Pioneer AVIC-HD1BT Hardware manual [sv]

Page 1
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 1 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Bruksanvisning för hårdvara
HDD AV NAVIGATIONSHUVUDENHET
SVENSKA
AVIC-HD1BT
Glöm inte att registrera produkten
på www.pioneer.se
(eller www.pioneer-eur.com)
Handsfree-telefoni aktiveras genom anslutning av Bluetooth-enheten (ND-BT1). Använd navigationssystemet med ND-BT1 ansluten.
Page 2
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 2 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Innehåll
Översikt över bruksanvisningen 1
Hur du använder denna bruksanvisning 1 Terminologi 1 Om terminologidefinitioner 1
Försiktighetsåtgärder
Viktiga säkerhetsföreskrifter 2 Ytterligare säkerhetsinformation 3
För att undvika att batteriet laddas ur 3 Med hänsyn till säker körning 3
Kapitel 1
Innan du använder detta system
Om problem uppstår 5 Produktregistrering 5 Om detta system 5 Funktioner 5 Om Bluetooth 6 Om Dolby Digital 7 Om DTS-ljud 7 Om hårddisken 7
Inspelningsutrustning och upphovsrätt 7 Lagring av data på hårddisken vid låg
temperatur 7 Tänk på följande vid inspelning: 7 Om data som sparas eller spelas in av
kunden 7
Om bildskärmen 7
För att skydda bildskärmen 7 För bekväm användning av bildskärmen 8
Om internminnet 8
Före borttagning av fordonets batteri 8 Nollställning av mikroprocessorn 8
Utmatning av skivor 13
Justering av bildskärmens vinkel 13
Bilaga
Felsökning 15 Hantering och underhåll av skivor 15
Avspelningsbara skivor 15 Regionkoder för DVD-videoskivor 15 DVD-skivornas symboler och deras
betydelse 15 Inställningsminne 16 DVD-enheten och dess underhåll 16 DVD-skivor och andra DVD-medietyper 16 Om avspelning av Dual Disc-skivor 16 CD-R- och CD-RW-skivor 17 MP3-filer 17 Skivans avspelningsmiljö 18
Om Gracenote
Licensavtal för slutanvändare 19 Övriga föreskrifter 19
Korrekt användning av bildskärmen 19
Hantering av bildskärmen 19 Om flytkristallskärmen (LCD) 20 Korrekt underhåll av bildskärmen 20 Om det lilla lysröret 20
Ordlista 21 Tekniska data 21
®
18
Kapitel 2
Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
Namn på systemets delar och funktioner 9 Om navigationssystemets strömförsörjning 10
Koppla på och stäng av enheten 10 Tillfällig avstängning av bildskärmen 10
När du använder navigationssystemet för första
gången 11 Välj källa med AV-knappen 11 Justering av ljudnivån 11 Stäng av källan 11 Inläggning/utmatning av skivor 12
Inläggning av skivor 12
Page 3
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 1 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Översikt över bruksanvisningen
Denna bruksanvisning beskriver systemets hårdvara med information om bl.a. navigationssystemets delar och säkerhetsföreskrifter för systemets användning. Läs denna bruksanvisning och samtliga medföljande bruksanvisningar innan du använder navigationssystemet. Följande områden behandlas i de olika kapitlen:
Hur du använder denna bruksanvisning
Försiktighetsåtgärder
Detta kapitel innehåller föreskrifter för säker användning av navigationssystemet. Läs alla beskrivningar i detta avsnitt innan du använder navigationssystemet.
Innan du använder detta system
Detta avsnitt innehåller information som du behöver läsa innan du börjar använda navigationssystemet. Läs alla beskrivningar i detta avsnitt innan du använder navigationssystemet.
Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
I detta kapitel behandlas viktiga saker som du måste känna till om navigationssystemet, t.ex. namn på systemets olika delar och inläggning eller utmatning av skivor.
Bilaga
Detta avsnitt innehåller instruktioner för hantering av navigationssystemet och dess skivor samt tekniska data om just detta navigationssystem.
Terminologi
Innan du fortsätter, ägna några minuter åt att läsa följande information om de konventioner som används i denna handbok. Att vara insatt i dessa konventioner är till stor nytta för dig när du lär dig använda din nya utrustning.
• Texten på navigationsenhetens knappar visas
med VERSALER och i FETSTIL: t.ex.) MAP-knappen, MENU-knappen.
• Objekt i de olika menyerna eller touchtangenterna som finns på skärmen beskrivs inom hakparentes [ ] och i fetstil: t.ex.) [Färdmål], [Inställningar].
• Extra information, alternativ användning och andra anmärkningar anges på följande sätt: t.ex.)
När källsymbolen inte visas, kan du visa
den genom att trycka på displayen.
• Hänvisningar anges på följande sätt: t.ex.)
För lämpliga skivor Sidan 15
Om terminologidefinitioner
“Främre bildskärm” och “bakre bildskärm”
I denna bruksanvisning kallas bildskärmen som är ansluten till navigationsenheten “främre bildskärm”. En extra tillvalsskärm som införskaffas och används tillsammans med navigationsenheten kallas “bakre bildskärm”.
Videobilder
Med “videobilder” menas i denna bruksanvisning rörliga bilder från en DVD-video i den inbyggda DVD-enheten eller från utrustning som har anslutits till navigationssystemet via en AV-BUS­eller RCA-kabel, till exempel en TV-tuner eller annan AV-utrustning.
1
Page 4
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 2 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Försiktighetsåtgärder
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Innan du använder navigationssystemet, läs och gör dig grundligt förtrogen med följande säkerhetsföreskrifter:
• Försök inte själv installera eller reparera navigationssystemet. Om navigationssystemet installeras eller underhålls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för en elektrisk stöt eller andra faror.
• Om vätska eller främmande föremål tränger in i navigationssystemet, slå av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe. Använd inte navigationssystemet i detta skick eftersom det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
• Om navigationssystemet avger rök, onormalt ljud eller lukt eller om du ser onormala indikeringar i bildskärmen, ska du slå av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe. Att använda navigationssystemet i detta skick kan orsaka permanent skada på systemet.
• Ta inte isär eller modifiera detta navigationssystem, eftersom det innehåller högspänningskomponenter som kan orsaka en elektrisk stöt. Se till att kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe för inspektion av inre delar, justering eller reparation.
• Låt inte denna produkt komma i kontakt med vätska. En elektrisk stöt kan bli följden. Produkten kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor.
• “CLASS 1 LASER PRODUCT” Denna produkt har en laserdiod av högre klass än 1. Med hänsyn till kontinuerlig säkerhet, försök inte avlägsna några skyddslock eller komma åt produktens inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad personal.
Om du behöver deponera produkten ska du inte lägga den bland allmänt hushållsavfall. Det finns ett särskilt uppsamlingssystem för förbrukade elektronikprodukter enligt förordningar som kräver att produkterna behandlas, bärgas och återvinns på korrekt sätt.
Privata hushåll i de 25 medlemsstaterna i EU och i Schweiz och Norge, får returnera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt). För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information om deponering av elektronikavfall. Genom att göra detta försäkrar du dig om att din deponerade produkt behandlas, bärgas och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ påverkan på miljön och människors hälsa.
2
Page 5
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 3 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Läs hela bruksanvisningen innan du använder
detta navigationssystem.
Navigeringsfunktionerna i navigations-
systemet (och backningskameratillvalet, om du har detta) är endast avsedda som en hjälp när du använder fordonet. De ersätter inte din uppmärksamhet, ditt omdöme eller din försik­tighet vid körning.
Använd inte detta navigationssystem (eller
backningskameratillvalet) om det distraherar dig eller hindrar dig från säker användning av fordonet. Iakttag alltid reglerna för trafik­säkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa bildskärmen ska du parkera fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du gör nödvändiga justeringar.
Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort sig förtrogna med bruksanvisningen.
Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller liknande färdmål i en nödsituation. Avsluta alla handsfree-telefonfunktioner och ring lämpligt nödtelefonnummer.
Den information om färdvägar och vägledning
som visas av denna utrustning är endast avsedd för referensändamål. Den återger eventuellt inte aktuella tillåtna färdvägar, vägförhållanden, återvändsgator, avstängda gator eller trafikbegränsningar.
Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före den vägledning som ges av navigationssystemet. Iakttag alltid gällande trafikbestämmelser, även om navigationssystemet ger motsägande instruktioner.
Om du inte ställer in korrekt information om
lokal tid, riskerar du att navigationssystemet ger felaktiga vägval och vägledningsinstruktioner.
Ställ aldrig volymen på navigationssystemet
så högt att du inte kan höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
För att göra systemet säkrare deaktiveras
vissa funktioner i systemet om fordonet inte står stilla och/eller parkeringsbromsen inte är ikopplad.
De data som finns registrerade på hårddisken
är leverantörens intellektuella egendom och leverantören ansvarar för dess innehåll.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna noggrant.
Installera inte bildskärmen på ett ställe där
den kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra funktionen av fordonets manöver­eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar eller knappar till varningslampor, eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
Se alltid till att ha på dig säkerhetsbältet när
du använder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte har satt på säkerhetsbältet ordentligt.
Använd aldrig hörlurar under körning.
Ytterligare säkerhetsinformation
För att undvika att batteriet laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång medan navigationssystemet används. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur.
• Får ej användas i fordon som saknar ACC­läge.
Med hänsyn till säker körning
Säkerhetsspärr för parkeringsbroms
Vissa funktioner i detta navigationssystem kan vara farliga om de används under körning. För att hindra att de används medan fordonet är i rörelse, finns det en säkerhetsspärr som är kopplad till fordonets parkeringsbroms (Handbrake interlock). Dessa funktioner är ev. inte tillgängliga om du försöker använda dem under körning. Stanna i så fall på en säker plats och koppla i parkeringsbromsen innan du använder funktionen.
3
Page 6
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 4 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
en bildskärm som ger passagerare i baksätet möjlighet att se på “videobilder”.
• DEN LJUSGRÖNA LEDNINGEN VID STRÖMKONTAKTEN AVKÄNNER PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
• För att undvika risken för olyckor och ev. lagöverträdelser bör denna produkt aldrig användas under körning för annat än navigeringsändamål. Placera inga komponenter till navigationssystemet på platser där de är synliga för och kan distrahera föraren.
• I vissa länder kan visning av bilder på skärm i fordon även för andra personer än föraren vara olagligt. Där sådana bestämmelser gäller måste de följas och denna produkts “videobild”-funktioner få då inte användas.
Navigationssystemet känner av om fordonets parkeringsbroms är ikopplad eller ej och hindrar att du ser på “videobilder” på den “främre bildskärmen” under körning. När du försöker titta på “videobilder” under körning visas varningen
VARNING! Det är strikt förbjudet att se video i framsätet vid körning.
på den “främre bildskärmen”. För att se “videobilder” på den “främre bildskärmen” måste du parkera fordonet på en säker plats och koppla i handbromsen.
Se “Säkerhetsspärr för parkeringsbroms” i “Bruksanvisning” för mer information.
Användning av bildskärm ansluten till REAR MONITOR OUTPUT
• Installera ALDRIG en “bakre bildskärm” på en plats som ger föraren möjlighet att se på “videobilder” under körning.
Inställning av bakre källa BruksanvisningNavigationssystemets kartdisplay som visas
via utgången för “bakre bildskärm” skiljer sig från NTSC-standardformatet. Kvaliteten blir därför sämre än för bilder som visas på den “främre bildskärmen”.
Navigationssystemet växlar automatiskt
mellan NTSC- och PAL-färgsystemet för varje video och visar bilden på den “bakre bildskärmen”. För korrekt visningsresultat för olika typer av video på den “bakre bildskärmen” rekommenderas en “bakre bildskärm” som har en funktion för automatisk växling mellan NTSC och PAL (t.ex. AVD-W1100V).
Om backningskamera
Med en backningskamera (säljs separat) kan du använda navigationssystemet för att hålla ögonen på släp eller för att kunna se bakom fordonet när du backar.
• BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS OMVÄND.
• ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKNINGSKAMERA MED OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
• Backningskameran är till för att hålla ögonen på släp eller att användas när du backar. Den är inte till för underhållningsanvändning.
• Kanterna på backningskamerabilden kan variera beroende på om fullskärmsbild visas vid backning och beroende på om kameran används för bakåtvisning när fordonet rör sig framåt.
REAR MONITOR OUTPUT-utgången i
navigationssystemet är avsedd för anslutning av
4
Page 7
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 5 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Innan du använder detta system
Om problem uppstår
• Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe.
• Pioneers CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
musikbiblioteket. Du kan också utföra funktioner som att ordna och redigera favoritlåtar.
CD-inspelning i 4X-hastighet
En typisk CD-skiva tar cirka 15 minuter att spela in. Det går att lyssna på musikstycket medan det spelas in.
Kapitel 1
Kapitel 1 Innan du använder detta system
Produktregistrering
Besök oss på följande webbplats:
• Registrera din produkt. Vi kommer att spara uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information ifall du behöver lösa ut försäkringen, t.ex. i händelse av förlust eller stöld.
Om detta system
• Detta navigationssystem fungerar inte korrekt utanför Europa. Funktionen RDS (Radio Data System) fungerar endast i regioner med FM­stationer som sänder RDS-signaler. RDS-TMC­tjänsten kan användas i regioner där det finns stationer som sänder RDS-TMC-signaler (tillgänglig trafikinformation).
Funktioner
Användning av touchtangenter
Denna produkt kan användas med touchtangenter.
Inbyggt navigationssystem
Kartinformationen som behövs för navigationsfunktionen finns lagrad på hårddisken.
Music Library
Du kan spela in musik på hårddisken från en CD och sedan avspela den från Music Library,
Automatisk hämtning av titlar med Gracenote® Music Recognition Service
(endast för registrering)
När musik spelas in från en CD till Music Library, musikbiblioteket, kan uppgifter som artist och titel hämtas från Gracenote-databasen och visas i displayen (om informationen är tillgänglig). Läs “Om Gracenote navigationssystemet.
Musikidentifieringsteknik och tillhörande data tillhandahålls av Gracenote branschstandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av relaterat innehåll. Mer information finns på www.gracenote.com.
“Om Gracenote
®
” innan du använder
®
. Gracenote är
®
Sidan 18
Avspelning av DVD-videoskivor
Du kan avspela skivor av typen DVD-video, DVD-R (videoläge) och DVD-RW (videoläge). Kom ihåg att användning av detta navigationssystem för kommersiella syften eller offentlig visning kan utgöra intrång i upphovsrätten, som skyddas av upphovsrättslagen.
Avspelningsbara skivtyper Sidan 15
Flera bildformat
Du kan välja mellan bildformaten Wide screen (vidformat), Letter box (brevlåda) och Panscan.
Flera ljudformat, undertextspråk och bildvinklar
Du kan välja mellan flera ljudformat, flera undertextspråk och flera bildvinklar som har spelats in på en DVD-skiva.
5
Page 8
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 6 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Denna produkt inkluderar teknologier för
skydd av upphovsrätt som skyddas av rättsanspråk på metoder i vissa USA-patent och andra rättigheter som gäller immateriell egendom tillhörande Macrovision Corporation och andra rättsägare. Användning av denna teknologi för skydd av upphovsrätt måste godkännas av Macrovision Corporation, och
Kapitel 1Innan du använder detta system
är avsedd för hemmabruk och övrig begränsad visning, såvida icke annat har godkänts av Macrovision Corporation. Rekonstruktion eller isärtagning är förbjudet.
CD-avspelning
Musik-CD-skivor, CD-R-skivor och CD-RW-skivor kan avspelas i enheten.
Avspelningsbara skivtyper Sidan 15
MP3-avspelning
MP3-filer som inspelats på CD-ROM/CD-R/CD­RW-skivor (ISO9660 Nivå 1/Nivå 2 standardinspelning) kan avspelas i enheten.
• Vid leverans av detta navigationssystem medföljer endast en licens för privat, icke­kommersiellt bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät och/ eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagd audio eller audio-on-demand-tillämpningar. En separat licens erfordras för sådant bruk. För detaljer, besök http://www.mp3licensing.com.
Underhållning via bakre bildskärm
DVD-video från den inbyggda DVD-enheten eller ljud och bild från AV INPUT-källan kan matas ut till den “bakre bildskärmen” oberoende av vilken källa som är vald för navigationssystemets “främre bildskärm”.
Kompatibilitet med Bluetooth®­tekniken
När du använder detta navigationssystem med en Pioneer Bluetooth-enhet går det att trådlöst ansluta en Bluetooth-utrustad mobiltelefon.
– Mobiltelefonen måste vara kompatibel med
profilen som används för Bluetooth­enheten.
– När den trådlösa Bluetooth-tekniken
används kan det hända att detta navigationssystem inte kan utföra alla funktioner i mobiltelefonen.
Om handsfree-telefoni Bruksanvisning
Klar för backningskamera
Genom att ansluta en backningskamera (säljs separat) kan du se vad som finns bakom fordonet.
“Om backningskamera” Sidan 4
Om Bluetooth
PAL-/NTSC-kompatibilitet
Färgsystemet i detta navigationssystem kan automatiskt växla mellan PAL och NTSC. När du ansluter andra komponenter till navigationssystemet bör du se till att de är kompatibla med samma videosystem, i annat fall blir bildåtergivningen felaktig.
iPod®-kompatibilitet
När du använder detta navigationssystem med en Pioneer iPod-adapter kan du styra en iPod via dockningskontakten.
• iPod är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. och som är registrerat i USA och andra länder.
6
Bluetooth är en trådlös teknik för radiokommunikation med kort räckvidd, som har utvecklats som en ersättning för ledningsanslutning för mobiltelefoner, handhållna datorer och andra enheter. Bluetooth arbetar i frekvensbandet på 2,4 GHz och kan överföra röst och data i hastigheter på upp till 1 megabit per sekund. Bluetooth lanserades 1998 av Bluetooth SIG (Special Interest Group), bestående av Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba och IBM, och utvecklas för närvarande av nära 2 000 företag världen över.
• Bluetooth-ordmärket och Bluetooth­logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all Pioneer-användning av sådana märken sker
Page 9
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 7 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör sina respektive ägare.
Om Dolby Digital
AVIC-HD1BT nedmixar Dolby Digital-signaler internt och ljudet kommer ut i stereo. (Utrustningen har digital utgång för framtida utbyggnad.)
Tillverkas under licens från Dolby
Laboratories. “Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.
Om DTS-ljud
Endast digitalt ljud är möjligt med DTS. (Utrustningen har digital utgång för framtida utbyggnad.) DTS-ljud kan inte återges om du inte har anslutit navigationssystemets optiska digitalutgångar. Välj då ett annat ljudformat än DTS.
“DTS” är ett registrerat varumärke tillhörande
Digital Theater Systems, Inc.
Om hårddisken
Inspelningsutrustning och upphovsrätt
Inspelningsutrustningen får endast användas för laglig kopiering. Du bör noga kontrollera vad som är laglig kopiering i det land där du vill skapa en kopia. Kopiering av upphovsrättsskyddat material som film eller musik är olagligt, såvida det inte uttryckligen tillåts i s.k. lagenligt undantag eller om du har tillstånd från upphovsrättsinnehavaren.
Lagring av data på hårddisken vid låg temperatur
Lagring av data på hårddisken, t.ex. inspelning av musik i Music Library (musikbiblioteket), kan
avbrytas om navigationssystemet känner av ovanligt låga temperaturer i fordonet. Funktionen kan användas igen när temperaturen i fordonet återgår till det normala.
Tänk på följande vid inspelning:
• Pioneer ger ingen ersättning för innehåll som inte går att registrera eller förlust av registrerade data på grund av funktionsfel i navigationssystemet.
• Data som finns registrerade i navigationssystemet får inte användas utan tillstånd från dess upphovsrättsinnehavare utom för personlig underhållning.
• Kontrollera inspelningsfunktionen före varje inspelning och kontrollera även det inspelade innehållet efteråt.
• Inspelning kan inte garanteras för alla CD­skivor.
Om data som sparas eller spelas in av kunden
• Data som sparas eller spelas in i detta navigationssystem av kunden går inte att ta ut från navigationssystemet.
• Under reparation eller service kan ingen garanti ges för data som har sparats eller spelats in i navigationssystemet av kunden. Inga garantier lämnas för förlorade data som har sparats eller spelats in av kunden.
• På grund av upphovsrätten är det inte möjligt att vid reparation eller service säkerhetskopiera musikdata som spelats in i Music Library (musikbiblioteket).
Om bildskärmen
För att skydda bildskärmen
Se till att bildskärmen inte är utsatt för direkt
solljus när navigationssystemet inte används. Långa perioder av direkt solljus kan leda till funktionsfel i bildskärmen på grund av för hög värme.
Då en mobiltelefon används, se till att
antennen är riktad bort från skärmen för att undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar eller färgremsor.
Kapitel 1 Innan du använder detta system
7
Page 10
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 8 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Rör endast vid bildskärmen med fingret,
aldrig med andra föremål, vid användning av touchtangenterna. Bildskärmen kan lätt repas. (Den medföljande pennan är till för specialkalibrering. Använd inte pennan för normalt bruk.)
Detaljer om hantering av bildskärmen
Sidan 19
Kapitel 1Innan du använder detta system
För bekväm användning av bildskärmen
Bildskärmen är konstruerad på ett sådant sätt att bildvinkeln är begränsad. Bildvinkeln kan emellertid utökas genom användning av [Brightness] för att justera bildens svarta densitet. När du använder skärmen första gången bör du justera den svarta densiteten enligt bildvinkeln så att bilden blir tydlig. [Dimmer] kan också användas för att justera ljusstyrkan i själva bildskärmen enligt behov.
Om internminnet
Före borttagning av fordonets batteri
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas minnets innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
För detaljer, se “Återställ
navigationssystemets grund- eller fabriksinställningar” i “Bruksanvisning”.
Inställningsminnet Sidan 16 Mikroprocessorn måste nollställas i följande fall:
• Innan navigationssystemet används för första gången efter installation.
• Ifall produkten inte fungerar korrekt.
• Om det uppstår problem med systemets funktion.
• När du väljer en annan kombination av utrustning.
• När du installerar/avinstallerar produkter som är kopplade till navigationssystemet.
1 Vrid av (OFF) tändningen. 2 Tryck på RESET-knappen med en
pennspets eller något annat spetsigt föremål.
RESET-knapp
Om du har anslutit annan utrustning (t.ex. en
TV-tuner) till detta navigationssystem, se till att även nollställa denna utrustning.
Nollställning av mikroprocessorn
• När du trycker på RESET-knappen rensas inställningarna för AV-källan, men inte inställningarna för navigationsfunktionerna. Innan du gör detta, se “Återställ navigationssystemets grund- eller fabriksinställningar” i “Bruksanvisning”.
Genom att trycka på RESET-knappen kan du nollställa mikroprocessorns grundinställningar utan att ändra inställningsminnet.
8
Page 11
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 9 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Kapitel 2
Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
Namn på systemets delar och funktioner
Det här avsnittet innehåller information om systemets delar och huvudfunktionerna som du använder med knapparna.
Se “Bruksanvisning” för närmare information om funktioner och funktionsbegränsningar.
햾 햿
Kapitel 2 Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
햳햴 햵
OPEN CLOSE-knapp
Tryck på denna när du vill öppna eller stänga bildskärmen och komma åt skivöppningen. Håll den intryckt om du vill visa displayen för skärmvinkelinställning där du kan justera bildskärmens vinkel.
Öppna och stäng bildskärmen Sidan 12
RESET-knapp
Tryck på knappen för återställning efter ett fel eller en problemsituation. Du kan rensa de ändrade inställningarna för AV-källan.
Nollställning av mikroprocessorn Sidan 8
9
Page 12
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 10 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
V-knapp
Tryck på denna när du vill välja PICTURE ADJUSTMENT-läget.
Användning av bildinställningen
Bruksanvisning
Håll den intryckt när du vill stänga av bildskärmens bakgrundsbelysning. Tryck på knappen igen när du vill koppla på bakgrundsbelysningen.
Signalmottagare
Tar emot signaler från en fjärrkontroll (säljs separat).
Kapitel 2Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
VOL (8/2)-knapp
Tryck på knappens 8-sida när du vill höja volymen för ljudkällan. Tryck på 2-sidan när du vill sänka volymen för ljudkällan. Du kan inte justera telefonvolymen eller volymen för navigationsfunktionerna (t.ex. röstvägledningen).
AV-knapp
Tryck på knappen när du vill växla till audiofunktionsdisplayen. Om du trycker en gång till på AV-knappen växlar källan igen.
Stäng av källan genom att hålla AV-knappen
intryckt.
MENU-knapp
Tryck på denna knapp när du vill visa en navigationsmeny i navigationssystemet. Håll den intryckt om du vill se “telefonmenyn” när Bluetooth-enheten är ansluten till detta navigationssystem.
MAP-knapp
Tryck på denna knapp när du vill se navigationssystemets kartdisplay. När du bläddrar i kartan, kan du även trycka på denna knapp för att återgå till visning av kartan över din omgivning. Du kan även använda denna knapp för att växla visningsläge vid navigation när kartan över omgivningarna visas.
TRK (4/6)-knapp
Tryck på denna knapp om du vill hoppa över ett spår eller kapitel när den inbyggda DVD-enheten är vald som källa. Håll den intryckt för snabb spår- eller kapitelsökning framåt/bakåt.
Det kan finnas flera andra funktioner
beroende på vilken ljudkälla som används.
P.LIST (8/2)-knapp
Byter skiva i magasinet vid användning av en CD­växlare (säljs separat). Växlar förinställda kanaler vid användning av radion.
Det kan finnas flera andra funktioner
beroende på vilken ljudkälla som används.
TA/NEWS-knapp
Tryck på knappen när du vill koppla på eller stänga av funktionen för trafikmeddelanden. Håll den intryckt om du vill koppla på eller stänga av NEWS-funktionen.
BildskärmBildrutaSkivöppning
Lägg i en skiva för avspelning.
EJECT-knapp
Tryck här när du vill mata ut skivan från skivöppningen.
Om navigationssystemets strömförsörjning
Koppla på och stäng av enheten
Navigationssystemet kopplas på och stängs av med tändningen (ACC) i fordonet. Det finns ingen strömbrytare.
Tillfällig avstängning av bildskärmen
Håll V-knappen intryckt om du vill stänga av bildskärmen tillfälligt. Navigationssystemet försätts i standbyläge.
Du avbryter detta läge genom att trycka på V-
knappen igen eller genom att trycka på skärmen.
10
Page 13
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 11 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
När du använder navigationssystemet för första gången
Navigationssystemet kan inte avläsa en position förrän sensorns inledande inlärningsfas är klar. Korrekt positionsbestämning uppnås först när fordonet har färdats en viss sträcka. (AV-källan kan användas normalt oberoende av sensorns inlärningsstatus.) När fordonet börjar köras startas 3D­hybridsensorns inlärning automatiskt. Innan 3D­hybridsensorns inlärning är klar utförs positionsbestämningen av GPS-satelliter, och fordonets position anges då eventuellt inte noggrant. Detta är inte något fel. När den grundläggande inlärningen är klar kan fordonets position avläsas med stor noggrannhet.
Om ett felmeddelande visas under den
grundläggande inlärningen, se “Meddelanden och åtgärder” i “Bruksanvisning”.
Välj källa med AV-knappen
1 Vrid tändningsnyckeln till (ACC) ON (på).
Navigationssystemets strömförsörjning aktiveras.
2 När navigationssystemet har startats
trycker du på AV-knappen för att växla display.
Displayen för navigationskartan växlar till displayen för ljudkällan.
3 Tryck på AV-knappen om du vill koppla
på ljudkällan.
4 Tryck på AV-knappen och välj en källa.
Tryck på AV-knappen upprepade gånger för att växla mellan följande källor: [CD/ROM (MP3)/DISC] (inbyggd DVD-enhet) – [MUSIC LIBRARY] (hårddiskspelare) – [FM] (FM-tuner) – [AM] (LW/MW-tuner) – [iPod] (iPod) – [M-CD] (CD-växlare) – [TV] (television) – [AV INPUT] (videoingång) – [AUX] (extern utrustning) – [EXT1] (extern enhet 1) – [EXT2] (extern enhet 2) Håll AV-knappen intryckt när du vill stänga
av källan.
Ljudkällan kan inte användas i följande fall:
– När en produkt som motsvarar respektive
källa inte är ansluten till
navigationssystemet. – När ingen skiva finns i navigationssystemet. – När inget magasin har laddats i CD-
växlaren. –När [AUX Input] (extern utrustning) är
bortkopplad (se Bruksanvisning). –När [AV Input] (videoingången) inte är
inställd på [Video] (se Bruksanvisning).
Med “extern enhet” avses en Pioneer-produkt
(t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars basfunktioner kan styras via navigationssystemet även om den inte är kompatibel som källa. Två externa enheter kan styras av denna produkt. När du ansluter två externa enheter identifieras de automatiskt av denna produkt som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
När läget [Auto ANT] är inställt på [Radio]
kan fordonets antenn dras in på något av följande sätt. –Byt från radio (AM eller FM) till en annan
källa. – Koppla bort källan. – Vrid av tändningen (ACC OFF). Om läget [Auto ANT] är inställt på [Power] kan fordonets antenn bara dras in när tändningen är av (ACC OFF).
[Auto ANT] Bruksanvisning
Justering av ljudnivån
•Använd VOL (8/2)-knappen när du vill justera ljudnivån.
Höj eller sänk volymen genom att trycka på VOL (8/2)-knappen. Gå till navigationsmenyn om du vill justera
navigationsvolymen.
Justering av navigationsvolymen
Bruksanvisning
Stäng av källan
• Håll AV-knappen intryckt till källan stängs av.
Du kan också stänga av
navigationssystemet genom att vrida av (OFF) tändningen (ACC).
Kapitel 2 Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
11
Page 14
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 12 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Inläggning/utmatning av skivor
• Var försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm när du öppnar, stänger och justerar vinkeln för bildskärmen.
• Lämna inte bildskärmen öppen. Om bildskärmen lämnas öppen riskerar du personskador vid en ev. olycka.
Kapitel 2Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
• Öppna och stäng inte bildskärmen med våld, för hand. Detta kan orsaka funktionsstörningar.
• Använd inte navigationssystemet förrän bildskärmen har öppnats eller stängts helt. Om navigationssystemet används medan bildskärmen håller på att öppnas eller stängas kan bildskärmen stanna halvvägs av säkerhetsskäl.
• Placera inte glas, burkar eller liknande på navigationssystemet när bildskärmen är öppen. Om du gör det kan navigationssystemet skadas.
Inläggning av skivor
1 Tryck på OPEN CLOSE-knappen.
Bildskärmen öppnas och skivöppningen syns.
Skivöppning
EJECT-knapp
När du vill stänga bildskärmen, tryck på
OPEN CLOSE-knappen igen.
När en skiva redan är ilagd
Displayen ovan visas. Se till att skivöppningen är tom innan du lägger in en ny skiva.
2 Lägg in en skiva i skivöppningen.
När du lägger in en skiva stängs bildskärmen automatiskt och formatavläsningen påbörjas.
Om tändningen vrids av (ACC OFF) medan
bildskärmen är öppen, fortsätter bildskärmen att vara öppen. Se till att alltid stänga bildskärmen innan du vrider av tändningen.
Lägg ej in något annat föremål än en skiva i
skivöppningen.
Den inbyggda DVD-enheten avspelar en 12
cm eller 8 cm (singel) standardskiva åt gången. Använd inte adapter vid avspelning av en 8 cm-skiva.
För detaljer, se “Avspelningsbara skivtyper”
Sidan 15
Om skivan inte går att mata in helt eller om en
inmatad skiva inte känns igen, ska du kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Mata ut skivan genom att trycka på EJECT-knappen och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt.
Om den inbyggda DVD-enheten inte fungerar
korrekt kan ett felmeddelande visas.
Felmeddelanden Bruksanvisning
12
Page 15
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 13 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Utmatning av skivor
1 Tryck på OPEN CLOSE-knappen.
Bildskärmen öppnas.
2 Tryck på EJECT-knappen.
Skivan matas ut.
3 Tryck på OPEN CLOSE-knappen.
Bildskärmen stängs.
Justering av bildskärmens vinkel
• Var försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm när du öppnar, stänger och justerar vinkeln för bildskärmen.
• Öppna och stäng inte bildskärmen med våld, för hand. Detta kan orsaka funktionsstörningar.
Kapitel 2 Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
1 Håll OPEN CLOSE-knappen intryckt.
Displayen för justering av bildskärmsvinkeln visas.
2 Tryck på [+] eller [–] om du vill justera
vinkeln.
Det finns fem tillgängliga positioner.
3 Tryck på [Back].
Den justerade vinkeln lagras i minnet och
bildskärmen återgår automatiskt till denna vinkel nästa gång den öppnas eller stängs.
13
Page 16
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 14 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Kapitel 2Hur du använder navigationssystemet och Systemets delar
14
Page 17
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 15 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Bilaga
Felsökning
Felsökning Bilaga i bruksanvisningen
Hantering och underhåll av skivor
Vissa grundläggande försiktighetsåtgärder är nödvändiga när du hanterar dina skivor.
Avspelningsbara skivor
Denna inbyggda DVD-enhet kan vanligen spela DVD- och CD-skivor som identifieras med nedanstående logotyper.
DVD-videoskivor
CD
Regionkoder för DVD­videoskivor
DVD-videoskivor med inkompatibla regionkoder kan ej avspelas i denna DVD-enhet. Spelarens regionkod anges på undersidan av denna produkt. Regionerna och motsvarande regionkoder visas i den nedanstående figuren.
Bilaga
DVD-skivornas symboler och deras betydelse
Nedanstående symboler visas på DVD-skivornas etiketter och förpackningar. Symbolerna indikerar den typ av bild- och ljudinspelning som finns på skivan samt de funktioner du kan använda.
Symbol Betydelse
Anger antal ljudformat.
Anger antal textspråk.
är ett varumärke som tillhör DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Du kan inte avspela DVD audio-skivor. DVD-
enheten kan eventuellt inte avspela alla skivor med de logotyper som visas ovan.
Anger antal bildvinklar.
Anger bildformat (sidförhållande: bildrutans bredd till höjd-förhållande).
Anger koden för den region där skivan kan avspelas.
Ifall andra än förtecknade symboler finns på DVD-skivornas etiketter och förpackningar, var vänlig kontakta leverantören av DVD-skivorna angående symbolernas betydelse.
15
Page 18
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 16 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Inställningsminne
Denna funktion minneslagrar val som gjorts för dialog, textning, bildvinkel och bildformat under avspelning av skivan, för upp till 30 skivor. Skivans slutliga inställningar lagras i minnet när den avspelas utan att särskilda åtgärder krävs. Nästa gång skivan avspelas används de tidigare inställningarna automatiskt.
I vissa skivor specificeras dialogspråk och
textspråk automatiskt och i dessa fall är inställningsminnet bortkopplat.
När antalet skivor överstiger 30, överlagras
inställningarna för den äldsta skivan av inställningarna för den nya skivan.
DVD-enheten och dess underhåll
• Använd endast normala, runda skivor. Om du använder skivor som har en oregelbunden, icke cirkelrund form, riskerar du att DVD-
Bilaga
enheten blockeras eller att skivorna inte avspelas korrekt.
• Kontrollera alla skivor för sprickor, repor eller deformationer före avspelning. Skivor som har sprickor eller repor eller är deformerade kan ev. inte avspelas korrekt. Använd inte sådana skivor.
• Undvik att vidröra den inspelade (blanka) sidan när du hanterar skivorna.
• Förvara skivorna i sina fodral när de inte används.
• Skydda skivorna mot direkt solljus och hög värme.
• Fäst inga etiketter, skriv inte och använd inga kemikalier på skivorna.
• Rengör skivan med en mjuk duk med rörelser utåt från skivans mitt.
• Om du använder värmesystemet i bilen i kallt väder, kan det bildas kondens på
komponenterna i DVD-enheten. Kondens kan orsaka att DVD-enheten inte fungerar korrekt. Om du tror att problemet orsakas av kondens, stäng av DVD-enheten i ca en timme och torka av fuktiga skivor med en mjuk duk.
• Stötar vid körning på ojämna vägar kan avbryta avspelningen av skivan.
DVD-skivor och andra DVD­medietyper
• Vissa funktioner kan ev. inte användas med vissa DVD-videoskivor.
• Ev. kan vissa DVD-videoskivor inte avspelas.
• För DVD-R- och DVD-RW-skivor måste all skrivning till skivan ha slutförts innan den kan avspelas i enheten.
• Vid användning av DVD-R/DVD-RW-skivor kan endast sådana skivor avspelas som är inspelade i videoformat. DVD-RW-skivor som är inspelade i videoinspelningsformat (VR­läge) kan inte avspelas.
• Eventuellt kan DVD-R/DVD-RW-skivor som har spelats in i videoformat inte avspelas på grund av skivans karakteristik, repor och smuts på skivan eller smuts, repor och kondens på optiken i enheten.
• Vanliga DVD-ROM- och DVD-RAM-skivor kan inte avspelas. Endast DVD-ROM-skivor som är auktoriserade av Pioneer kan avläsas.
• Avspelning av skivor som är inspelade i en PC är beroende av funktionsmiljön och datorprogrammets inställningar. Se till att inspelningen sker med korrekt format. (Kontakta programmets tillverkare om du behöver mer information.)
Om avspelning av Dual Disc­skivor
• Dual Disc-skivor är dubbelsidiga skivor som har en inspelningsbar CD-sida för ljud och en inspelningsbar DVD-sida för video.
• DVD-sidan kan avspelas i denna enhet. Men eftersom Dual Disc-skivornas CD-sidor inte är fysiskt kompatibla med den generella CD­standarden går det ev. inte att spela CD-sidan i detta navigationssystem.
• Om en Dual Disc-skiva läggs in och matas ut mycket ofta kan skivan repas.
• Allvarliga repor kan skapa avspelningsproblem i navigationssystemet. I vissa fall kan en Dual Disc-skiva fastna i skivöppningen och inte
16
Page 19
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 17 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
matas ut. För att undvika detta rekommenderas att du inte använder Dual Disc-skivor i navigationssystemet.
• Kontakta tillverkaren för närmare information om Dual Disc-skivor.
CD-R- och CD-RW-skivor
• För CD-R- och CD-RW-skivor måste all skrivning till skivan ha slutförts innan den kan avspelas i enheten.
• Det kan hända att CD-R/CD-RW-skivor som har spelats in på en inspelningsenhet för musik­CD eller i en PC inte kan avspelas på grund av skivans karakteristik, repor och smuts på skivan eller smuts, repor och kondens på optiken i enheten.
• Avspelning av skivor som är inspelade i en PC är beroende av funktionsmiljön och datorprogrammets inställningar. Se till att inspelningen sker med korrekt format. (Kontakta programmets tillverkare om du behöver mer information.)
• CD-R/CD-RW-skivor kan eventuellt inte avspelas om de utsätts för direkt solljus, hög värme eller andra olämpliga förvaringsförhållanden i fordonet.
• Titlar och övrig textinformation som har spelats in på en CD-R/CD-RW-skiva kan eventuellt inte visas i denna produkt (gäller ljuddata (CD-DA)).
• Det kan ta längre tid att avspela CD-RW-skivor i denna produkt än konventionella CD- eller CD­R-skivor.
• Läs säkerhetsföreskrifterna beträffande CD-R/ CD-RW-skivor innan du använder dem.
MP3-filer
• Använd det motsvarande filtillägget (.mp3) vid namngivning av en MP3-fil.
• Navigationssystemet avspelar filer med filtillägget (.mp3) som MP3-filer. Undvik brus och funktionsstörningar genom att endast använda detta filtillägg för MP3-filer.
• MP3 är en förkortning för MPEG Audio Layer 3, en teknisk standard för ljudkomprimering.
• MP3-filer på CD-ROM-, CD-R- och CD-RW­skivor kan avspelas i denna produkt. Inspelade skivor kan avspelas om de är kompatibla med ISO9660 nivå 1 och nivå 2 och med filsystemen Romeo och Joliet.
• Det går att avspela filer på skivor inspelade med flera sessioner.
• Paketskrivning av data kan inte användas med MP3-filer.
• Det högsta antal tecken som kan visas för ett filnamn och mappnamn är 32 tecken, inklusive filtillägget (.mp3). I navigationssystemet används dock proportionella teckensnitt. Antalet tecken som kan visas varierar därför med bredden på varje tecken.
• Vid avspelning av skivor med både MP3-filer och ljuddata (CD-DA), t.ex. CD-EXTRA och MIXED-MODE-CD, kan båda typerna endast avspelas om du växlar läge mellan MP3 och CD-DA.
• Mapparnas ordning för avspelning och andra funktioner är den inspelningsordning som används av CD-brännaren. Därför kan det hända att den förväntade avspelningsordningen skiljer sig från den verkliga avspelningsordningen. I vissa CD­brännare går det dock att ställa in avspelningsordningen.
• Vissa CD-ljudskivor innehåller spår som går in i varandra utan paus. När sådana skivor konverteras till MP3-filer och bränns på CD-R/ CD-RW/CD-ROM-skivor, kommer filerna att avspelas i denna enhet med en kort paus mellan varje fil, oberoende av längden på den paus som finns mellan spåren på den ursprungliga CD-ljudskivan.
• Filerna är kompatibla med formaten ID3 Tag Ver. 1.0 och Ver. 1.1 för visning av album (skivtitel), track (spårtitel) och artist (spårartist).
• Basförstärkningsfunktionen är endast aktiv vid avspelning av MP3-filer med frekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz. (Samplingsfrekvenserna 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz och 48 kHz kan avspelas.)
• Det finns ingen kompatibilitet med m3u­spellistor.
• Det finns ingen kompatibilitet med formaten MP3i (MP3 interactive) eller MP3 PRO.
• MP3-filernas ljudkvalitet förbättras i allmänhet med ökad bithastighet. I denna produkt kan inspelningar med bithastigheter från 8 till 320 kbps avspelas, men för god ljudkvalitet rekommenderas endast avspelning av skivor inspelade med en bithastighet på minst 128 kbps.
Bilaga
17
Page 20
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 18 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Om mappar och MP3-filer
• Nedan visas strukturen hos en CD-ROM-skiva med MP3-filer. Underordnade mappar visas som mappar inuti den valda mappen.
Följande bild är ett exempel på nivåstrukturen
i en CD-skiva. Numren i bilden anger i vilken ordning mappnummer tilldelas samt avspelningsordningen.
Anger i vilken ordning mappnumren tilldelas. Anger varje fil. Numren tilldelas i den ordning som spåren ska avspelas.
Bilaga
Första nivån
Andra nivån
Tredje nivån
• Det går att avspela högst 253 mappar på en skiva.
Skivans avspelningsmiljö
• Denna produkt skyddas av ett temperaturrelä som kopplar bort systemet automatiskt vid ytterst höga temperaturer.
• Trots navigationssystemets omsorgsfullt utarbetade design kan skivans yta, på grund av mekanisk förslitning, användningsmiljö eller hantering, få mindre repor som inte påverkar skivans effektiva funktioner. Detta är inget tecken på funktionsfel i navigationssystemet. Du kan betrakta detta som normal förslitning.
Om Gracenote
Musikidentifieringsteknik och tillhörande data tillhandahålls av Gracenote branschstandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av relaterat innehåll. Mer information finns på www.gracenote.com. CD- och musikrelaterad information från Gracenote, Inc., copyright © 2000-2006 Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-2006 Gracenote. Denna produkt och tjänst kan utnyttja ett eller flera av följande USA-patent: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 samt andra utfärdade och sökta patent. Vissa tjänster tillhandahålls under licens från Open Globe, Inc. för USA-patent: #6,304,523. Gracenote och CDDB är registrerade varumärken som tillhör Gracenote. Gracenote-symbolen och ­logotypen samt “Powered by Gracenote”­logotypen är varumärken som tillhör Gracenote.
®
®
. Gracenote är
Observera:
• Mappnummer tilldelas av denna produkt. De kan inte tilldelas av användaren.
• Om du använder en mapp som saknar MP3­filer visas själva mappen, men du kan inte se några filer i mappen.
• Högst 8 mappnivåer med MP3-filer kan avspelas. På skivor med många nivåer uppstår dock en fördröjning vid avspelningsstarten. Vi rekommenderar därför högst 2 nivåer vid inspelning av skivor.
18
Page 21
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 19 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Licensavtal för slutanvändare
FÖR ATT FÅ ANVÄNDA DENNA PRODUKT MÅSTE DU ACCEPTERA NEDANSTÅENDE VILLKOR.
Denna produkt innehåller teknologi och information från Gracenote i Emeryville, Kalifornien, USA (“Gracenote”). Via teknologi från Gracenote (den “Inbäddade Gracenote­programvaran”) kan denna produkt identifiera skivor och hämta musikrelaterad information, som namn, artist, spår och titel (“Gracenote­information”), som finns i “Gracenote­databasen”. Du förbinder dig att endast använda Gracenote­informationen, Gracenote-databasen och den Inbäddade programvaran för personligt, icke­kommersiellt bruk. Du förbinder dig att endast använda Gracenote-informationen via de normala slutanvändarfunktionerna i produkten. Du förbinder dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller skicka den Inbäddade programvaran eller någon Gracenote-information till en tredje part. DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-INFORMATIONEN, GRACENOTE-DATABASEN ELLER NÅGON GRACENOTE-KOMPONENT PÅ ANNAT SÄTT ÄN SOM HÄR BEVILJAS. Du accepterar att din icke-exklusiva licens för att använda Gracenote-informationen, Gracenote­databasen och den Inbäddade programvaran kommer att upphöra om du överträder dessa begränsningar. Om licensen upphör, förbinder du dig att helt upphöra med användningen av Gracenote-informationen, Gracenote-databasen och den Inbäddade Gracenote-programvaran. Gracenote förbehåller sig samtliga rättigheter avseende Gracenote-informationen, Gracenote­databasen och den Inbäddade Gracenote­programvaran, inklusive all äganderätt. Du accepterar att Gracenote kan påtala sina rättigheter gentemot dig enligt detta avtal, under sitt eget namn. Den Inbäddade programvaran och all Gracenote­information licensieras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. Gracenote gör inga utfästelser och lämnar inga garantier, uttryckligen eller underförstått, avseende riktigheten i Gracenote­informationen. Gracenote förbehåller sig rätten att ta bort data eller ändra datakategorier i datauppdateringar efter eget gottfinnande. Ingen
garanti lämnas om att den Inbäddade programvaran är felfri eller att den kommer att fungera utan avbrott. Gracenote är inte skyldigt att tillställa dig förbättrade eller ytterligare datatyper eller datakategorier som Gracenote eventuellt väljer att tillhandahålla i framtiden. GRACENOTE FRISKRIVER SIG FRÅN SAMTLIGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM KOMMERSIELL GÅNGBARHET, LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL, RÄTTIGHET OCH FRÅNVARO AV INTRÅNG. GRACENOTE LÄMNAR INGEN GARANTI AVSEENDE DE RESULTAT DU KOMMER ATT ERHÅLLA GENOM ANVÄNDNING AV GRACENOTE­KOMPONENTEN ELLER AV GRACENOTE­SERVRAR. GRACENOTE SVARAR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, UTEBLIVEN VINST ELLER FÖRLUST AV FÖRTJÄNST.
Övriga föreskrifter
• Det kan hända att navigationssystemet inte kan hämta delar av informationen. Informationsinnehållet i Gracenote databasen på hårddisken kan inte garanteras till 100 %.
•Gracenote hårddisken innehåller titlarna till 300 000 album som var de mest sökta i världen i november 2005.
®
-databasen som finns på
®
-
Korrekt användning av bildskärmen
Hantering av bildskärmen
• Var försiktig så att inte fingrar, långt hår eller löst hängande klädesplagg fastnar mellan bildskärmen och huvudenheten, vilket kan orsaka allvarliga skador.
• Om bildskärmen utsätts för direkt solljus under en längre tid kan den bli mycket het, vilket kan leda till att bildrutan skadas. Undvik i möjligaste mån att utsätta navigationssystemet för direkt solljus när det inte används.
19
Bilaga
Page 22
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 20 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
• Bildskärmen bör endast användas inom de nedan angivna temperaturgränserna. – Driftstemperatur: –10°C till +50°C – Förvaringstemperatur: –20°C till +80°C
• Använd inte bildskärmen utanför de angivna driftsvärdena. Om du gör det kan det hända att bildskärmen inte fungerar korrekt och att den skadas.
• Bildskärmen är oskyddad för att göra den väl synlig inne i fordonet. Hantera den varsamt för att undvika att den skadas.
• Placera inga föremål på bildskärmen när den är öppen. Försök inte heller justera vinkeln eller öppna/stänga bildskärmen manuellt. Bildskärmen kan skadas om den hanteras hårdhänt.
• Tryck varsamt på bildskärmen för att undvika att den får repor.
• Rör endast vid bildskärmen med fingret, aldrig med andra föremål, vid användning av touchtangenterna. Bildskärmen kan lätt repas. (Den medföljande pennan är till för specialkalibrering. Använd inte pennan för
Bilaga
normalt bruk.)
• Var noga med att inte placera någonting mellan bildskärmen och huvudenheten när bildskärmen stängs. Bildskärmen kan sluta fungera om något föremål hamnar mellan den och huvudenheten.
• Då mobiltelefon används, se till att antennen är riktad från navigationssystemet för att undvika störningar i bilden, som till exempel fläckar eller färgremsor.
Korrekt underhåll av bildskärmen
• När du dammar av eller rengör bildskärmen ska du först slå av strömmen och sedan torka av skärmen med en mjuk, torr duk.
• Se till att bildrutan inte får repor när du torkar av den. Använd ej aggressiva eller nötande kemiska rengöringsmedel.
Om det lilla lysröret
• Bildskärmen belyses av ett litet lysrör inne i bildskärmen. – Lysröret har normalt ca 10 000 timmars
livslängd beroende på användningsförhållandena. (Om navigationssystemet används vid låga temperaturer förkortas lysrörets aktiva livslängd.)
– När lysröret är uttjänt blir bildrutan mörk
och ingen bild visas. När det inträffar, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade PIONEER-serviceställe.
Om flytkristallskärmen (LCD)
• Om bildskärmen är installerad nära ett utlopp till luftkonditioneringen, måste du se till att den inte utsätts för en direkt luftström från utloppet. Värme från värmeelementet kan skada bildskärmen och sval luft från luftkonditioneringen kan orsaka kondens inuti produkten, med resulterande skador. Om bildskärmen kyls ner av luftkonditioneringen riskerar du att bildrutans ljusstyrka försvagas eller att det lilla lysröret inne i bildskärmen får en kortare livslängd.
• Eventuellt kan små svarta eller vita (ljusa) prickar uppträda på bildskärmen. Detta beror på bildskärmens egenskaper och tyder inte på något problem med navigationssystemet.
• Vid låga temperaturer kan det hända att bildskärmen är mörk ett tag efter att du har kopplat på strömmen.
• Bildskärmen blir svår att se om den utsätts för direkt solljus.
20
Page 23
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 21 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Ordlista
Ordlista Bilaga i bruksanvisningen
Tekniska data
Allmänt
Strömkälla, märkdata.......... 14,4 V DC
Jordningssystem................. Negativ typ
Maximal strömförbrukning
........................................... 10,0 A
H ✕ D):
Mått (B
Chassi........................... 178
Frontdel ........................ 178
Vikt........................................3,0 kg
Hårddisk............................... 30 GB
Navigationssystem
GPS-mottagare:
System.......................... L1, C/Acode GPS
SPS (Standard Positioning Service)
Mottagningsystem ...... 8-kanals
Mottagningsfrekvens .. 1 575,42 MHz
Känslighet.................... –130 dBm
Frekvens för positionsuppdatering
................................... Ca en uppdatering per
GPS-antenn:
Antenn.......................... Microstrip flat-antenn/
Antennkabel................. 5,0 m
H ✕ D)
Mått (B
................................... 33
Vikt................................ 105 g
Display
Skärmformat/bildformat..... 7,0 tum bred/16:9
Bildpunkter .......................... 336 960 (1 440
Typ ........................................TFT aktiv matris, sändande
Färgsystem........................... PAL/NTSC-kompatibelt
Driftstemperatur.................. –10
Förvaringstemperatur......... –20°C till +80°C
Vinkeljustering..................... 0° till 21°
Ljud
Max. uteffekt ........................ 50 W
Kontinuerlig uteffekt........... 27 W
Belastningsimpedans......... 4 (4 till 8 [2 för 1
Max. preout-utgångsnivå/utgångsimpedans
........................................... 2,0 V/1 k
(10,8 V till 15,1 V tillåtet)
100 ✕ 165 mm
96 ✕ 16 mm
mottagningssystem
sekund
högergängad helixpolarisation
13 ✕ 36 mm
82
234)
(effektiv bildyta: 156 mm)
typ
°C till +50°C
(grundinställning: 0°)
4
2 kan/4 + 70 W ✕
50 W 1 kan/2 (för subwoofer)
4 (DIN 45324,
+B=14,4 V)
kan] tillåten)
Bilaga
21
Page 24
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 22 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Equalizer (3-bands parametrisk equalizer):
Låg
Frekvens................40/80/100/160 Hz
Q-faktor................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
Förstärkning ......... ±12 dB
Mellan
Frekvens................200/500/1k/2k Hz
Q-faktor................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
Förstärkning ......... ±12 dB
Hög
Frekvens................3,15k/8k/10k/12,5k Hz
Q-faktor................. 0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB
Förstärkning ......... ±12 dB
Loudnesskontur:
Låg ................................+3,5 dB (100 Hz), +3 dB
Mellan...........................+10 dB (100 Hz), +6,5 dB
Hög ...............................+11 dB (100 Hz), +11 dB
HPF (högpassfilter):
Frekvens........................50/80/125 Hz
Branthet........................–12 dB/okt.
Bilaga
Subwoofer:
Frekvens........................50/80/125 Hz
Branthet........................–18 dB/okt.
Förstärkning.................±12 dB
Fas.................................Normal/Reverserad
DVD-enhet
System..................................DVD-video, CD-audio, MP3-
Avspelningsbara skivor....... DVD-video, CD, MP3
Regionkod ............................ 2
Signalformat:
Samplingsfrekvens...... 44,1/48/96 kHz
Antal kvantiseringsbitar
...................................16/20/24; linjära
Frekvensomfång .................. 5 Hz till 44 000 Hz (med
Signal/brusförhållande .......97 dB (1 kHz) (IEC-A
Dynamiskt område ..............95 dB (1 kHz)
Distorsion.............................0,008 % (1 kHz)
Utgångsnivå:
Video .............................1,0 Vp-p/75 (±0,2 V)
Audio.............................1,0 V (1 kHz, 0 dB)
Antal kanaler........................ 2 (stereo)
MP3-format .......................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
FM-tuner
Frekvensområde .................. 87,5 MHz till 108,0 MHz
Effektiv känslighet................8 dBf (0,7 µV/75 Ω, mono, S/
vid förstärkning)
vid förstärkning)
vid förstärkning)
(10 kHz)
(10 kHz)
(10 kHz) (Volym: –30 dB)
system
DVD, vid samplingsfrekvens 96 kHz)
nätverk) (CD: 96 dB (1 kHz) (IEC-A­nätverk))
(CD: 94 dB (1 kHz))
N: 30 dB)
Signal/brusförhållande....... 75 dB (IEC-A-nätverk)
Distorsion............................. 0,3 % (vid 65 dBf, 1 kHz,
Frekvensområde.................. 30 Hz till 15 000 Hz (±3 dB)
Kanalseparation .................. 45 dB (vid 65 dBf, 1 kHz)
Känslighet............................80 dB (±200 kHz)
MW
Frekvensområde .................. 531 kHz till 1 602 kHz (9 kHz)
Användbar känslighet......... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande....... 65 dB (IEC-A-nätverk)
LW
Frekvensområde .................. 153 kHz till 281 kHz
Användbar känslighet......... 30 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande....... 65 dB (IEC-A-nätverk)
stereo) 0,1 % (vid 65 dBf, 1 kHz, mono)
Observera:
Tekniska data och utförande kan ändras utan föregående meddelande som följd av förbättringar.
22
Page 25
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 23 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Bilaga
23
Page 26
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 24 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Bilaga
24
Page 27
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 1 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
Page 28
MAN-HD1BT-HARDW-SW.book Page 2 Tuesday, April 25, 2006 11:54 AM
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
Utgiven av Pioneer Corporation. Upphovsrätt © 2006 tillhör Pioneer Corporation. Alla rättigheter förbehålls.
Tryckt i Belgien
MAN-HD1BT-HARDW-SW
Loading...