telefonbog.
• Du kan ikke foretage et opkald til posten
tilhørende en ukendt bruger (intet
telefonnummer) på listen med numre, du har
modtaget opkald fra.
• Når der kaldes op fra mobiltelefonen,
registreres der ingen data i
navigationssystemet.
Om overførsel af telefonbogen
• Ikke alle mobiltelefoner kan overføre alle poster
i telefonbogen på én gang. I det tilfælde skal
der overføres én post ad gangen fra
mobiltelefonen.
• Afhængigt af mobiltelefonen, der er tilsluttet
dette navigationssystem via Bluetoothteknologi, kan navigationssystemet ikke vise
telefonbogen korrekt. (Visse tegn forvanskes,
Kapitel 8Håndfri brug af telefonenNAVI
eller der byttes om på for- og efternavn).
• Hvis mobiltelefonens telefonbog indeholder
billeddata, overføres den muligvis ikke korrekt.
(Billeddataene kan ikke overføres fra
mobiltelefonen).
❒ Afhængigt af mobiltelefonen er det ikke
muligt at overføre telefonbogen.
76
Page 79
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 77 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 9
Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
Med denne indstilling styres
stemmevejledningen i navigationen.
• Af sikkerhedsgrunde er disse funktioner
ikke til rådighed, mens køretøjet er i
bevægelse. For at aktivere disse
funktioner skal du stoppe et sikkert sted
og trække håndbremsen, inden ruten
indstilles (se side 14 for yderligere
oplysninger).
Indgang i indstillingsmenuen
1 Tryk på knappen MENU for at få vist
hovedmenuen.
2 Tryk på [Indstillinger] for at få vist
indstillingsmenuen.
3 Ændring af indstilling.
➲ Justering af hvert emne ➞ side 77 til 84
Indstilling af lydstyrke
vedrørende vejledning og
telefon
Lydstyrken for navigationen kan indstilles. Du kan
indstille rutestyringens og biplydens lydstyrke
separat.
Når du indstiller den til , følger der
vejledning. Når du indstiller den til , følger
der ingen vejledning.
Bip
Med denne indstilling styres biptonens
lydstyrke i navigationen.
Telefonringetone
Med denne indstilling kontrolleres den
indgående opringningstone.
Telefonstemme
Med denne indstilling kontrolleres lydstyrken
af den indgående stemme.
❒ Justeringerne af Telefonringetone og
Telefonstemme er relateret til
mobiltelefonen med Bluetooth-teknologi.
Der er ikke behov for justering, hvis
mobiltelefonen med Bluetooth-teknologi
ikke er tilsluttet.
❒ Audiokildens lydstyrke justeres med
knappen VOL (8/2) på
navigationssystemet.
3 For at afslutte indstillingen tryk på “OK”.
Brugertilpasning af regionale
indstillinger
Kapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktionerNAVI
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Lydstyrke].
2 Tryk på [+] eller [–] for at indstille
lydstyrken.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Styring
Ændring af sprog i
navigationsvejledning og menu
Du kan vælge det sprog, som skal bruges i
navigatiosfunktionen (når du ændrer sprog,
genstarter systemet.)
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Regionale indstillinger].
2 Tryk på [Sprog].
77
Page 80
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 78 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på det sprog, du vil bruge
Når du ændrer sprog, genstarter systemet.
❒ Tryk på [Tilbage] for at vende tilbage til
det forrige display.
Sådan indstilles tidsforskellen
Justerer systemets ur. Her angives tidsforskellen
(+, –) for den tid, som oprindeligt er indstillet i
navigationssystemet.
Du kan også slå sommertid til eller fra.
Kapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktionerNAVI
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Regionale indstillinger].
2 Tryk på [Tid].
3 For at indstille tidsforskellen, tryk på [+]
eller [–]
Tidsforskel
4 Skift til sommertid, hvis det er
nødvendigt.
Sommertid er slået fra som standard. Tryk på
[Sommertid] for at ændre tiden, hvis du er i
perioden med sommertid. Dette slår displayet
under sommertid [Til].
5 For at afslutte indstillingen tryk på [OK].
Tilpasning af tastaturets layout
Du kan vælge typen af tastatur, som skal bruges
til at indtaste tegn.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Regionale indstillinger].
2 Tryk på [Tastatur] for at vælge det layout,
som du ønsker at bruge.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
QWERTY (standard):
Tidsforskellen mellem navigationssystemets
oprindelige tidsindstilling (mellemeuropæisk
tid) og dit køretøjs aktuelle position vises.
Justér tidsforskellen, hvis det er nødvendigt.
Et tryk på [+] eller [–] ændrer tidsforskellen i
trin på 1 time.
Tidsforskellen kan indstilles fra +3 til –3 timer.
78
QWERTZ:
ABC:
Page 81
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 79 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
AZERTY:
Skift i enheden mellem km og
miles
Denne indstilling styrer, hvilken enhed for
afstand og hastighed dit navigationssystem viser.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Regionale indstillinger].
2 Tryk på [km / mile] for at ændre
indstilling.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
km (standard):
Afstand vises i kilometer.
mile:
Afstand vises i miles.
Mile & yard:
Afstand vises i miles og yards.
Ændring af virtuel hastighed for
køretøjet
Ved beregningen af den forventede ankomsttid
og antallet af timer til destinationen indstilles
gennemsnitshastigheden for den motorvej eller
den almindelige vej ved anvendelse af [+] og [–].
❒ Den anslåede ankomsttid anslås ikke
nødvendigvis på grundlag af denne
hastighed.
Kontrol af indstilling vedrørende
hardware
Det er muligt at kontrollere status for hardware,
inkl. køretøjets kørselsstatus,
positioneringsstatus ved hjælp af satellit, status
for sensorindlæring og status for
ledningstilslutninger.
Kontrol af ledningstilslutninger
og installationspositioner
Kontrollér, at ledningerne mellem
navigationssystemet og køretøjet er tilsluttet
korrekt. Kontrollér også, at de er tilsluttet til de
korrekte positioner.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Hardware].
2 Tryk på [Tilslutningsstatus].
Skærmen for tilslutningsstatus vises.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
NAVIKapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Regionale indstillinger].
2 Tryk på [Gennemsnitlig fart].
3 Tryk på [+] eller [–] for at indstille
hastigheden.
(1) Samlet antal speed-impulser
Værdien for hastighedsimpuls, der registreres
af navigationssystemet, vises. [0] vises, når
køretøjet holder stille.
(2) GPS-antenne
Angiver tilslutningsstatus for GPS-antennen,
modtagelsesfølsomheden og fra hvor mange
satellitter signalet modtages. Hvis signalet
modtages korrekt, vises [OK]. Hvis
modtagelsen er dårlig, vises [Virker ikke]. I
det tilfælde bedes du ændre GPS-antennens
installationsposition.
(3) Telefontilslutningsstatus
79
Page 82
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 80 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Angiver tilslutningsstatus for Bluetoothenheden og signalstyrken af forbindelsen
mellem Bluetooth-enheden og
mobiltelefonen. Hvis tilslutningen af
Bluetooth-enheden er korrekt, vises [OK].
[Virker ikke] vises, når Bluetooth-enheden
ikke er tilsluttet eller forkert tilsluttet.
(4) Installationsposition
Installationspositionen for
navigationssystemet vises. Angiver, om
navigationssystemets installationsposition er
korrekt eller ej. Ved korrekt installation vises
[OK]. Hvis navigationssystemet installeres
med en ekstrem vinkel, der ligger uden for
grænsen for installationsvinkel, vises [Forkert
vinkel]. [Omfattende rystelser] vises, hvis
navigationssystemets vinkel er blevet ændret.
(5) Håndbremse
Når håndbremsen er trukket, vises [Til]. Når
Kapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktionerNAVI
håndbremsen ikke er trukket, [Fra].
(6) Strømspænding
Strømspændingen (referenceværdi), som
leveres til navigationssystemet af køretøjets
batteri, vises. Hvis spændingen ikke ligger
inden for området mellem 11 og 15 V,
kontrolleres det, at strømkablet er tilsluttet
korrekt.
(7) Belysning
Når køretøjets forlygter eller små lamper er
tændt, vises [Til]. Hvis køretøjets små lamper
er tændt, vises [Fra]. (Hvis den orange/hvide
ledning ikke er tilsluttet korrekt, vises [Fra].)
(8) Baksignal
Hvis gearstangen sættes til “R”, skifter
signalet til [Høj] eller [Lav]. (Hvilket af disse
to der vises, afhænger af køretøjet.)
80
Kontrol af status for
sensorindlæring og kørsel
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Hardware].
2 Tryk på [3D-kalibreringsstatus].
Skærmen for 3D-kalibreringsstatus vises.
(5)
(6)
(7)
(1) Distance
Kørselsafstand angives.
(2) Hastighedsimpuls
Samlet antal af hastighedsimpulser angives.
(3) Læretilstand
Aktuel kørselstilstand angives.
(4) Indlæringsgrad
Sensorindlæringssituationer for afstand
(Distance), højresving (Højresving),
venstresving (Venstresving) og 3Dregistrering (3D) angives med længden på
bjælker.
❒ Når man har skiftet dæk eller monteret
kæder, skal man aktivere
hastighedsimpulsen for at give systemet
mulighed for at registrere, at dækkenes
diameter er ændret, og for automatisk at
ændre værdien for afstandsberegning.
❒ Hvis ND-PG1 er tilsluttet, kan værdien for
afstandsberegning ikke ændres
automatisk.
(5) Hastighed
Hastigheden, som registreres af
navigationssystemet, angives. (Denne
angivelse kan være forskellig fra køretøjets
faktiske hastighed og bør derfor ikke
anvendes i stedet for køretøjets speedometer.)
(6) Acceleration eller deceleration/
omdrejningshastighed
Køretøjets accelerations- eller
decelerationshastighed vises.
Omdrejningshastigheden, når køretøjet drejer
til venstre eller højre, vises også.
(7) Hældning
Gadens hældningsgrad angives.
(4)
(1)
(2)
(3)
Page 83
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 81 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
For at slette værdier …
Hvis du vil slette de indlærte resultater, som er
lagret i [Distance], [Hastighedsimpuls] eller
[Læretilstand], kan du trykke på det relevante
resultat og derefter på [Ja].
❒ Hvis du vælger [Læretilstand], kan du vælge
[Nulstil alle] eller [Nulstil afstandsundersøgelse]. For at nulstille
enhver indlæringsstatus skal du trykke på
[Nulstil alle]. For kun at nulstille
Afstandsundersøgelse skal du trykke på
[Nulstil afstandsundersøgelse].
❒ Tryk på [Nulstil alle] i følgende tilfælde:
• Når du har ændret installationspositionen
for navigationssystemet
• Når du har ændret installationsvinklen for
navigationssystemet
• Når du har flyttet navigationssystemet til et
andet køretøj
❒ Når afstandsnøjagtigheden er lav, så tryk på
[Nulstil afstandsundersøgelse].
❒ Tryk på [Nulstil alle] for at nulstille
installationsvinklen til standard- eller
fabriksindstillingen. Ændre indstillingens
konfiguration.
➲ “Ændring af installationsvinklen.” ➞ Side 81
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Hardware].
2 Tryk på [Vinkel for installation].
3 Kontroller hvilken vej, at LCD-panelet
vender og tryk på det pågældende emne.
Venstre:
Vælg når vinklen er 5° eller mere til venstre fra
midten.
Center (standard):
Vælg når vinklen er mindre end 5
og mindre end 5
Højre:
Vælg når vinklen er 5
midten.
❒ Hvis [Læretilstand] i [3D-
kalibreringsstatus] er [Simpel hybrid],
så kan installationsvinklen ændres.
° til højre fra midten.
° eller mere til højre fra
Kontrol af udstyrs- og
versionsoplysninger
° til venstre
NAVIKapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
❒ Navigationssystemet kan automatisk bruge
sin sensorhukommelse baseret på dækkenes
udvendige mål.
Ændring af installationsvinklen.
Du kan ændre installationsvinklen for
navigationssystemet Ved at ændre
installationsvinklen kan du forbedre
sensorindlæringens nøjagtighed, selvom
enheden ikke peger mod midten. Vælg retningen
af LCD-panelet fra venstre, midten og højre.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Hardware].
2 Tryk på [Serviceinfoskærm].
3 Kontrol af udstyrs- og
versionsoplysninger.
Kontrol af harddiskoplysninger
Du kan kontrollere harddiskens størrelse, hvor
meget plads der bruges i øjeblikket og hvor
meget plads, der er tilbage.
❒ Harddiskpladsen (%) er ledig plads til
musikbiblioteket. I visse tilfælde, selvom der
er ca. 10 % ledig plads, kan der ikke optages
mere musik på grund af
systembegrænsninger.
81
Page 84
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 82 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Hardware].
2 Tryk på [Harddisk-info].
Harddiskplads (%)
Registrering af hjemlokation og
foretrukken position
Du kan registrere en hjemlokation og en
Kapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktionerNAVI
favoritposition. Du kan ændre de registrerede
oplysninger på et senere tidspunkt. Det kan være
nyttigt at registrere din arbejdsplads eller en
slægtnings adresse som favoritlokalitet.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Definerede steder].
2 Tryk på [Go to (Kør til)].
Hvis du skal registrere dit hjemsted, tryk på
[Hjemsted].
3 Søg efter en lokalitet, som skal
registreres.
Du kan vælge en metode til lokationssøgning.
❒ Hvis du vælger [Kortsøgning], flyt
rullemarkøren til det sted, der skal
indstilles, og tryk på [OK].
4 Lad rullemarkøren pege på den lokalitet,
der skal registreres, og tryk på [OK].
Lokationen registreres og skærmen til
redigering af registrerede oplysninger vises.
➲ “Redigering af indtastning i “Adressebog””
➞ Side 55
5 Tryk på [OK].
Afslut registreringen.
Ændring af baggrundsbilledet
Du skal læse “Begrænsning for billedimport”,
før du laver en CD-R (-RW).
➲ “Begrænsning for billedimport” ➞ Side 83
På menubetjeningsskærmen kan du tilpasse et
billede, du gerne vil bruge som baggrund. Visse
billeder er allerede gemt på harddisken og du kan
også importere billeder i JPEG-format, fx et
billede på dit digitalkamera, ved brug af
CD-R (-RW). Du kan også bruge billeder som
baggrund, som du brænder på en CD-R (-RW)
med din PC og indsætter i navigationssystemet.
Der kan skiftes mellem følgende to typer af
baggrundsbilleder:
• Navigationsbaggrund: Baggrundsbillede fra
navigationsmenuskærmens.
• AV-baggrund: Baggrundsbillede fra betjening
af lydkildeskærmbilledet.
Her beskrives metoden til ændring af
baggrundsbilledet med et eksempel på, hvordan
man indlæser et billede, som er lagret på en CDR (-RW), i navigationssystemet som
baggrundsbillede.
➲ Søg via adresse ➞ Side 20
➲ Oplysninger om søgning efter lokaliteter,
der skal registreres ➞ Side 45 til 50
82
1 Kontroller at der ikke er indsat en skive
og indsæt en CD-R (-RW) i diskåbningen.
2 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på [Valg
af baggrund].
Det billede, der er valgt for hver skærm, vises
til højre for [Navigationsbaggrund] og [AV-baggrund] items.
Page 85
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 83 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på [Navigationsbaggrund] eller [AV-
baggrund].
4 Tryk på [Importér fra disk].
Listen over de billeder, som er lagret på en
CD-R (-RW), vises.
På denne skærm kan følgende emner vælges:
Tilbage til original:
Det billede, der blev brugt, da systemet blev
købt, vises.
❒ Ved ikke at trykke på [Importér fra disk]
kan du vælge et baggrundsbillede, der er
gemt på harddisken.
5 Tryk på det billede, der skal indstilles.
6 Tryk på [OK].
NAVIKapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktioner
Begrænsning for billedimport
Når du brænder en CD-R (-RW), skal du sørge
for, at den samlede mængde data på CD-R (RW) er over 100 MB ved at gemme fx testdata
eller tilsvarende. Ellers bliver CD’en måske ikke
genkendt af det indbyggede DVD-drev.
❒ Man kan ikke bruge en CD-R (-RW), som
indeholder MP3-filer eller audiodatadelen
(CD-DA-session) til import af billeder.
❒ Hvis der lagres billeder på CD-R (-RW), skal
man oprette en mappe med betegnelsen
“Pictures” på CD-R (-RW) og lagre
billedfilerne i denne mappe. (Der kan bruges
op til i alt 200 billedfiler samt billeder, der
allerede findes på harddisken samt billeder i
CD-R (-RW).)
❒ Når du brænder en CD-R (-RW), så begræns
antallet af niveauer i mappestrukturen til otte.
❒ Du kan bruge en CD-R (-RW) med enkelt
session til import af billeder.
❒ Det er kun billeder i JPEG-format (“.jpg” eller
“.JPG”), der kan anvendes. Billeder i
progressiv JPEG-format kan ikke bruges.
❒ Du kan kun bruge standardtegn (små og store
bogstaver: A-Z, a-z) og tal (0-9) til filnavn
(internationale tegn (med accenter) kan ikke
bruges).
❒ Billeder på højst 2592 x 1944 pixel kan bruges.
Vi kan ikke garantere, at billeder, som er
større, fungerer korrekt.
Hvis du trykker på [OK], begynder
baggrundsbilledet at ændre sig. Kort efter
vises der en bekræftelse.
❒ Hvis du gerne vil skifte til et andet billede,
så tryk på [Tilbage] for at vende tilbage til
trin 4.
❒ Når billedet begynder at skifte, må man
ikke slukke for køretøjets motor, inden der
vises en meddelelse om, at ændringen af
billedet er afsluttet.
83
Page 86
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 84 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Brug af
demonstrationsvejledning
Dette er en demo-funktion for forretninger. Når
en rute er indstillet, vises der automatisk en
simulering af rutestyringen til en destination.
Indstillingen er normalt sat til [Fra].
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen.
2 Tryk på [Demo] for at ændre indstilling.
Hver gang du trykker på knappen, ændres
indstillingen.
Til:
Gentag demo-kørsel.
Fra (standard):
Demo er slået fra.
Kapitel 9Ændring af generelle indstillinger for navigationsfunktionerNAVI
Ændring af aktuel lokation
Tryk på skærmen for at justere køretøjets aktuelle
position og retning, der vises på kortet.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Modificér aktuel lokalitet].
2 Rul til den position, hvor du vil indstille,
og tryk på [OK].
3 Tryk på piletasten på skærmen for at
vælge retning, tryk derefter på [OK].
Gendannelse af
standardindstillingerne
Nulstiller forskellige indstillinger, der er
registreret i navigationssystemet, og retablerer
standard- eller fabriksindstillingerne.
1 Tryk på [Indstillinger] i
navigationsmenuen og derefter på
[Gendan fabriksindst.].
2 Tryk på [Ja] for at nulstille den aktuelle
indstilling.
❒ Tryk på [Nej] for at annullere den aktuelle
indstilling.
➲ “Nulstilling af navigationssystemets
indstillinger til standard- eller
fabriksindstillingerne” ➞ Side 159
84
Page 87
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 85 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Kapitel 10
Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)
Du kan afspille eller bruge følgende kilder
sammen med navigationssystemet.
•DVD-Video
•CD
•MP3-disk
•Radio (FM)
•Radio (AM)
• Musikbibliotek
➲ Om musikbiblioteket ➞ Kapitel 11
Dette kapitel beskriver, hvordan man bruger
audiokilden, og den grundlæggende betjening af
audiokilden.
Grundlæggende betjening
Skift af audiobetjeningsskærm
1 Tryk på knappen AV for at skifte til
audiobetjeningsskærmen.
Valg af kilde
1 Tryk på knappen AV for at skifte til
audiobetjeningsskærmen.
2 Tryk på kildeikonet for at vælge den
ønskede kilde.
Kildeikon
AVKapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)
(1)
(1) Berøringspanelets taster
❒ Tryk på [Hide] for at skjule
berøringspanelets taster. Hvis du trykker
på skærmen, vises berøringspanelets
taster igen.
❒ Du kan også trykke på knappen AV for at
skifte kilde.
Tryk flere gange på knappen AV for at skifte
mellem følgende kilder:
[CD/ROM (MP3)/DVD] (indbygget DVD-drev)
– [LIBRARY] (Musikbibliotek) – [FM] (FM
tuner) – [AM] (AM tuner) – [iPod] (iPod) – [M-
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 86 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
–Hvis [AV Input] (videoindgang) ikke er
indstillet til [Video].
❒ Betegnelsen “ekstern enhed” henviser til
fremtidige Pioneer-enheder, der i øjeblikket
ikke indgår i planlægningen. Selvom enheder
ikke styres helt af dette navigationssystem, er
det alligevel muligt at styre de
grundlæggende funktioner. Dette
navigationssystem kan styre to eksterne
enheder. Når to eksterne enheder er tilsluttet,
knytter navigationssystemet dem sammen
med ekstern enhed 1 eller ekstern enhed 2.
❒ Når [Auto ANT] er indstillet til [Radio], kan
køretøjets antenne opbevares ved at følge et af
trinnene nedenfor.
– Skift kilde fra radio (AM eller FM) til en
anden kilde.
– Sluk for kilden.
– Sluk for tændingen (ACC OFF).
Hvis [Auto ANT] er indstillet til [Power], kan
køretøjets antenne kun opbevares, hvis ACC
står på “OFF”.
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
➲ [Auto ANT] ➞ Side 138
82-knap:
Samme funktion som knappen P.LIST (8/2).
46-knap:
Samme funktion som knappen TRK (4/6).
+, – knap:
Samme funktion som knappen VOL (2/8).
BAND-knap:
Samme funktion som berøringstasten [Band].
SOURCE-knap:
Samme funktion som knappen AV.
Om ratfjernbetjening
❒ Følgende knapper kan anvendes til
betjeningen, hvis du anvender “CD-SR1”ratfjernbetjeningen (sælges særskilt):
PHONE MENU-knap
Skifter til telefonmenuen, hvis der er tilsluttet en
Bluetooth-enhed.
VR ACTIVATION / OFF HOOK-knap
Tryk på denne, når der modtages et opkald, for at
acceptere opkaldet.
Tryk på denne for at starte stemmebetjeningen i
andre situationer.
VR CANCEL / ON HOOK-knap
Tryk på denne, når der modtages et opkald, for at
afvise opkaldet.
Tryk på denne, for at afbryde en igangværende
samtale.
Ved stemmebetjening vendes der tilbage til
forrige skærm.
86
Page 89
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 87 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Sådan vises audiobetjeningsskærmen og menuen med
lydindstillinger
Normal skærm (f.eks. CD)
(1)
Tryk på
Touch
(2)
(6)
(3)
(7)
(8)
(4)(5)
(8)
(1) Informationsskilt
Viser oplysninger (f.eks. sportitel m.v.) om kilden, der afspilles.
(2) Berøringspanelets taster
Tryk på disse for at betjening kilden, der afspilles.
(3) Detaljerede oplysninger
Viser detaljerede oplysninger om kilden, der afspilles.
(4) AV Settings-tast
Viser menuen AV Settings.
(5) Hide-tast
Tryk på [Hide] for at skjule berøringspanelets taster og de detaljerede oplysninger. Hvis du berører
skærmen, vises de igen.
(6) Fanen Audio Settings
Skifter til en skærm, hvor der kan vælges lydindstillinger.
(7) Fanen System Settings
Skifter til en skærm, hvor der kan vælges systemindstillinger.
(8) Elementer, der kan indstilles
➲ Tilpasning af lydindstillingen med relation til audiovisuelle indstillinger ➞ Kapitel 14
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
87
Page 90
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 88 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af musik-CD'en
Du kan afspille en normal musik-CD ved hjælp af
navigationsenhedens indbyggede DVD-drev.
Dette afsnit beskriver, hvordan.
Valg af [CD] som kilde
1 Tryk på knappen OPEN CLOSE, og sæt
den disk, du vil afspille, i diskåbningen.
Kilden skifter, og afspilningen begynder.
❒ Tryk på kildeikonet og derefter på [CD],
hvis disken allerede er isat.
➲ Detaljerede oplysninger om dette finder du
under “Valg af kilde” ➞ Side 85.
❒ Under indlæsningen vises Checking disc.
Om automatisk optagelse på
harddisk
Navigationssystemet kan optage sporene på en
musik-CD på harddisken.
Som standard starter systemet automatisk
optagelsen, når der isættes en uregistreret
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
musik-CD.
Tryk på [Stop], hvis du vil annullere optagelsen.
Stop
Skærmens opbygning
(3)
(4)
(1) Kildeikon
Viser, hvilken kilde der er valgt.
(2) Disktitelindikator
Viser titlen på den disk, der afspilles i øjeblikket.
(når den findes).
(3) Indikator for afspilningsmetode
Viser, hvilken afspilningsmetode der er valgt.
(4) Sporindikator
Viser, hvilket spornummer der afspilles i
øjeblikket.
(5) Indikator for sportitel
Viser titlen på sporet, der afspilles i øjeblikket.
(når den findes).
(6) Indikator for kunstnernavn
Viser navnet på den kunstner, der afspilles i
øjeblikket. (når det findes).
(7) Spilletidsindikator
Viser det aktuelle spors varighed.
(8) Sporliste
Viser sporene på den CD, der afspilles i
øjeblikket.
(5)(1)(2)
(7)
(6)
(8)
➲ Indstilling af harddisk til optagelse ➞ Side 138
➲ “Optagelse i musikbiblioteket” ➞ Side 105
➲ “Afspilning fra musikbiblioteket” ➞ Side 108
❒ Se også “Vedligeholdelse og pleje af disk” i
hardwarevejledningen for yderligere
anvisninger om håndtering af de forskellige
medier.
88
Visning af titel
Musikgenkendelsesteknologien og relaterede
data leveres af Gracenote
industristandarden for
musikgenkendelsesteknologi og tilhørende
indhold. Få flere oplysninger på
www.gracenote.com.
❒ Der vises oplysninger om titlen, hvis de findes
i Gracenote
harddisk.
Hvis du isætter CD-TEXT-disken*, prioriterer
systemet en titeloplysning kodet på CD-TEXTdisken.
*: Nogle diske får tekstoplysninger indkodet på
disken under fremstillingen. Disse diske kan
®
-databasen på den indbyggede
®
. Gracenote er
Page 91
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 89 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
indeholde oplysninger som CD-titel, sportitel,
kunstnernavn og kaldes CD TEXT-diske.
❒ [–] vises, hvis der er flere titeloplysninger at
vælge imellem eller ingen oplysninger.
❒ Titeloplysningerne, der vises på CD-
afspilningsskærmen og optagelsesskærmen,
synkroniseres med dem redigeret i
musikbiblioteket. Når titeloplysningerne
redigeres i musikbiblioteket, ændres den titel,
der vises på de forskellige skærme,
tilsvarende.
➲ “Redigering af en spilleliste eller et spor” ➞
Side 112
❒ Det maksimale antal tegn er 32. Dog anvender
navigationssystemet en proportionalskrifttype.
Derfor afhænger antallet af tegn, som kan
vises, af bredden på de enkelte tegn.
❒ Hvis det indbyggede DVD-drev ikke fungerer
korrekt, vises en fejlmeddelelse.
➲ Fejlmeddelelser ➞ Side 176
Betjening med berøringstaster
Berøringstaster
(3)(3)
(2)
(4)
❒ Du kan også gøre dette med knappen TRK
(4/6).
❒ Hurtig tilbagespoling stopper ved
begyndelsen af første spor på disken.
(4) Stop af afspilningen
Når du stopper afspilningen ved at trykke på (,
huskes det pågældende spor på disken, så det er
muligt at starte afspilning fra dette spor, når du
afspiller disken igen.
❒ Tryk på ; for at afspille disken igen.
(5) Gentagelse af det aktuelle spor
Hver gang du trykker på , slår du gentaget
afspilning til eller fra.
[Track Repeat] vises i indikatoren for
afspilningsmetode, når der er valgt gentaget
afspilning af et spor.
❒ Hvis du udfører sporsøgning eller hurtig frem-
eller tilbagespoling, afbrydes gentaget
afspilning automatisk.
(6) Afspilning af spor i vilkårlig rækkefølge
Hvis du trykker på , slås vilkårlig afspilning
til eller fra.
(7) Scanning af spor på en CD
Hvis du trykker på , slås scan-afspilning til
eller fra. Med scan-afspilning kan du høre de
første 10 sekunder af hvert spor på CD'en. Tryk på
for at slå scan-afspilning fra, når du finder
det ønskede spor.
❒ Efter scanning af en CD starter den normale
afspilning af sporene igen.
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
(1)
(7)(6)(5)
(1) Valg af et spor på listen
Tryk på det spor, der ønskes afspillet.
(2) Afspilning og pause
Et tryk på ; skifter mellem “afspilning” og
“pause”.
(3) Tryk på: Spring et spor frem eller tilbage
Et berør på 9 springer frem til starten af det
næste spor. Et enkelt berør på 7 springer til
starten af det aktuelle spor. Hvis du berører igen,
springes der tilbage til det forrige spor.
Tryk og hold på: Hurtig tilbage- og
fremspoling
Bliv ved med at trykke på 7 eller 9 for at
spole hurtigt tilbage eller frem.
89
Page 92
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 90 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Betjening af CD-ROM (MP3-disk)
Du kan afspille en MP3-disk ved hjælp af
navigationsenhedens indbyggede DVD-drev.
Dette afsnit beskriver, hvordan.
Valg af [ROM] som kilde
1 Tryk på knappen OPEN CLOSE, og sæt
den disk, du vil afspille, i diskåbningen.
Kilden skifter, og afspilningen begynder.
❒ Tryk på kildeikonet og derefter på [ROM],
hvis disken allerede er isat.
➲ Detaljerede oplysninger om dette finder du
under “Valg af kilde” ➞ Side 85.
❒ Under indlæsningen vises Checking disc.
❒ Se også “Vedligeholdelse og pleje af disk” i
hardwarevejledningen for yderligere
anvisninger om håndtering af de forskellige
medier.
Skærmens opbygning
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
(1)(3) (4)(5)(8)(2)
(7)
(1) Kildeikon
Viser, hvilken kilde der er valgt.
(2) Indikator for afspilningsmetode
Viser, hvilken afspilningsmetode der er valgt.
(3) Mappeindikator
Viser nummeret eller navnet på den mappe, der
afspilles i øjeblikket. Hvis filen indeholder ID3koder, vises diskens titel i stedet for mappens
navn.
(4) Sporindikator
Viser spornummeret og filnavnet på det spor, der
afspilles i øjeblikket. Hvis filen indeholder ID3koder, vises sporets titel i stedet for filnavnet.
(5) Indikator for kunstnernavn
(6)
Viser navnet på den kunstner, der aktuelt
afspilles, men kun hvis MP3-filen indeholder ID3koder.
(6) Spilletidsindikator
Viser den forløbne spilletid for det aktuelle spor.
(7) Mappe- og sporliste
Viser indholdet af den mappe, der aktuelt
afspilles eller vises midlertidigt.
(8) Bithastighed
Viser bithastigheden for den fil, der afspilles i
øjeblikket.
Betjening med berøringstaster
Berøringstaster
(3) (6)(5)
(3)
(2)
(4)
(10)
(1)
(1) Valg af spor på listen eller visning af
mappernes indhold
Brug listen til at få vist en oversigt over titler på
spor eller navne på mapper på en disk. Hvis du
trykker på en mappe på listen, vises dens indhold.
Du kan afspille et spor, ved at trykke på det på
listen.
❒ Tryk på en af tasterne for at skifte til næste
eller forrige side på listen.
❒ Sporlisten vises ikke, hvis den valgte mappe
ikke indeholder spor, der kan afspilles.
(2) Afspilning og pause
Et tryk på ; skifter mellem “afspilning” og
“pause”.
(3) Tryk på: Spring et spor frem eller tilbage
Et berør på 9 springer frem til starten af det
næste spor. Et enkelt berør på 7 springer til
starten af det aktuelle spor. Hvis du berører igen,
springes der tilbage til det forrige spor.
Tryk og hold på: Hurtig tilbage- og
fremspoling
Bliv ved med at trykke på 7 eller 9 for at
spole hurtigt tilbage eller frem.
(9)(8)(7)
90
Page 93
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 91 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Du kan også gøre dette med knappen TRK
(4/6).
❒ Hurtig tilbagespoling stopper ved
begyndelsen af første spor på disken.
❒ Der er ingen lyd ved hurtig tilbage eller
fremspoling på MP3.
(4) Stop af afspilningen
Når du stopper afspilningen ved at trykke på (,
huskes det pågældende spor på disken, så det er
muligt at starte afspilning fra dette spor, når du
afspiller disken igen.
❒ Tryk på ; for at afspille disken igen.
(5) Valg af øverste mappe
Tryk på for at flytte til den øverste mappe
og afspille det første spor i den. Hvis mappen ikke
indeholder MP3-filer, vises dens indhold.
❒ Hvis den aktuelle mappe er ROOT-mappen,
kan ikke anvendes.
(6) Skift mellem MP3- og musik CD-tilstand
(CD-DA)
Når der afspilles disks med MP3-filer og lyddata
(CD-DA), f.eks. CD-EXTRA- og MIXED-MODECD'er, kan de kun afspilles ved at skifte mellem
MP3- og CD-DA-tilstand. Tryk på [Media] for at
skifte mellem CD-DA og MP3.
(7) Visning af tekstoplysninger på MP3-CD
De tekstoplysninger, som er optaget på en MP3disk, kan vises.
Den næste information vises.
• Disc Title (disktitel)*
• Track Title (sportitel)*
• Folder Title (mappenavn)
• File Name (filnavn)
• Artist Name (kunstnernavn)*
• Genre (genre)*
• Release Year (udgivelsesår)*
❒ Oplysninger markeret med en stjerne (*) vises
kun, hvis diskens MP3-filer indeholder ID3koder. Hvis diskens MP3-filer ikke er kodet
med specifikke oplysninger i form af ID3koder, er det pågældende punkt tomt.
(8) Gentaget afspilning
Hvert tryk på ændrer indstillingerne på
følgende måde:
• Track Repeat – Gentager kun det aktuelle
spor
• Folder repeat – Gentag den mappe, der
aktuelt afspilles
❒ Hvis du vælger et andet spor eller udfører
hurtig frem- eller tilbagespoling under Track Repeat, annulleres gentaget afspilning.
❒ Hvis du vælger en anden mappe eller udfører
hurtig frem- eller tilbagespoling under Folder repeat, annulleres gentaget afspilning. (Du
kan udføre sporsøgning i mappen, selvom
mappen gentages).
❒ Når Folder repeat er valgt, er det ikke muligt
at afspille en undermappe af den pågældende
mappe.
(9) Afspilning af spor i tilfældig rækkefølge
Tryk på for at slå vilkårlig afspilning til og
fra inden for det valgte gentagelsesområde.
(10) Scanning af mapper og spor
Hvis du trykker på , slås scan-afspilning til
eller fra. Scan-afspilning foregår inden for det
valgte gentagelsesområde.
❒ Som standard afspilles ca. 10 sekunder i
begyndelsen af det første spor i hver mappe.
Der afspilles ca. 10 sekunder i begyndelsen af
hvert spor i den valgte mappe, hvis der er valgt
[Folder repeat] for gentaget afspilning. Tryk
på for at slå scan-afspilning fra, når du
har fundet det ønskede spor.
❒ Når scanning af spor eller mapper er afsluttet,
starter den normale afspilning af sporene
igen.
Bemærkninger om afspilning af
MP3-diske
❒ Når der afspilles disks med MP3-filer og
lyddata (CD-DA), f.eks. CD-EXTRA- og MIXEDMODE-CD'er, kan de kun afspilles ved at skifte
mellem MP3- og CD-DA-tilstand. Afspilningen
af CD-DA-delen foregår på samme måde som
for normale musik-CD'er. Afspilning af MP3delen foregår på samme måde som for MP3.
Se vejledningen til det pågældende medier
vedrørende fremgangsmåden.
❒ Hvis du har skiftet mellem afspilning af MP3-
filer og lyddata (CD-DA), starter afspilningen
med første spor på disken.
91
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
Page 94
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 92 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
❒ Afspilningen udføres i rækkefølge efter
filnummer. Mapper springes over, hvis de ikke
indeholder MP3-filer. (Hvis mappen 01 (ROOT)
ikke indeholder nogen MP3-filer, begynder
afspilningen med mappen 02.)
❒ Når der afspilles filer optaget som VBR-filer
(med variabel bithastighed), vil
afspilningstiden ikke blive vist korrekt, hvis
hurtig frem- eller tilbagebetjening bruges.
❒ Hvis du bruger en mappe, som ikke
indeholder en MP3-fil, vises selve mappen,
men der vises eller afspilles ingen filer i
mappen.
❒ Det maksimale antal tegn er 32, inkl.
filtypenavnet (.mp3). Dog anvender
navigationssystemet en proportionalskrifttype.
Derfor afhænger antallet af tegn, som kan
vises, af bredden på de enkelte tegn.
❒ Hvis det indbyggede DVD-drev ikke fungerer
korrekt, vises en fejlmeddelelse.
➲ Fejlmeddelelser ➞ Side 176
❒ Afspilning af MP3-filer på DVD-R (-RW)
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
understøttes ikke.
Betjening af DVD'en
• Af sikkerhedsgrunde kan du ikke vises
videobilleder, mens køretøjet er i
bevægelse. Stop et sikkert sted og træk
håndbremsen, inden ruten indstilles, hvis
der skal vises videobilleder (se side 14 for
yderligere oplysninger).
Du kan afspille en DVD-Video ved hjælp af
navigationssystemets indbyggede DVD-drev.
Dette afsnit beskriver betjening af DVD-Video.
Valg af [DVD] som kilde
1 Tryk på knappen OPEN CLOSE, og sæt
den disk, du vil afspille, i diskåbningen.
Kilden skifter, og afspilningen begynder.
❒ Tryk på kildeikonet og derefter på [DVD],
hvis disken allerede er isat.
➲ Detaljerede oplysninger om dette finder du
under “Valg af kilde” ➞ Side 85.
❒ Se også “Vedligeholdelse og pleje af disk” og
“Hvilke disks, der kan afspilles” i
hardwarevejledningen for yderligere
anvisninger om håndtering af DVD-Video.
92
Skærmens opbygning
(1)(4)(6) (5) (7) (3) (8)
(9)
(2)
(1) Kildeikon
Viser, hvilken kilde der er valgt.
(2) Indikator for lydudgang
Viser, hvilken indstilling for lydudgang der er
valgt.
(3) Indikatoren for gentagelsesområde
Viser, hvilket gentagelsesområde der er valgt.
Page 95
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 93 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(4) Titelnummerindikator
Viser det titelnummer, der afspilles i øjeblikket.
(5) Undertekstsprogindikator
Viser, hvilket undertekstsprog der er valgt.
(6) Kapitelnummerindikator
Viser, hvilket kapitel der afspilles i øjeblikket.
(7) Audiosprogindikator
Viser, hvilket sprog der er valgt til audio.
(8) Synsvinkelindikator
Viser, hvilken synsvinkel der er valgt.
(9) Spilletidsindikator
Viser den forløbne spilletid for det aktuelle
kapitel.
Betjening med berøringstaster
Afspilningsskærm (side 1)
(2)(4)
(2)
(1)
(3)
(7)
(5)(6)
Afspilningsskærm (side 2)
(8)
(9)
(13)(10)
Menuskærm
❒ I forbindelse med visse diske vises ikonet
for at angive, at funktionen ikke kan
anvendes.
(11)
(12)
(14)
(15)
(16)
(1) Afspilning og pause
Et tryk på ; skifter mellem “afspilning” og
“pause”.
(2) Tryk på: Spring et kapitel frem eller
tilbage
Et berør 9 springer frem til starten af det næste
kapitel. Et enkelt berør 7 springer til starten af
det aktuelle kapitel. Hvis du trykker igen, springes
der tilbage til det forrige kapitel.
Tryk og hold på: Hurtig tilbage- og
fremspoling
Bliv ved med at trykke på 7 eller 9 for at
spole hurtigt tilbage eller frem. Hvis du bliver ved
med at berøre 7 eller 9 i fem sekunder,
ændres symbolet 1 eller 3 til eller .
Når det sker, fortsætter hurtig frem- eller
tilbagespoling, selvom du slipper 7 eller 9.
Berør ; for at genoptage afspilningen på det
ønskede sted.
❒ Du kan også gøre dette med knappen TRK
(4/6).
(3) Stop af afspilningen
(4) Visning af DVD-menuen
Du kan få vist menuen ved at trykke på [Menu]
eller [Top Menu], mens der afspilles en disk. Når
du berører på en af disse taster igen, starter
afspilningen fra det sted, der er valgt i menuen.
Se de anvisninger, der fulgte med disken, for
yderligere oplysninger.
(5) Visning af DVD-menuens tastatur
(6) Afspilning ramme for ramme (eller i
langsom gengivelse)
Tryk og hold på denne for at starte langsom
gengivelse. Hvis der trykkes under afspilning,
stopper afspilningen, og næste billede vises ved
hvert efterfølgende tryk.
Berør ; for at vende tilbage til normal
afspilning.
❒ I forbindelse med visse diske vil billederne
være utydelige under afspilning ramme for
ramme og i langsom gengivelse.
❒ Der er ingen lyd under afspilning i langsom
gengivelse.
❒ Afspilning i langsom gengivelse baglæns er
ikke mulig.
(7) Omskiftning til næste side med
berøringstaster
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
93
Page 96
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 94 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(8) Gentaget afspilning
Hvert tryk på ændrer indstillingerne på
følgende måde:
• Chapter Repeat – Gentager kun det aktuelle
kapitel
• Title Repeat – Gentager kun den aktuelle titel
❒ Hvis du udfører kapitelsøgning (titelsøgning),
hurtig frem- eller tilbagespoling eller
afspilning i langsom gengivelse, skifter
området for gentaget afspilning til fra.
(9) Ændring af sproget på undertekster
(Flere undertekster)
Hver gang du trykker på [Subtitle], skiftes der
mellem undertekstsprog.
(10) Ændring af synsvinklen (flere vinkler)
Hver gang du trykker på [Angle], skiftes der
mellem visningsvinkler.
❒ Under afspilningen af en scene, der er optaget
fra flere vinkler, vises vinkelikonet . Du
kan slå visningen af vinkelikonet til eller fra
med menuen “DVD-V Setup”.
➲ Indstilling af vinkelikonet ➞ Side 134
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
(11) Ændring af audiosprog og
audiosystemer (multi-audio)
Hver gang du trykker på [Audio], skiftes der
mellem audiosprog og audiosystem.
❒ Displayindikationer, f.eks. “Dolby D” og
“5.1ch”, angiver audiosystemet, der er optaget
på DVD'en. Afhængigt af indstillingen sker
afspilningen ikke med det samme
audiosystem som angivet.
(12) Angivelse af kapitlet, du ønsker
afspillet, eller tidspunktet, afspilningen skal
starte, ved at indtaste et tal
➲ “Søgning efter en bestemt scene, start af
afspilningen på et bestemt tidspunkt” ➞
Side 94
(13) Funktionen (f.eks. genoptagelse), der er
gemt på disken, udføres
DVD'en vender tilbage til det angivne punkt og
begynder afspilningen herfra, hvis der anvendes
en DVD, der har et punkt, som angiver, hvortil der
skal vendes tilbage.
(14) Skift til forrige side med berøringstaster
(15) Valg af punkt på DVD-menuen
(16) Bruges til at vælge punktet
Hvis du vælger et bestemt videopunkt, starter
afspilningen fra det valgte punkt. Hvis du
vælger punktet med undermenu, vises næste
menuskærm.
❒ Måden, menuen vises på, afhænger af
disken. Der er oplysninger herom i den
vejleding, der fulgte med disken.
Søgning efter en bestemt scene,
start af afspilningen på et
bestemt tidspunkt
Du kan søge efter en bestemt scene ved at angive
en titel eller et kapitel og tidspunktet.
❒ Kapitelsøgning og tidssøgning er ikke mulig,
når afspilningen af en disk er stoppet.
1 Tryk på [10Key Search] og derefter på
[Title] (titel), [Chapter] (kapitel) eller
[Time] (tid).
2 Tryk på tasterne for at indtaste det
ønskede nummer.
For titler og kapitler
• Hvis du vil vælge 3, skal du trykke på [3].
• Hvis du vil vælge 10, skal du trykke på [1] og
[0] i nævnte rækkefølge.
• Hvis du vil vælge 23, skal du trykke på [2] og
[3] i nævnte rækkefølge.
For tid (tidssøgning)
• Hvis du vil vælge 21 minutter 03 sekunder,
skal du trykke på [2], [1], [Min] og [3], [Sec]
i nævnte rækkefølge.
• Hvis du vil vælge 71 minutter 00 sekunder,
skal du trykke på [7], [1], [Min] i nævnte
rækkefølge.
❒ Tryk på [Clear] for at annullere de
indtastede tal.
94
Page 97
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 95 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
3 Tryk på [Enter], mens det indtastede tal
vises.
Dette starter afspilningen fra den valgte
scene.
❒ På diske, som er forsynet med en menu,
kan du også trykke på [Menu] eller [Top Menu] og derefter vælge fra den menu,
som vises.
Indtastning af de numeriske
kommandoer
Du kan bruge denne funktion, hvis du ønsker at
indtaste en numerisk kommando under DVDafspilning.
1 Tryk på [10Key Search] og derefter på
[10key Mode] (10key-tilstand).
2 Tryk på 0 – 9 for at indtaste det ønskede
tal.
3 Tryk på [Enter], mens det indtastede tal
vises.
Betjening af radioen (FM)
Du kan høre radio via navigationssystemet. Dette
afsnit beskriver betjening af radioen (FM).
Valg af [FM] som kilde
1 Tryk på kildeikonet og på [FM].
➲ Der er oplysninger i “Valg af kilde” ➞ Side 85
Skærmens opbygning
(4) (5)
(1)(2)(6)(7)
(1) Kildeikon
Viser, hvilken kilde der er valgt.
(2) Båndindikator
Viser, hvilke bånd radioen er stillet ind på på FM1
til FM3.
(3) PTY-indikator
Viser den aktuelle stations programtype (hvis den
er til rådighed).
(4) TRFC-indikator*
Viser status for trafikmeddelelser.
(5) NEWS-indikator*
Viser nyhedsprogrammets status.
(6) TEXT-indikator
Vises, når der modtages radiotekst.
(7) STEREO-indikator
Viser, at den valgte frekvens sendes i stereo.
(8) LOCAL-indikator
Viser, at lokal søgetuning er slået til.
(9) Indikator for forudindstillet tal
Viser, hvilken forudindstilling der er valgt.
(10) Indikator for programservicenavn
Viser den aktuelle stations programservicenavn
(stationnavn). Hvis programservicenavnet
(stationsnavnet) ikke kan modtages, vises
frekvensen i stedet.
(11) Visning af listen over forudindstillinger
(3)
(11)
(9)
(8)
(10)
95
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
Page 98
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 96 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Viser det udsendte programs navn. Hvis
programservicenavnet (stationsnavnet) ikke kan
modtages, vises frekvensen i stedet.
❒ Se “Om afbrydelsesikonets status” vedrørende
den detaljeret status for et punkt markeret
med (*).
➲ “Om afbrydelsesikonets status (f.eks. ikonet
TRFC)” ➞ Side 99
Betjening med berøringstaster
1 Tryk på kildeikonet og derefter på [FM]
for at vælge radioen (FM).
Hvis kildeikonet ikke vises, kan du få det vist
ved at berøre skærmen.
Tryktaster (side 1)
(2)
(1)(3)
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
(6)(5)
Tryktaster (side 2)
(9)
(11)
(1) Tryk: Genvalg af den forudindstillede
station
Tryk og hold: Lagring af station
Du kan registrere den frekvens, der i øjeblikket
modtages, på en liste med forudindstillede
frekvenser. Man kan let lagre op til 6
bredbåndsfrekvenser til senere genvalg med et
tryk på en tast.
❒ Tryk på denne for at hente den
forudindstillede frekvens.
❒ Op til 18 stationer, 6 for hvert af de tre FM-
bånd, kan lagres i hukommelsen.
96
(4)
(7)
(8)
(10)
(12)
(13)
(2) Vælg et FM-bånd
Tryk på [Band] flere gange, indtil det ønskede
FM-bånd vises, FM1, FM2 eller FM3.
❒ Denne funktion er praktisk, når der skal
oprettes forskellige lister med forudindstillede
stationer for hvert bånd.
(3) Tryk: Foretag manuel tuning
Tryk kortvarigt på eller for at
foretage manuel tuning. Frekvenserne flyttes op
og ned trin for trin.
Tryk og hold: Foretag søgetuning
Hvis du vil udføre søgetuning, skal du trykke på
eller i ca. et sekund og derefter
slippe. Tuneren scanner kanalerne, indtil den
finder en udsendelse, der er kraftig nok til god
modtagelse.
❒ Du kan annullere søgetuning ved kortvarigt at
trykke på eller .
❒ Hvis du bliver ved med at trykke på
eller , kan du springe
udsendelseskanaler over. Søgetuningen
starter, så snart du slipper tasterne.
❒ Du kan også gøre dette med knappen TRK
(4/6).
(4) Lagring af de kraftigste
udsendelsesfrekvenser
➲ “Lagring af de kraftigste radiofrekvenser” ➞
Side 97
(5) Indstilling af kraftige signaler
➲ “Indstilling af kraftige signaler” ➞ Side 97
(6) Visning og lagring af radiotekst
➲ “Anvendelse af radiotekst” ➞ Side 97
(7) Søgning efter en RDS-station med PTYoplysning
➲ “Søgning efter en RDS-station med PTY-
oplysning” ➞ Side 98
(8) Omskiftning til næste side med
berøringstaster
(9) Aktivering eller deaktivering af TAfunktionen
➲ “Modtagelse af trafikmeddelelser” ➞ Side 98
(10) Aktivering eller deaktivering af NEWSfunktionen
➲ “Brug af nyhedsafbrydelse af programmer” ➞
Side 98
Page 99
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 97 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
(11) Valg af alternative frekvenser
➲ “Valg af alternative frekvenser (AF)” ➞ Side 99
(12) Begrænsning af stationer til regionale
programmer
➲ “Begrænsning af stationer til regionale
programmer” ➞ Side 100
(13) Skift til forrige side med berøringstaster
Lagring af de kraftigste
radiofrekvenser
“BSM” (hukommelse for bedste stationer) giver
mulighed for automatisk at lagre de seks
kraftigste frekvenser under knapperne for
forudindstillet tuning [P1] – [P6], og når de er
lagret, kan de indstilles med et tryk på knappen.
1 Tryk og hold på [BSM].
BSM starter. De seks kraftigste frekvenser
gemmes under knapperne for forudindstillet
tuning [P1] – [P6] i en rækkefølge, der svarer
til styrken af deres signal.
❒ Tryk på [Cancel] for at annullere
lagringsprocessen.
❒ Lagring af udsendelsesfrekvenser med
“BSM” kan erstatte
udsendelsesfrekvenser, du har lagret med
[P1] – [P6].
Indstilling af kraftige signaler
Med lokal søgetuning kan du stille ind på de
radiostationer, hvis signaler er stærke nok til en
god modtagelse.
1 Tryk på [Local].
2 Tryk på [On] for at aktivere lokal
søgetuning.
❒ Tryk på [Off] for at slå lokal søgetuning fra.
3 Tryk på [4] eller [6] for at indstille
følsomheden.
Der er fire følsomhedsniveauer for FM.
Niveau: 1 – 2 – 3 – 4
Indstillingen “4” tillader kun modtagelse af de
kraftigste stationer, mens lavere indstillinger
giver mulighed for at modtage stadigt svagere
stationer.
Anvendelse af radiotekst
Denne radio kan vise radiotekstdata, der sendes
fra RDS-stationer, f.eks. oplysninger om
stationen, titlen på det nummer, der sendes i
øjeblikket, og kunstnerens navn.
❒ Radioen lagrer automatisk de tre sidste
radiotekstmeddelelser, der blev modtaget, i
hukommelsen og erstatter teksten i den
ældste meddelelse med teksten i en ny
meddelelse, når denne modtages.
Visning af radiotekst
Du kan få vist den radiotekst, der modtages i
øjeblikket, og de tre nyeste radiotekster.
1 Tryk på for visning af radiotekst.
Radiotekst for den radiostation, der høres i
øjeblikket, vises.
Kapitel 10 Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
❒ Når der ikke modtages radiotekst, vises
“No Text”.
2 Tryk på eller .
Når der trykkes på knapperne skifter
tekstindholdet fra den aktuelle radiotekst til de
tre seneste radiotekster.
❒ Hvis der ikke er nogen radiotekstdata i
hukommelsen, skifter displayet ikke.
❒ Hvis du trykker på [Current Radio Text],
vender skærmen tilbage til den aktuelle
radiotekst.
Lagring og genvalg af radiotekst
Du kan lagre data fra op til seks
radioteksttransmissioner ved at trykke på
tasterne 1 – 6.
1 Vis den radiotekst, du ønsker at gemme i
hukommelsen.
➲ “Visning af radiotekst” ➞ Side 97
2 Tryk og hold på en af tasterne 1 – 6 for at
lagre den viste radiotekst.
Den valgte radiotekst lagres i hukommelsen.
97
Page 100
MAN-HD1BT-SOFTW-DA.book Page 98 Tuesday, May 9, 2006 11:06 AM
Næste gang, du trykker på de samme taster 1
– 6 på radiotekstdisplayet, hentes den lagrede
tekst fra hukommelsen.
❒ Hvis der er gemt radiotekstdata i
hukommelse 1 – 6, overskrives den af ny
tekst.
Søgning efter en RDS-station
med PTY-oplysning
Du kan søge efter generelle typer af
radioprogrammer.
➲ “PTY-liste” ➞ Side 101
1 Tryk på [PTY].
2 Tryk på eller eller for at
vælge en programtype.
Kapitel 10Anvendelse af AV-kilden (indbygget DVD-drev og radio)AV
Der er fire programtyper:
[NEWS&INF] – [POPULAR] – [CLASSIC] –
[OTHERS]
3 Tryk på [Search] for at påbegynde
søgningen.
Radioen søger efter en station, som sender
denne programtype.
Tryk på [Stop] for at annullere søgningen.
❒ Nogle stationers programmer kan adskille
sig fra dem, der angives af den udsendte
PTY.
❒ Hvis der ikke kan findes en station, der
sender den programtype, du søger efter,
vises [Not Found], og radioen vender
tilbage til den oprindelige station.
Modtagelse af trafikmeddelelser
TA (standby for trafikmeddelelser) giver dig
mulighed for at modtage trafikmeddelelser
automatisk, uanset hvilken kilde du lytter til. TA
kan både aktiveres for en TP-station (en station
som sender trafikmeddelelser) og en EON TP-
station (en station som tilbyder oplysninger med
krydshenvisninger til TP-stationer).
1 Indstil en TP- eller EON TP-station.
Når der er stillet ind på en TP- eller EON TPstation, vil indikatoren lyse.
2 Tryk på knappen TA/NEWS for at
aktivere standbyfunktionen for
trafikmeddelelser.
vises på displayet. Radioen er klar til at
modtage trafikmeddelelser.
Hvis du slår TA-funktionen til, mens hverken
en TP- eller en EON TP-station er indstillet,
lyser indikatoren .
❒ For at slå standby for trafikmeddelelser fra
tryk på knappen TA/NEWS igen.
❒ Du kan også aktivere eller deaktivere TA-
funktionen ved at trykke på [TA] på
skærmen.
3 Brug knappen VOL (2/8) til at justere TA-
lydstyrken, når en trafikmeddelelse
begynder.
Den nyindstillede lydstyrke gemmes i
hukommelsen og genanvendes ved
efterfølgende trafikmeddelelser.
4 Tryk på knappen TA/NEWS, mens en
trafikmeddelelse modtages, for at
annullere meddelelsen.
Radioen vender tilbage til den oprindelige
kilde, men vil være i standby, indtil
trafikmeddelelserne ikke længere er standby.
❒ Du kan også annullere meddelelserne ved
at trykke på knappen TRK (4/6) eller
P.LIST (8/2), mens en trafikmeddelelse
modtages.
❒ Efter modtagelse af en trafikmeddelelse
skifter systemet tilbage til den oprindelige
kilde.
❒ Det er kun TP- og EON TP-stationer, der
indstilles under søgetuning eller BSM, når
TA er aktiveret.
Brug af nyhedsafbrydelse af
programmer
Når et nyhedsprogram udsendes fra en station,
der anvender PTY-koder, kan navigationssystemet
skifte fra alle stationer til nyhedsstationen. Når
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.